background image

62

PowerConnect RPS-600 

安装指南

www

.dell.com | support.dell.com

限制与法定权利

除上

明确规定之外,

Dell 

承诺

其它保修、保证或类

似声

明,

并且本

保证在法

律许

可的

最大

范围

于所有其它任何保证。在无适用法

律条

款的情

下,

保证

最终用户和

Dell 

或其任一经

商之

间唯

一的

赔偿约

定。

利润损失

丧失

,或因

疏忽

、违

任何其它原因导致的

间接

损失

Dell 

及其任一经

商均不

承担责

任。

 

本保证不会削弱或影响最终用户的必要法定权利,以及最终用户与

 Dell 

/

或其他销售商

签订的其它合约所规定的任何权利。

Dell World Trade LP

One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA

Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/
Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40)

Avenida Industrial Belgraf, 400
92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brasil

Dell Computer de Chile Ltda

Coyancura 2283, Piso 3- Of.302,
Providencia, Santiago - Chile

Dell Computer de Colombia Corporation

Carrera 7 #115-33 Oficina 603
Bogota, Colombia

Dell Computer de Mexico SA de CV

Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.

Summary of Contents for PowerConnect 2T227

Page 1: ...0 Setup Guide 安装指南 安裝指南 Instalační příručka Guide d installation Setup Handbuch Telepítési útmutató セットアップガイド 설치 안내서 Instrukcja instalacji Guia de configuração Руководство по установке Návod na inštaláciu Navodila za nastavitve Guía de instalación Model PowerConnect RPS 600 ...

Page 2: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Setup Guide ...

Page 3: ...ge without notice 2002 Dell Computer Corporation All rights reserved Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden Trademarks used in this text Dell the DELL logo and PowerConnect are trademarks of Dell Computer Corporation EMC is the trademark of EMC Corporation Othertrademarksandtradenamesmaybeusedinthisdocumenttorefertoei...

Page 4: ...erConnect RPS 600 on a Flat Surface 11 Installing the PowerConnect RPS 600 in a Rack 11 Technical Information 12 Power Supply Specification 12 Technical Assistance 13 Regulatory Notices 14 Limited Warranties and Return Policy 27 Limited Warranty for the U S 27 Total Satisfaction Return Policy U S Only 31 Limited Warranty Terms for Canada 31 Total Satisfaction Return Policy 35 Dell Software and Per...

Page 5: ...4 Contents ...

Page 6: ...he product The product has been exposed to water The product has been dropped or damaged The product does not operate correctly when you follow the operating instructions Keep your system away from radiators and heat sources Also do not block cooling vents Do not spill food or liquids on your system components and never operate the product in a wet environment If the system gets wet see the approp...

Page 7: ...nto the extension cable or power strip does not exceed 80 percent of the ampere ratings limit for the extension cable or power strip To help protect your system from sudden transient increases and decreases in electrical power use a surge suppressor line conditioner or uninterruptible power supply UPS Position system cables and power cables carefully route cables so that they cannot be stepped on ...

Page 8: ...ystem and rack kit in any other rack cabinet has not been approved by any safety agencies It is your responsibility to have the final combination of system and rack kit in a rack cabinet evaluated for suitability by a certified safety agency Dell disclaims all liability and warranties in connection with such combinations System rack kits are intended to be installed in a rack by trained service te...

Page 9: ...tably installed ground conductor Contact the appropriate electrical inspection authority or an electrician if you are uncertain that suitable grounding is available CAUTION The system chassis must be positively grounded to the rack cabinet frame Do not attempt to connect power to the system until grounding cables are connected Completed power and safety ground wiring must be inspected by a qualifi...

Page 10: ...from electrostatic discharge ESD When unpacking a static sensitive component from its shipping carton do not remove the component from the antistatic packing material until you are ready to install the component in your system Just before unwrapping the antistatic packaging be sure to discharge static electricity from your body When transporting a sensitive component first place it in an antistati...

Page 11: ... Switch DC power cords 4 each Features The PowerConnect RPS 600 Redundant Power Bank provides four external redundant power supplies for your PowerConnect switches eliminating the power supply as a single point of failure Supports up to four PowerConnect switches through 12 V DC output Dedicated 150 W power supply for up to four connected switches Front panel LEDs to display status of individual p...

Page 12: ...at surface and check for proper ventilation NOTICE Allow at least 2 inches 5 1 cm on each side for proper ventilation and 5 inches 12 7 cm at the back for power cord clearance 2 Attach rubber feet on each marked location on the bottom of the chassis The rubber feet are optional but recommended to keep the unit from slipping Installing the PowerConnect RPS 600 in a Rack The RPS 600 can be installed...

Page 13: ...power cord to the RPS 600 and to an AC power outlet The switch is now using both power supplies simultaneously You can monitor the status of the two power supplies through the front panel LEDs on your PowerConnect switch and the RPS 600 Technical Information Power Supply Specification The PowerConnect RPS 600 contains four independent 150 W power supplies The dimension of each supply is 4 0 x 7 0 ...

Page 14: ... accuracy 1 Minimum current 2 A Maximum current 13 A Line regulation 1 Load regulation 10 Noise and ripple 10 peak to peak Overshoot 5 Undershoot 5 Environmental Specifications Operating temperature 0º to 40ºC 32º to 104ºF Operating relative humidity 8 to 90 Storage temperature 40º to 80ºC 40º to 176ºF Storage relative humidity 5 to 95 noncondensing Vibration 10 to 300 Hz sweep at a constant accel...

Page 15: ...mputer system has been designed and determined to be compliant with regulatory agency limits for EMI there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause interference with radio communications services which can be determined by turning the equipment off and on you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the fo...

Page 16: ...g of some configurations to Class A To determine the electromagnetic classification for your system or device refer to the following sections specific for each regulatory agency Each section provides country specific EMC EMI or product safety information FCC Notices U S Only Most Dell computer systems are classified by the Federal Communications Commission FCC as Class B digital devices To determi...

Page 17: ...ase you will be required to correct the interference at your own expense Class B This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy...

Page 18: ...stem or other Dell digital apparatus examine all registration labels located on the bottom side or the back panel of your computer or other digital apparatus A statement in the form of IC Class A ICES 003 or IC Class B ICES 003 will be located on one of these labels Note that Industry Canada regulations provide that changes or modifications not expressly approved by Dell could void your authority ...

Page 19: ...t Emissions Equipment Input Current Up to and Including 16 A Per Phase EN 61000 3 3 Electromagnetic Compatibility EMC Part 3 Limits Section 3 Limitation of Voltage Fluctuations and Flicker in Low Voltage Supply Systems for Equipment With Rated Current Up to and Including 16 A EN 60950 Safety of Information Technology Equipment NOTE EN 55022 emissions requirements provide for two classifications Cl...

Page 20: ...s input output I O devices monitors and so on integrated into or connected to the system should match the electromagnetic environment classification Class A or B of the computer system This device belongs to Class B devices as described in EN 55022 unless it is specifically stated that it is a Class A device on the specification label The following applies to devices in Class A of EN 55022 radius ...

Page 21: ...Control Council for Interference VCCI for information technology equipment If this equipment is used in a domestic environment radio disturbance may arise When such trouble occurs the user may be required to take corrective actions VCCI Class A ITE Regulatory Mark If the regulatory label includes the following marking your computer is a Class A product Class B ITE This is a Class B product based o...

Page 22: ...her Dell digital device The MIC label may be located separately from the other regulatory marking applied to your product Line two of the label identifies the emissions class for the product A for Class A products or B for Class B products NOTE MIC emissions requirements provide for two classifications Class A devices are for business purposes Class B devices are for nonbusiness purposes Class A D...

Page 23: ...abel includes the following marking your computer is a Class A product Class B Device Please note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in any environment including residential areas MIC Class B Regulatory Label If the regulatory label includes the following marking your computer is a Class B product ...

Page 24: ... phasing conductor of the room s electrical installation should have a reserve short circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes A To completely switch off the equipment the power supply cable must be removed from the power supply socket which should be located near the equipment and easily accessible A protection mark B confirms that the equipmen...

Page 25: ...24 Dell PowerConnect RPS 600 Setup Guide w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 26: ...Dell PowerConnect RPS 600 Setup Guide 25 BSMI Notice Taiwan Only ...

Page 27: ... Mexican standards NOM Exporter Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock TX 78682 Importer Dell Computer de México S A de C V Paseo de la Reforma 2620 11 Piso Col Lomas Altas 11950 México D F Ship to Dell Computer de México S A de C V al Cuidado de Kuehne Nagel de México S de R I Avenida Soles No 55 Col Peñon de los Baños 15520 México D F Model number PowerConnect RPS 600 Supply voltage 1...

Page 28: ...Dell branded products and accessories Problems that result from External causes such as accident abuse misuse or problems with electrical power Servicing not authorized by us Usage that is not in accordance with product instructions Failure to follow the product instructions or failure to perform preventive maintenance Problems caused by using accessories parts or components not supplied by us Pro...

Page 29: ...s for Dell branded projectors lasts only ninety days The limited warranty begins on the date of the invoice The warranty period is not extended if we repair or replace a warranted product or any parts Dell may change the availability of limited warranties at its discretion but any changes will not be retroactive What do I do if I need warranty service Before the warranty expires please call us at ...

Page 30: ...a such as floppy disks CDs or PC Cards We are not responsible for any of your confidential proprietary or personal information lost or corrupted data or damaged or lost removable media During the remaining years For the remaining period of the limited warranty we will replace any defective part with new or refurbished parts if we agree that it needs to be replaced When you contact us we will requi...

Page 31: ...y related purchase SHALL BE RESOLVED EXCLUSIVELY AND FINALLY BY BINDING ARBITRATION ADMINISTERED BY THE NATIONAL ARBITRATION FORUM NAF under its Code of Procedure then in effect available via the Internet at www arb forum com or via telephone at 1 800 474 2371 The arbitration will be limited solely to the dispute or controversy between you and Dell Any award of the arbitrator s shall be final and ...

Page 32: ...ge products EMC branded products or enterprise software Reconditioned or Refurbished Dell Branded Hardware Products and Parts All reconditioned or refurbished Dell branded server and storage products may be returned within thirty days from the invoice date All other reconditioned or refurbished Dell branded hardware products and parts may be returned within fourteen days of the invoice date To ret...

Page 33: ...PLACEMENT AS SET FORTH IN THIS WARRANTY STATEMENT FOR THE TERM OF THE WARRANTY PERIOD REFLECTED ON YOUR INVOICE EXCEPT FOR THE EXPRESS WARRANTIES CONTAINED IN THIS WARRANTY STATEMENT DELL DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING WITHOUT LIMITATION IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE STATUTORY OR OTHERWISE SOME ...

Page 34: ...able to repair the product we will replace it with a comparable product that is new or refurbished When you contact us we will issue a Return Material Authorization Number for you to include with your return You must return the products to us in their original or equivalent packaging prepay shipping charges and insure the shipment or accept the risk if the product is lost or damaged in shipment We...

Page 35: ...rt freight collect We will also include a prepaid shipping container with each replacement part for your use in returning the replaced part to us NOTE Before you replace parts make sure to back up the data on the hard drive s and any other storage device s in the product s We are not responsible for lost or corrupted data What if I purchased an on site service contract If your service contract is ...

Page 36: ...ay be filed with the NAF at P O Box 50191 Minneapolis MN 55405 May I transfer the limited warranty Limited warranties on systems may be transferred if the current owner transfers ownership of the system and records the transfer with us The limited warranty on Dell branded memory may not be transferred You may record your transfer by going to our website If you are an Individual Home Consumer go to...

Page 37: ...not warrant third party products Third party software and peripheral products are covered by the warranties provided by the original manufacturer or publisher only Third party manufacturer warranties vary from product to product Consult your product documentation for specific warranty information More information may also be available from the manufacturer or publisher While Dell offers a wide sel...

Page 38: ...oes not apply to defects resulting from improper or inadequate installation use or maintenance actions or modifications by unauthorized third parties or the end user accidental or willful damage or normal wear and tear Making a Claim Claims must be made in Latin America or the Caribbean by contacting the Dell point of sale within the guarantee period The end user must always supply proof of purcha...

Page 39: ... Trade LP One Dell Way Round Rock TX 78682 USA Dell Computadores do Brasil Ltda CNPJ No 72 381 189 0001 10 Dell Commercial do Brasil Ltda CNPJ No 03 405 822 0001 40 Avenida Industrial Belgraf 400 92990 000 Eldorado do Sul RS Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283 Piso 3 Of 302 Providencia Santiago Chile Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 115 33 Oficina 603 Bogota Colombia D...

Page 40: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 安装指南 ...

Page 41: ...文件中的信息如有更改 恕不另行通知 2002 Dell Computer Corporation 版权所有 翻印必究 未经 Dell Computer Corporation 书面许可 严禁以任何形式进行复制 本文中使用的商标 Dell DELL 徽标和 PowerConnect 是 Dell Computer Corporation 的 商标 EMC 是 EMC Corporation 的商标 本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的 产品 Dell Computer Corporation 对其它公司的商标和产品名称不拥有任何专利权 2002 年 12 月 P N 2T227 Rev A02 ...

Page 42: ...静电损害 46 套件内容 47 配置 47 前面板指示灯 47 安装说明 48 在平面上安装 PowerConnect RPS 600 48 在机架中安装 PowerConnect RPS 600 48 技术信息 49 电源设备规格 49 技术帮助 50 管制通告 50 有限保修和退回规定 53 适用于美国的有限保修规定 53 完全满意 退回规定 仅限于美国 56 适用于加拿大的有限保修规定条款 57 完全满意 退回规定 60 Dell 软件和外围设备 60 一年最终用户制造商保证 仅限于拉丁美洲和加勒比海地区 61 ...

Page 43: ...42 目录 ...

Page 44: ...技术人员才能对这些护盖内的组件进行维修 如果出现以下任意情况 请从电源插座处拔下产品的插头并更换部件 或与经过 培训的服务提供商联络 电源电缆 延长电缆或插头损坏 物品落入产品中 产品被水沾湿 产品跌落或损坏 按照说明进行操作时 产品不能正常运行 将系统放在远离暖气片和热源的地方 另外 请勿堵塞冷却通风孔 请勿将食物和液体溅落到系统组件上 切勿在潮湿环境中运行产品 如果系统受 潮 请参阅故障排除指南中的相关章节 或与经过培训的服务提供商联络 请勿将任何物品塞入系统的开口处 否则可能会导致内部组件短路而引起火灾或 触电 仅将产品与许可的设备配合使用 待产品冷却后再卸下护盖或触摸内部组件 仅使用电气额定值标签上所示类型的外部电源运行产品 如果您不能确定所要求 的电源类型 请咨询您的服务提供商或当地的电力公司 ...

Page 45: ...接地 请勿使用转接插头 也不要卸下电缆 的接地插脚 如果必须使用延长电缆 请使用带有正确接地插头的 3 线电缆 查看延长电缆和配电盘的额定值 确保连接至延长电缆或配电盘的所有产品的额 定安培总值不超过该延长电缆或配电盘所限制的额定安培值的 80 为保护您的系统免受电压瞬间升高或降低所导致的损坏 请使用电涌保护器 线 路调节器或不间断电源设备 UPS 仔细整理好系统电缆和电源电缆 将电缆放置在不会被踩踏或绊到的地方 确保 没有任何物品压在任何电缆上 请勿改动电源电缆或插头 如果要改动电缆或插头的位置 请咨询经过认证的电 气技术人员或电力公司 请始终遵循当地 本国的布线规定 连接或断开热插拔电源设备 如果系统附带了此设备 的电源时 请遵循以下原 则 先安装电源设备 再将电源电缆连接至电源设备 先拔下电源电缆 再卸下电源设备 如果系统使用多个电源 请通过拔下电源设备的所有电源电缆来断开系统电 源...

Page 46: ...ll 机柜 使用客户机架套件 中的组件使用 将您的系统和机架套件安装在任何其它机柜中的做法尚 未经过任何安全机构认证 您有责任请有资格的安全机构对机柜中系统和机架套件的最终组合 进行适用性评估 Dell 不对这样的组合承担任何责任 也不作任何保证 系统机架套件应该由经过培训的维修技术人员安装到机架中 如果您要将此套件 安装到任何其它机架中 请确保该机架符合 Dell 机架的规格 警告 请勿独自移动机架 鉴于机架的高度和重量 至少需要两人才能移动机架 在对机架进行操作之前 确保加固装置已固定至机架并延伸到地面上 并且机架 的全部重量都落在地面上 在对机架进行操作之前 请在单个机架上安装正面和 侧面加固装置 或为相连的多个机架安装正面加固装置 始终从下到上将组件装入机架 并首先装入最重的组件 从机架中拉出组件之前 确保机架水平并且稳固 按压组件滑轨释放闩锁并将组件滑入或滑出机架时请千万小心 滑...

Page 47: ...在雷电天气连接或使用调制解调器 闪电可能会导致电击危险 请勿在潮湿环境中连接或使用调制解调器 请勿将调制解调器或电话线插入网络接口控制器 NIC 插座 在打开产品的外壳 触摸或安装内部组件或者触摸非绝缘的调制解调器电缆或插 孔之前 请断开调制解调器电缆的连接 警告 安全说明 续 使用系统 防止静电损害 注意 只有经认证的维修技术人员才能对您的系统进行维修 未经 Dell 授权而擅自进行 维修所造成的损坏不在保修范围内 静电会损坏系统内部的精密组件 为防止静电损害 请在触摸任何电子组件 例如微 处理器 之前 先导去身上的静电 您可以不时触摸机箱上未上漆的金属表面 以导 去身上的静电 您还可以采取以下措施防止静电释放 ESD 造成的损害 打开静电敏感组件的包装后 请勿将组件从防静电包装中取出 除非您已准备好 将其安装至计算机 打开防静电包装之前 请确保已导去身上的静电 运送对静电敏感的组件时 ...

Page 48: ...件中包含以下项目 RPS 600 冗余电源模块 说明文件 CD 交流电源线 机架安装套件 交换机直流电源线 每个交换机 4 根 配置 PowerConnect RPS 600 冗余电源模块为您的 PowerConnect 交换机提供 了四个外部冗余电源设备 以避免仅由于电源设备而导致的故障 12 V 直流电压输出 最多可支持四个 PowerConnect 交换机 专用的 150 W 电源设备 最多可为四个已连接的交换机供电 前面板 LED 显示各个电源设备的状态 1 U 19 英寸系统 可安装在机架中 前面板指示灯 ...

Page 49: ...全支撑交换机 RPS 600 及所连接电缆的 重量的任意适宜平面上 RPS 600 周围必须留有足够的空间 以便于通 风和使用电缆连接器 要在平面上安装 RPS 600 请 1 将 RPS 600 放置在平面上并检查是否可以正常通风 注意 交换机的两侧至少分别留出 2 英寸 5 1 cm 的空间以确保正常通 风 交换机的背面至少留出 5 英寸 12 7 cm 的空间以整理电源线 2 将橡皮支脚连接至机箱底部各个带标记的位置 橡皮支脚为可选部件 但建议您使用橡皮支脚以避免装置滑动 在机架中安装 PowerConnect RPS 600 RPS 600 可以安装在大多数标准 19 英寸机架中 注 未预先刻制螺纹的机架附带锁紧螺帽 要在机架中安装 RPS 600 请 1 使用附带的螺钉将固定支架连接至 RPS 600 的每一侧 2 将 RPS 600 放置在机架中 并将固定支架上的孔与机架上的孔...

Page 50: ...交换机直流电源线的另一端连接至 RPS 600 背面任意可用的 RPS 连接器 2 将交流电源线连接至 RPS 600 和交流电源插座 此时交换机便可以同时使用两个电源设备 您可以通过 PowerConnect 交 换机和 RPS 600 的前面板 LED 监测两个电源设备的状态 技术信息 电源设备规格 PowerConnect RPS 600 包含四个独立的 150 W 电源设备 每个电源设备的尺寸均为 4 0 x 7 0 x 1 334 英寸 10 16 x 17 78 x 3 388 cm 最大 每个电源设备仅具有 12 V 输出 下表详细说明了每个电源设备的特 性 ...

Page 51: ...信 号线传送 它会危害无线电导航系统或其它安全服务设施的正常工作 并且严重干扰 阻碍或重复中断经许可的无线电通信服务 无线电通信 服务包括但不仅限于 AM FM 商业电台 电视 蜂窝式无线电通信 雷 达 空中交通管制 寻呼机和个人通信服务 PCS 这些经过许可的服 务设施与无意辐射体 例如计算机系统等数字设备 共同形成了电磁环 境 参数 12 V 输出 电压 12 0 VDC 初始精度 1 最小电流 2 A 最大电流 13 A 线路调节 1 负载调节 10 噪声和脉动 10 峰到峰 过冲 5 下冲 5 环境参数 运行时的温度 0º 至 40ºC 32º 至 104ºF 运行时的相对湿度 8 至 90 存放时的温度 40º 至 80ºC 40º 至 176ºF 存放时的相对湿度 5 至 95 非冷凝 振动 10 至 300 Hz 正交轴 X Y Z 方向上分别承 受 1 0 G 的加速度时 ...

Page 52: ...座 以使计算机与被干扰设备使用不 同的分支电路 如果有必要 请向 Dell 技术支持代表或有经验的无线电 电视技术人员咨 询 以获得其它建议 Dell 计算机系统经设计 检测和分类 适用于相应的电磁环境 这些电 磁环境分类通常是指以下标准定义 A 级通常适用于商业或工业环境 B 级通常适用于居住环境 集成至或连接至系统的信息技术设备 ITE 包括外围设备 扩充卡 打 印机 输入 输出 I O 设备和显示器等 均应与计算机系统的电磁环境 分类相匹配 关于屏蔽信号电缆的注意事项 将外围设备连接至任何 Dell 设备时 请 仅使用屏蔽电缆 以减少对无线电通信服务造成干扰的可能性 使用屏 蔽电缆可确保在相应的环境中维持适当的 EMC 分类 对于并行打印 机 您可以向 Dell 订购适用的电缆 如果您愿意 也可以通过 WWW 上 的 accessories us dell com sna categ...

Page 53: ...PS 600 安装指南 w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m 大多数 Dell 计算机系统均分类为用于 B 级环境 但是 安装某些选件可 能会将某些配置的等级更改为 A 级 要确定您的系统或设备的电磁分 类 请参阅针对每个管制机构的以下各节 每一节均提供了特定国家或 地区的 EMC EMI 信息或产品安全信息 简体中文 A 级声明通告 仅限于中国 A 级系统上的管制标签旁边将出现以下声明 ...

Page 54: ...系统和软件 第三方 软件或重新载入的软件 非 Dell 品牌的产品和附件 由于以下原因导致的问题 外部原因 例如意外事故 滥用 误用或电源问题 未经 Dell 授权的维修 违反产品说明的使用 未按照产品说明进行操作或未执行预防性维护 使用非 Dell 提供的附件 部件或组件所产生的问题 产品的服务标签或序列号缺少或被更改 Dell 未收到付款的产品 此保修规定赋予您特定的合法权益 而且您可能还拥有其它权益 这些权益因州 或辖区 的不同而有所差异 对于硬件的故障及缺陷 Dell 的责任仅限于此保修声明中所述的维修 及更换范围之内 关于产品的所有明示和暗示保证 包括但不限于适销性和某一特定目的 的适用性的任何暗示保证和条款 均以发票上反映的有限保修期为限 此有限保修期到期 后 任何明示或暗示的保证均不适用 某些州不允许限制暗示保证的持续时间 因此该限 制可能不适用于您 Dell 不承担此有限保...

Page 55: ... 则会将其更换为全新或 重新配备的同类产品 当您与 Dell 联络时 Dell 将发给您一个退回材料授权号 退回产品时需要附上此授权号 您必须使用原来的包装或同等的包装将产品退回 Dell 预付运费 并为运送投保或承担运 送过程中发生丢失或损坏的风险 Dell 会将已维修或已更换的产品送回给您 如果您的地 址在美国 不包括波多黎各和美国属地 Dell 将支付将已维修或已更换的产品运送给您 所需的费用 否则 Dell 将以到付运费的方式运送该产品 如果 Dell 确定该产品不在此保修范围内 Dell 将通知您 并为您提供有关可获得的其它收 费服务的信息 注 在将产品运送至 Dell 之前 请确保备份产品中硬盘驱动器和其它所有存储设备上的数 据 请删除所有机密 专利或个人信息 并取出所有可移动介质 例如软盘 CD 或 PC 卡 对于任何机密 专利或个人信息 数据的丢失或损坏或者可移动介质的损坏...

Page 56: ...息 Dell 将如何维修产品 对部件和系统进行保修和更换时 Dell 可以使用由不同制造商制造的全新或重新配备的部 件 重新配备的部件和系统是被退回 Dell 的部件或系统 其中有些部件或系统从未被客户 使用过 所有部件和系统均经过质量检验和测试 更换的部件和系统享有您所购买产品的 有限保修期的剩余期限 如果不满意应该怎么办 Dell 以其优异的客户服务而自豪 如果您对根据此有限保修规定获得的服务不满意 请告 知 Dell Dell 发现 解决有关有限保修问题的最佳方式是共同协商 如果经过共同协商讨 论 您仍不满意 Dell 相信仲裁是解决问题的最快捷的方式 因此 对于任何针对 Dell 的 索赔 争论或争议 无论有关合同 侵权或其它方面 无论以前 现在或将来 包括成文 法规 普通法 故意侵权和衡平法索赔 其起因包括此有限保修规定及其解释 违反 终 止或有效性 由此有限保修导致的关系 在适...

Page 57: ...回规定的原因 根据此规定 您可以将直接从 Dell 购买的下列产品退回 Dell 按购买价格获得信用退回或退款 其中扣除运费 手续费和适 当的重新备货费用 新硬件产品和附件 所有新硬件 附件 部件和密封包装中仍未打开的软件 不包 括下面列出的产品 可以在发票开具之日起的三十天内退回 要退回 Dell 安装的应 用程序软件或操作系统 则必须退回整个计算机 对于小型和中型企业部门客户通 过 Dell 软件和外围设备部门购买的无缺陷产品 适用的退回规定有所不同 这些产 品可以在发票开具之日起的三十天内退回 但是要从退款或信用退回中扣除百分之 十五 15 的重新备货费用 此 完全满意 退回规定及软件和外围设备部门退回 规定不适用于 Dell EMC 存储设备产品 EMC 品牌产品或企业软件 经过修理或重新配备的 Dell 品牌硬件产品和部件 所有经过修理或重新配备的 Dell 品牌服务器和存储设备...

Page 58: ...进行操作或未执行预防性维护 使用非 Dell 提供的附件 部件或组件所产生的问题 产品的服务标签或序列号缺少或被更改 Dell 未收到付款的产品 此保修规定赋予您特定的合法权益 而且您可能还拥有其它权益 这些权益因各省的不同 而有所差异 对于产品的故障和缺陷 DELL 的责任仅限于此保修声明中所述的维修及更 换范围之内 并以发票上反映的保修期为限 除此保修声明中包含的明示保证之外 DELL 否认其它所有明示或暗示的保证和条款 包括但不限于对适销性和某一特定目的 法规或 其它方面的适用性的暗示保证和条款 某些省不允许排除某些暗示保证或条款 也不允许 限制暗示保证或条款的持续时间 因此 上述排除和限制可能不适用于您 Dell 不承担此保修声明所述补偿措施之外的任何责任 也不对任何特殊 间接 继起或偶 然损坏负责 包括但不限于第三方因损坏向您提出索赔 产品无法使用 数据丢失或软件 丢失 Dell...

Page 59: ...会将其更换 为全新或重新配备的同类产品 当您与 Dell 联络时 Dell 将发给您一个退回材料授权号 退回产品时需要附上此授权号 您必须使用原来的包装或同等的包装将产品退回 Dell 预付运费 并为运送投保或承担运 送过程中发生丢失或损坏的风险 Dell 会将已维修或已更换的产品送回给您 如果您的地 址在加拿大 Dell 将支付将已维修或已更换的产品运送给您所需的费用 否则 Dell 将以 到付运费的方式运送该产品 如果 Dell 确定故障不在此保修范围内 Dell 将通知您 并为您提供有关可获得的其它收费 服务的信息 注 在将产品运送至 Dell 之前 请确保备份产品中硬盘驱动器和其它所有存储设备上的数 据 请删除所有机密 专利或个人信息 并取出所有可移动介质 例如软盘 CD 或 PC 卡 对于任何机密 专利或个人信息 数据的丢失或损坏或者可移动介质的损坏或丢失 Dell 不承担任何责...

Page 60: ...Dell 购买了 Dell 的第三方服务提供商的服务合约 请参阅该合约 已随发票邮寄给您 以获取有关如 何获得服务的详细信息 Dell 将如何维修产品 对部件和系统进行保修和更换时 Dell 可以使用由不同制造商制造的全新或重新配备的部 件 重新配备的部件和系统是被退回 Dell 的部件或系统 其中有些部件或系统从未被客户 使用过 所有部件和系统均经过质量检验和测试 更换的部件和系统享有您所购买产品的 有限保修期的剩余期限 所有从已维修产品中取出的部件均归 Dell 所有 如果不满意应该怎么办 Dell 以其优异的客户服务而自豪 如果您对根据此有限保修规定获得的服务不满意 请告 知 Dell Dell 发现 解决有关有限保修问题的最佳方式是共同协商 如果经过共同协商讨 论 您仍不满意 Dell 相信仲裁是解决问题的最快捷的方式 因此 对于任何针对 Dell 的 索赔 争论或争议 无论有关合...

Page 61: ...可时 无论属于以上何种情况 退款或信用退 回均不包含发票中列出的运费和手续费 并且要扣除百分之十五 15 的重新备货费用 如果您是在与 Dell 的书面协议下购买其产品的组织 则协议中可能包含与此规定不同的产 品退回条款 要退回产品 您必须拨打 1 800 387 5759 致电 Dell 客户服务部门 以获得信用退回授权 号 为尽快处理您的退款或信用退回请求 Dell 希望您在 Dell 发出信用退回授权号五天之 内 使用原来的包装将产品退回 您还必须预付运费并且为运送投保 或者承担运送过程 中发生丢失或损坏的风险 如果您要退回软件 则仅在软盘或 CD 的封印包装未被打开的 情况下才能得到退款或信用退回 退回的产品必须保持原样 并且所有的手册 软盘 CD 电源电缆以及产品附带的其它项目均应一起退回 对于要退回 Dell 已安装的应用程 序或操作系统软件以获得退款或信用退回的客户 应将整个...

Page 62: ...或更换的资格 退回的产品必须保持原样 软件产品必须尚未开封 并且 所有手册 软盘 CD 电源电缆以及产品附带的其它项目必须一起退回 一年最终用户制造商保证 仅限于拉丁美洲和加勒比海地区 保证 自购买之日起一年内 Dell Computer Corporation Dell 按照以下条款保证最终用户 从 Dell 公司或者拉丁美洲或加勒比海地区的 Dell 授权经销商购买的硬件产品不会有材料 或工艺上的缺陷以及影响正常使用的设计缺陷 对于正当的索赔要求 Dell 将负责支付产 品的维修或更换费用 所有从已维修产品中取出的部件均归 Dell 所有 对产品进行维修和 更换时 Dell 可以使用由不同制造商制造的全新或经过修理的部件 例外 本保证不适用于由以下原因导致的缺陷 不正确或不适当的安装 使用或维护 未经授权 的第三方或最终用户所进行的操作或修改 偶然的或故意的损坏 或正常的磨损 提出索赔...

Page 63: ...Dell World Trade LP One Dell Way Round Rock TX 78682 USA Dell Computadores do Brasil Ltda CNPJ No 72 381 189 0001 10 Dell Commercial do Brasil Ltda CNPJ No 03 405 822 0001 40 Avenida Industrial Belgraf 400 92990 000 Eldorado do Sul RS Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283 Piso 3 Of 302 Providencia Santiago Chile Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 115 33 Oficina 603 Bogota ...

Page 64: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 安裝指南 ...

Page 65: ...本文件中的資訊如有變更 恕不另行通知 著作權所有 2002 年 Dell Computer Corporation 所有權利均予保留 未經 Dell Computer Corporation 的書面許可 不得以任何形式進行複製 本文件中使用的商標 Dell DELL 標誌和 PowerConnect 是 Dell Computer Corporation 的 商標 EMC 是 EMC Corporation 的註冊商標 本文件中述及的其他商標和商業名稱可能指擁有相應商標和名稱的公司實體或其產品 Dell Computer Corporation 對本公司之外的商標和產品名稱不擁有任何專利權 2002 年 12 月 P N 2T227 Rev A02 ...

Page 66: ...電損害 71 套件中的物件 72 功能 72 前面板指示燈 72 安裝說明 73 在平面上安裝 PowerConnect RPS 600 73 在機架中安裝 PowerConnect RPS 600 73 技術資訊 74 電源供應器規格 74 技術援助 75 管制通告 76 有限保固和退回規定 80 適用於美國的有限保固 80 完全滿意 退回規定 僅限於美國 83 適用於加拿大的有限保固條款 84 完全滿意 退回規定 86 Dell 軟體與週邊裝置 87 一年最終使用者製造廠商保證 僅限於拉丁美洲和加勒比海地區 88 ...

Page 67: ...66 目錄 ...

Page 68: ...源線 延長線或插頭已損壞 有物件掉進產品中 產品曾被水淋過 產品曾掉落地面或損壞 按照操作說明執行 但產品無法正常操作 將系統擺放在遠離散熱器或其他熱源的地方 此外 不可堵塞散熱通風孔 避免讓食物或液體濺到您的系統元件上 並請勿在潮濕的環境中使用此產品 如果 系統被濺濕 請參閱故障排除指南中的適當章節或與受過訓練的服務提供者聯絡 切勿在系統的開口處塞入任何物件 否則可能會導致內部元件短路而發生火災或 觸電 僅在獲准使用的設備中使用本產品 卸下蓋子或觸摸內部元件之前 讓產品有足夠的時間冷卻 僅使用額定電功率標籤上所示的外部電源類型操作此產品 如果不確定所需的電 源類型 請向服務供應商或當地的電力公司諮詢 僅使用獲准使用的電源線 如果您的系統或適用於您系統的交流供電選件中未隨 附電源線 請購買准用於您所在國家之電源線 電源線的額定值必須適用於該產 品 且符合產品額定電功率標籤上標記的電壓和電流...

Page 69: ...電源線 查看延長線和電源板的額定值 確定與延長線或電源板插接的所有產品之總安培 額定值不超過延長線或電源板安培額定值的 80 為了保護您的系統免受電壓瞬間升高或降低所導致的損壞 請使用突波抑制器 線路調節器或不斷電系統 UPS 將系統纜線和電源線妥當放置 請將它們安排在不會被踩到或絆倒的地方 確定 所有纜線上沒有放置任何物件 請勿維修電源線或插頭 向經授權的電工或電力公司諮詢以進行現場維修 請務 必遵循當地 國家的佈線規則 如果系統隨附可熱插拔的電源供應器 請在接通或中斷其電源時遵循下列指引 先安裝電源供應器 然後將電源線連接至電源供應器 先拔下電源線 然後卸下電源供應器 如果系統具有多種電源來源 請從電源供應器上拔下所有電源線以中斷系統 電源 小心移動產品 確保所有腳輪和 或 穩定裝置已穩固地連接至系統 避免移動時 突然停止以及在不平坦的表面上移動 注意 安全說明 續 ...

Page 70: ... 機架 櫃中使用 您未取得任何安全部門的獲准即在任何其他機架櫃中安裝系統和機架套件 您有責 任讓認可的安全部門評估機架櫃中系統與機架套件最終組合的適用性 Dell 不承擔與此組合相 關的所有責任和保固 系統機架套件應由受過訓練的維修技術人員將其安裝在機架中 如果您在任何其 他機架中安裝套件 請確定此機架符合 Dell 機架規格 注意 切勿自己移動機架 考慮到機架的高度和重量 至少應該有兩個人來完成此工作 安裝機架之前 請確定已將穩定裝置固定在機架上並延伸到地板上 然後確定機 架的全部重量均落在地板上 在安裝機架之前 首先要安裝單個機架的前面和側 面穩定裝置 或安裝相連的多個機架的前面穩定裝置 務必從底部向上安裝機架 並首先將最重的部分安裝在機架中 從機架上延伸元件之前 請確定機架處於水平穩定的位置 按下元件滑軌的釋放閂鎖並將元件滑入 滑出機架時 請小心操作 因為滑軌可 能會夾到您的手指 將...

Page 71: ...地或國家適用的編碼及慣例 注意 請勿去除接地導線 或在沒有正確連接接地導線的情況下操作設備 如果您不確 定適宜的接地導線是否可用 請與適當的電氣檢查部門或電工聯絡 注意 系統底架必須透過連接至機架櫃框架真正接地 切勿在連接接地纜線之前嘗試為 系統通電 完成通電並安全接地後必須接受合格電力工作人員的檢查 如果忘記連接或中 斷安全接地纜線 則將存在觸電危險 數據機 電信或區域網路選項 切勿在發生雷暴時連接或使用數據機 否則可能會有閃電觸電的危險 切勿在潮濕的環境中連接或使用數據機 切勿將數據機或電話線插入網路介面控制器 NIC 插座 打開產品附件 觸摸或安裝內部元件 或觸摸未絕緣的數據機纜線或插孔之前 首先要拔下數據機纜線 注意 安全說明 續 ...

Page 72: ...止靜電損壞 請在觸摸任何電子元件 例如微 處理器 之前 先導去您身上的靜電 您可以經常觸摸底架上未上漆的金屬表面 以 導去您身上的靜電 您亦可採取下列步驟以防止靜電釋放 ESD 造成的損壞 打開對靜電敏感之元件的運送紙箱後 在您已準備好將它安裝在系統中之前 請 勿將元件從防靜電的包裝材料中取出 在打開防靜電的包裝之前 請務必導去您 身上的靜電 運送敏感元件時 首先應將它放入防靜電的容器或包裝內 請在無靜電的工作區域處理所有的敏感元件 如有可能 請使用防靜電地板墊 工作檯墊和防靜電的接地金屬箍 註 您的系統也可能包括帶電池的電路板或元件 這些電池也必須在電池收集地點進行處理 若要獲得有關這些電池的資訊 請參閱特定電路板或元件的說明文件 ...

Page 73: ... 套件中的物件 安裝 RPS 600 之前 請先確認套件中包含下列項目 RPS 600 備援電源組 說明文件 CD 交流電源線 機架安裝套件 交換器直流電源線 4 條 功能 PowerConnect RPS 600 備援電源組可為 PowerConnect 交換器提供四台 外接式備援電源供應器 從而可消除單點電源供應器導致的故障 具有 12 V 直流電輸出 可以支援多達四台 PowerConnect 交換器 專用的 150 W 電源供應器 可以支援多達四台連接的交換器 前面板的 LED 可顯示每個電源供應器的狀態 1 U 19 吋可拆卸機架系統 前面板指示燈 ...

Page 74: ...平 面上安裝 RPS 600 RPS 600 周圍必須留有足夠的空間以便於通風和存 取纜線接頭 若要在平面上安裝 RPS 600 請 1 將 RPS 600 放置在平面上 然後檢查通風狀況是否良好 注意事項 每側至少留出 2 吋 5 1 公分 空間以保持良好的通風 背面應 留出 5 吋 12 7 公分 空間以放置電源線 2 將橡膠腳墊安放在底架底部每個帶標記的位置 橡膠腳墊是可選安裝元件 但建議您安裝它以防止裝置滑動 在機架中安裝 PowerConnect RPS 600 RPS 600 可以安裝在大多數標準的 19 吋機架中 註 由於機架上沒有螺紋 所以隨附了鎖緊螺帽 若要在機架中安裝 RPS 600 請 1 使用隨附的螺絲將安裝托架安裝在 RPS 600 的兩側 2 將 RPS 600 放置在機架中 使安裝托架上的小孔與機架上的小孔對齊 3 將用於機架的兩顆螺絲插入每個安裝托架並旋緊 ...

Page 75: ...插入交換器背面標有 RPS 的接頭 將交換器直流電源線的另一端連接至 RPS 600 背面任何可用的 RPS 接頭 2 將交流電源線連接至 RPS 600 然後連接至交流電源插座 此交換器目前同時使用兩個電源供應器 您可透過 PowerConnect 交換 器與 RPS 600 上的前面板 LED 監視兩個電源供應器的狀態 技術資訊 電源供應器規格 PowerConnect RPS 600 包含四個獨立的 150 W 電源供應器 每個電源供應器的尺寸為 4 0 x 7 0 x 1 334 英吋 1 16 x 17 78 x 3 338 公分 最大尺寸 每個電源供應器只能輸出 12 V 電流 下表將詳細說明每個電源供 應器的特性 ...

Page 76: ...erConnect CD 以獲得關於與 Dell 公司聯絡的資訊 參數 12 V 輸出 電壓 12 0 VDC 起始精確度 1 最小電流 2 A 最大電流 13 A 線路調整率 1 負載調整率 10 雜波和脈動 10 峰間值 過高電壓容許度 5 過低電壓容許度 5 環境規格 作業溫度 攝氏 0 至 40 度 華氏 32 至 104 度 作業相對濕度 8 至 90 存放溫度 攝氏 40 度至 80 度 華氏 40 度至 176 度 存放相對濕度 5 至 95 非冷凝 震動 10 至 300 Hz 在一小時內以 1 0 G 的固定加 速度對每個正交座標軸 X Y Z 進行掃描 ...

Page 77: ...可以透過關閉和開啟本設備 來判斷它是否會對無線電通訊服務產生干擾 如果確實如此 我們建議 您嘗試採取下列一種或多種措施來排除干擾 重新調整天線的接收方向 依接收器的位置 重新放置電腦 將電腦移到遠離接收器的地方 將電腦的電源線插入不同的電源插座 使電腦與接收器使用不同的 分支電路 如有必要 請向 Dell 技術支援代表或有經驗的無線電 電視技術人員諮 詢 以獲得更多的建議 Dell 電腦系統根據其計畫使用的電磁環境進行設計 測試 並劃分等 級 通常 電磁環境的等級一致定義如下 A 級或甲類通常適用於商業或工業環境 B 級或乙類通常適用於居家環境 整合或連接至系統的資訊技術設備 ITE 包括週邊裝置 擴充卡 印表 機 輸入 輸出 I O 裝置及監視器等 必須符合電腦系統的電磁環境等 級 關於帶保護層訊號纜線的注意事項 請僅使用帶保護層的纜線將週邊裝 置連接至所有 Dell 裝置 以降低干擾無...

Page 78: ...600 安裝指南 77 大多數 Dell 電腦系統被劃分為用於 B 級環境 但是 使用某些選件會使 某些組態的等級變成 A 級 若要確定您的系統或裝置的電磁等級 請參 閱下列特定於每個管制機構的章節 每個章節均提供了特定國家的 EMC EMI 或產品安全資訊 簡體中文 A 級警告通告 僅限於中國 在 A 級系統上 下列警告將會出現在管制標籤的旁邊 警告 本裝置為 A 級產品 在居家環境中 本產品可能會產生無線電干 擾 使用者必須採取適當的措施 ...

Page 79: ...78 Dell PowerConnect RPS 600 安裝指南 w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m BSMI 通告 僅限於台灣 ...

Page 80: ...Dell PowerConnect RPS 600 安裝指南 79 ...

Page 81: ...廠整合系統整合至 Dell 品牌硬體產品的作業系統和軟體 第三方軟體或軟體的重新載入 非 Dell 品牌的產品和附件 由以下原因引起的問題 外部原因 例如意外事故 濫用 誤用或電源問題 未經 Dell 授權的維修 違反產品說明的操作 未能遵照產品說明或未能執行預防性維護措施 使用非 Dell 提供的附件 零件或元件所導致的問題 服務標籤或序號遺失或變更的產品 Dell 尚未收到付款的產品 此保固賦予您特定的法定權益 並且您還可以擁有其他權益 這些權益隨州 或轄區 的 不同而有所差異 對於硬體故障及缺陷 Dell 僅負責此有限保固聲明所述的產品維修及更 換 所有明確與默示的產品保固 包括但不僅限於為某一特定用途的商業及其適用性之默 示保固和條件契約 僅在您的發票所示的有限保固期限內有效 有限保固期限之後 將無 任何明確或默示之保固 某些州不允許針對默示保固期限有所限制 因此以上限制可能不 適...

Page 82: ...進行更換 在您與 Dell 公司聯絡時 Dell 將發出一個退回材料授權號碼 在退回產品時需隨附此號 碼 您必須用原來的包裝或類似的包裝將產品裝好寄回 Dell 預付運送費用並為貨品投保 否則就要承擔貨物在運送途中遺失或損壞的風險 Dell 會將維修或更換產品寄回給您 如 果您的地址在美國本土 除波多黎各與美屬領地之外 Dell 將支付維修或更換產品的運輸 費用 否則 Dell 將以對方付費的方式運送產品 如果 Dell 確定此產品不在保固範圍之內 我們將通知您採用以收費為基礎的其他服務方 式 註 在運送產品至 Dell 之前 請確定已備份硬碟機及產品中任何其他儲存裝置的資料 取出所有機密 私有或個人資訊以及抽取式媒體 例如軟式磁碟 CD 或 PC 卡 Dell 對您 的任何機密 私有或個人資訊 遺失或損毀的資料 損壞或遺失的抽取式媒體概不負責 個別家庭用戶 技術支援 1 800 624 ...

Page 83: ...以瞭解有關如何獲 得服務的詳細資訊 Dell 將如何維修產品 在進行保固維修與更換零件和系統時 Dell 會使用由不同製造廠商所生產的新零件和以舊 翻新的零件 以舊翻新的零件和系統是退回至 Dell 的零件或系統 有些是客戶從未使用過 的零件或系統 所有零件和系統均已進行品質檢查與測試 更換零件和系統將包括在您購 買的 Dell 產品的剩餘有限保固期內 如果我不滿意 應該做些什麼 Dell 深信可以為客戶提供優質的服務 如果在有限保固期內您對服務不滿意 請與 Dell 公 司聯絡 對於有限保固方面的問題 Dell 認為最佳的解決方式就是雙方協作解決 如果您 在協商後仍不滿意 Dell 認為仲裁是解決此類問題的最快捷方式 因此 由於此有限保固 對於它的解釋或違反 終止或有效性問題以及由此有限保固產生的關係 包括適用法律最 大允許範圍內的與第三方的關係 Dell 的廣告或任何相關的購買而對 D...

Page 84: ...退回從 Dell 直接購買的 Dell 產品 要求獲得產品購買價格的全額退款 少 量運費 處理費以及適當的再貯備費用 可退回的產品如下 新硬體產品和附件 所有新硬體 附件 零件以及未開啟包裝的軟體 不包括以下 列出的產品 均可以在發票開具之日起三十天之內退回 若要退回 Dell 已安裝的應 用程式軟體或作業系統 您必須退回整台電腦 另一項退回規定適用於小型與中型 企業部門的客戶透過 Dell 軟體與週邊裝置部門購買的無缺陷產品 這些產品可以在 發票開具之日起的三十天內退回 但要從退款中扣除百分之十五 15 的再貯備費 用 完全滿意 退回規定和軟體與週邊裝置部門的退回規定不適用於 Dell EMC 的儲存產品 EMC 品牌的產品或企業軟體 改良的或以舊翻新的 Dell 品牌硬體產品與零件 所有改良或以舊翻新的 Dell 品牌 伺服器與儲存產品可以在發票開具之日起的三十天之內退回 所有其他改良...

Page 85: ...特定的法定權益 並且您還可以擁有其他權益 這些權益隨州的不同而有所 差異 對於產品的故障及缺陷 Dell 的責任僅限於此保固聲明所述的維修和更換 保固期 限為發票所示的期限 除此保固聲明中明確的保固之外 Dell 否認所有其他明確或默示的 保固與條件契約 包括但不限於為某一特定用途 法定或其他方面的商業及其適用性之默 示保固和條件契約 某些州不允許對某些默示保固或條件契約有除外責任條款 亦不允許 對默示保固或條件契約之期限有所限制 因此 上述的除外責任條款及限制可能不適用於 您 Dell 不會接受此保固聲明之外的任何責任 也不會對特殊 間接 相因或偶發損壞負責 包括但不限於第三方向您提出的損壞索賠 產品無法使用 資料或軟體遺失等責任 對於 要求索賠的產品 Dell 所付金額不會超過購買該產品時的價格 這是 Dell 負責支付的最 大數額 某些州不允許針對特殊 間接 偶發或相因損壞有除外責任...

Page 86: ...任何其他儲存裝置的資料 取出所有機密 私有或個人資訊以及抽取式媒體 例如軟式磁碟 CD 或 PC 卡 Dell 對您 的任何機密 私有或個人資訊 遺失或損毀的資料 損壞或遺失的抽取式媒體概不負責 在所有有限保固第一年之後的剩餘年限內 如果 Dell 認為產品需要更換 我們將使用新的 或以舊翻新的零件來更換任何有故障的零件 在與 Dell 公司聯絡時 我們將在您要求更換 零件時向您詢問有效的信用卡號碼 但是 只要您在 Dell 寄送更換零件後的三十天內退回 原有零件 Dell 將不收取更換零件的費用 如果 Dell 在三十天內未收到原有零件 我們將 以此零件的目前標準價格從您的信用卡上支取費用 如果您的地址在加拿大 Dell 將支付零件的運費 否則 Dell 將以對方付費的方式運送零 件 Dell 寄出更換零件時 也會提供一個已預付運費的容器 方便您將被更換的舊零件退 回 Dell 註 在您...

Page 87: ...前存在 目前存在或將來存在 且包含 法規 普通法 蓄意侵權與合理索賠 將在當時有效的程序法典下 透過全國仲裁論壇 NAF 掌管的具有約束力的仲裁作出最終的專門裁定 可存取網際網路 www arb forum com 或撥打 1 800 474 2371 電話來查詢相關資訊 仲裁僅限於解決客戶 與 Dell 之間的糾紛或爭議 仲裁者的任何裁決將是最終裁決 它對當事人各方均有約束力 並有可能成為任何具有法定裁判權的法院之裁決 NAF P O Box 50191 Minneapolis MN 55405 可提供相關資訊 並可將聲明歸檔 有限保固是否可以轉讓 如果目前的擁有者已轉讓系統的擁有權並且向 Dell 作了轉讓記錄 則系統的有限保固可以 轉讓 Dell 品牌的記憶體之有限保固不可轉讓 透過訪問 Dell 的 Web 站台 您可以記錄 轉讓內容 如果您是個別家庭用戶 請訪問 www dell...

Page 88: ...或出版商提供 第三方製造廠商的保固根據產品的不同而有 所差異 請參閱您產品的說明文件 以獲得特定的保固資訊 亦可從製造廠商或出版商處 獲得更多資訊 雖然 Dell 提供多種軟體與週邊裝置產品 但並不專門測試或保證它提供的所有產品均能與 任何或所有型號的 Dell 電腦配合使用 亦不測試或保證所銷售的所有產品均能與目前數百 種不同品牌的電腦配合使用 如果您有關於相容性方面的問題 Dell 建議並鼓勵您與第三 方軟體和週邊裝置產品製造廠商或出版商直接聯絡 Dell 品牌的週邊裝置產品 Dell 對新 Dell 品牌的週邊裝置產品 將 Dell 列示為製造廠商的產品 如顯示器 電池 記 憶體 塢接站以及放映機 提供有限保固 若要確定您購買的產品適用於何種有限保固 請參閱 Dell 發票和 或產品隨附的產品說明文件 有關 Dell 有限保固的說明在前面的章節 中已有所介紹 退回規定 如果您是從 D...

Page 89: ...險費 最終使用者務必確保按照上述細節 使用原來或類 似的保護包裝將故障產品與清單包裝好 並隨附 Dell 提供給最終使用者的退回號碼 限制與法定權限 除上述明確規定以外 Dell 不作任何其他保固 保證或類似聲明 並且在法律完全允許的 情況下此保證可取代所有其他保證 在沒有適用法規的情況下 此保證是 Dell 或其任何子 公司向最終使用者提供的唯一且專有的補救辦法 Dell 及其任何子公司對由於疏忽 違反 合約或任何其他方式造成的營利或合約損失 任何其他偶發或間接的損失概不負責 此保證不會損害或影響最終使用者的法定權利 以及 或最終使用者與 Dell 和 或任何其他 銷售商簽訂的其他合約所規範的權利 Dell World Trade LP One Dell Way Round Rock TX 78682 USA Dell Computadores do Brasil Ltda CNPJ N...

Page 90: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Instalační příručka ...

Page 91: ...na Reprodukce jakýmkoliv způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Computer Corporation je přísně zakázána Ochranné známky použité v tomto textu Dell logo DELL a PowerConnect jsou ochranné známky společnosti Dell Computer Corporation EMC je ochranná známka společnosti EMC Corporation V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odkazem na právnické osoby ...

Page 92: ... místní sítí LAN 97 Ochrana před elektrostatickým výbojem 97 Obsah balení 98 Vlastnosti 99 Indikátory čelního panelu 99 Montážní pokyny 99 Instalace systému PowerConnect RPS 600 na plochý povrch 100 Instalace systému PowerConnect RPS 600 do stojanu 100 Technické informace 101 Specifikace zdroje napájení 101 Technická pomoc 102 Právní ustanovení 103 ...

Page 93: ...92 Obsah ...

Page 94: ...leného servisního technika Je poškozen napájecí kabel prodlužovací kabel nebo zástrčka Do výrobku upadl nějaký předmět Výrobek byl vystaven působení vody Výrobek spadl nebo byl poškozen Výrobek nepracuje správně přestože dodržujete návod k obsluze Systém neumísťujte u radiátorů ani jiných zdrojů tepla Nezakrývejte ani jinak neblokujte větrací otvory chlazení Zabraňte kontaktu potravin a tekutin se...

Page 95: ...právně uzemněným elektrickým zásuvkám Tyto kabely jsou pro zajištění správného uzemnění vybaveny zástrčkami se třemi kolíky Nepoužívejte adaptační zástrčky a z kabelů neodstraňujte zemnící kolík Musíte li použít prodlužovací kabel použijte třížilový kabel se správně uzemněnými zástrčkami Dbejte na to aby prodlužovací a rozpojovací kabel byly správně dimenzovány Přesvědčte se že celkový proud odebí...

Page 96: ... jakémukoli systému stejně tak jako k různým periferiím nebo pomocnému hardwaru POZOR Instalace systémů do stojanu aniž by byly instalovány přední a boční stabilizátory může způsobit převrhnutí stojanu což může za určitých okolností vést k tělesnému úrazu Proto před instalací komponent do stojanu vždy instalujte stabilizátory Po instalaci systému komponent do stojanu nikdy nevysouvejte ze stojanu ...

Page 97: ... vodorovně a že je stabilní Při uvolňování západky kolejničky a zasunování či vysunování komponent postupujte s citem výsuvné kolejničky by Vám mohly poranit prsty Po zasunutí komponenty do stojanu opatrně vysuňte kolejničku do zablokované polohy a poté zasuňte komponentu zcela do stojanu Větev napájecího obvodu střídavého proudu která napájí stojan nepřetěžujte Celková zátěž stojanu by neměla pře...

Page 98: ... vlhkém prostředí Telefonní kabel nebo kabel modemu nezapojujte do zdířky NIC Network Interface Controller řadič síťového rozhraní Před otevřením krytu výrobku dotykem s vnitřními komponentami nebo jejich instalací či dotykem s neizolovaným kabelem nebo zdířkou modemu odpojte kabel modemu Pozor Bezpečnostní pokyny pokračování Při provozu systému Ochrana před elektrostatickým výbojem UPOZORNĚNÍ Opr...

Page 99: ...řinu z krabice v níž byla dodána součástku nevyjímejte z obalu s antistatickou úpravou dokud nejste zcela připraveni k její instalaci do systému Než otevřete antistatický obal vybijte elektrostatický náboj svého těla Při přepravě citlivou součástku nejdříve umístěte do antistatického obalu nebo kontejneru Se všemi citlivými součástkami manipulujte v oblasti zabezpečené proti elektrostatickému výbo...

Page 100: ...podporuje až čtyři přepínače PowerConnect Vyhrazený zdroj 150 W pro až čtyři připojené přepínače Indikátory LED na čelním panelu pro zobrazení stavu jednotlivých zdrojů napájení Systém 1 U 19 palců 48 26 cm namontovatelný do stojanu Indikátory čelního panelu Montážní pokyny UPOZORNĚNÍ Před instalací systému PowerConnect RPS 600 se seznamte s Příručkou uživatele přepínače PowerConnect abyste se pře...

Page 101: ...ně 5 1 cm pro řádné větrání a vzadu 12 7 cm pro dostatečný odstup napájecí šňůry 2 Připevněte gumovou podložku nožičku ke každému označenému místu na spodní části šasi Gumové podložky nožičky jsou volitelné ale doporučují se k zamezení klouzání jednotky Instalace systému PowerConnect RPS 600 do stojanu Systém RPS 600 může být instalován do většiny standardních 19 palcových stojanů POZNÁMKA Pro sto...

Page 102: ...jecí šňůru střídavého proudu k systému RPS 600 a k zásuvce napájení střídavým proudem Přepínač nyní používá oba zdroje napájení současně Stav obou zdrojů napájení můžete sledovat prostřednictvím indikátorů LED na čelním panelu přepínače PowerConnect a systému RPS 600 Technické informace Specifikace zdroje napájení Systém PowerConnect RPS 600 obsahuje čtyři nezávislé zdroje napájení 150 W Rozměry k...

Page 103: ...olečnost Dell kontaktovat Parametr Výstup 12 V Napětí 12 0 V ss Prvotní přesnost 1 Minimální proud 2 A Maximální proud 13 A Regulace vedení 1 Regulace výkonu 10 Šum a zvlnění 10 mezi špičkami Překmit 5 Podkmit 5 Specifikace prostředí Provozní teplota 0 až 40 C 32 až 104 F Provozní relativní vlhkost 8 až 90 Skladovací teplota 40 až 80 C 40 až 176 F Skladovací relativní vlhkost 5 až 95 nekondenzujíc...

Page 104: ...četně počítačových systémů přispívají k charakteristice elektromagnetického prostředí EMC ElectroMagnetic Compatibility elektromagnetická kompatibilita je schopnost jednotlivých elektronických zařízení správně společně fungovat v daném elektronickém prostředí Třebaže byl tento počítačový systém konstruován tak aby splňoval limity EMI stanovené řídícími orgány a jeho kompatibilita byla ověřena není...

Page 105: ...tému Sdělení o stíněných signálních kabelech Ke snížení rizika interference s radiokomunikačními službami používejte k připojení periferních zařízení k jakémukoli zařízení firmy Dell výhradně stíněné kabely Použitím stíněných kabelů zajistíte dodržení příslušné klasifikace EMC pro dané prostředí Společnost Dell poskytuje kabel pro paralelní připojení tiskáren Kabel si můžete objednat u společnosti...

Page 106: ...urrent Up to and Including 16 A Per Phase Elektromagnetická kompatibilita EMC Část 3 Meze Oddíl 2 Meze pro emise harmonického proudu zařízení se vstupním fázovým proudem do 16 A včetně EN 61000 3 3 Electromagnetic Compatibility EMC Part 3 Limits Section 3 Limitation of Voltage Fluctuations and Flicker in Low Voltage Supply Systems for Equipment With Rated Current Up to and Including 16 A Elektroma...

Page 107: ...puter Corporation Products Europe BV Limerick Irsko Shoda s normou EN 55022 jen pro Českou republiku Pokud není na typovém štítku počítače uvedeno že spadá do třídy A podle EN 55022 spadá automaticky do třídy B podle EN 55022 Pro zařízení zařazená do třídy A ochranné pásmo 30 m podle EN 55022 platí následující Dojde li k rušení telekomunikačních nebo jinych zařízení je uživatel povinen provést tak...

Page 108: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Guide d installation ...

Page 109: ...s 2002 Dell Computer Corporation Tous droits réservés Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite Marques utilisées dans ce texte Dell le logo DELL et PowerConnect sont des marques de Dell Computer Corporation EMC est la marque de EMC Corporation D autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans c...

Page 110: ... 115 Contenu de la boîte 116 Caractéristiques 116 Voyants du panneau avant 117 Instructions de montage 117 Installation du PowerConnect RPS 600 sur une surface horizontale 117 Installation du PowerConnect RPS 600 dans un rack 118 Informations techniques 119 Spécification des blocs d alimentation 119 Assistance technique 120 Avis réglementaires 120 Garanties limitées et règles de retour 124 Termes ...

Page 111: ...110 Table des matières ...

Page 112: ... votre prestataire de services agréé Le câble d alimentation la rallonge ou la prise est endommagé Un objet est tombé dans le produit Le produit a été exposé à l eau Le produit est tombé ou est endommagé Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les instructions d utilisation Placez votre système à l écart des radiateurs et des autres sources de chaleur Ne bloquez pas les ouver...

Page 113: ...de terre Ces câbles sont équipés de prises à trois broches pour assurer une bonne mise à la terre N utilisez pas de connecteur adapteur et ne retirez pas la broche de mise à la terre d un câble Si vous devez utiliser une rallonge utilisez une rallonge à 3 fils avec prises de terre Examinez les valeurs nominales de la rallonge et de la barrette d alimentation Assurez vous que la valeur nominale de ...

Page 114: ...allation de systèmes dans un rack dépourvu des pieds stabilisateurs avant et latéraux risque de faire basculer le rack et de blesser quelqu un Installez donc toujours les pieds stabilisateurs avant d installer les composants dans le rack Après avoir installé le système ou les composants dans un rack ne sortez jamais du rack plusieurs composants à la fois sur leurs assemblages à glissières Si plusi...

Page 115: ... dans le rack Ne surchargez pas le circuit de dérivation de CA qui alimente le rack La consommation totale du rack ne doit pas dépasser 80 pour cent de la valeur nominale du circuit d alimentation Faites en sorte qu il y ait une bonne circulation d air autour des composants du rack Ne montez pas sur un composant lorsque vous révisez d autres composants du rack PRÉCAUTION Un électricien qualifié do...

Page 116: ...ts par votre garantie L électricité statique est susceptible d endommager les composants internes sensibles Pour éviter les dommages électrostatiques déchargez l électricité statique de votre corps avant de toucher des composants électroniques comme le microprocesseur par exemple Pour cela touchez régulièrement une surface métallique non peinte du châssis Vous pouvez aussi prendre les mesures suiv...

Page 117: ...ondants à vos commutateurs PowerConnect ce qui élimine les pannes localisées d alimentation Prise en charge d un maximum de quatre commutateurs PowerConnect par une sortie de CC de 12 V Bloc d alimentation de 150 W dédié pour un maximum de quatre commutateurs connectés LED sur le panneau avant pour afficher l état des différents blocs d alimentation Système montable en rack de 1 U 19 pouces REMARQ...

Page 118: ...porter le poids des commutateurs du RPS 600 et de leurs câbles en toute sécurité Il doit y avoir assez de place autour du RPS 600 pour une ventilation adéquate et pour pouvoir accéder aux connecteurs des câbles Pour installer le RPS 600 sur une surface horizontale 1 Posez le RPS 600 sur la surface horizontale et vérifiez que la ventilation sera adéquate AVIS Il doit y avoir au moins 5 cm de chaque...

Page 119: ...ntage de chaque côté du RPS 600 2 Placez le RPS 600 dans le rack et alignez les trous du support de montage sur les trous du rack 3 Insérez deux vis qui conviennent à votre rack dans chacun des supports de montage et serrez les Pour utiliser le RPS 600 après l avoir installé 1 Raccordez une extrémité du câble d alimentation en CC du commutateur dans le connecteur marqué RPS à l arrière du commutat...

Page 120: ...sortie de 12 V Le tableau suivant décrit en détails les caractéristiques de chaque bloc d alimentation Paramètre Sortie de 12 V Tension 12 0 VCC Précision initiale 1 Courant minimum 2 A Courant maximum 13 A Variation de tension de la ligne 1 Variation de tension de la charge 10 Bruit et ondulation 10 de pic à pic Suroscillation 5 Sous oscillation 5 Spécifications environnementales Température de f...

Page 121: ...ulaire le radar le contrôle du trafic aérien la télémessagerie et les PCS Personal Communication Services services de communication personnelle Ces services dûment autorisés au même titre que les émetteurs non intentionnels tels que les appareils numériques y compris les systèmes informatiques contribuent à l environnement électromagnétique La compatibilité électromagnétique CEM correspond à la ca...

Page 122: ...nectés au système doivent correspondre à la classification de l environnement électromagnétique du système informatique Avis concernant les câbles de transmission blindés Afin de réduire la possibilité de perturbation des services de radiocommunication n utilisez que des câbles blindés pour connecter des périphériques à un appareil Dell L utilisation de câbles blindés assure le maintien de la clas...

Page 123: ...e les modifications qui ne sont pas approuvées explicitement par Dell peuvent résilier votre droit d utiliser cet équipement Réglementation CE Union européenne Le marquage avec le symbole indique que cet ordinateur Dell est conforme aux directives CEM et Basse tension de l Union européenne Un tel marquage indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes EN 55022 Information...

Page 124: ...de tension et du flicker dans les réseaux à basse tension pour les équipements ayant un courant appelé inférieur ou égal à 16 A EN 60950 Safety of Information Technology Equipment Sécurité des matériels de traitement de l information REMARQUE Les spécifications concernant les émissions définies par la norme EN 55022 établissent deux classifications La Classe A correspond aux zones commerciales typ...

Page 125: ...utilisateur final y compris les moniteurs les claviers et les périphériques de pointage souris de marque Dell Que ne couvre pas la garantie limitée Cette garantie limitée ne couvre pas Les logiciels y compris le système d exploitation et les logiciels installés sur les produits matériels de marque Dell par notre système d intégration en usine ou le rechargement de logiciel Les produits et accessoi...

Page 126: ...MAGES SPÉCIAUX INDIRECTS INCIDENTS OU INDUITS Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER EN CAS DE RÉCLAMATIONS À VOTRE ENCONTRE PAR DES TIERCES PARTIES POUR DOMMAGES EN CAS DE NON DISPONIBILITÉ D UN PRODUIT OU DE PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL NOTRE RESPONSABILITÉ NE DÉPASSERA PAS LA SOMME QUE VOUS AVEZ PAYÉE POUR LE PRODUIT FAISANT L OBJET D UNE RÉCLAMATION CECI EST LA SOMME MAXIMALE POUR LAQUELLE NOUS NO...

Page 127: ... renverra à ses frais le produit réparé ou un remplacement si vous utilisez une adresse au Canada Sinon nous vous renverrons les produits port dû Si nous déterminons que le problème n est pas couvert par cette garantie nous vous notifierons et vous informerons des services payants disponibles REMARQUE Avant de nous renvoyer le ou les produits sauvegardez les données des disques durs et des autres ...

Page 128: ...t de maintenance de l un de nos tiers prestataires de service par notre intermédiaire veuillez vous reporter à ce contrat fourni avec votre facture pour des détails sur la façon d obtenir un service Comment réparerez vous mon produit Nous utilisons des pièces neuves ou réusinées provenant de divers fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication des pièces et des systèmes de r...

Page 129: ...anisme NAF à l adresse P O Box 50191 Minneapolis MN 55405 Puis je transférer la garantie limitée La garantie limitée d un système peut être transférée si le propriétaire actuel transfère le titre de propriété du système et enregistre ce transfert auprès de notre société La garantie limitée d une barrette de mémoire de marque Dell ne peut pas être transférée Vous pouvez enregistrer votre transfert ...

Page 130: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Setup Handbuch ...

Page 131: ...mer und technische Änderungen vorbehalten 2002 Dell Computer Corporation Alle Rechte vorbehalten Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt Markenzeichen in diesem Text Dell das DELL Logo und PowerConnect sind Markenzeichen der Dell Computer Corporation EMC ist ein Markenzeichen der EMC Corporation Alle anderen in d...

Page 132: ...lokale Netzwerkoptionen 137 Schutz vor elektrostatischer Entladung 138 Paketinhalt 139 Merkmale 139 Frontblendenanzeigen 139 Montageanleitungen 140 PowerConnect RPS 600 auf einer ebenen Fläche installieren 140 PowerConnect RPS 600 in ein Rack installieren 140 Technische Informationen 141 Netzteildaten 141 Technische Unterstützung 142 Betriebsbestimmungen 143 ...

Page 133: ...132 Inhaltsverzeichnis ...

Page 134: ...rungskabel oder Stecker sind beschädigt Ein Gegenstand ist in das Gerät gefallen Das Gerät ist mit Feuchtigkeit in Berührung gekommen Das Gerät ist heruntergefallen oder wurde beschädigt Das Gerät arbeitet nicht ordnungsgemäß obwohl die Bedienungsanleitungen befolgt wurden Halten Sie das System von Heizkörpern und anderen Wärmequellen fern Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen Lassen Sie ke...

Page 135: ...esitzen Schukostecker um eine ordnungsgemäße Erdung zu Gewähr leisten Benutzen Sie keine Zwischenstecker und entfernen Sie den Erdungsstift des Kabels nicht Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden müssen wählen Sie ein dreiadriges Kabel mit ordnungsgemäß geerdeten Steckern Beachten Sie die Nennleistungen der Verlängerungskabel und Steckerleisten Stellen Sie sicher dass der Gesamt Amperenennwert ...

Page 136: ...nden Vorsichtshinweise beachtet werden Beachten Sie auch spezifische Vorsichtshinweise und maßnahmen in der zum System und zum Rack gehörenden Dokumentation zur Rack Montage Systeme gelten als Komponenten in einem Rack Daher bezieht sich der Begriff Komponente auf alle Systeme sowie auf verschiedene Peripheriegeräte oder unterstützende Hardware VORSICHT Der Einbau von Systemen in ein Rack ohne die...

Page 137: ... am Rack sicher dass die Stabilisierungsstandfüße am Rack befestigt sind und bis auf den Boden reichen und dass das vollständige Gewicht des Racks auf dem Boden ruht Bringen Sie vor der Arbeit am Rack die vorderen und seitlichen Stabilisierungsstandfüße an einem einzelnen Rack bzw die vorderen Stabilisierungsstandfüße an mehreren verbundenen Racks an Beladen Sie das Rack immer von unten nach oben ...

Page 138: ...das Stromnetz angeschlossen werden solange keine Erdungskabel angeschlossen sind Die vorgenommenen Strom und Schutzerdungsverkabelungen müssen von einem anerkannten Elektrikinspektor geprüft werden Es entstehen elektrische Gefahren wenn das Schutzerdungskabel nicht verwendet wird oder abgezogen wird Modems Telekommunikation oder lokale Netzwerkoptionen Während eines Gewitters sollten Sie ein Modem...

Page 139: ... Electrostatic Discharge Elektrostatische Entladung vorzubeugen Nehmen Sie statikempfindliche Komponenten erst dann aus der antistatischen Verpackung heraus wenn sie im System installiert werden können Unmittelbar vor dem Entfernen der antistatischen Verpackung muss die statische Aufladung im eigenen Körper unbedingt abgeleitet werden Wenn empfindliche Komponenten transportiert werden müssen verpa...

Page 140: ...jeweils 4 Merkmale Die PowerConnect RPS 600 redundante Strombank besitzt vier externe redundante Netzteile für die PowerConnect Schalter wodurch das Netzteil als einzelne Fehlerquelle ausscheidet Unterstützung von bis zu vier PowerConnect Schaltern über 12 V Gleichstromausgang Dediziertes 150 W Netzteil für bis zu vier angeschlossene Schalter Frontblenden LEDs zur Anzeige des Status einzelner Netz...

Page 141: ... ob eine ausreichende Belüftung möglich ist HINWEIS Es müssen mindestens 5 1 cm auf jeder Seite für eine ausreichende Belüftung und 12 7 cm auf der Rückseite für das Verlegen der Stromkabel zur Verfügung stehen 2 Befestigen Sie Gummistandfüße an jeder markierten Stelle auf der Unterseite des Gehäuses Die Gummistandfüße können wahlweise befestigt werden werden jedoch empfohlen um die Einheit rutsch...

Page 142: ...2 Schließen Sie das Netzstromkabel am RPS 600 und an eine Netzstromsteckdose an Der Schalter verwendet nun beide Netzteile gleichzeitig Der Status der beiden Netzteile kann über die Frontblenden LEDs am PowerConnect Schalter und am RPS 600 überwacht werden Technische Informationen Netzteildaten Der PowerConnect RPS 600 besitzt vier unabhängige 150 W Netzteile Die Maße jedes Netzteils betragen 10 1...

Page 143: ... Ausgang Spannung 12 0 VDC Eingangspräzision 1 Minimaler Strom 2 A Maximaler Strom 13 A Netzregulierung 1 Lastabhängigkeit 10 Geräuschspannung 10 Spitze zu Spitze Überschwingweite 5 Unterschwingung 5 Angaben zur Umgebung Betriebstemperatur 0 º bis 40 ºC Relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 8 bis 90 Lagerungstemperatur 40 º bis 80 ºC Relative Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 5 bis 95 nicht kondensier...

Page 144: ...gnetische Verträglichkeit EMV ist die Fähigkeit von Bauteilen elektronischer Geräte ordnungsgemäß in einer elektronischen Umgebung zusammenzuarbeiten Obwohl dieses Computersystem so ausgelegt und eingestuft wurde dass es den EMI Grenzwerten der Regulierungsbehörden entspricht ist nicht Gewähr leistet dass bei einer bestimmten Installation keine Störung eintreten wird Sollte dieses Gerät Funkkommun...

Page 145: ...irmten Signalkabeln Benutzen Sie ausschließlich abgeschirmte Kabel zum Anschluss von Peripheriegeräten an Dell Geräte um die Möglichkeit auftretender Interferenzen mit den Funkkommunikationsdiensten zu reduzieren Der Gebrauch von abgeschirmten Kabeln sichert dass die entsprechende EMV Klassifizierung für die beabsichtigte Umgebung eingehalten wird Für Paralleldrucker ist ein Kabel von Dell erhältl...

Page 146: ...ection 2 Limits for Harmonic Current Emissions Equipment Input Current Up to and Including 16 A Per Phase Elektromagnetische Verträglichkeit EMC Teil 3 Grenzwerte Abschnitt 2 Grenzwerte für Emission von Stromoberschwingungen Geräteeingangsstrom bis zu einschließlich 16 A pro Phase EN 61000 3 3 Electromagnetic Compatibility EMC Part 3 Limits Section 3 Limitation of Voltage Fluctuations and Flicker ...

Page 147: ...e A In Wohnbereichen kann dieses Produkt Hochfrequenzinterferenz verursachen In diesem Fall ist der Benutzer verpflichtet entsprechende Maßnahmen zu ergreifen Eine Konformitätserklärung in Übereinstimmung mit den vorhergehenden Anweisungen und Normen wurde abgegeben und bei Dell Computer Corporation Products Europe BV Limerick Irland hinterlegt ...

Page 148: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Telepítési útmutató ...

Page 149: ...iók előzetes értesítés nélkül változhatnak 2002 Dell Computer Corporation Minden jog fenntartva A dokumentum bármilyen formában történő másolása a Dell Computer Corporation írásos engedélye nélkül szigorúan tilos A szövegben használt védjegyek a Dell a DELL logó és a PowerConnect a Dell Computer Corporation védjegyei az EMC az EMC Corporation bejegyzett védjegye A dokumentumban használt egyéb védj...

Page 150: ...sek és helyi hálózatok 155 Védekezés az elektrosztatikus kisülések ellen 156 A csomag tartalma 157 Funkciók 157 Első panel kijelzői 157 Szerelési utasítások 158 A PowerConnect RPS 600 telepítése sík felületre 158 A PowerConnect RPS 600 telepítése állványba 158 Műszaki adatok 159 A tápegység specifikációja 159 Műszaki segítség 160 Hatósági közlemények 161 ...

Page 151: ...150 Tartalomjegyzék ...

Page 152: ...erélje ki az alkatrészt vagy pedig lépjen kapcsolatba egy képzett szervizszakemberrel A tápkábel a hosszabbító vagy a dugó megsérült Egy tárgy esett a termékbe A terméket víz érte A terméket leejtették vagy megsérült A termék nem működik megfelelően az üzemeltetési utasítások betartása mellett A terméket ne helyezze hősugárzók vagy más hőforrások közelébe Ne takarja le a hűtőnyílásokat Ne öntsön é...

Page 153: ...fériák kábeleit megfelelően földelt dugaszolóaljzatokba csatlakoztassa Ezek a kábelek háromvillás csatlakozókkal biztosítják a megfelelő földelést Ne használjon adapterdugókat és ne távolítsa el a földelő villát a kábelről Ha hosszabbítót kell használnia használjon háromeres kábelt megfelelően földelt dugaszokkal Vizsgálja meg a hosszabbítókábel és az elosztó minősítését Ügyeljen rá hogy a hosszab...

Page 154: ...k stabilitása és biztonsága érdekében vegye figyelembe a következő óvintézkedéseket Olvassa el a rendszerhez és az állványhoz tartozó az állvány telepítésével kapcsolatos dokumentációban található speciális figyelmeztetéseket és eljárásokat is A rendszerek egy állványban komponensnek minősülnek Ezért a komponens szó jelölhet egy rendszert különféle perifériákat vagy segédhardvert is FIGYELMEZTETÉS...

Page 155: ...ány magassága és súlya miatt ezt a feladatot legalább két embernek kell végeznie Mielőtt az állványon dolgozna ellenőrizze hogy a stabilizálók fel vannak e erősítve leérnek e a padlóig és hogy az állvány teljes súlya a padlón nyugszik e Mielőtt az állványon dolgozna az egyedi állványra szereljen elülső és oldalsó stabilizálót az összekapcsolt állványokra pedig elülső stabilizálót Az állványt mindi...

Page 156: ... hivatallal FIGYELMEZTETÉS A rendszer vázát az állványszekrény keretéhez kell földelni Ne kísérelje meg feszültség alá helyezni a rendszert amíg a földelő kábeleket nem csatlakoztatta A beszerelt tápvezetékeket és földelő vezetékeket képzett villanyszerelőnek kell ellenőriznie Ha a biztonsági földelő kábel hiányzik vagy nincs csatlakoztatva áramütés veszélye áll fent Modemek távközlési berendezése...

Page 157: ...felületét Az elektrosztatikus kisülés ESD okozta károkat a következő intézkedésekkel is megelőzheti Amikor egy sztatikus elektromosságra érzékeny komponenst kivesz a csomagolásából ne vegye ki az antisztatikus csomagolóanyagból addig amíg készen nem áll a komponens beszerelésére Mielőtt kinyitja az antisztatikus csomagot süsse ki testéből a sztatikus elektromos töltést Ha érzékeny komponenst száll...

Page 158: ...ú tápkábelei mindegyikből 4 Funkciók A PowerConnect RPS 600 tartalék tápegységblokk négy külső tartalék tápegységet biztosít a PowerConnect központokhoz így a tápegység meghibásodása nem okoz leállást 12 V os egyenáramú kimeneten keresztül maximum négy PowerConnect központot támogat 150 W os tápegység maximum négy csatlakoztatott központhoz Az egyes tápegységek állapotát jelző négy LED az elülső p...

Page 159: ...etre 1 Állítsa az RPS 600 at a sík felületre és ellenőrizze a megfelelő szellőzést KÖZLEMÉNY Minden oldalon hagyjon legalább 2 hüvelyknyi 5 1 cm térközt a megfelelő szellőzéshez valamint hátul 5 hüvelyket 12 7 cm a tápvezeték számára 2 Erősítse a gumilábakat a megjelölt helyekre a váz alján A gumilábak használata nem kötelező de ajánlott a csúszás megelőzéséhez A PowerConnect RPS 600 telepítése ál...

Page 160: ...ú tápkábelt az RPS 600 hoz és egy váltóáramú dugaszolóaljzathoz A központ most mindkét áramforrást egyszerre használja A két tápegység állapotát a PowerConnect központ és az RPS 600 első paneljének LED jein keresztül figyelheti Műszaki adatok A tápegység specifikációja A PowerConnect RPS 600 négy független 150 W os tápegységet tartalmaz Az egyes tápegységek mérete 4 0 x 7 0 x 1 334 hüvelyk 10 16 x...

Page 161: ... CD t Paraméter 12 V os kimenet Feszültség 12 0 VDC Kezdeti pontosság 1 Minimális áramerősség 2 A Maximális áramerősség 13 A Tápvonal szabályozás 1 Terhelésszabályozás 10 Zaj és feszültségingadozás 10 csúcstól csúcsig Túllövés 5 Alullövés 5 Környezeti specifikációk Üzemi hőmérséklet 0ş 40şC 32ş 104şF Üzemi relatív páratartalom 8 90 Tárolási hőmérséklet 40ş 80şC 40ş 176şF Tárolási relatív páratarta...

Page 162: ...gyüttesen járulnak hozzá az elektromágneses környezethez Az elektromágneses kompatibilitás EMC az elektronikus berendezések azon képessége hogy képesek megfelelően működni az elektromágneses környezetben Bár ezt a számítógépes rendszert úgy tervezték hogy az megfeleljen a hatóságok EMI határértékeinek arra nincs garancia hogy egy adott telepítés esetén nem fog interferencia fellépni Ha ez a berend...

Page 163: ...ny árnyékolt jelkábelekkel kapcsolatban Ha perifériát csatlakoztat egy Dell eszközhöz csak árnyékolt kábelt használjon Így csökkentheti a rádiókommunikációs szolgáltatásokkal fellépő interferencia esélyét Ha árnyékolt kábeleket használ megmarad az adott környezetre vonatkozó EMC besorolás A párhuzamos nyomtatókhoz a Delltől szerezhet be kábelt A Delltől a weben keresztül is rendelhet kábelt a köve...

Page 164: ...bb 16 A fázisonként EN 61000 3 3 Elektromágneses kompatibilitás EMC 3 rész Határértékek 3 szakasz Legfeljebb 16 A névleges áramerősségű berendezések feszültségfluktuációjának és alacsony feszültségű tápegységek feszültségingadozásának határértékei EN 60950 Informatikai berendezések biztonsága MEGJEGYZÉS EN 55022 emissziós követelmények a két besoroláshoz A osztály tipikus kereskedelmi területekhez...

Page 165: ...164 Dell PowerConnect RPS 600 Telepítési útmutató w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 166: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 セットアップガイド ...

Page 167: ...告なしに変更することがあります 2002すべての著作権はDellComputerCorporationにあります Dell Computer Corporation からの書面による許可なしには いかなる方法において も このマニュアルの複写 転写を禁じます このマニュアルで使用されている商標 Dell DELL ロゴ および PowerConnect は Dell Computer Corporation の商標です EMC は EMC Corporation の商標です 商標または製品の権利を主張する事業体を表すためにその他の商標および社名が使用さ れていることがあります これらの商標や会社名は 一切 Dell Computer Corporation に所属するものではありません 2002年12月 P N2T227 Rev A02 ...

Page 168: ...注意 169 システムのラックへの設置 171 モデム 通信 およびLAN のオプション 172 静電気障害への対処 173 パッケージの内容 173 機能 174 フロントパネルインジケータ 174 取り付け方の手順 174 平面でのPowerConnectRPS 600の設置 174 PowerConnectRPS 600のラック設置 175 技術情報 176 電源装置の仕様 176 テクニカルサポート 177 認可機関の情報 178 Dell製品の保証規定 180 ...

Page 169: ...168 目次 ...

Page 170: ...ブルを 抜いて 部品を交換するか サービスプロバイダにお問い合わせください 電源ケーブル 延長ケーブル または電源プラグが破損した場合 製品内に異物が入りこんだ場合 製品に液体をこぼした場合 製品を落としたか 破損した場合 操作手順に従っても製品が正常に動作しない場合 システムを暖房器具や熱源の近くに設置しないでください また 通気孔をふ さがないでください システムコンポーネントに食べ物や液体をこぼさないようにしてください ま た 濡れた状態でシステムを使用しないでください システムを濡らしてし まった場合 トラブルシューティングガイドの該当する項を参照するか サー ビスプロバイダにお問い合わせください システムの開口部に異物を入れないでください 異物がシステム内部に入る と 内部コンポーネントがショートして 発火の原因となる場合があります 承認された装置でのみ製品をお使いください 製品...

Page 171: ...長ケーブルと電源タップの定格を確認します 延長ケーブル または電源 タップに接続するすべての製品のアンペアの合計が 延長ケーブル または電 源タップのアンペアの限度の 80 を超えないようにします 電力の急激な変化からシステムを保護するため サージサプレッサ ラインコ ンディショナ または UPS 無停電電源装置 を使用してください システムのケーブルと電源ケーブルを慎重に配線します ケーブルは踏まれた り 人がつまずかないように配線します ケーブルの上に物を置かないでくだ さい 電源ケーブルやプラグを改造しないでください 設置場所を改造する場合 免 許を持つ電気工事士またはお客様の電力会社にお問い合わせください お住ま いの地域の配線基準に必ず準拠してください 電源をホットプラグ対応の電源装置に接続する場合 または外す場合 以下の ガイドラインに従ってください 電源ケーブルを電源装置に接...

Page 172: ...す メモ お使いのシステムは 独立ユニット およびカスタマーラックキットを利用してDell ラックキャビネットで使用するコンポーネントとして 安全性が認定されています お使い のシステム およびラックキットを他のラックキャビネットで使用した場合の安全性は一切 保障されません 他のラックキャビネットでのシステムとラックキットの最終的な組み合わ せに対する公認の審査機関による評価は お客様の責任でおこなってください Dell はそのよ うな組み合わせに対しての責任と保証は一切負いません システムラックキットは 訓練を受けたサービス技術者がラックに取り付けて ください ラックキットを他のラックに設置する場合 そのラックがDell ラッ クの仕様に適合しているか確認します 警告 1 人でラックを移動しないでください スタビライザがラックに取り付けら れて床に接し ラックの全重量が床にかかっているか...

Page 173: ...確認してください 警告 接地用伝導体を壊したり 接地用伝導体を適切に取り付けないで装置を操作 しないでください 適切な接地ができるかわからない場合 電気保安協会または電 気工事士にお問い合わせください 警告 システムのシャーシは ラックキャビネットのフレームにしっかりと接地さ れる必要があります 接地ケーブルを接続してから システムに電源を接続してく ださい 電源および安全用接地配線が完了したら 資格を持つ電気検査技師が検査 する必要があります 安全用接地ケーブルを配線しなかったり 接続されていない 場合 エネルギーハザードが起こります モデム 通信 およびLAN のオプション 雷雨の場合 モデムを接続したり 使用しないでください 雷からの電気 ショックを受ける危険性があります 湿気の多い場所でモデムを接続したり 使用しないでください モデムや電話ケーブルをNIC のソケットに接続しないで...

Page 174: ...さい シャーシの塗装されていない金属面に定 期的に触れることにより 身体から静電気を逃がすことができます さらに ESD 静電気障害 による損傷を防ぐため 以下の手順を実行することを お勧めします 静電気に敏感なコンポーネントを箱から取り出すときは コンポーネントをシ ステムに取り付ける準備が完了するまで コンポーネントを帯電防止包装から 取り出さないでください 帯電防止包装から取り出す直前に 必ず身体の静電 気を逃がしてください 静電気に敏感なコンポーネントを運ぶ際は 帯電防止の容器か包装に入れて運 んでください 静電気に敏感なコンポーネントの取り扱いは 静電気のない場所でおこないま す 可能であれば 帯電防止パッド 作業台パッド および帯電防止アースス トラップを使用してください メモ バッテリが含まれている回路カードや他のコンポーネントがお使いのシステムに付属 していることがあります...

Page 175: ...4 つまでの PowerConnect スイッチをサ ポート 最大 4 つの接続スイッチ用の専用 150 W 電源 各電源のステータスを表示するフロントパネル LED 1 U 19 インチのラックに取り付け可能 フロントパネルインジケータ 取り付け方の手順 注意 PowerConnect RPS 600 を設置する前に PowerConnect スイッチの ユーザーズガイド を参照のうえ ご利用のスイッチが PowerConnect RPS 600 Redundant Power Bank をサポートしてい ることをご確認ください 平面でのPowerConnectRPS 600の設置 RPS 600 は スイッチ RPS 600 および付属ケーブルの重量を安 全にサポートできる平面であればどこででも設置できます 通気を確 保して ケーブルコネクタにアクセスできるようにするため RPS 60...

Page 176: ...面に13 cmの空間をあけます 2 シャーシの底面のマーク指定されている場所に ゴム足を取り付 けてください ゴム製の脚はオプションですが ユニットが滑らないように取り付ける ことをお勧めします PowerConnect RPS 600 のラック設置 RPS 600 は 標準の 19 インチラックに設置することができます メモ あらかじめネジが付いていないラックには ケージナットが付い ています RPS 600 をラックに設置するには 次のようにします 1 付属のネジを使用して RPS 600 の各側面にマウントブラケッ トを取り付けます 2 RPS 600 をラックに置き マウントブラケットの穴とラックの 穴を合わせます 3 ラックに適した 2 本のネジを取り付けプラケットに挿入して締めます ...

Page 177: ...PS と ラベルの付いたコネクタに差し込みます スイッチDC電源コー ドのもう一端を RPS 600の背面にある 使用可能なRPSコネ クタに接続します 2 AC電源コードをRPS 600とACコンセントにつなぎます スイッチは 両方の電源装置を同時に使用しています PowerConnect スイッチと RPS 600 の正面パネルの LED で 2 台 の電源装置の状態をモニタすることができます 技術情報 電源装置の仕様 PowerConnect RPS 600 には 4 つの独立した 150 W 電源装置 があります 各装置の寸法は 1 16 x 17 78 x 3 338 cm 最大 です 各電源装置は それぞれ 12V の出力があります 次の表に各電 源装置の特徴の詳細を記載します ...

Page 178: ...せ方法についての情報は PowerConnect スイッチに付属 の PowerConnect CD を参照してください パラメータ 12 V出力 電圧 12 0 VDC 初期精度 1 最小電流 2 A 最大電流 13 A ラインレギュレーション 1 ロードレギュレーション 10 ノイズとリップル 10 ピーク ピーク オーバーシュート 5 アンダーシュート 5 環境仕様 動作温度 0 40 C 動作相対湿度 8 90 保存温度 40 80 C 保存相対湿度 5 95 結露しないこと 振動 10 300 Hz 各垂直軸 X Y Z につき 1 時間 1 0 G の等加速度でスイープ ...

Page 179: ...ピュータシステムを含む デジタル装置など意図的には電磁波を放射しない装置とともに 電磁 環境に影響を与えます EMC Electromagnetic Compatibility 電磁整合性 とは 多数 の電子機器が 同一の環境で一緒に また正常に動作する能力のこと です 本コンピュータシステムは 認可機関のEMI に関する制限に準 拠する設計がなされており 適合していますが 特定の設置条件で干 渉が発生しないという保証はありません この装置が無線通信サービ スに対して干渉するかどうかはその装置の電源をオン オフにするこ とによって判定できますので 以下の方法を1 つ以上実施してみて干 渉を中和させてください 受信アンテナの方向を変えてください 受信機に対してコンピュータを再配置してください 受信機からコンピュータを遠ざけてください コンピュータを別の電源コンセントにつないで コンピュータと...

Page 180: ...ます ただし 特定のオプションを追加することによって一部の設 定がクラス A に変わる場合もあります お使いのシステムまたは装置 の電磁的類別を確認するには 以下の項を参照してください 以下の 項には EMC EMI または製品の安全に関する情報が記載されていま す VCCI 規定 日本のみ Dellのコンピュータシステムの大部分は VCCI によりクラスB 情報 技術装置 ITE として類別されています ただし 特定のオプション を追加することによって一部の設定がクラス A に変わる場合もありま す 情報技術装置は デバイス 拡張カード プリンタ 入出力 I O 装置 モニタなどを含み システムに統合または接続されるも ので コンピュータシステムの電磁環境の類別 クラスAまたはクラ スB に適合しなければなりません お手元のコンピュータシステムにどちらの類別が適用されているかを 確認する...

Page 181: ... w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m VCCI クラス A ITE 認可機関マーク 認可機関ラベルに次のマークが付いている場合 コンピュータはクラ ス A 製品です クラスBITE VCCI クラス B ITE 認可機関マーク 認可機関ラベルに次のマークが付いている場合 コンピュータはクラ ス B 製品です Dell 製品の保証規定 コンピュータに付属している サービス サポートのご案内 を参 照してください VCCI ...

Page 182: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 설치 안내서 ...

Page 183: ... 통보 없이 변경될 수 있습니다 2002 Dell Computer Corporation 저작권 본사 소유 Dell Computer Corporation의 서면 승인 없이 어떠한 방법으로도 무단 복제하는 것을 엄격히 금합니다 본 설명서에 사용된 상표 Dell DELL 로고 및 PowerConnect는 Dell Computer Corporation의 상표입니다 EMC는 EMC Corporation의 등록 상표입니다 본 설명서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다 Dell Computer Corporation은 자사가 소유하고 있는 것 이외의 다른 모든 등록 상표 및 상표명에 대한 어떠한 소유권도 없음을 알려드립니다 2002년 12월 P N 2T227 Rev ...

Page 184: ...지침 185 일반 185 랙 장착 시스템 187 모뎀 정보 통신 또는 LAN 옵션 188 정전기 방전 방지 189 패키지 내용 190 특징 190 전면 패널 표시등 190 장착 지침 191 PowerConnect RPS 600을 평평한 곳에 설치 191 PowerConnect RPS 600을 랙에 설치 191 기술 정보 192 전원 공급 장치 사양 192 기술 지원 193 규정사항 194 ...

Page 185: ...184 차례 ...

Page 186: ...술자에게 문의하시기 바랍니다 전원 케이블 연장 케이블 또는 플러그가 손상된 경우 제품에 물체가 떨어진 경우 제품에 물이 들어간 경우 제품이 손상되거나 제품을 떨어뜨린 경우 작동 지침 수행시 제품이 올바르게 작동하지 않는 경우 컴퓨터를 직사광선이나 열원과 멀리 떨어진 곳에 두십시오 시스템의 냉각 구멍을 막지 마십시오 시스템 구성요소에 음식이나 음료를 흘리지 말고 습기가 있는 곳에서는 절대 제품을 작동하지 마십시오 컴퓨터가 젖은 경우에는 문제 해결 설명서의 해당 항목을 참조하거나 공인된 서비스 기술자에게 문의하시기 바랍니다 시스템 구멍에 물체를 넣지 마십시오 물체를 넣으면 내부 구성요소가 단락되어 화재나 감전 사고가 발생할 수 있습니다 제품에 승인된 장치만 사용하십시오 내부 구성요소를 만지거나 덮개를 분리하기 ...

Page 187: ...접지된 플러그가 있는 3선 케이블을 사용해야 합니다 연장 케이블과 파워 스트립의 등급을 확인하십시오 연장 케이블 또는 파워 스트립으로 연결된 모든 제품의 전체 정격 암페어가 연장 케이블 또는 파워 스트립 정격 암페어 제한의 80 를 넘지 않도록 하십시오 갑작스런 전압의 증가나 감소로부터 시스템을 보호하려면 서지 방지기 회선 조절기 또는 UPS Uninterruptible Power Supply 등을 사용하십시오 밟거나 겹칠 수 있는 곳에는 시스템 케이블과 전원 케이블을 두지 마십시오 케이블 위에 아무것도 놓지 마십시오 전원 케이블이나 플러그를 변경하지 마십시오 정식 전기 기술자나 해당 전력 회사에 문의하십시오 항상 해당 국가 지역의 배선 규정을 준수하십시오 시스템에 핫 플러그 가능 전원 공급 장치가 있는 경...

Page 188: ...비넷에 시스템과 랙 키트를 설치하는 것은 어떠한 안전 기관의 승인도 받은 바가 없습니다 사용자의 재량에 따라 안전 기관의 적합 승인을 받은 랙 캐비닛에 시스템과 랙 키트를 사용할 수도 있지만 Dell에서는 이러한 연결에 대해 보증하지 않으며 어떠한 책임도 지지 않습니다 시스템 랙 키트는 숙련된 서비스 기술자가 랙에 설치해야 합니다 기타 다른 랙에 키트를 설치하는 경우 랙이 Dell 랙 사양과 맞는지 확인하십시오 주의 혼자서 무거운 랙을 움직이려고 하지 마십시오 랙의 높이와 무게로 인해 최소한 2명이 함께 작업해야 합니다 랙 작업을 하기 전에 고정 다리가 랙에 단단히 장착되었는지 바닥으로 확장 되었는지 랙의 전체 무게를 바닥이 지탱하는지 확인하십시오 랙 설치 작업을 하기 전에 단일 랙에 전면과 측면 고정 다리...

Page 189: ...접지선이 손상되거나 접지선을 제대로 설치하지 않은 상태인 경우에는 절대로 장치를 작동시키지 마십시오 사용할 수 있는 적합한 접지면을 확인하려면 해당 전기 검사 기관이나 기술자에게 문의하시기 바랍니다 주의 시스템 섀시는 랙 캐비넷 프레임에 안전하게 접지해야 합니다 접지 케이블을 연결 하기 전에 시스템에 전원을 연결하려고 하지 마십시오 자격 있는 전기 점검자에게 전원과 전선이 안전하게 접지되었는지 점검 받으십시오 안전 접지 케이블이 생략되거나 연결 되지 않은 경우에는 위험합니다 모뎀 정보 통신 또는 LAN 옵션 뇌우시에는 모뎀을 연결하거나 사용하지 마십시오 뇌우로 인해 전기 충격이 발생할 위험이 있습니다 습기가 있는 곳에서는 절대 모뎀이나 전화를 연결하거나 사용하지 마십시오 모뎀이나 전화 케이블을 NIC Net...

Page 190: ...섀시의 색칠되지 않은 금속 표면을 주기적으로 만지면 정전기가 제거됩니다 다음 단계를 수행하여 ESD ElectroStatic Discharge 로 인한 손상을 방지하십시오 정전기에 민감한 부품의 포장을 푸는 경우 시스템에 구성요소를 설치할 준비가 되기 전까지는 정전기 방지 포장재를 풀지 마십시오 정전기 방지 포장을 벗기기 전에 사용자 몸에 있는 정전기를 없애십시오 손상되기 쉬운 구성요소를 운송하는 경우 정전기 방지 상자나 포장재로 포장 하십시오 모든 구성요소는 정전기가 발생하지 않는 장소에서 다루십시오 가능하면 정전기 방지용 바닥 깔개와 작업대 깔개를 사용하십시오 주 시스템에는 전지가 포함된 회로 카드나 구성요소가 있는 경우가 있는데 이런 전지들도 반드시 전지 처리소에 폐기해야 합니다 회로 카드나 구성요소에...

Page 191: ...항목이 포함되어 있는지 확인 하십시오 RPS 600 중복 전원 뱅크 설명서 CD AC 전원 코드 랙 장착 키트 스위치 DC 전원 코드 각 4개 특징 PowerConnect RPS 600 중복 전원 뱅크는 4개의 외장 중복 전원을 PowerConnect 스위치에 공급하기 때문에 한 개의 전원 공급 장치가 고장나도 문제가 없습니다 12V DC 출력으로 최대 4개의 PowerConnect 스위치 지원 최대 4개의 연결된 스위치의 전용 150W 전원 공급 장치 개별 전원 공급 장치의 상태를 표시하는 전면 패널 LED 1U 19인치 랙에 장착 가능한 시스템 전면 패널 표시등 ...

Page 192: ...터에 접근할 수 있도록 충분한 공간이 합니다 RPS 600을 평평한 곳에 설치하려면 1 RPS 600을 평평한 곳에 설치하고 통풍이 잘 되는지 확인하십시오 주의사항 통풍이 잘 되도록 양 측면에 최소 5 1cm 2인치 전원 코드를 위해 후면에 12 7cm 5인치 의 공간을 확보하십시오 2 섀시 바닥에 표시된 각 위치에 고무 다리를 장착하십시오 고무 다리 설치는 선택사항이지만 장치의 미끄럼 방지를 위해 사용할 것을 권장합니다 PowerConnect RPS 600을 랙에 설치 RPS 600은 대부분의 표준 19인치 랙에 설치할 수 있습니다 주 랙이 이어져 있지 않은 경우에는 케이지 너트가 제공됩니다 RPS 600을 랙에 설치하려면 1 제공된 나사를 사용하여 RPS 600의 양 옆에 장착 브래킷을 장착 하십시오 2...

Page 193: ...끝을 RPS 600 후면에 있는 사용 가능한 RPS 커넥터에 연결하십시오 2 AC 전원 코드를 RPS 600 및 AC 전원 콘센트에 연결하십시오 스위치는 현재 양쪽 전원 장치를 동시에 사용하고 있습니다 PowerConnect 스위치의 전면 패널 LED 및 RPS 600에서 두 개의 전원 공급 장치의 상태를 확인할 수 있습니다 기술 정보 전원 공급 장치 사양 PowerConnect RPS 600에는 4개의 독립형 150W 전원 공급 장치가 포함 되어 있습니다 각 공급 장치의 규격은 4 0 x 7 0 x 1 334인치입니다 최대 1 16 x 17 78 x 3 338cm 각 전원 공급 장치에는 단일 12V 출력이 있습니다 다음 표는 각 전원 공급 장치의 특징 목록입니다 ...

Page 194: ... 연락처는 PowerConnect 스위치와 함께 제공된 PowerConnect CD를 참조하십시오 매개변수 12V 출력 전압 12 0VDC 초기 정확도 1 최소 전류 2A 최대 전류 13A 전압 조정 1 부하 조정 10 잡음 및 파장 10 최정점 오버슈트 5 언더슈트 5 환경 사양 작동 온도 0º 40ºC 32º 104ºF 작동 습도 8 90 보관 온도 40º 80ºC 40º 176ºF 보관 습도 5 95 비응축 진동 각 수직 축 X Y Z에 대해서 1시간 동안 10 300Hz로 1 0G의 일정한 가속도 적용 ...

Page 195: ... 있습니다 EMC ElectroMagnetic Compatibility 는 전자기 환경에서 전자 장치가 올바르게 작동할 수 있도록 하는 기능입니다 본 시스템은 규정 기관의 EMI 관련 규제사항에 따라 설계되었으며 이에 부합한다는 판정을 받았으나 경우에 따라 전자파 장애가 발생할 수 있습니다 본 장치가 무선 통신 서비스 장애를 일으키는 경우 컴퓨터를 껐다가 다시 켜거나 다음과 같은 방법으로 장애를 해결하십시오 수신 안테나의 방향을 바꾸십시오 수신기에 영향을 주는 컴퓨터의 위치를 변경하십시오 수신기와 컴퓨터를 멀리 떨어뜨려 놓으십시오 수신기와 컴퓨터가 회로를 공유하지 않도록 컴퓨터의 전원 콘센트를 다른 곳에 꽂으십시오 필요한 경우 Dell 기술 지원부 또는 숙련된 라디오 TV 기술자에게 문의 하여 도움을 받으십...

Page 196: ... 옵션을 포함시킬 경우에는 일부 구성 등급이 A등급으로 변경됩니다 시스템이나 장치의 전자기 분류 등급을 확인하려면 규정 기관에서 지정한 규정사항을 참조하십시오 다음 각 항목에서는 국가별 EMC EMI 또는 제품 안전 정보에 대해 설명합니다 MIC 규정사항 한국에만 해당 본 컴퓨터 또는 기타 Dell 디지탈 장치 의 분류 등급 A 또는 B 을 확인 하려면 컴퓨터 또는 기타 Dell 디지탈 장치 에 표시된 한국 MIC Ministry of Information and Communications 등록 레이블을 확인하십 시오 MIC 레이블은 제품에 적용된 규정 표시와는 별도로 표시되어 있습 니다 방출 등급은 레이블에 A등급 제품인 경우에는 A B등급 제품인 경우에는 B 로 표시됩니다 주 MIC 방출 조항에서는 다음...

Page 197: ...PS 600 설치 안내서 w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m MIC A등급 규정 레이블 규정 레이블에 다음과 같은 표시가 있으면 컴퓨터는 A등급 제품입니다 B등급 장치 이 장치는 비업무용으로 승인되었으며 주거 환경을 포함한 모든 환경에서 사용할 수 있습니다 MIC B등급 규정 레이블 규정 레이블에 다음과 같은 표시가 있으면 컴퓨터는 B등급 제품입니다 ...

Page 198: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Instrukcja instalacji ...

Page 199: ...ogą zostać zmienione bez uprzedzenia 2002 Dell Computer Corporation Wszelkie prawa zastrzeżone Zabrania się powielania w jakiejkolwiek postaci bez pisemnej zgody Dell Computer Corporation Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście Dell logo DELL oraz PowerConnect to zastrzeżone znaki towarowe Dell Computer Corporation EMC to znak towarowy EMC Corporation W niniejszym tekście mogą występować inne zn...

Page 200: ...yjnymi lub siecią lokalną LAN 205 Ochrona przed wyładowaniem elektrostatycznym 206 Zawartość pakietu 207 Funkcje 207 Wskaźniki na panelu przednim 207 Instrukcje montażu 208 Instalacja PowerConnect RPS 600 na powierzchni płaskiej 208 Instalacja PowerConnect RPS 600 w stelażu 208 Informacje techniczne 209 Specyfikacja zasilacza 209 Pomoc techniczna 210 Wymogi związane z przepisami 211 ...

Page 201: ...200 Spis treści ...

Page 202: ...łączyć urządzenie z sieci elektrycznej i wymienić uszkodzoną część lub skontaktować się z wykwalifikowanym serwisem Uszkodzeniu ulegnie kabel zasilania przedłużacz lub wtyczka Na urządzenie spadnie jakiś przedmiot Urządzenie wystawione będzie na działanie wody Urządzenie zostanie upuszczone lub uszkodzone Urządzenie nie działa prawidłowo mimo postępowania zgodnie z instrukcją obsługi System należy...

Page 203: ...ble te wyposażone są w trójstykowe wtyczki w celu zapewnienia odpowiedniego uziemienia Nie należy używać wtyczek rozgałęziających ani usuwać bolców uziemienia z wtyczek Jeżeli konieczne jest użycie przedłużacza należy użyć przedłużacza 3 żyłowego z prawidłowo połączonym przewodem ochronnym Należy odczytać parametry prądu przedłużacza i listwy zasilającej Należy się upewnić że całkowite natężenie p...

Page 204: ...egać poniższych zasad Należy również zapoznać się z ostrzeżeniami i procedurami bezpieczeństwa zawartymi w dostarczonej wraz z systemem i stelażem dokumentacji instalacji stelaża Systemy traktowane są jako elementy stelaża Słowo element odnosi się więc do dowolnego systemu jak również do różnego rodzaju urządzeń peryferyjnych oraz sprzętu pomocniczego OSTRZEŻENIE Instalowanie systemów na stelażu k...

Page 205: ...Ze względu na wysokość i ciężar stelaża zaleca się aby czynność ta była wykonywana przez co najmniej dwie osoby Przed przystąpieniem do pracy przy stelażu należy się upewnić że stabilizatory są bezpiecznie zamocowane do stelaża i sięgają podłogi a cały ciężar stelaża spoczywa na podłodze W przypadku pojedynczego stelaża należy zamontować przednie i boczne stabilizatory a w przypadku kilku połączon...

Page 206: ... podłączać zasilania do systemu dopóki nie zostaną podłączone kable uziemiające Okablowanie zasilające i uziemiające musi zostać sprawdzone przez wykwalifikowanego inspektora układów elektrycznych Jeśli uziemienie nie zostanie wykonane lub zostanie odłączone będzie istniało ryzyko powstania wyładowań Opcje związane z modemami połączeniami telekomunikacyjnymi lub siecią lokalną LAN Nie należy podłą...

Page 207: ...dzeniu na skutek ESD eletrostatic discharge wyładowanie elektrostatyczne należy wykonać następujące czynności Rozpakowując element wrażliwy na wyładowania elektrostatyczne nie wyjmuj go z antystatycznego materiału pakunkowego dopóki nie będziesz gotowy do zainstalowania elementu w systemie Tuż przed zdjęciem antystatycznego opakowania odprowadź ładunek elektrostatyczny który masz na sobie Transpor...

Page 208: ...w prądu stałego po 4 Funkcje Rezerwowy zespół zasilający PowerConnect RPS 600 zapewnia dodatkowe zasilanie dla przełączników PowerConnect eliminując problem zasilania jako potencjalny powód awarii Obsługuje do czterech przełączników PowerConnect poprzez 12 V wyjście prądu stałego Zasilacz o mocy 150 W przeznaczony do zasilania czterech podłączonych przełączników Diody LED na panelu przednim inform...

Page 209: ...ć system PowerConnect RPS 600 na powierzchni płaskiej 1 Umieść system RPS 600 na powierzchni płaskiej i sprawdź czy zapewniona jest odpowiednia wentylacja POUCZENIE Aby zapewnić prawidłową wentylację należy pozostawić co najmniej 5 1 cm miejsca z każdego strony urządzenia oraz 12 7 cm z tyłu na wprowadzenie przewodu zasilającego 2 Przyczep gumowe podstawki w zaznaczonych miejscach dolnej części ob...

Page 210: ...PS z tyłu RPS 600 2 Podłącz przewód zasilania prądem zmiennym do RPS 600 i do gniazda zasilania Przełącznik korzysta teraz jednocześnie z obydwu zasilaczy Status tych obydwu zasilaczy można monitorować poprzez diody na panelu przednim przełącznika PowerConnect oraz poprzez RPS 600 Informacje techniczne Specyfikacja zasilacza PowerConnect RPS 600 zawiera cztery niezależne zasilacze o mocy 150 W Wym...

Page 211: ...rąd stały Dokładność początkowa 1 Minimalna wielkość prądu 2 A Maksymalna wielkość prądu 13 A Regulacja liniowa 1 Regulacja obciążenia 10 Prąd szumowy i tętniący 10 pomiędzy wartościami szczytowymi Chwilowe przetężenie 5 Chwilowe niedotężenie 5 Specyfikacje środowiskowe Temperatura pracy 0 do 40 C Wilgotność względna w czasie pracy 8 do 90 Temperatura przechowywania 40 do 80 C 40 do 176 F Wilgotno...

Page 212: ...środowisko elektromagnetyczne EMC Electromagnetic Compatibility Zgodność elektromagnetyczna jest to zdolność sprzętu elektronicznego do należytego jednoczesnego działania w środowisku elektromagnetycznym Wprawdzie urządzenie to zostało skonstruowane tak by spełniać ograniczenia odnośnych przepisów dotyczących zakłóceń elektromagnetycznych EMI nie ma jednak gwarancji że w konkretnej instalacji nie ...

Page 213: ...kranowanych kabli sygnałowych Korzystaj wyłącznie z ekranowanych kabli w celu podłączenia urządzeń peryferyjnych do jakiegokolwiek urządzenia Dell aby zredukować możliwość zakłóceń łączności radiowej Używanie ekranowanych kabli gwarantuje zachowanie odpowiedniej klasyfikacji EMC dla danego środowiska Kabel do drukarek podłączanych do portów równoległych jest dostępny w firmie Dell Istnieje możliwo...

Page 214: ...ość elektromagnetyczna EMC Część 3 Ograniczenia Część 2 Ograniczenia dotyczące harmonicznych zakłóceń prądu Prąd wejściowy sprzętu wynosi do 16 A na fazę EN 61000 3 3 Electromagnetic Compatibility EMC Part 3 Limits Section 3 Limitation of Voltage Fluctuations and Flicker in Low Voltage Supply Systems for Equipment With Rated Current Up to and Including 16 A Zgodność elektromagnetyczna EMC Część 3 ...

Page 215: ...Dell PowerConnect RPS 600 w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Świadectwo zgodności zostało sporządzone zgodnie z dyrektywami oraz normami i znajduje się w aktach Dell Computer Corporation Products Europe BV Limerick Irlandia ...

Page 216: ...Instrukcja instalacji systemu Dell PowerConnect RPS 600 215 ...

Page 217: ...216 Instrukcja instalacji systemu Dell PowerConnect RPS 600 w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 218: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m e m I n g l ê s Dell PowerConnect RPS 600 Guia de configuração ...

Page 219: ...terminantemente proibida a reprodução de qualquer natureza sem a permissão por escrito da Dell Computer Corporation As marcas comerciais utilizadas neste texto Dell o logotipo da DELL e PowerConnect são marcas comerciais da Dell Computer Corporation EMC é uma marca comercial da EMC Corporation Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento para fazer referência às entidades ...

Page 220: ...226 Indicadores do painel frontal 227 Instruções de montagem 227 Instalação do PowerConnect RPS 600 em uma superfície plana 227 Instalação do PowerConnect RPS 600 em um rack 228 Informações técnicas 229 Especificação da fonte de alimentação 229 Assistência técnica 230 Avisos de regulamentação 230 Garantias limitadas e Política de devolução 232 Garantia de um ano do fabricante para o usuário final ...

Page 221: ...220 Conteúdo ...

Page 222: ...om um fornecedor de serviços treinado O cabo de alimentação de energia o cabo de extensão ou o plugue está danificado Caiu um objeto dentro do produto Entrou água no produto O produto caiu ou foi danificado O produto não opera corretamente quando você segue as instruções operacionais Mantenha o sistema longe de aquecedores e fontes de calor Além disso não bloqueie as aberturas de ventilação Não de...

Page 223: ...ês pinos para ajudar a assegurar o aterramento apropriado Não use plugues adaptadores nem remova o pino de aterramento de um cabo Se for necessário usar um cabo de extensão use um cabo de 3 fios com conectores adequadamente aterrados Observe as especificações do cabo de extensão e da régua de energia Verifique se a classificação de intensidade elétrica total amperes de todos os produtos conectados...

Page 224: ...em um rack Assim componente refere se a qualquer sistema bem como a vários periféricos ou hardware de suporte CUIDADO a instalação dos sistemas em um rack sem os estabilizadores frontais e laterais instalados pode fazer com que o rack tombe podendo resultar em lesões pessoais sob certas circunstâncias Portanto sempre instale os estabilizadores antes de instalar os componentes no rack Depois de ins...

Page 225: ...hos do componente e deslizar um componente para dentro ou para fora do rack os trilhos de deslizamento podem prender seus dedos Depois de inserir um componente no rack estenda cuidadosamente o trilho para uma posição de travamento e em seguida deslize o componente para dentro do rack Não sobrecarregue o circuito derivado de alimentação de CA que fornece energia ao rack A carga total do rack não de...

Page 226: ...s ou tocar em um cabo desencapado ou tomada de modem Cuidado Instruções de segurança continuação Ao utilizar o sistema Proteção contra descarga eletrostática AVISO apenas técnicos de serviço certificados devem fazer os reparos do sistema Os danos causados por manutenção não autorizada pela Dell não são cobertos pela garantia A eletricidade estática pode danificar componentes delicados na parte int...

Page 227: ...té quatro switches PowerConnect através da saída de CC de 12 V Fonte de alimentação dedicada de 150 W para até quatro switches conectados LEDs no painel frontal para exibir o status das fontes de alimentação individuais Sistema montável em rack de 1 U 19 polegadas Ao transportar um componente sensível primeiro coloque o em um local ou embalagem antiestática Manuseie todos os componentes sensíveis ...

Page 228: ...tar com segurança o peso dos switches o RPS 600 e os cabos conectados Deve haver espaço suficiente em torno do RPS 600 para ventilação e para acessar os conectores dos cabos Para instalar o RPS 600 em uma superfície plana 1 Coloque o RPS 600 na superfície plana e verifique se há ventilação adequada AVISO deixe pelo menos 5 1 cm 2 polegadas em cada lado para ventilação adequada e 12 7 cm 5 polegada...

Page 229: ...porte de montagem em cada lado do RPS 600 2 Posicione o RPS 600 no rack e alinhe os furos no suporte de montagem com os furos no rack 3 Insira e aperte dois parafusos apropriados para seu rack através de cada um dos suportes de montagem Para operar o RPS 600 após a instalação 1 Conecte uma extremidade do cabo de alimentação de CC Corrente Contínua do switch ao conector rotulado RPS na parte trasei...

Page 230: ...áx Cada fonte de alimentação tem uma saída única de 12 V A tabela a seguir detalha as características de cada fonte de alimentação Parâmetro Saída de 12 V Voltagem 12 0 VCC Precisão inicial 1 Corrente mínima 2 A Corrente máxima 13 A Regulação da linha 1 Regulação de carga 10 Ruído e flutuação 10 pico a pico Overshoot 5 Undershoot 5 Especificações ambientais Temperatura operacional de 0º a 40ºC de ...

Page 231: ...reo pagers e serviços de PCS Personal Communication Services serviços de comunicação pessoal Esses serviços licenciados juntamente com radiadores não intencionais como dispositivos digitais incluindo computadores contribuem para o ambiente eletromagnético EMC Electromagnetic Compatibility compatibilidade eletromagnética é a capacidade de alguns itens de equipamento eletrônico de funcionar adequada...

Page 232: ...te eletromagnético do computador Aviso sobre cabos de sinal blindados use somente cabos blindados para conectar periféricos a qualquer dispositivo da Dell para reduzir a possibilidade de interferência com serviços de comunicação por rádio O uso de cabos blindados assegura que você mantenha a classificação EMC adequada para o ambiente pretendido Para impressoras paralelas existe um cabo disponível ...

Page 233: ...o a critério da Dell reparados ou substituídos às custas da Dell A Dell é proprietária de todas as peças removidas de produtos consertados A Dell usa peças novas e recondicionadas feitas por vários fabricantes na execução de reparos e na montagem de produtos de reposição Exclusões Esta garantia não se aplica a defeitos resultantes de instalação uso ou manutenção impróprios ou inadequados ações ou ...

Page 234: ...ltante de negligência quebra de contrato ou o que quer que seja Esta Garantia não prejudica ou afeta os direitos estatutários obrigatórios do usuário final contra e ou quaisquer direitos resultantes de outros contratos concluídos pelo usuário final com a Dell e ou algum outro vendedor Dell World Trade LP One Dell Way Round Rock TX 78682 USA Dell Computadores do Brasil Ltda CNPJ No 72 381 189 0001 ...

Page 235: ...234 Guia de instalação do PowerConnect RPS 600 w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m e m I n g l ê s ...

Page 236: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Руководство по установке ...

Page 237: ...ration Все права защищены Воспроизведениелюбойчастиданногодокументакакимибытонебылосредствами без письменного разрешения корпорации Dell Computer Corporation строжайше запрещено Торговые марки упомянутые в данном документе Dell логотип DELL и PowerConnect являются торговыми марками корпорации Dell Computer Corporation EMC является торговой маркой корпорации EMC Corporation Вданномдокументемогутбыт...

Page 238: ...анием для подключения к локальной сети 244 Защита от электростатического разряда 244 Комплект поставки 245 Возможности 245 Индикаторы передней панели 246 Инструкция по монтажу 246 Установка PowerConnect RPS 600 на ровной поверхности 246 Установка PowerConnect RPS 600 в стойку 247 Техническая информация 248 Характеристики блока питания 248 Техническая помощь 249 Нормативные замечания 249 ...

Page 239: ...238 Coдepжaниe ...

Page 240: ...росети и замените неисправную часть или обратитесь к обученному специалисту технического обслуживания Поврежден кабель энергопитания удлинитель или вилка Внутрь устройства попал посторонний предмет В устройство попала вода Устройство роняли или оно было повреждено При соблюдении инструкций эксплуатации устройство не функционирует надлежащим образом Система должна находиться вдали от радиаторов ото...

Page 241: ...на ярлыке с номинальными электрическими параметрами Номинальные значения напряжения и силы тока на которые рассчитан кабель должны превышать соответствующие номинальные значения указанные для устройства Во избежание поражения электрическим током розетки к которым подключаются кабели энергопитания системы и периферийных устройств должны быть надлежащим образом заземлены Эти кабели снабжены вилками ...

Page 242: ...следует устанавливать до подключения к нему кабеля энергопитания Перед снятием блока питания следует отключить кабель энергопитания Если в системе имеется несколько блоков питания отключите питание системы отключив все кабели энергопитания от их источников Перемещайте устройства с осторожностью проверьте надежность крепления всех роликов и или стабилизаторов к системе Избегайте резких толчков и не...

Page 243: ...нтств контроля безопасности Ответственность за удостоверение пригодности выбранной комбинации систем комплектов стоек и монтажных шкафов к работе полномочным агентством контроля безопасности лежит на заказчике Корпорация Dell отказывается от всякой ответственности и аннулирует все гарантии при использовании оборудования в таких сочетаниях Комплекты стоек системы предназначены для установки в стойк...

Page 244: ...ойку компонентов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Все работы по подключению к источнику постоянного тока и заземлению должны выполняться квалифицированным электриком Все электрические соединения должны соответствовать действующему законодательству и нормативным документам как общенациональным так и местным ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не допускается отключение заземляющего проводника и работа с незаземленным оборудованием Если в...

Page 245: ...остатического разряда ВНИМАНИЕ Ремонт системы может выполняться только сертифицированным техническим специалистом Г арантия на повреждения произошедшие в результате выполнения технического обслуживания не санкционированного компанией Dell не распространяется Статическое электричество может повредить чувствительные электронные компоненты находящиеся внутри системы Чтобы этого избежать перед прикосн...

Page 246: ...ct Отдельный блок питания мощностью 150 Вт на каждый подключенный коммутатор возможно подключение от одного до четырех коммутаторов При перевозке чувствительных к воздействию статического электричества компонентов поместите их в защитную упаковку Работайте с чувствительными к воздействию статического электричества компонентами в специальной области защищенной от такого воздействия При возможности ...

Page 247: ...м аккумулятором PowerConnect RPS 600 Установка PowerConnect RPS 600 на ровной поверхности Вы можете установить RPS 600 на любой ровной устойчивой поверхности способной выдержать вес коммутаторов RPS 600 и подключенных к ним кабелей Вокруг RPS 600 должно быть достаточно места для вентиляции к местам подключения кабелей должен обеспечиваться свободный доступ Чтобы установить PowerConnect RPS 600 на ...

Page 248: ... гайки Чтобы установить RPS 600 в стойку 1 С помощью прилагаемых винтов прикрепите монтажную скобу ко всем сторонам RPS 600 2 Расположите RPS 600 в стойке и совместите отверстия в монтажной скобе с отверстиями в стойке 3 Вставьте в каждую монтажную скобу по два подходящих для вашей стойки винта и затяните их Как пользоваться RPS 600 после установки 1 Вставьте один конец шнура питания от источника ...

Page 249: ...erConnect и RPS 600 Техническая информация Характеристики блока питания PowerConnect RPS 600 имеет четыре независимых блока питания мощностью по 150 Вт Габариты каждого блока 10 16 x 17 78 x 3 39 см макс Каждый блок питания имеет один вывод 12 В Подробные характеристики блоков питания приведены в таблице ниже Параметр Вывод 12 В Напряжение 12 0 В пост тока Точность настройки 1 Минимальный ток 2 А ...

Page 250: ...жб радиосвязи Под службами радиосвязи понимаются в частности коммерческое радиовещание с амплитудной частотной модуляцией телевидение сотовая связь радиолокатор управление полетами самолетов пейджинговая связь и PCS Personal Communication Services службы персональной связи Приведенный список не является исчерпывающим Эти лицензированные службы наряду с другими устройствами побочным результатом раб...

Page 251: ...ятельно учитывая следующие рекомендации Измените ориентацию приемной антенны Измените расположение компьютера относительно приемника Отодвиньте компьютер от приемника Подключите компьютер к другой розетке чтобы компьютер и приемник были подключены к различным ветвям сети питания При необходимости обратитесь к представителю службы технической поддержки компании Dell либо к опытному радио или телема...

Page 252: ...нированных кабелей обеспечивает сохранение соответствующей классификации EMC для требуемой среды Кабель для принтеров с параллельным интерфейсом можно приобрести у компании Dell При желании кабель можно заказать у компании Dell во Всемирной сети по адресу accessories us dell com sna category asp category_id 4117 Большинство компьютерных систем компании Dell предназначено для работы в среде класса ...

Page 253: ...252 Руководство по установке Dell PowerConnect RPS 600 w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 254: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Návod na inštaláciu ...

Page 255: ...poration Všetky práva vyhradené Reprodukovanie akýmkoľvek spôsobom bez písomného povolenia firmy Dell Computer Corporation je prísne zakázané Ochranné známky použité v tomto texte Dell logo DELL a PowerConnect sú ochranné známky spoločnosti Dell Computer Corporation EMC je registrovaná ochranná známka spoločnosti EMC Corporation Iné ochranné známky a obchodné názvy môžu byť použité v tomto dokumen...

Page 256: ...ch sietí LAN 261 Ochrana proti elektrostatickému výboju 262 Obsah balíka 263 Vlastnosti 263 Ukazovatele predného panelu 263 Inštrukcie pre montáž 264 Inštalácia PowerConnect RPS 600 na plochý povrch 264 Inštalovanie PowerConnect RPS 600 do stojana 264 Technické informácie 265 Špecifikácia zdroja napájania 265 Technická pomoc 266 Regulačné opatrenia 267 ...

Page 257: ...256 Obsah ...

Page 258: ...slušný diel alebo sa spojte s autorizovaným servisným technikom poškodený napájací kábel predlžovací kábel alebo zástrčka do výrobku spadol predmet pôsobenie vody na výrobok pád alebo poškodenie výrobku nesprávna funkcia výrobku napriek dodržaniu pokynov na obsluhu Systém nepribližujte k radiátorom a zdrojom tepla Rovnako nezakrývajte chladiace otvory Nerozlejte na komponenty vášho systému potravi...

Page 259: ...káble majú trojvidlicové zástrčky zabezpečujúce riadne uzemnenie Nepoužívajte adaptéry a neodstraňujte z kábla vodič uzemnenia Ak je potrebné použiť predlžovaciu šnúru použite kábel s troma vodičmi a správne uzemnenými zástrčkami Dodržiavajte menovité údaje predlžovacích káblov a viacnásobných zásuviek Zabezpečte aby súčet menovitých napájacích prúdov všetkých výrobkov pripojených k predlžovaciemu...

Page 260: ...onent teda znamená akýkoľvek systém rovnako ako aj rôzne periférne zariadenia alebo podporný hardvér UPOZORNENIE Inštalácia systémov do stojana ak nie je nainštalovaný predný a bočný stabilizátor môže spôsobiť prevrátenie stojana čo za určitých okolností môže mať za následok aj poranenie Preto pred inštaláciou komponentov do stojana vždy najprv nainštalujte stabilizátory Po nainštalovaní systému k...

Page 261: ... v prípade spojených viacnásobných stojanov stačia len predné stabilizátory Stojan vždy zaťažujte odspodu nahor pričom najťažší predmet umiestňujte do stojana ako prvý Pred vytiahnutím komponentu zo stojana zabezpečte aby bol stojan vyrovnaný a stabilný Pri stláčaní uvoľňovacích zámok vodiacich koľajničiek komponentu a presúvaní komponentu do alebo zo stojana buďte opatrní vodiace koľajničky vám m...

Page 262: ...sú pripojené uzemňovacie káble Dokončené napájacie a ochranné uzemňovacie vedenie musí skontrolovať kvalifikovaný revízor elektrotechnických zariadení Ak je ochranný uzemňovací kábel vynechaný alebo odpojený môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom Modemy telekomunikačné zariadenia alebo možnosti lokálnych sietí LAN Modem alebo telefón nepripájajte ani nepoužívajte počas búrky s hromobitím Po údere b...

Page 263: ...ickým výbojom ESD môžete tiež vykonať nasledujúce kroky Pri vybaľovaní komponentov citlivých na statickú elektrinu z prepravnej krabice nevyberajte daný komponent z antistatického baliaceho materiálu až kým nie ste pripravení na jeho inštaláciu do systému Tesne pred rozbalením antistatického obalu vybite statickú elektrinu zo svojho tela Pri preprave najprv uložte citlivý komponent do antistatické...

Page 264: ... každý 4 ks Vlastnosti Redundantný systém napájania PowerConnect RPS 600 poskytuje štyri externé redundantné zdroje napájania pre vaše prepínače PowerConnect ktoré vylučujú zdroj napájania ako miesto porúch Podporuje až štyri prepínače PowerConnect cez výstup 12 V DC Vyhradený zdroj napájania 150 W až pre štyri pripojené prepínače LED diódy na prednom paneli na zobrazenie stavu jednotlivých zdrojo...

Page 265: ...ožte RPS 600 na plochý povrch a dbajte na riadne vetranie OZNÁMENIE Nechajte minimálne 2 palcový 5 1 cm priestor na každej strane na riadne vetranie a 5 palcov 12 7 cm na zadnej strane pre vytiahnutie napájacej šnúry 2 Nasaďte gumové nožičky na každé označené miesto na spodnej časti šasi Gumové nožičky patria k dodatočnému vybaveniu ale odporúčajú sa na zaistenie jednotky pred šmykom Inštalovanie ...

Page 266: ...RPS 600 2 Pripojte sieťovú šnúru k RPS 600 a k zásuvke Prepínač teraz súčasne využíva obidva zdroje napájania LED diódy na prednom paneli vášho prepínača PowerConnect a RPS 600 ukazujú stav obidvoch zdrojov napájania Technické informácie Špecifikácia zdroja napájania PowerConnect RPS 600 má štyri nezávislé zdroje napájania s výkonom 150 W Rozmery každého zdroja sú 4 0 x 7 0 x 1 334 palcov 1 16 x 1...

Page 267: ...tre Výstup 12 V Napätie 12 0 VDC Počiatočná presnosť 1 Minimálny prúd 2 A Maximálny prúd 13 A Sieťová regulácia 1 Regulácia zaťaženia 10 Činiteľ šumu a zvlnenia 10 medzivrcholový Prekmit 5 Podkmit 5 Špecifikácie prostredia Prevádzková teplota 0 až 40 C 32 až 104 F Prevádzková relatívna vlhkosť 8 až 90 Skladovacia teplota 40 až 80 C 40 až 176 F Skladovacia relatívna vlhkosť 5 až 95 nekondenzujúca V...

Page 268: ...agnetickému prostrediu EMC Electromagnetic Compatibility Elektromagnetická kompatibilita je schopnosť súčastí elektronických zariadení správne spolupracovať v elektronickom prostredí Hoci tento počítačový systém bol navrhnutý a určený pre prácu tak aby bol v súlade s obmedzeniami regulačných agentúr pre elektromagnetickú interferenciu nie je záruka že v konkrétnej inštalácii sa nevyskytne interfer...

Page 269: ...h Na pripojenie periférneho zariadenia k akémukoľvek zariadeniu značky Dell používajte na obmedzenie možnosti rušenia rádiokomunikačnej prevádzky iba tienené káble Používanie tienených káblov zabezpečuje dodržanie požiadaviek príslušnej klasifikácie elektromagnetickej kompatibility EMC pre určené prostredia Pre paralelné tlačiarne sa dá vhodný kábel obstarať u spoločnosti Dell Podľa potreby si káb...

Page 270: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Navodila za nastavitve ...

Page 271: ...omputer Corporation Vse pravice pridržane Razmnoževanje tega gradiva v katerikoli obliki je brez pisnega dovoljenja korporacije Dell Computer strogo prepovedano Blagovne znamke uporabljene v tem besedilu Dell DELL logo in PowerConnect so last korporacije Dell Computer EMC je zaščitena blagovna znamka korporacije EMC Ostale blagovne znamke in trgovski nazivi ki se uporabljajo v tej dokumentaciji se...

Page 272: ...ita pred praznjenjem elektrostatične napetosti 277 Vsebina embalaže 278 Lastnosti 278 Indikatorji na sprednji plošči 279 Navodila za vgradnjo 279 Vgradnja PowerConnect RPS 600 na ravni površini 279 Namestitev enote za priklop napajanja PowerConnect RPS 600 v predal 280 Tehnični podatki 281 Podatki o električnem napajanju 281 Tehnična pomoč 282 Urejevalna obvestila 282 ...

Page 273: ...272 Vsebina ...

Page 274: ...zpostavljen vodi izdelek je padel ali pa se je poškodoval izdelek ne deluje pravilno čeprav upoštevate navodila za uporabo Vašega sistema ne postavljajte v bližino radiatorjev in drugih virov toplote Ne prekrivajte rež za zračno hlajenje Ne raztresajte hrane in ne razlivajte tekočin po komponentah vašega sistema in nikoli ne uporabljajte izdelka v mokrem okolju Če se vaš sistem zmoči poiščite ustr...

Page 275: ...el in električno letev Preverite da skupna tokovna obremenitev vseh naprav ki so priključene na podaljševalni kabel ali električno letev ne presega 80 ih odstotkov največje dovoljene tokovne obremenitve za podaljševalni kabel ali letev Vaš sistem lahko zaščitite pred občasnim nihanjem električnega toka z uporabo dušilca valovanja gladilca napetosti ali naprave za neprekinjeno napajanje UPS Skrbno ...

Page 276: ... komponent lahko povzroči da se predal prevrne in vas resno poškoduje OPOMBA Vaš sistem ima varnostni certifikat kot samostoječa enota ali kot komponenta za uporabo v Dell ovi predalni omari z uporabo predalnega kompleta Vgradnje vašega sistema in predalnega kompleta v katerokoli drugo predalno omaro ni odobrila nobena varnostna agencija Vi ste odgovorni da pridobite oceno pooblaščene varnostne ag...

Page 277: ...ključke na enosmerni tok in ozemljitev mora izvesti kvalificiran električar Vsi električni priključki morajo ustrezati zahtevam ustreznih lokalnih ali nacionalnih predpisov in pravil OPOZORILO Nikoli ne prekinjajte ozemljitvenega voda Nikoli ne uporabljajte opreme brez primerno nameščenega ozemljitvenega voda Če niste prepričani da razpolagate z ustrezno ozemljitvijo se posvetujte z ustreznimi inš...

Page 278: ...o dotaknete nebarvane kovinske površine ohišja Poškodbe zaradi sproščanja elektrostatične napetosti ESD lahko preprečite tudi z upoštevanjem naslednjih nasvetov Kadar jemljete komponento ki je občutljiva na statično elektriko iz njene transportne embalaže je ne vzemite iz antistatičnega zaščitnega ovoja vse dokler niste pripravljeni da jo vgradite v vaš sistem Tik preden odstranite antistatični ov...

Page 279: ... PowerConnect RPS 600 Redundant Power Bank banka s podvojenim napajanjem RPS 600 za priklop napajanja zagotavlja štiri zunanje vire podvojene oskrbe z električno energijo za vaša PowerConnect stikala za priklop napajanja s tem pa zvišuje varnost sistema ker napajanje z električno energijo ni več enkratna točka odpovedi napaja do štiri PowerConnect stikala za priklop napajanja z enosmernim tokom na...

Page 280: ...a vsako primerno ravno površino ki je dovolj močna da varno nosi težo stikal enote RPS 600 in njihovih priključnih kablov Okoli enote RPS 600 mora biti dovolj prostora za nemoteno zračenje in dostop do kabelskih priključkov Vgradnja enote RPS 600 na ravni površini 1 Postavite enoto RPS 600 na ravno površino in se prepričajte da je zračenje ustrezno OBVESTILO Za dobro zračenje naj z obeh strani ost...

Page 281: ...e RPS 600 2 Postavite enoto RPS 600 v predal in poravnajte luknje v okviru za vgradnjo z luknjami v predalu 3 Vstavite in privijte dva vijaka ki ustrezata vašemu predalu skozi vsakega od obeh okvirov za vgradnjo Uporaba enote za priklop napajanja RPS 600 po vgradnji 1 En konec DC napajalnega kabla enosmernega toka za stikalo vključite v priključno mesto na hrbtni strani stikala označeno z RPS Drug...

Page 282: ...1 16 x 17 78 x 3 338 cm Vsaka napajalna enota ima enojni izhod napetosti 12 V Naslednja tabela vsebuje karakteristike vsake napajalne enote Parameter 12 V Izhod Napetost 12 0 VDC Izhodna natančnost 1 Najmanjši tok 2 A Največji tok 13 A Regulacija linije 1 Regulacija obremenitve 10 Šum in valovanje 10 od vrha do vrha Odstopanje navzgor 5 Odstopanje navzdol 5 Okoljske lastnosti Delovna temperatura 0...

Page 283: ...ijo radar nadzor zračnega prometa pagerske sisteme in storitve osebnih komunikacij PCS Te pooblaščene storitve skupaj z nenamernimi oddajniki kot so digitalne naprave vključno z računalniškimi sistemi vplivajo na elektromagnetno okolje EMC Electromagnetic Compatibility Elektromagnetna ustreznost pomeni sposobnost različne elektronske opreme da v skupnem elektromagnetnem okolju deluje pravilno Čepr...

Page 284: ...i sistem Obvestilo v zvezi z zaščitenimi signalnimi kabli Za priključitev zunanjih naprav na katerokoli Dellovo napravo uporabljajte samo zaščitene kable Tako boste zmanjšali motnje storitev radijskih komunikacij Uporaba zaščitenih kablov zagotavlja da boste obdržali ustrezno EMC klasifikacijo za predvideno okolje Dell vam nudi zaščiteni kabel tudi za paralelne tiskalnike Če želite lahko kabel nar...

Page 285: ...284 Dell PowerConnect RPS 600 Navodila za nastavitve w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 286: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 Guía de instalación ...

Page 287: ...mputer Corporation Todos los derechos reservados Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation Marcas comerciales utilizadas en este texto Dell el logotipo DELL y PowerConnect son marcas comerciales de Dell Computer Corporation EMC es la marca comercial de EMC Corporation Otrasmarcasyotrosnombrescomer...

Page 288: ...ones para el montaje 296 Instalación del PowerConnect RPS 600 en una superficie plana 296 Instalación del PowerConnect RPS 600 en un estante 297 Información técnica 298 Especificaciones del suministro de energía 298 Asistencia técnica 299 Notificaciones reglamentarias 299 Garantías limitadas y política de devoluciones 303 Garantía limitada para EE UU 303 Política de devoluciones Satisfacción total...

Page 289: ...288 Contenido ...

Page 290: ...eedor de servicio capacitado El cable de alimentación el cable de extensión o el enchufe están dañados Ha caído un objeto al interior del aparato El aparato ha estado en contacto con el agua El aparato se ha caído o ha sufrido daños El aparato no funciona correctamente al seguir las instrucciones de operación Mantenga su sistema alejado de radiadores y fuentes de calor Asimismo no obstruya las ren...

Page 291: ... enchufes de tres clavijas para asegurar una conexión adecuada a tierra No utilice enchufes adaptadores ni retire la clavija de conexión a tierra de ningún cable Si necesita utilizar un cable de extensión utilice un cable de 3 líneas con enchufes adecuadamente conectados a tierra Observe la clasificación eléctrica del cable de extensión y de la caja de enchufes Cerciórese de que los amperios nomin...

Page 292: ...tabilidad y seguridad del estante Consulte también la documentación de instalación del estante incluida con el sistema y el estante para declaraciones y procedimientos específicos de precaución Los sistemas son considerados como componentes en un estante Por lo tanto el término componente se refiere a cualquier sistema al igual que a diversos periféricos o hardware compatible PRECAUCIÓN La instala...

Page 293: ...n llevar a cabo esta tarea Antes de trabajar en el estante asegúrese que los estabilizadores estén asegurados al estante lleguen hasta el piso y que el peso completo del estante descanse sobre el piso Antes de trabajar en el estante instale los estabilizadores anteriores y laterales en un estante individual o los estabilizadores anteriores para el caso de múltiples estantes Siempre cargue el estan...

Page 294: ...inete del estante No intente conectar la alimentación al sistema hasta que los cables de la conexión a tierra estén conectados El cableado completo de alimentación y de seguridad a tierra debe ser revisado por un inspector eléctrico capacitado Si el cable de conexión a tierra se omite o se desconecta existirá peligro relacionado con el uso de energía Opciones de módem telecomunicaciones o red de á...

Page 295: ...escarga electrostática Al desembalar un componente sensible a la electricidad estática no retire el material de envoltura antiestático del componente hasta que esté listo para instalarlo en el sistema Justo antes de retirar el material de envoltura antiestático asegúrese de descargar la electricidad estática de su cuerpo Al trasladar un componente sensible a la electricidad estática colóquelo prim...

Page 296: ... El banco de alimentación redundante PowerConnect RPS 600 proporciona cuatro suministros de energía redundantes externos para los conmutadores PowerConnect eliminando al suministro de energía como un punto único de falla Admite hasta cuatro conmutadores PowerConnect mediante una salida de corriente directa de 12 V Suministro de energía dedicado de 150 W para hasta cuatro conmutadores conectados Di...

Page 297: ...eda sostener el peso de los conmutadores el RPS 600 y sus cables conectados de forma segura Debe haber un espacio adecuado alrededor del RPS 600 para ventilación y para acceder a los conectores de los cables Para instalar el RPS 600 sobre una superficie plana 1 Coloque el RPS 600 sobre la superficie plana y verifique que tenga una correcta ventilación AVISO Deje al menos 5 1 cm 2 pulgadas de cada ...

Page 298: ...stante y alinee los orificios del soporte de montaje con los orificios del estante 3 Inserte y apriete dos tornillos adecuados para su estante a través de cada uno de los soportes de montaje Para operar el RPS 600 después de la instalación 1 Conecte un extremo del cable de alimentación de corriente directa del conmutador en el conector etiquetado como RPS en la parte trasera del conmutador Conecte...

Page 299: ...cm máx Cada suministro de energía tienen una sola salida de 12 V La siguiente tabla describe detalladamente las características de cada suministro de energía Parámetro Salida de 12 V Voltaje 12 0 VCC Precisión inicial 1 Corriente mínima 2 A Corriente máxima 13 A Regulación de línea 1 Regulación de carga 10 Ruido y onda 10 de pico a pico Sobrerregulación 5 Subimpulso 5 Especificaciones ambientales ...

Page 300: ...res y los servicios de comunicación personal Estos servicios con licencia junto con radiadores accidentales como dispositivos digitales incluyendo los equipos computacionales contribuyen a crear un ambiente electromagnético La EMC Electromagnetic Compatibility compatibilidad electromagnética es la capacidad de los componentes de equipos electrónicos para funcionar apropiadamente en el ambiente ele...

Page 301: ...sma clasificación de ambiente electromagnético del equipo Aviso sobre cables de señales blindados Utilice únicamente cables blindados para conectar dispositivos periféricos a todo dispositivo Dell a fin de reducir la posibilidad de interferencia con los servicios de radiocomunicaciones La utilización de cables blindados asegura la conservación de la clasificación EMC apropiada para el ambiente esp...

Page 302: ...omagnética EMC Apartado 3 Límites Sección 2 Límites para emisiones armónicas de corriente corriente de entrada de equipo hasta e incluyendo 16 A por fase EN 61000 3 3 Electromagnetic Compatibility EMC Part 3 Limits Section 3 Limitation of Voltage Fluctuations and Flicker in Low Voltage Supply Systems for Equipment With Rated Current Up to and Including 16 A Compatibilidad electromagnética EMC Apar...

Page 303: ... dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana NOM Exportador Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock TX 78682 Importador Dell Computer de México S A de C V Paseo de la Reforma 2620 11 Piso Col Lomas Altas 11950 México D F Enviar a Dell de México S A de C V al Cuidado de Kuehne Nagel de México S de R I Avenid...

Page 304: ...ware marca Dell del cliente final incluyendo monitores teclados y dispositivos para apuntar mouse marca Dell Qué no cubre esta garantía limitada Esta garantía limitada no cubre Software incluyendo el sistema operativo y el software añadido a los productos de hardware marca Dell mediante nuestro sistema de integración en la fábrica software de terceras partes ni la recarga de software Productos y a...

Page 305: ...BLES PARA SU USO O POR INFORMACIÓN O SOFTWARE PERDIDOS NUESTRA OBLIGACIÓN SÓLO SERÁ POR LA CANTIDAD QUE USTED PAGÓ POR EL PRODUCTO SUJETO DE UNA RECLAMACIÓN ESTA ES LA CANTIDAD MÁXIMA POR LA QUE SOMOS RESPONSABLES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O CONSIGUIENTES POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE A USTED Cuánto d...

Page 306: ...Antes de enviarnos los productos asegúrese de hacer copias de seguridad de la información contenida en las unidades de disco duro y en cualquier otro dispositivo de almacenamiento en el o los productos Retire toda la información confidencial patentada o personal y los medios extraíbles como discos CD o tarjetas de PC No nos hacemos responsables por ninguna información confidencial patentada o pers...

Page 307: ...sistemas de repuesto están cubiertas por el periodo restante de la garantía limitada para el producto que compró Qué debo hacer si no estoy satisfecho Estamos orgullosos de proporcionar un excelente servicio al cliente Si no está satisfecho con el servicio que reciba bajo esta garantía limitada por favor infórmenos Hemos determinado que la mejor manera de resolver problemas relacionados con nuestr...

Page 308: ...irectamente a Dell De acuerdo con esta política usted puede devolver a Dell los productos que haya comprado directamente a Dell por un crédito o reembolso del precio de compra pagado menos los cargos por manejo envío y reabastecimiento que sean aplicables de la siguiente manera Productos y accesorios de hardware nuevos Todos los accesorios y piezas de hardware nuevos y el software no abierto que a...

Page 309: ... por un periodo de un año a partir de la fecha original de compra Los productos para los cuales se haga una debida reclamación serán según la decisión de Dell reparados o reemplazados a cuenta de Dell Todas las piezas desmontadas de los productos reparados son propiedad de Dell Dell utiliza piezas nuevas y reacondicionadas hechas por varios fabricantes cuando hace reparaciones y en la fabricación ...

Page 310: ...a de la negligencia incumplimiento de contrato o cualquier otra circunstancia Esta garantía no perjudica ni afecta los derechos estatutarios obligatorios del usuario final contra y o cualesquiera otros derechos que resulten de otros contratos entre el usuario final y Dell y o cualquier otro vendedor Dell World Trade LP One Dell Way Round Rock TX 78682 USA Dell Computadores do Brasil Ltda CNPJ No 7...

Page 311: ...310 Guía de instalación de Dell PowerConnect RPS 600 w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 312: ... האלקטרומגנטית הסביבה סיווגי הבאות Class A תעשייתיות לסביבות או לעסקי לרוב מיועד Class B מגורי לסביבות לרוב מיועד טכנולוגיית שציוד לוודא יש מידע ITE Information Technology Equipment המשולב המחשב מערכת של האלקטרומגנטית הסביבה למפרט תוא יהיה אליה מחובר או במערכת התקני כולל זה ציוד היקפיי הרחבה כרטיסי מדפסות קלט התקני פלט וכדומה מסכי אודות הודעה מסוככי אותות כבלי להתקני היקפי ציוד חבר Dell מסוככי כבל...

Page 313: ...טכנית בבעיה לעזרה שתזדקק במקרה Dell ל לסייע מוכנה ע קשר יצירת על למידע Dell התקליטור את ראה PowerConnect המתג ע שהגיע PowerConnect הודעות המ הגופים תקנ ים אלקטר הפרעה ומגנטית EMI על מועברות או הפתוח בחלל המוקרנת פליטה או אות כל היא תקשורת קווי או מתח קווי פני או רדיו גלי באמצעות ניווט שירות של תפקוד את המסכ משבש אשר או אחר בטיחותי שירות של בפעולת ונשנות חוזרות הפרעות מפריע או עוצר ברשי המבוצעי רדי...

Page 314: ...2 החשמל כבל את חבר AC ל RPS 600 חשמל שקע ואל AC כעת בו הכוח ספקי בשני משתמש המתג זמנית הכוח ספקי שני מצב על לפקח באפשרות ה נורות בעזרת LED המתג של הקדמי הלוח שעל PowerConnect וה RPS 600 טכני מידע הכוח ספק מאפייני ה PowerConnect RPS 600 של עצמאיי כוח ספקי ארבעה מכיל 150 W ה כוח ספק כל ממדי 4 0 x 7 0 x 1 334 אינ 1 16 x 17 78 x 3 338 ס מ מרבי של יחיד יציאה הספק כוח ספק לכל 12 V של המאפייני את מפרטת ה...

Page 315: ... למחברי וגישה אוורור לצור ה את להתקי כדי RPS 600 שטוח משטח על 1 ה את הנח RPS 600 מתאי אוורור שמתאפשר ובדוק שטוח משטח על הודעה לפחות אפשר 2 אינ 5 1 ס מ מתאי לאוורור צד בכל ו 5 אינ 12 7 ס מ החשמל לכבלי מאחור 2 התושבת בתחתית מסומ מקו בכל גומי רגלי חבר חובה אינ הגומי רגלי היחידה החלקת את למנוע כדי מומלצות א ה התקנת PowerConnect RPS 600 במעמד ה את להתקי אפשר RPS 600 בגודל המעמדי ברוב 19 אינ הודעה עבור ...

Page 316: ...יי יתירי כוח ספקי ארבע מספק המתגי PowerConnect יחידה כשל נקודת להיות הכוח מספק ומונעת מתגי בארבעה תומ PowerConnect באמצע של יציאה הספק ות 12 V DC של ייעודי כוח ספק 150 W מחוברי מתגי ארבעה עד עבור נורות LED יחידי כוח ספקי של מצב להצגת הקדמי בלוח במעמד מורכבת מערכת 1 U 19 אינ 48 26 ס מ קדמי לוח מחווני ...

Page 317: ...ג נית סטטי ESD רגיש רכיב הוצאת בעת מאריזתו סטטית האנטי מהאריזה הרכיב את תסיר אל במחשב הרכיב את להתקי מוכ שתהיה עד סטטית הרכיב הוצאת לפני ממש האנטי מאריזתו סטטית הס החשמל את פרוק מגופ טטי רגיש רכיב העברת בעת אנטי באריזה או במיכל תחילה להניחו יש סטטיי חשמל נטול באזור הרגישי הרכיבי בכל טפל סטטי אפשר א ברפידות השתמש שולח וברפידות רצפה אנטי עבודה אנטי הארקה וברצועת סטטיות סטטית הערה או כרטיסים גם כוללת...

Page 318: ...מים לאומיים או מקומיים ובנהלים בקודים לעמוד חייב החשמלי החיווט כל התראה נאותה הארקה בהיעדר הציוד את להפעיל או הארקה לבטל אין בטוח אינך אם נאותה הארקה שקיימת המת החשמלי הפיקוח גורם אל פנה חשמלאי אל או אים התראה המעמד ארון למסגרת בוודאות מוארקת להיות חייבת המערכת שלדת אל מחוברים ההארקה שכבלי לפני למערכת המתח את לחבר תנסה חשמל חיווט על מוסמך חשמל פקח ידי על בדוקים להיות מושלמים בטיחותית והארקה חשמל ס...

Page 319: ...בארון לשימוש וכרכיב עצמאית כיחידה בטיחותית מאושרת שלך המערכת Dell של ללקוח מעמד בערכת שימוש באמצעות Dell שלך המעמד וערכת המערכת התקנת של שאינו מעמד ארון של אחר סוג בכל Dell על אושרה לא בטיחות סוכנות אף ידי הנך של הסופי שהשילוב לכך אחראי של שאינו מעמד בארון ומעמד מערכת ערכת Dell יוערכו על ליציבות מוסמכת בטיחות סוכנות ידי Dell הקשורות ואחריות חבות כל מעצמה מסירה כזה לשילוב על במעמד להתקנה מיועדות מע...

Page 320: ...מפרי ס כי וודא על עולה אינו למפצלי או המארי לכבל המחוברי המוצרי 80 משיעור אחוזי המא הכבל של המוגבל האמפרי המפצל של או רי על המערכת על בהגנה לסייע מנת במתח וארעיי פתאומיי משינויי רכיביה החשמלי נחשולי במג השתמש קו מתא אל מערכת או פסק UPS זהיר באופ החשמל כבלי ואת המערכת כבלי את מק המערכת כבלי את העבר או עליה לדרו נית שלא באופ החשמל וכבלי עליה למעוד דבר מונח לא כי וודא כלשה כבלי על בתקעי או החשמל בכבל...

Page 321: ...י ספק ע קשר צור או Dell החשמל כבל ניזוקו התקע או המארי הכבל המוצר תו אל חפ נפל למי נחש המוצר ניזוק או הופל המוצר פ אינו המוצר ההפעלה הוראות מילוי לאחר כראוי ועל חו ומקורות מתנורי המערכת רכיבי את הרחק כ כמו פתחי את לחסו אי המערכת של האוורור את תפעיל אל מקרה ובשו המערכת רכיבי על מזו פרטי או נוזלי תשפו אל רטובה בסביבה המוצר נרטב המחשב א פת במדרי המתאי בפרק עיי רו של מוסמ שירותי ספק ע קשר צור או הבעיו...

Page 322: ...314 תוכן עניינים ...

Page 323: ...פציות לרשת או תקשורת לרכיבי מקומית תקשורת 318 אלקטרוסטטי מטען מפני הגנה 319 האריזה תוכן 319 תכונות 320 קדמי לוח מחווני 320 הרכבה הוראות 321 ה התקנת PowerConnect RPS 600 שטוח משטח על 321 ה התקנת PowerConnect RPS 600 במעמד 321 טכני מידע 322 הכוח ספק מאפייני 322 טכני סיוע 323 המתקנים הגופים הודעות 323 ...

Page 324: ... 2002 Dell Computer Corporation שמורות הזכויות כל מ בכתב רשות כ על לקבל מבלי שהיא צורה בכל המסמ את מחדש להפיק אי Dell Computer Corporation מסחריי סימני המשמשי במסמ Dell ה לוגו DELL ו PowerConnect של מסחריי סימני ה Dell Computer Corporation EMC חברת של מסחרי סימ הינו EMC למוצ או והשמות הסימני בעלות לישויות להתייחס כדי במסמ נוספי מסחריי בסימני שימוש ונעשה ייתכ רי הישויות הללו חברת Dell Computer Corp...

Page 325: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Dell PowerConnect RPS 600 התקנה מדריך ...

Page 326: ...rinted in China 中国印制 中國印製 Vytištěno v Číně Imprimé en Chine Gedruckt in China Kínában nyomtatva Printed in China Wydrukowano w Chinach Impresso na China Íàïå àòàíî â Kèòàe Vytlacené v Cíne Tiskano v Ljudski republiki Kitajski Impreso en China P N 2T227 Rev A02 ...

Reviews: