background image

11

appliance will grind and therefore the strength of the coffee 
obtained.
Turn the dial to MIN for an extra mild coffee and to MAX for an 
extra strong coffee.

 Please note: 

• 

The first time you use the appliance, you will need to make 
a number of coffees to identify the correct dial position 
through trial and error. 

•  Do not turn the dial too far towards MAX, otherwise the 

coffee may be delivered too slowly (a drop at a time), par-
ticularly when making two cups of coffee at the same time. 

11.2  Selecting the quantity of coffee in the cup

The appliance is set by default to automatically make the fol-
lowing quantities of coffee:
-  short coffee when the 

  button (B3) is pressed 

(

40ml);

-   long coffee when the 

  button (B8) is pressed 

(

120ml);

-  two short coffees when the   button (B4) is pressed;
-   two long coffees when the   button (B9) is pressed.

To change the quantity of coffee the appliance delivers auto-
matically into the cup, proceed as described below:
-   press the button corresponding to the quantity to be mod-

ified and hold it down until the light flashes and the appli-
ance starts delivering coffee, then release;

-  when the coffee in the cup reaches the desired level, press 

the same button again to memorise the new amount.

The machine is now reprogrammed with the new quantities.

11.3  Adjusting the coffee mill

The coffee mill is set by default to prepare coffee correctly and 
should not require regulating initially. 
However, if after making the first few coffees you find that the 
coffee is either too weak and not creamy enough or delivery is 
too slow (a drop at a time), this can be corrected by adjusting 
the grinding adjustment dial (A2) (fig. 13).

13

Please note:

The grinding adjustment dial (A2) must only be turned when 
the coffee mill is in operation.

If the coffee is delivered too slowly or 
not at all, turn one click clockwise.
For fuller bodied creamier coffee, turn 
one click anticlockwise (do not turn 
more than one click at a time other-
wise the coffee could be delivered a 
drop at a time). 

These adjustments will only be evident after at least 2 cups of 
coffee have been delivered. If this adjustment does not obtain 
the desired result, turn the dial another click.

11.4  Setting the temperature

To modify the temperature of the water used to make the coffee, 
proceed as follows:
1.  With the appliance off and the main switch in the 

I

 position 

(fig. 3), press the  

 button (B3)  and hold it down until 

the lights on the control panel come on;

2.  Press the 

 button to select the required temperature:

  LOW HIGH

3.  Press the 

 button (B8) to confirm the selection. The 

lights go off.

11.5  Tips for a hotter coffee

For hotter coffee, you should:
•  before delivering the coffee, perform a rinse cycle by press-

ing the 

 button (B5). Hot water is delivered from 

the spouts, heating the internal circuits of the appliance 
and thus raising the coffee temperature;

•  warm the cups with hot water (using the hot water 

function).

Summary of Contents for ECAM20.11 Series

Page 1: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5713228611_01 _0218...

Page 2: ...AM20 11X 21 11X 22 11X KOFFIEAUTOMAAT M QUINA DE CAF MAQUINA DE CAF KAFFEMASKIN KAFFEMASKIN KAFFEMASKINE KAHVINKEITIN K V F Z G P K VOVAR K VOVAR EKSPRES DO KAWY APARAT DE PREPARAT CAFEA KAHVE MAKINES...

Page 3: ...B3 B4 B7 B8 B9 B5 B6 B C B1 C2 C4 C1 C3 NL ES PT EL pag 6 p g 21 p g 36 51 NO SV DA FI sid 67 sid 82 sid 97 siv 112 RU KZ HU CS 127 143 161 old str 176 SK PL BG RO str 190 str 205 220 pag 235 TR say...

Page 4: ...3 P U S H A A1 A2 A3 A5 A6 A4 A7 A8 A19 A18 A14 A13 A15 A17 A16 A10 A9 A11 A12...

Page 5: ...4 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 1A 1B 2 0 5 L 9...

Page 6: ...5 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 P U S H P U S H B A A B 32...

Page 7: ...to del caff 12 11 2 Selezione della quantit di caff in tazza 12 11 3 Regolazione del macinacaff 12 11 4 Impostazione della temperatura 12 11 5 Consigli per un caff pi caldo 13 11 6 Preparazione del ca...

Page 8: ...te dall AssistenzaTecnica in modo da prevenire ogni rischio SOLO PER MERCATI EUROPEI Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et da 8 anni in su se sotto sorveglianza oppure se hanno rice...

Page 9: ...venireincontattoconspruzzid acqua o vapore caldo Quando l apparecchio in funzione il ripiano poggia tazze po trebbe scaldarsi 2 2 Uso conforme alla destinazione Questo apparecchio costruito per la pre...

Page 10: ...f lungo B9 Tasto per preparare 2 tazze di caff lungo 4 3 Descrizione degli accessori pag 2 C C1 Striscia reattiva Total HardnessTest C2 Misurino dosatore C3 Flacone decalcificante C4 Filtro addolcitor...

Page 11: ...batoio stesso fig 1B 2 Posizionare sotto il cappuccinatore A18 un contenitore con capienzaminimadi100ml fig 2 3 Collegare l apparecchio alla rete elettrica e premere l inter ruttore generale A8 posto...

Page 12: ...la B6 la spia ECO lampeggia 3 Perriattivarelafunzione premerenuovamenteiltasto asinistradellamanopolaB6 laspia ECO siaccendefissa 4 Premere il tasto B8 a destra della manopola B6 per confermare la sel...

Page 13: ...si vuole mo dificarela lunghezza finch lampeggia la relativa spia e la macchinainizia aderogareilcaff rilasciarequindiiltasto appena il caff nella tazza raggiunge il livello desiderato premere un altr...

Page 14: ...freddo leggereiconsigliriportatinel capitolo 20 Risoluzione dei problemi Durantel uso sulpannellodicontrollopotrannoaccender si delle spie il cui significato riportato nel capitolo 19 Significato dell...

Page 15: ...fig 22 4 Controllare che i fori indicati dalla freccia in fig 23 non siano otturati Se necessario pulirli con l aiuto di uno stuzzicadenti 5 Lavare accuratamente gli elementi del cappuccinatore con u...

Page 16: ...densa A14 e se piena svuotarla 4 Reinserire la vaschetta raccogli gocce completa di conteni tore dei fondi di caff 14 5 Pulizia dell interno della macchina Pericolodiscosseelettriche Prima di eseguire...

Page 17: ...la vaschetta raccogligocce A17 il contenitore dei fondi di caff A13 e reinserire tutto in macchina 3 Svuotare completamente il serbatoio acqua A9 toglien do se presente il filtro addolcitore C4 4 Vers...

Page 18: ...icazione cos ultimata NotaBene Se il ciclo di decalcificazione non dovesse terminare cor rettamente es mancanza erogazione energia elettrica si consiglia di ripetere il ciclo E normaleche dopoavereseg...

Page 19: ...sempre il contenitore fondi caff anche se riempito poco Se questa operazione non effettuata pu succedere che quando si fanno i caff successivi il contenitore fondi si riempia pi del previsto e che la...

Page 20: ...ta selezionata la funzione caff pre macinato ma non stato versato il caff pre macinato nell imbuto A6 Introdurre il caff pre macinato nell imbuto o deselezionare la funzione pre macinato LAMPEGGIANTE...

Page 21: ...e Ruotare la manopola di regolazione macinatu ra A2 di uno scatto in senso orario mentre il macinacaff in funzione fig 8 Procedere uno scatto alla volta fino ad ottenere un ero gazione soddisfacente L...

Page 22: ...ECAM20 11X 21 11X 22 11X BEAN TO CUP ESPRESSO AND CAPPUCCINO MACHINE Instruction for use...

Page 23: ...2 P U S H A A1 A2 A3 A5 A6 A4 A7 A8 A19 A18 A14 A13 A15 A17 A16 A10 A9 A11 A12...

Page 24: ...3 B2 B3 B4 B7 B8 B9 B5 B6 B C B1 C2 C4 C1 C3...

Page 25: ...ING COFFEE 10 11 1 Selecting the coffee taste 10 11 2 Selecting the quantity of coffee in the cup 11 11 3 Adjusting the coffee mill 11 11 4 Setting the temperature 11 11 5 Tips for a hotter coffee 11...

Page 26: ...the appliance do not use alkaline cleaning agents when cleaning use a soft cloth and a mild detergent Thisisahouseholdapplianceonly Itisnotintendedtobeusedin staffkitchenareasin shops officesandotherw...

Page 27: ...s faulty do not attempt to repair Turn it off unplug from the mains socket and contact Cus tomer Services Before cleaning the appliance turn it off unplug from the mains socket and allow to cool Impor...

Page 28: ...esso coffee B4 button to make 2 cups of short espresso coffee B5 button to rinse or descale the appliance B6 Selection dial turn to select coffee quantity or to use pre ground coffee B7 button to deli...

Page 29: ...t does not match the plug on the appliance have the socket replaced with a suitable type by a qualified professional 5 4 Setting up the appliance Pleasenote Coffee has been used to factory test the ap...

Page 30: ...appliance performs a rinse cycle then goes off Pleasenote If the appliance is not used for an extended period place the main switch A8 in the 0 position fig 3 Important To avoid damaging the applianc...

Page 31: ...k A9 fromtheapplianceandfillwithwater fig 1A 4 Insertthefilterinthewatertankandimmerseitcomplete ly sloping it to enable the air bubbles to escape fig 10 5 Insertthefilterintothefilterhousingandpressa...

Page 32: ...t to prepare coffee correctly and should not require regulating initially However if after making the first few coffees you find that the coffee is either too weak and not creamy enough or delivery is...

Page 33: ...the section 11 5 Tips for a hotter coffee Important If the coffee is delivered a drop at a time too weak and not creamyenoughortoocold readthetipsinthesection 20 Troubleshooting Lights may be displaye...

Page 34: ...steam delivery before removing the container with the frothed milk to avoid burns caused by splashes of boil ing milk 8 Add the milk froth to the coffee prepared previously The cappuccinoisready Sweet...

Page 35: ...steam dial A19 to the I position Pleasenote After cleaning it is normal for the grounds container A13 to contain water 14 3 Cleaning the coffee grounds container When the light flashes the coffee grou...

Page 36: ...1 Clean the coffee spouts A12 with a sponge or cloth fig 27 27 28 2 Checktheholesinthecoffeespoutsarenotblocked Ifnec essary remove coffee deposits with a toothpick fig 28 14 8 Cleaning the pre ground...

Page 37: ...imum capacity of 1 8 litres underthecappuccinomaker A18 andcoffeespouts A12 fig 36 6 Wait for the coffee lights to come on steadily 7 Press and hold the button B5 for at least 5 sec onds to confirm th...

Page 38: ...s set by default for a hardness value of 4 The ma chine can also be programmed according to the hardness of the mainswaterinthevariousregionssothatthemachineneedsto be descaled less often 16 1 Measuri...

Page 39: ...er cleaning the grounds con tainer has not been replaced A13 Remove the drip tray and insert the grounds container FLASHING The grinding is too fine and the coffee is delivered too slowly or not at al...

Page 40: ...educe the quantity of pre ground coffee then make the coffee again FLASHING The coffee beans have run out Fill beans container The pre ground coffee funnel A6 is clogged Empty the funnel with the help...

Page 41: ...d too slowly or a drop at a time The coffee is ground too finely Turn the grinding dial one click clockwise while the grinder is in operation fig 8 Con tinue one click at a time until coffee delivery...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5713227471_02_ 0721...

Page 46: ...Kaffeest rke 12 11 2 Auswahl der Kaffeemenge in derTasse 12 11 3 Einstellung des Mahlwerks 12 11 4 Einstellung derTemperatur 13 11 5 Empfehlungen f r einen hei eren Kaffee 13 11 6 Zubereitung von Kaff...

Page 47: ...zstecker oder am Netzkabel lassen Sie diese ausschlie lich vom technischen Kundendienst ersetzen um jedes Risiko auszuschlie en NUR F R EUROP ISCHE M RKTE Dieses Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren ver...

Page 48: ...g kommen Wenn das Ger t in Betrieb ist k nnte dieTassenablage hei werden 2 2 Bestimmungsgem er Gebrauch Dieses Ger t ist f r die Kaffeezubereitung und zum Erw rmen von Getr nken ausgelegt Jeder andere...

Page 49: ...reitung von zwei gro en Tassen Kaffee 4 3 Beschreibung der Zubeh rteile Seite 2 C C1 Reaktionsstreifen Total HardnessTest C2 Messl ffel C3 Flasche Entkalkungsmittel C4 Wasserenth rterfilter 4 4 Beschr...

Page 50: ...ige Spuren von Kaffeepulver im Mahlwerk ver blieben sind Es wird auf jeden Fall garantiert dass diese Kaffeemaschine neu ist WirempfehlenIhnen dieWasserh rtesobaldwiem glich je nach individuellem Beda...

Page 51: ...Ger t automatisch abschalten soll 15 Minuten ECO 30 Minuten ECO 1 Stunde ECO 2 Stunden ECO 3 Stunden ECO 3 Die Taste B8 rechts von Drehknopf dr cken um die Auswahl zu best tigen die Kontrolllampen er...

Page 52: ...nwird demzufolgewirdauchdasKaf feearoma st rker ausfallen WennderDrehknopfaufMINsteht erh ltmaneinenbesonders leichten Kaffee wenn der Drehknopf auf MAX steht erh lt man einen besonders starken Kaffee...

Page 53: ...g 11 6 Zubereitung von Kaffee mit Kaffeebohnen Achtung Verwenden Sie keine karamellisierten oder kandierten Kaffee bohnen da sie am Mahlwerk ankleben und es besch digen k nnen 1 Geben Sie die Kaffeebo...

Page 54: ...sch umer in das Milchgef eintauchen Abb 20 5 Nach einigen Sekunden sobald die Kontrolllampe blinkt den Ausgabeknopf f r Dampf A19 auf I drehen Abb 5 Aus dem Milchaufsch umer entweicht Dampf der der Mi...

Page 55: ...dr ckt wird Hei wasserf reinigeSekunden indemderAusgabeknopf f r Hei wasser Dampf A19 auf I gestellt wird Hinweis Es ist normal dass sich nach Durchf hrung dieser Reini gungWasser im Kaffeesatzbeh lt...

Page 56: ...4 8 Reinigung des Kaffeepulvereinf llschachts Kontrollieren Sie regelm ig etwa ein Mal im Monat dass der Kaffeepulvereinf llschacht A6 nichtverstopftist EntfernenSie erforderlichenfalls die Kaffeeabla...

Page 57: ...ass der Ausgabeknopf f r Hei wasser Dampf A19 auf Igedreht werden muss Achtung Verbr hungsgefahr Aus dem Milchaufsch umer und dem Kaffeeauslauf flie t hei es s urehaltiges Wasser Achten Sie daher dara...

Page 58: ...t ndig in ein GlasWasser eintauchen 3 DenStreifenausdemWassernehmenundleichtsch tteln Nach etwa einer Minute bilden sich je nach Wasserh rte 1 2 3 oder 4 kleine rote Quadrate jedes Quadrat ent spricht...

Page 59: ...llt und die Kaffe emaschine verstopft Der Kaffeesatzbeh lter A13 wurde nach der Reinigung nicht eingesetzt DieAbtropfschaleherausnehmenunddenKaf feesatzbeh lter einsetzen BLINKEND Der Mahlgrad ist zu...

Page 60: ...wie m glich durchgef hrt werden BLINKEND EswurdezuvielKaffeeverwendet Entweder ein milderes Aroma ausw hlen oder die Kaffeepulvermenge reduzieren und dann erneut den Kaffee anfordern BLINKEND Es sind...

Page 61: ...len Den Drehregler zur Einstellung des Mahlgrads um eine Position nach rechts drehen w hrend das Mahlwerk in Betrieb ist Abb 8 Jeweils nur um eine Position verstellen bis die Aus gabe zufriedenstellen...

Page 62: ...1 S lection du go t du caf 27 11 2 S lection de la quantit de caf dans la tasse 27 11 3 R glage du moulin caf 27 11 4 R glage de la temp rature 27 11 5 Conseils pour un caf plus chaud 28 11 6 Pr para...

Page 63: ...e par le fabricant ou par un Centre de service agr par le fabricant de fa on pr venir tout risque SEULEMENT POUR LES MARCH S EUROP ENS L appareil peut tre utilis par les enfant de plus de 8 ans condit...

Page 64: ...d eau ou la vapeur chaude Quand l appareil est en marche le plateau d appui des tasses pourrait chauffer 2 2 Utilisation conforme la destination d utilisation Cet appareil est construit pour la pr pa...

Page 65: ...ses de caf allong 4 3 Description des accessoires page 2 C C1 Bande r active Total HardnessTest C2 Doseur C3 Flacon de d tartrant C4 Filtre adoucisseur 4 4 Description des voyants Voyant clignotant in...

Page 66: ...t d une capacit minimum de 100 ml au dessousdelabuse cappuccino A18 fig 2 3 Brancherl appareilausecteuretappuyersurl interrupteur g n ral A8 situ au dos de l appareil I fig 3 4 Sur le panneau de contr...

Page 67: ...u voyant ECO fig 7 2 Pour d sactiver la fonction appuyer sur la touche B3 gauche de la manette le voyant ECO clignote 3 Pour r activer la fonction appuyer de nouveau sur la touche gauche de la manette...

Page 68: ...he B8 120ml deux caf s courts en appuyant sur la touche B4 deux caf s allong s en appuyant sur la touche B9 Pour modifier la quantit de caf que la machine distribue automatiquement dans la tasse proc...

Page 69: ...interrompue toutmomentenappuyantsurl unedes touches de distribution D s la fin de la distribution pour augmenter la quantit de caf danslatasse ilsuffitdemaintenirl unedestouchesde distributionducaf ap...

Page 70: ...se cappuccino A18 chaque utilisation pour viter que des r sidus de lait ne se d posent ou que la buse ne se bouche 1 Placerunr cipientsouslabuse cappuccinoetfairecouler un peu d eau pendant quelques s...

Page 71: ...l gouttoir et du bac de r cup ration de la condensation Attention Si le bac de r cup ration des gouttes n est pas r guli rement vid l eau peut d border et p n trer l int rieur de la machine ou sur le...

Page 72: ...accrochage NotaBene Si l infuseur est difficile ins rer il est n cessaire avant l in sertion de le mettre la bonne dimension en appuyant sur les leviers comme indiqu en fig 34 34 8 Une fois ins r s a...

Page 73: ...uis du bec verseur 13 Quandler servoird eauestvide lesvoyants et clignotentsurlepanneau tournerlamanetteeauchaude vapeur sur la pos 0 14 Vider le r cipient utilis pour r cup rer l eau de rin age extra...

Page 74: ...rcs de caf 16 2 R glage de la duret de l eau 1 S assurer que la machine soit teint mais branch e au r seau lectrique et avec l interrupteur g n ral positionn sur I 2 Maintenir la touche B5 appuy e pen...

Page 75: ...t s lectionn e mais le caf pr moulu n a pas t vers dans l entonnoir A6 Introduire le caf pr moulu dans l entonnoir ou d s lectionner la fonction pr moulu CLIGNOTANT Indique qu il est n cessaire de d...

Page 76: ...moulu trop finement Tourner la manette de r glage de la mouture d uncrandanslesensdesaiguillesd unemon trependantquelemoulin caf estenmarche fig 8 Proc der un cran la fois jusqu l ob tention d une dis...

Reviews: