background image

What’s Next?

En vervolgens? | Que faire ensuite ? | Die nächsten Schritte | Operazioni successive | A continuación 

Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell, the DELL logo, and Dimension are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft
Corporation. Dell disclaims any proprietary interest in the marks and
names of others.

June 2006

De informatie in dit document kan zonder kennisgeving
worden gewijzigd.
© 2006 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden.

Reproductie in welke vorm dan ook zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Dell Inc. is uitdrukkelijk verboden.

Dell, het DELL-logo en Dimension zijn handelsmerken van Dell Inc.,
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation. Dell Inc. stelt uitdrukkelijk geen eigendoms-
belangen te hebben in handelsmerken en handelsnamen van anderen.

Juni 2006

Les informations contenues dans ce document peuvent être
modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Dell, le logo DELL et Dimension sont des marques de Dell Inc. ;
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. Dell décline tout intérêt dans l'utilisation des marques
et des noms ne lui appartenant pas.

Juin 2006

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne vorherige
schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt.

Dell, das DELL Logo und Dimension sind Marken von Dell Inc.;
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft
Corporation. Dell erhebt keinen Anspruch auf die Warenzeichen
und Handelsnamen anderer Hersteller.

Juni 2006

Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette
a modifiche senza preavviso.
© 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.

È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento,
senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.

Dell, il logo DELL e Dimension sono marchi di Dell Inc.; Microsoft
e

Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.

Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi
e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.

Giugno 2006

La información contenida en este documento puede modificarse
sin notificación previa
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento
en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.

Dell, el logotipo de DELL y Dimension son marcas comerciales de
Dell Inc.; 

Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas

de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Junio de 2006

Printed in Ireland

Dell TV

If you purchased a Dell TV and would like
to use it as your monitor, see the setup
instructions that came with the TV.

Dell-tv

Als u een Dell-tv hebt aangeschaft en
u wilt deze gebruiken als beeldscherm,
kunt u hiervoor de installatiehandleiding
bij de televisie raadplegen.

Téléviseur Dell

Si vous possédez un téléviseur Dell que
vous souhaitez utiliser comme moniteur,
reportez-vous aux instructions
d'installation fournies avec l'appareil.

Dell Fernsehgerät

Wenn Sie ein Dell Fernsehgerät erworben
haben und dieses als Bildschirm einsetzen
wollen, lesen Sie die mit dem Fernsehgerät
gelieferte Einrichtungsanleitung.

Televisore Dell

Se si desidera utilizzare un televisore Dell
come monitor, leggere le istruzioni di
installazione fornite con il televisore.

Televisor Dell

Si ha adquirido un televisor Dell y desea
utilizarlo como monitor para el ordenador,
consulte las instrucciones de instalación
incluidas con el televisor.

Finding Answers

See your 

Owner's Manual for more

information about using your computer. 

If you do not have a printed copy of
the

Owner's Manual, you can view 

it online by clicking the 

Owner's Manual

icon on the desktop.

You can also view documentation for other
devices by clicking the 

Start

button and

selecting 

Help and Support

.

Antwoorden vinden

Zie de 

gebruikershandleiding voor meer

informatie over het gebruik van uw
computer. 

Indien u geen afgedrukte versie van de
gebruikershandleiding hebt, kunt u deze
online bekijken door op het bureaublad
op het pictogram Gebruikershandleiding
te klikken.

U kunt ook de documentatie van andere
apparaten bekijken door op de knop 

Start

te klikken en 

Help en ondersteuning

te selecteren.

Où trouver des informations ?

Pour en savoir plus sur l'utilisation de
l'ordinateur, reportez-vous au 

Manuel

du propriétaire.

Si vous ne disposez pas de version papier
de ce dernier, cliquez sur l'icône 

Manuel

du propriétaire sur le bureau pour en
consulter la version en ligne.

Pour consulter la documentation relative
aux autres périphériques, cliquez sur le
bouton Démarrer, puis sur 

Aide et support

.

Informationen auffinden

Weitere Informationen über die
Verwendung des Computers erhalten
Sie im 

Benutzerhandbuch. 

Wenn Sie über kein gedrucktes Exemplar
des Benutzerhandbuchs verfügen, können
Sie es online lesen, indem Sie auf das
Symbol 

Benutzerhandbuch auf dem

Desktop klicken.

Weitere Dokumentationen über Geräte
erhalten Sie, wenn Sie auf die Schaltfläche

Start

klicken und dann 

Hilfe und Support

wählen.

Ulteriori informazioni

Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del
computer, consultare il 

Manuale

dell'utente. 

Se la copia stampata del 

Manuale

dell'utente non è disponibile, è possibile
consultarla online facendo clic sull'icona
Manuale dell'utente sul desktop. 

È inoltre possibile consultare la
documentazione relativa ad altre
periferiche facendo clic sul pulsante 

Avvio

e selezionando 

Guida in linea e supporto

tecnico

.

Búsqueda de respuestas

Consulte el 

Manual del Propietario

para obtener más información sobre
su ordenador. 

Si no tiene una copia impresa puede
consultarlo en línea haciendo clic en el
icono del 

Manual del Propietario situado

en el escritorio.

También puede consultar documentación
de otros dispositivos haciendo clic en
el botón 

Inicio

y seleccionando 

Ayuda

y soporte técnico

.

.

w w w . d e l l . c o m  

|

s u p p o r t . d e l l . c o m

7

Connect the sensor for the optional remote control

Sluit de sensor aan voor de optionele afstandsbediening
Connectez le capteur de la télécommande (disponible en option)
Schließen Sie den Sensor für die optionale Fernbedienung an
Collegare il sensore del telecomando opzionale
Conecte el sensor del mando a distancia opcional

9

Launch the optional Media Center operating system

Start het optionele besturingssysteem van Media Center
Lancez le système d'exploitation Media Center (disponible en option)
Starten Sie das optionale Media Center-Betriebssystem
Avviare il sistema operativo Media Center opzionale
Inicie el sistema operativo opcional Media Center

10

See Media Center set up for optional TV tuner card

Zie de instellingen van Media Center voor optionele tv-tunerkaart
Instructions de configuration du tuner : consultez le Media Center
Optionale Fernsehtunerkarte: Siehe Media Center-Setup
Vedere Media Center per la scheda di sintonizzazione TV opzionale
Ver Media Center para obtener una tarjeta de sintonizador de TV opcional

8

Install the batteries into the optional remote control

Plaats de batterijen in de optionele afstandsbediening
Installez les piles dans la télécommande
Setzen Sie die Batterien in die optionale Fernbedienung ein
Inserire le pile nel telecomando opzionale
Coloque las pilas en el mando a distancia opcional

JG507em1.qxd  07/06/2006  18:37  Page 2

Reviews: