background image

20

estas instrucciones pretenden abarcar todas las contingencias 

posibles que pueden presentarse.

Recurra siempre al sentido común y a la prudencia para la insta-
lación y funcionamiento de este aparato.

Advertencias generales

•  No instale el aparato en ambientes donde el aire pueda 

contener gas, aceite, azufre o cerca de fuentes de calor.

•  No utilice el aparato sobre superficies inclinadas.

•  Mantenga el aparato a una distancia mínima de 50 cm de 

sustancias inflamables (alcohol, etc.) o de envases bajo 

presión (ej. latas de aerosol).

•  No apoye objetos pesados o calientes sobre el aparato.

•  Siempre transporte el aparato en posición vertical, NO apo-

yado sobre un lado. Antes de mover el aparato, recuerde 

vaciar el depósito de agua de condensación. Si el aparato 

se transportó apoyado sobre un lado, debe esperar un mí-

nimo de 6 horas antes de usarlo (se recomienda 24 horas). 

Después de transportar el aparato, espere un mínimo de 

una hora antes de encenderlo.

INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL: 

Esta unidad contiene gases fluorados de efecto invernade-

ro considerados por el Protocolo de Kioto. Las operaciones 

de mantenimiento y eliminación deben ser efectuadas 

únicamente por personal calificado (R410A, GWP=2088); 

(R134a, GWP=1430).

•  Los gases refrigerantes R410A y R134a cumple las normati-

vas de EC en materia de ecología.

Evite perforar el circuito refrigerante del aparato.

Al final de su vida útil, entregue el deshumidificador a los 

centros de recogida correspondientes.

•  Los materiales utilizados en el embalaje son reciclables.

Consecuentemente, le aconsejamos eliminarlos en conte-

nedores específicos para la recolección selectiva.

•  No utilice el aparato al aire libre.

•  No obstaculice las entradas o salidas del aire.

•  Cuando se utilize para secar ropa, no poner el aparato 

debajo de ropa chorreante, o en cualquiera lugar donde 

pueda venir a contacto con el agua.

Instrucciones de uso

Lea detenidamente estas instrucciones antes de instalar y/o usar 

el aparato.

• 

Siga meticulosamente estas instrucciones. Si traspasa el 

aparato a otras personas, deberá entregarles también 

estas instrucciones de uso.

• 

El incumplimiento de estas instrucciones puede producir 

lesiones o daños al aparato. El fabricante no se hace res-
ponsable por los daños derivados del incumplimiento de 
estas instrucciones.

• 

Conserve la lista de los Centros de Servicio y localice el 
Centro más cercano a usted.

Conexiones eléctricas 

Después de mover el aparato, espere un mínimo de una hora 

antes de volver a encenderlo. Antes de enchufar el aparato a la 

corriente compruebe que:

• 

El suministro eléctrico corresponde al voltaje operativo 

indicado en la placa de especificaciones.

• 

El enchufe y el circuito eléctrico son adecuados para el 

aparato.

• 

El enchufe embona en la clavija. Si éste no es el caso, haga 

que un electricista calificado sustituya la clavija.

• 

El enchufe de corriente está conectado a una toma de 
tierra eficaz.

INSTALACIÓN

Coloque el aparato en el ambiente que deshumidificará.

Deje un espacio mínimo de 2 pies (61 cm) delante del deshumi-

dificador para no obstaculizar la salida del aire. Para una venti-

lación eficaz, debe dejar un espacio de 2-4 inc (5-10 cm) en la 

parte posterior del aparato.

Montaje del filtro de carbón

Retire el filtro de aire como se muestra en la fig. 7, y después 

de haber quitado el filtro de carbón de su posición de bolsa de 

plástico colóquelo en el filtro de aire como se muestra en las 

figuras siguientes, luego monte los filtros ensamblados en la 

máquina.

Opciones de desagüe:

El agua de condensación puede desaguarse en una de las si-

guientes maneras:

A) Desagüe en el depósito

El agua de condensación puede desaguarse directamente en el 

depósito. Puede extraer fácilmente el depósito (fig. 1). Cuando 

el depósito esté lleno, extráigalo y vacíelo en un lavabo. Cuando 

termine, colóquelo en su lugar apropiadamente.

NOTA:

El depósito debe colocarse propiamente. Si escucha el sonido 

intermitente de un pitido, significa que el depósito no está en 

la posición apropiada.

Summary of Contents for DDX2 Series

Page 1: ...ploi Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 115V 60 Hz DESHUMIDIFICADOR Repase y guarde estas...

Page 2: ...ower relative humid ity can be achieved with higher room temperatures For lower room temperatures the achievable relative humidity will be on the higher side closer to 60 Therefore with lower room tem...

Page 3: ...pliance when necessary Always unplug the appliance using the plug itself Never pull the cable as it might be damaged Todisconnecttheappliancecompletelyfromtheelectricity supply you must unplug it from...

Page 4: ...come in any contact with water Instructions Read these instructions carefully before installing and or using the appliance Keep these instructions If the appliance is transferred to other owners they...

Page 5: ...r stopper to close the spout Fig 4 Fig 5 C Continuous draining using the pump only on pump models The pump system allows water removal of up to 13 ft 4m in height If you want the water to flow directl...

Page 6: ...urs increase by 1 hour increments 5 Pump button only in some models When you press the Pump button the display will show PUMP POMPE If the display shows PUMP POMPE blinking it means that the pump is n...

Page 7: ...umidification operation Continuous Dehumidifying Function Inordertooperatethecontinuousdehumidifyingfunctionpress button until the display will show With this function the appliance will operate conti...

Page 8: ...are recom mended to clean the filters once a week To remove the filters pull them down as shown in figure 7 Use a vacuum cleaner to remove dust accumulations from the air filter If the filters are ver...

Page 9: ...sible The humidy set point is too high Decrease the humidity set point The appliance does not work for 3 minutes after start up The safety device has tripped Wait for 3 minutes to pass is displayed Th...

Page 10: ...res nous vous recommandons d avoir un minimum de chauffage dans la maison Cela augmentera consid rablement la puissance de d shumid ification de l appareil Avec le chauffage la condensation form e par...

Page 11: ...d branchez toujours l appareil en vous servant de la fiche Ne tirez jamais sur le fil ceci pourrait l endommager pour d connecter compl tement l appareil de l alimen tation lectrique vous devez le d...

Page 12: ...de l appareil pour le s chage du linge ne pas placer l appareil directement sous des v tements tr s humides ou o il pourrait venir en contact avec de l eau Consignes Lisez attentivement ces consignes...

Page 13: ...Fig 3 Assurez vousquel extr mit duflexiblenesoitpasplushautque la goulotte Fig 3 ou l eau pourrait demeurer dans le r servoir Assurez vousqu iln yaitaucunecoquedansleflexible Fig 5 Conservezlabondeen...

Page 14: ...r gler la minuterie De 0 10 les heures augmentent de 30 minutes et de 10 24 les heures augmentent par incr ment d une 1 heure 5 Bouton PUMP uniquement sur certains mod les Lorsque vous appuyez sur le...

Page 15: ...ication continue Pour le fonctionnement en mode de d shumidification conti nue appuyezsurlebouton jusqu cequel affichageindique Cette fonction est particuli rement utilis e lorsque vous devez s cher r...

Page 16: ...uement ilest recommand de nettoyer les filtres une fois par semaine Pour retirer les filtres tirez les vers le bas tel qu il est indiqu la figure 7 Pour enlever la poussi re recueillie du filtre utili...

Page 17: ...est programm est r gl un niveau trop lev Diminuez le point de consigne de l humidit qui est programm L appareil ne fonctionne pas pendant 3 minutes apr s la mise en marche Le dispositif de s curit de...

Page 18: ...l60 Contemperaturasmuybajas leaconsejamoscalentarel ambiente aunque sea m nimamente Esto incrementa considerablemente la capacidad de deshumi dificaci n del aparato Con el calentamiento la condensaci...

Page 19: ...ible para permitirle desenchufar el aparato cuando sea necesario Siempre desenchufe el aparato utilizando directamente la clavija Nunca tire del cable porque podr a da arse Para desconectar completame...

Page 20: ...menteestasinstruccionesantesdeinstalary ousar el aparato Siga meticulosamente estas instrucciones Si traspasa el aparato a otras personas deber entregarles tambi n estas instrucciones de uso El incump...

Page 21: ...carseeneldep sito Aseg resedequenohayaestrangula mientos en la manguera Fig 5 Conserve el tap n peque o de goma para cerrar la boquilla Fig 4 Fig 5 C Desag e continuo utilizando la bomba nicamente en...

Page 22: ...e incrementan por incrementos de 30 min y de 10 24 las horas se incrementan en incrementos de 1 hora 5 Bot n de bomba nicamente en algunos modelos Cuando oprima el bot n de Bomba la pantalla mostrar B...

Page 23: ...jeto de operar la funci n de deshumidificaci n continua oprima el bot n hasta que la pantalla muestra Esta funci n se utiliza particularmente cuando necesita secar r pidamente su ropa Con esta funci n...

Page 24: ...los filtros una vez a la semana Para extraer los filtros j lelos descendentemente como se muestra en la figura 7 Para eliminar el polvo depositado en el filtro de aire use un aspirador Si los filtros...

Page 25: ...demasiado alto Disminuya el punto de referencia de humedad El aparato no funciona durante 3 minutos despu s del encendido Se ha activado el dispositivo de seguridad Espere que pasen 3 minutos En la pa...

Page 26: ...www delonghi com 5714810971_02 _0421...

Reviews: