background image

1

3

2

Press the power button

Druk op de aan-uitknop  

|

  Appuyez sur le bouton d’alimentation

Pressione o botão liga/desliga  

|

  Pulse el botón de encendido

4

Record your Windows 
password here

NOTE:

 Do not use the @ symbol in your password

Noteer hier uw Windows-wachtwoord

N.B.:

 Gebruik geen @-symbolen in uw wachtwoord

Notez ici votre mot de passe Windows

REMARQUE : 

n’utilisez pas l’arobase (@) dans votre mot de passe

Registre a sua senha do Windows aqui

NOTA:

 não use o símbolo @ em sua senha

Registre la contraseña de Windows aquí

NOTA:

 No utilice el símbolo @ en su contraseña

Complete Windows setup

Voltooi de Windows-installatie  

 Terminez la configuration de Windows

Conclua a configuração do Windows  

|  

Complete la instalación de Windows

Function Keys

Functietoetsen  

 Touches de fonction  

 Teclas de função  

 Teclas de funciones

5

Check wireless status

Controleer de status van het draadloos netwerk  

|

  Vérifiez le statut du sans fil

Verifique o status da rede sem fio  

|  

Revise el estado de la conexión inalámbrica

6

Wireless ON

Draadloos AAN 
Sans fil ACTIVÉ 
Rede sem fio ATIVADA 
Conexión inalámbrica 

encendida

Wireless OFF

Draadloos UIT 
Sans fil DÉSACTIVÉ 
Rede sem fio DESATIVADA 
Conexión inalámbrica 

apagada

Connect the power adapter

De stroomadapter aansluiten  

|

  Branchez l’adaptateur secteur

Conecte o adaptador de energia  

|

  Conecte la fuente de alimentación

Locate your service tag/regulatory label

Vind uw serviceplaatje/wettelijk label
Repérez votre numéro de service/étiquette de conformité aux normes
Localize a etiqueta de serviço/selo de autenticação
Busque la etiqueta de servicio/etiqueta normativa

Record your service tag here

Noteer hier uw serviceplaatje
Notez ici votre numéro de service
Registre a etiqueta de serviço aqui
Registre su etiqueta de servicio aquí

Connect the network cable (optional)

Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)  

 Branchez le câble réseau (facultatif)

Conecte o cabo da rede (opcional)  

|

  Conecte el cable de red (opcional)

Switch to external 
display

Schakelen naar extern beeldscherm
Bascule vers moniteur externe
Alternar para monitor externo
Cambiar a la pantalla externa

Turn off/on wireless

Draadloos in-/uitschakelen
Activation/désactivation du sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica

Enable/disable 
touchpad

Touchpad in-/uitschakelen
Activation/désactivation du pavé tactile
Habilitar/desabilitar o touch pad
Activar/desactivar la superficie táctil

Decrease brightness

Helderheid verminderen  

|

  Diminue la luminosité

Reduzir o brilho  

|

  Disminuir brillo

Increase brightness

Helderheid vermeerderen  

|

  Augmente la luminosité

Aumentar o brilho  

 Aumentar brillo

Play previous track  
or chapter

Vorig nummer of hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédents
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Reproducir la pista o el capítulo anterior

Play/Pause

Afspelen/Pauzeren  

|

  Lire/Pause

Tocar/pausar  

|

  Reproducir/Pausa

Play next track  
or chapter

Volgend nummer of hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivants
Tocar a faixa ou capítulo seguinte
Reproducir pista o el capítulo siguiente

Decrease volume level

Volume verlagen
Diminue le volume sonore
Reduzir o nível do volume
Reducir el nivel del volumen

Increase volume level

Volume verhogen
Augmente le volume sonore
Aumentar o nível do volume
Aumentar nivel del volumen

Mute audio

Geluid dempen  

|

  Coupe le son

Sem áudio  

 Quitar el sonidoo

+

Reviews: