60
Rack-Installationsanleitung
5
Installation des Systems im Rack
6
Kabelführungsarm installieren
7
Kabel verlegen
8
Befestigen der Halterampe für den Kabelführungsarm
9
Anbringen der Rack-Türen
Abnehmen der Rack-Türen
Siehe Vorgehensweise zum Entfernen der Türen in der Dokumentation
des Racks.
VORSICHT:
Da die Rack-Türen sehr groß und schwer sind, versuchen
Sie niemals, die Türen ohne fremde Hilfe abzunehmen oder einzubauen.
VORSICHT:
Stellen Sie die Türen so ab, dass niemand verletzt wird,
wenn diese versehentlich umfallen.
Markieren des Racks
Bei einem 2-U-System benötigen Sie für jedes System, das Sie im Rack
installieren, einen vertikalen Abstand von 2 U (88 mm).
Gestellschränke, die den EIA-310-Standards entsprechen, weisen ein sich
wiederholendes Muster aus drei Löchern pro Rack-Einheit auf, deren
Mittenabstand zueinander (beginnend mit dem oberen Loch einer 1-U-
Einheit) 15,9 mm, 15,9 mm und 12,7 mm an den vorderen und hinteren
vertikalen Schienen beträgt (siehe Abbildung 1-2). Die Racks haben meist
runde oder rechteckige Löcher.
ANMERKUNG:
Die vertikalen Schienen sind eventuell in Abständen von 1 U
mit horizontalen Linien und Zahlen markiert. Notieren Sie sich die Nummer
der Markierung auf der vertikalen Schiene. So brauchen Sie keine zusätzlichen
Markierungen oder Klebeband am Rack anzubringen.
Summary of Contents for PowerEdge R805 System
Page 2: ......
Page 3: ...Rack Installation Guide ...
Page 6: ...4 Contents ...
Page 27: ...Guide d installation du rack ...
Page 52: ...50 Guide d installation du rack ...
Page 53: ...Rack Installationsanleitung ...
Page 78: ...76 Rack Installationsanleitung ...
Page 79: ...ラック取り付けガイド ...
Page 82: ...80 目次 ...
Page 97: ...ラック取り付けガイド 95 図 1 7 ラックへのシステムの取り付け 1 スライドリリースラッチ 2 肩付きネジ 6 3 J スロット 6 4 フロントリリースラッチ 1 2 4 3 ...
Page 104: ...102 ラック取り付けガイド ...
Page 105: ...Guía de instalación del rack ...
Page 130: ...128 Guía de instalación del rack ...