background image

114

|

安装和启动

安装 UPS 前盖

6

逆时针旋转 Dell 标志 90°,安装 UPS 前盖。

安装基座

注意:

Dell 建议 UPS 后面板后面至少留有 63.5 毫米(mm)(2.5”)

的自由空间,机箱之间至少留有 127 毫米(mm)(5”)的自由空间。

7

将基架与机箱末端的孔对齐。将基座推至合适的位置。

Summary of Contents for 1000R

Page 1: ... With Your System Démarrage avec votre système Erste Schritte Mit Ihrem System Начало работы c вашей системой Inicio de su sistema 系统使用 入门指南 系統使用 入門指南 사용자의 시스템 시작하기 はじめに システムについて K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 2: ......

Page 3: ... With Your System Démarrage avec votre système Erste Schritte Mit Ihrem System Начало работы c вашей системой Inicio de su sistema 系统使用 入门指南 系統使用 入門指南 사용자의 시스템 시작하기 はじめに システムについて K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 4: ...t avoided will result in death or serious injury S This UPS contains LETHAL VOLTAGES All repairs and service should be performed by AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY There are NO USER SERVICEABLE PARTS inside the UPS Information in this document is subject to change without notice E 2009 Dell Inc All rights reserved Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc i...

Page 5: ...y Two in one form factor using the UPS in a rackmount configuration or as a standalone cabinet S Emergency shutdown control through the Remote Emergency Power off REPO ports S Two standard communication ports USB and DB 9 serial port S Optional Dell Network Management Card with enhanced communication capabilities for increased power protection and control S Advanced power management with the Dell ...

Page 6: ...ell UPS Disc S Specifications S How to configure UPS settings S How troubleshoot and solve problems S How to install REPO control Dell UPS User s Guide The user s guide is available on the Dell UPS disc and on support dell com S Safety instructions S Regulatory information S Recycling information Safety Environmental and Regulatory Information S Warranty information S Terms and Conditions U S only...

Page 7: ...nt read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Safety Environmental and Regulatory Information document This section describes the steps to set up your system for the first time Unpacking the System 1 Open the outer carton and remove the accessories packaged with the cabinet ...

Page 8: ... 2700 2300W 41 0 kg 90 38 lb Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people 1 With one person on each side carefully lift the cabinet out of the outer carton using the handles on the cardboard and set it on a flat stable surface 2 Discard or recycle the packaging in a responsible manner or store it for future use ...

Page 9: ...r Back Figure 1 The Dell Line Interactive Rack UPS Front Panel UPS Communication Bay IEC C14 Input Connector USB Port Two IEC 320 C13 Receptacles Load Segment 2 REPO Ports RS 232 Port Ground Screw Six 5 20 and Two IEC 320 C19 Receptacles Load Segment 1 EBM Connector Cover Strain Relief Bracket Figure 2 UPS Rear Panel 1920W 120V 1500W 120V Shown Setting Up the UPS If you are installing the UPS in a...

Page 10: ...ay from the UPS before lifting 2 Lifting the cabinets into the rack requires a minimum of two people CAUTION Removing the batteries should be performed or supervised by personnel knowledgeable about batteries and the required precautions Keep unauthorized personnel away from batteries Opening the Battery Cover 1 Loosen the thumbscrew on the metal battery cover slide the cover to the right and open...

Page 11: ...ing Started With Your System Removing the Battery Tray 2 Unclip the right battery connector and move the connector out of the way 3 Pull the battery tray out using the plastic tabs and remove the battery tray ...

Page 12: ... both rack styles The square hole rack is shown in the illustrations 4 Select the proper holes in the rail for positioning the UPS in the desired location in the rack The rails should be located at the bottom of the 2U or 3U for 2700 2300W UPS models space allocated for the UPS or EBM 5 Position the end of the left and right rails labeled FRONT facing inward ...

Page 13: ...ully seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place Pull the rail toward the front Push the front end of the rail until it fully seats on the vertical rack flange and the hook latch locks in place Installing the Cabinet 7 Slide the cabinet into the rack Repeat for any additional cabinets ...

Page 14: ...ing brackets Tighten by hand do not use power tools Repeat for any additional cabinets Installing the Battery Tray NOTE A small amount of arcing may occur when connecting the batteries This is normal and does not damage the unit or present any safety concern 9 Connect the internal battery connector and reclip the right battery connector ...

Page 15: ... battery connector so that the door closes properly Push the door slightly to the right and then to left 11 Tighten the thumbscrew Torque the screw to 0 7 Nm 6 2 lb in Installing the UPS Front Cover 12 Install the UPS front cover 13 Continue to Connecting the Equipment on page 15 ...

Page 16: ...o the pedestals requires a minimum of two people Removing the Mounting Brackets and Rear Hold Down Brackets 1 Remove the mounting brackets and the rear hold down brackets from the UPS using a Phillips 2 screwdriver Connecting the Internal Battery Connector 2 Loosen the thumbscrew on the metal battery cover slide the cover to the right and open ...

Page 17: ...ystem 3 Connect the internal battery connector Rotating the UPS Control Panel Orientation 4 Rotate the control panel 90 counterclockwise 5 Close the metal battery cover and tighten the thumbscrew Torque the screw to 0 7 Nm 6 2 lb in ...

Page 18: ...0 counterclockwise and install the UPS front cover Installing the Pedestals NOTE Dell recommends a minimum of 63 5 mm 2 5 free space behind the UPS rear panel and a minimum of 127 mm 5 between cabinets 7 Align the pedestals with the holes on the end of the cabinet Push the pedestals in place ...

Page 19: ...parts connect the ground cable not supplied to the ground bonding screw 3 If an emergency power off disconnect switch is required by local codes see Installing Remote Emergency Power off REPO in the Dell Line Interactive Rack UPS 1000W 1920 1500W and 2700 2300W User s Guide 4 Plug the equipment to be protected into the UPS output receptacles but do not turn on the protected equipment NOTE Verify t...

Page 20: ... 1000W 15A 15A 1500W at 100V 1920W 20A 15A 2700W 30A 20A 16A 6 For models with a detachable power cord Plug the detachable UPS power cord into the input connector on the UPS rear panel 7 Plug the UPS power cord into a power outlet NOTE For 1920 1500W models There are two power cords in the box one with BSMI and PSE certified markings that can be used in Taiwan and Japan another cord is for regions...

Page 21: ...are powered 10 On the UPS status summary screen press the button to check for active alarms or notices Resolve any active alarms before continuing See Troubleshooting in the Dell Line Interactive Rack UPS 1000W 1920 1500W and 2700 2300W User s Guide If there are no active alarms a No Active Alarms message appears 11 To change other factory set defaults see Operation in the Dell Line Interactive Ra...

Page 22: ...18 Getting Started With Your System ...

Page 23: ...With Your System Onduleur en baie Line Interactive Dellt 1000 W 1920 1500 W et 2700 2300 W Démarrage avec votre système K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 24: ...t ou des blessures graves S Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES Toutes les réparations et tous les entretiens devront être effectués UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL D ENTRETIEN AGRÉÉ Aucune pièce à l intérieur de cet onduleur NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR L UTILISATEUR Les informations dans ce document sont soumises à modifications sans préavis E 2009 Dell Inc Tous droits réservés La reproducti...

Page 25: ...me deux en un pour utilisation de l onduleur en baie ou en unité autonome S Commande d arrêt d urgence par les ports d arrêt d urgence distants REPO S Deux ports de communication standards port série DB 9 et USB S Carte de gestion de réseau Dell optionnelle avec capacités de communication améliorées pour une protection et un contrôle accrus de l alimentation électrique S Gestion avancée de l alime...

Page 26: ...tres de l onduleur S Comment identifier et résoudre les problèmes S Comment installer un contrôle REPO Guide d utilisation de l onduleur Dell Le guide d utilisation est disponible sur le disque de l onduleur Dell et sur support dell com S Instructions sur la sécurit S Informations sur la réglementation S Informations sur le recyclage Informations sur la sécurité l environnement et la régle mentati...

Page 27: ...sécurité et les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la sécurité l environnement et la réglementation Cette section décrit les étapes de configuration de votre système pour la première fois Déballage du système 1 Ouvrez le carton extérieur et retirez les accessoires emballés avec le module ...

Page 28: ...90 38 lb Le levage des modules dans la baie exige deux personnes au minimum 2 Avec une personne de chaque côté levez soigneusement le module hors du carton extérieur en utilisant les poignées du carton et posez le sur une surface plane et stable 3 Jetez ou recyclez l emballage d une façon responsable ou conservez le pour une utilisation ultérieure ...

Page 29: ...rche Arrêt Panneau LCD Bouton de défilement bas ou avant Bouton de sélection Bouton de défilement haut ou arrière Figure 3 Panneau avant de l onduleur Baie Line Interactive Dell Baie de communication de l onduleur Connecteur d entrée CEI C14 Port USB Deux prises CEI 320 C13 Segment de charge 2 Ports REPO Port RS 232 Vis de mise à la terre Six prises 5 20 et deux prises CEI 320 C19 Segment de charg...

Page 30: ... 66 1 lb 2700 W 42 kg 92 6 lb 1 Dell recommande fortement de retirer le plateau de batteries de l onduleur avant le levage 2 Soulever les modules dans la baie exige deux personnes au minimum ATTENTION Le retrait des batteries doit être réalisé ou supervisé par un personnel connaissant les batteries et les précautions requises Maintenez le personnel non autorisé éloigné des batteries Ouverture du c...

Page 31: ...marrage Retrait du plateau des batteries 2 Débranchez le connecteur droit des batteries et mettez le sur le côté 3 Tirez le plateau des batteries en utilisant les languettes en plastique et retirez le plateau des batteries ...

Page 32: ...styles de baies La baie à trous carrés est montrée sur les illustrations 4 Sélectionnez les bons trous sur le rail pour positionner l onduleur à l emplacement souhaité sur la baie Les rails doivent être situés en bas de l espace 2U ou 3U pour les modèles d onduleur 2700 2300 W attribué à l onduleur ou à l EBM 5 Positionnez l extrémité des rails gauche et droit marquée FRONT vers l intérieur ...

Page 33: ... vertical de la baie et que le loquet du crochet soit en place Tirez le rail vers l avant Poussez l extrémité avant du rail jusqu à ce qu il soit totalement en place sur le bord vertical de la baie et que le loquet du crochet soit en place Installation du module 7 Glissez le module dans la baie Répétez la procédure pour des modules supplémentaires ...

Page 34: ... pas d outils mécaniques Répétez la procédure pour des modules supplémentaires Installation du plateau des batteries REMARQUE Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries Ceci est normal n endommage pas l unité et ne présente aucun problème de sécurité 9 Connectez le connecteur interne des batteries et rebranchez le connecteur droit des batteries ...

Page 35: ...pour que la porte se ferme correctement Poussez la porte doucement vers la droite puis vers la gauche 11 Serrez la vis à oreilles Serrez la vis à un couple de 0 7 N m 6 2 lb in Installation du couvercle avant de l onduleur 12 Installez le couvercle avant de l onduleur 13 Passez à Connexion de l équipement à la page 35 ...

Page 36: ...eux personnes au minimum Retrait des supports de montage et des supports de maintien arrière 1 Retirez les supports de montage et les supports de maintien arrière de l onduleur en utilisant un tournevis n 2 Phillips Connexion du connecteur interne des batteries 2 Desserrez la vis à oreilles sur le couvercle métallique des batteries faites glisser le couvercle vers la droite et ouvrez ...

Page 37: ...es Rotation de l orientation du panneau de commande de l onduleur 4 Tournez le panneau de commande de 90 dans le sens inverse des aiguilles d une montre 5 Fermez le couvercle métallique des batteries et serrez la vis à oreilles Serrez la vis à un couple de 0 7 N m 6 2 lb in ...

Page 38: ...s aiguilles d une montre et installez le couvercle avant de l onduleur Installation des socles REMARQUE Dell recommande un espace libre de 63 5 mm 2 5 minimum derrière le panneau arrière de l onduleur et de 127 mm 5 minimum entre les modules 7 Alignez les socles avec les trous à l extrémité du module Poussez les socles en place ...

Page 39: ... le câble de masse non fourni sur la vis de connexion à la masse 3 Si un interrupteur d arrêt disjoncteur d urgence est requis par les réglementations locales voir Installation d un arrêt d urgence distant REPO dans le Guide d utilisation de l onduleur en baie Line Interactive Dell 1000 W 1920 1500 W et 2700 2300 W 4 Branchez l équipement à protéger sur les prises de sortie de l onduleur mais ne m...

Page 40: ... nominale minimale du disjoncteur amont Puissance de sortie de l onduleur 120 V 208 V 230 V 1000 W 15 A 15 A 1500 W à 100 V 1920 W 20 A 15 A 2700 W 30 A 20 A 16 A 6 Pour des modèles avec cordon d alimentation amovible Branchez le cordon d alimentation amovible de l onduleur au connecteur d entrée sur le panneau arrière de l onduleur 7 Branchez le cordon d alimentation de l onduleur à une prise sec...

Page 41: ...8 Appuyez sur le bouton sur le panneau avant de l onduleur Achèvement du démarrage 9 Vérifiez que l icône Normal apparaît sur l écran de résumé d état de l onduleur indiquant que l onduleur fonctionne normalement et que toutes les charges sont alimentées ...

Page 42: ...t de continuer Voir Dépannage dans le Guide d utilisation de l onduleur en baie Line Interactive Dell 1000 W 1920 1500 W et 2700 2300 W Si aucune alarme n est activée un message Aucune alarme active apparaît 11 Pour changer d autres valeurs d usine par défaut voir Fonctionnement dans le Guide d utilisation de l onduleur en baie Line Interactive Dell 1000 W 1920 1500 W et 2700 2300 W ...

Page 43: ...d With Your System Dellt Line Interactive Rack USV 1000 W 1920 1500 W und 2700 2300 W Erste Schritte Mit Ihrem System K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 44: ...chweren Verletzungen führen könnte S Diese USV führt LEBENSGEFÄHRLICHE SPANNUNG Sämtliche Reparatur und Wartungsarbeiten dürfen NUR VON AUTORISIERTEM WARTUNGSPERSONAL durchgeführt werden Im Inneren der USV sind KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE vorhanden Unangekündigte Änderungen der Angaben in diesem Dokument vorbehalten E 2009 Dell Inc Alle Rechte vorbehalten Die Vervielfältigung gleich welcher...

Page 45: ...ei in Eins Formfaktor für den Einsatz der USV als Gestelleinbau oder einzeln stehendes Gehäuse S Notausschaltungssteuerung über die REPO Schnittstelle Remote Emergency Power Off S Serienmäßige Ausstattung mit zwei Kommunikationsschnittstellen USV Schnittstelle und serielle DB 9 Schnittstelle S Optionale Dell Netzwerkmanagementkarte mit erweiterten Kommunikationsmöglichkeiten für verbesserten Leist...

Page 46: ...pezifikationen S Anleitung zum Konfigurieren der USV Einstellungen S Behebung von Fehlern und Lösung von Problemen S Installation der REPO Steuerung Benutzeranleitung der Dell USV Die Benutzeranleitung finden Sie auf der Disk zu der Dell USV und auch unter support dell com S Sicherheitshinweise S Informationen über Ordnungsvorschriften S Recycling Informationen Informationen zu Sicherheit Umweltsc...

Page 47: ...Informationen zu Ordnungsvorschriften in Ihrem Dokument über Informationen zu Sicherheit Umweltschutz und Ordnungsvorschriften und halten Sie diese unbedingt ein In diesem Abschnitt werden die Schritte für die Erstkonfiguration Ihres Systems beschrieben Auspacken des Systems 1 Öffnen Sie den äußeren Karton und nehmen Sie die mit dem Gehäuse zusammen verpackten Zubehörteile heraus ...

Page 48: ...ben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens zwei Personen erforderlich 1 Heben Sie das Gehäuse mit einer Person auf jeder Seite mit den Griffen vorsichtig aus dem äußeren Karton heraus und setzen Sie es auf einer flachen stabilen Unterlage ab 2 Entsorgen oder recyceln Sie die Verpackung in umweltbewusster Weise oder bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf ...

Page 49: ... Anzeigen Bildlauftaste abwärts oder vorwärts Auswahltaste Bildlauftaste aufwärts oder rückwärts Abbildung 5 Die Vorderseite der Dell Line Interactive Rack USV Kommunikationssteckplatz der USV IEC C14 Eingangsanschluss USB Schnittstelle Zwei IEC 320 C13 Anschlussdosen Lastsegment 2 REPO Schnittstellen RS 232 Schnittstelle Bodenschraube Sechs 5 20 und zwei IEC 320 C19 Anschlussdosen Lastsegment 1 E...

Page 50: ...2 kg 92 6 lb 1 Dell empfiehlt vor dem Anheben ausdrücklich das Entfernen des Batterieträgers aus der USV 2 Zum Heben des Gehäuses in das Gestell sind mindestens zwei Personen erforderlich ACHTUNG Die Entfernung der Batterien sollte unter Befolgung der erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen durch fachkundiges Personal erfolgen oder beaufsichtigt werden Nicht ausreichend geschultem Personal ist der ...

Page 51: ...betriebnahme Entfernen des Batterieträgers 2 Lösen Sie die Klemme des richtigen Batterieanschlusses und legen Sie den Anschluss zur Seite 3 Ziehen Sie den Batterieträger mit den Kunststofflaschen heraus und entfernen Sie ihn ...

Page 52: ...en Abbildungen ist das Gestell mit den quadratischen Öffnungen zu sehen 4 Wählen Sie die geeigneten Öffnen in der Schiene aus um die USV an der gewünschten Stelle im Gestell zu montieren Die Schienen sollten sich auf der Unterseite der 2U Position oder 3U Position bei USV Modellen für 2700 2300 W für die USV oder das EBM befinden 5 Richten Sie das Ende der linken und rechten Schiene mit der Aufsch...

Page 53: ...auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet Ziehen Sie die Schiene nach vorne Schieben Sie das vordere Ende der Schiene hinein bis es vollständig auf dem vertikalen Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet Installation des Gehäuses 7 Schieben Sie das Gehäuse in das Gestell Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Gehäuse ...

Page 54: ...gen an dem Gestell Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest Verwenden Sie keine Elektrogeräte Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Gehäuse Installation des Batterieträgers HINWEIS Bei der Verbindung der Batterien kann es zu einem kleinen Lichtbogen kommen Das ist völlig normal und schadet weder der Anlage noch stellt es ein Sicherheitsrisiko dar ...

Page 55: ...sen Sie den Batterieanschluss so an dass sich die Tür gut schließen lässt Drücken Sie die Tür leicht nach rechts und dann nach links 11 Ziehen Sie die Rändelschraube fest Drehen Sie die Schraube mit einem Drehmoment von 0 7 Nm 6 2 lb in wieder ein Installation der vorderen USV Abdeckung 12 Installieren Sie die vordere USV Abdeckung 13 Gehen Sie weiter zu Anschließen der Anlage auf Seite 55 ...

Page 56: ...i Personen erforderlich Entfernen der Montageklammern und der hinteren Halteklammern 1 Entfernen Sie die Montageklammern und die hinteren Halteklammern mit einem Kreuzschlitzschrauber vom Typ Phillips Nr 2 von der USV Anklemmen des Anschlusses im Inneren der Batterie 2 Lösen Sie die Rändelschraube auf der metallenen Batterieabdeckung schieben Sie die Abdeckung nach rechts und öffnen Sie sie ...

Page 57: ...eren der Batterie an Drehen des USV Bedienfeldes 4 Drehen Sie das Bedienfeld um 90º gegen den Uhrzeigersinn 5 Schließen Sie die metallene Batterieabdeckung und ziehen Sie die Rändelschraube fest Drehen Sie die Schraube mit einem Drehmoment von 0 7 Nm 6 2 lb in wieder ein ...

Page 58: ...und installieren Sie die vordere USV Abdeckung Installieren der Gestelle HINWEIS Dell empfiehlt hinter der hinteren Abdeckung der USV mindestens 63 5 mm 2 5 Platz frei zu lassen und mindestens 127 mm 5 zwischen den Gehäusen 7 Richten Sie die Gestelle mit den Öffnungen am Ende des Gehäuses aus Drücken Sie das Gestell an seine Position ...

Page 59: ...as Erdungskabel nicht enthalten an die Erdungsschraube anschließen 3 Falls die örtliche Gesetzgebung einen Not Aus Schalter Sicherung vorschreibt siehe unter Installieren der Notausschaltsteuerung in der Dell Line Interactive Rack USV 1000 W 1920 1500 W und 2700 2300 W Benutzeranleitung 4 Stecken Sie Stecker der zu schützenden Geräte in die Ausgangsanschlüsse der USV ein aber schalten Sie die gesc...

Page 60: ...gestattet ist Tabelle 3 Mindestnennstrom der Überstromsicherung USV Ausgangsleistung 120 V 208 V 230 V 1000 W 15 A 15 A 1500 W bei 100 V 1920 W 20 A 15 A 2700 W 30 A 20 A 16 A 6 Bei Modellen mit abnehmbarem Netzkabel Stecken Sie das abnehmbare Netzkabel der USV in den Eingangsanschluss auf der Rückseite der USV ein 7 Stecken Sie das Netzkabel der USV in eine Netzsteckdose ...

Page 61: ...rderseite der USV Abschluss des Startvorgangs 9 Vergewissern Sie sich dass das Symbol für Normal auf dem Bildschirm mit der USV Statusübersicht angezeigt wird Hierdurch wird angezeigt dass die USV ordnungsgemäß funktioniert und dass alle angeschlossenen Lasten mit Strom versorgt werden ...

Page 62: ...ldungen bevor Sie den Vorgang fortsetzen Siehe Fehlerbehebung in der Dell Line Interactive Rack USV 1000 W 1920 1500 W und 2700 2300 W Benutzeranleitung Falls keine Warnmeldungen aktiv sind wird die Meldung Keine aktiven Warnmeldungen angezeigt 11 Für die Änderung anderer werkseitiger Standardeinstellungen siehe Betrieb in der Dell Line Interactive Rack USV 1000 W 1920 1500 W und 2700 2300 W Benut...

Page 63: ...одство пользователя линейно интерактивного монтируемого в стойку ИБП Dellt 1000 Вт 1920 1500 Вт и 2700 2300 Вт Начало работы c вашей системой K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 64: ...и ее не избежать приведет к серьезной травме или летальному исходу S В устройстве ИБП некоторые узлы находятся под СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНЫМ НАПРЯЖЕНИЕМ Все работы по ремонту и обслуживанию должны выполняться ТОЛЬКО УПОЛНОМОЧЕННЫМ ОБСЛУЖИВАЮЩИМ ПЕРСОНАЛОМ В ИБП НЕТ УЗЛОВ ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ Информация в настоящем документе может быть изменена без предварительного уведомления E 2009 Dell Inc Все п...

Page 65: ...в стойку или как напольное одиночное устройство S Управление аварийным выключением через порты дистанционного аварийного отключения REPO S Два стандартных коммуникационных порта USB и последовательный порт DB 9 S Дополнительная Карта сетевого управления Dell с усовершенствованными коммуникационными возможностями улучшает защиту питания и его мониторинг S Усовершенствованное управление питанием при...

Page 66: ...фигурировать настройки ИБП S Как находить и устранять неисправности и решать проблемы S Как установить управление REPO Руководство пользователя ИБП Dell Руководство пользователя доступно на диске ИБП Dell и на сайте support dell com S Инструкции по технике безопасности S Нормативная информация S Информация об утилизации Информация о технике безопасности охране окружающей среды и нормативная информ...

Page 67: ...опасности и ознакомьтесь с важной нормативной информацией которая содержится в документе Информация о технике безопасности охране окружающей среды и нормативная информация В данном разделе описываются этапы настройки системы в первый раз Распаковка системы 1 Откройте внешнюю картонную коробку и достаньте из нее принадлежности упакованные вместе с корпусом ...

Page 68: ...дъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек 1 Два человека по одному человеку с каждой стороны осторожно вынимают корпус из картонной упаковки за ручки на картоне и устанавливают его на ровной устойчивой поверхности 2 Выбросьте или утилизируйте упаковку согласно правилам или сохраните ее для будущего использования ...

Page 69: ...ллическая панель Кнопка пролистывания вниз или вперед Кнопка выбора Кнопка пролистывания вверх или назад Рис 7 Передняя панель ИБП Линейно интерактивный монтируемый в стойку ИБП Dell коммуникационного отсека блока бесперебойного питания Входной разъем IEC C14 Порт USB Два гнезда IEC 320 C13 Сегмент нагрузки 2 Порты REPO Порт RS 232 Болт заземления Шесть гнезд 5 20 и два гнезда IEC 320 C19 Сегмент ...

Page 70: ...АНИЕ Корпус тяжелый 1000 Вт 19 0 кг 1920 1500 Вт 30 кг 2700 Вт 42 кг 1 Dell настоятельно рекомендует перед подъемом извлечь блок батареи из ИБП 2 Для подъема корпуса на стойку требуется не менее двух человек ВНИМАНИЕ Извлечение батарей должно осуществляться или контролироваться персоналом осведомленным о батареях и о требованиях техники безопасности Не допускайте к батареям посторонних Открытие кр...

Page 71: ...67 Установка и запуск Извлечение блока батареи 2 Отсоедините правый разъем батареи и сместите его таким образом чтобы он не мешал 3 Выдвиньте блок батарей используя пластиковые ушки и извлеките его ...

Page 72: ...вляющие подходят для обоих видов стоек Стойка с квадратными отверстиями показана на рисунке 4 Выберите надлежащие отверстия в направляющих для размещения ИБП в желаемом месте стойки Направляющие должны размещаться в нижней части пространства 2U или 3U для моделей ИБП 2700 2300 Вт предназначенного для ИБП или EBM 5 Поместите концы правой и левой направляющей меткой FRONT вовнутрь ...

Page 73: ...тью сел на фланец вертикальной стойки а защелка защелкнулась Потяните направляющую вперед Подтолкните передний конец направляющей таким образом чтобы он полностью сел на фланец вертикальной стойки а защелка защелкнулась Установка корпуса 7 Задвиньте корпус в стойку Повторите эту процедуру для всех дополнительных корпусов ...

Page 74: ...ите вручную без использования силового инструмента Повторите эту процедуру для всех дополнительных корпусов Установка блока батарей Примечание При подключении батарей возможно незначительное искрение Это нормальное явление оно не повреждает ИБП и не является опасным 9 Присоедините внутренний контакт батареи и защелкните правый разъем батареи ...

Page 75: ...арей таким образом чтобы крышка закрылась правильно Надавите на крышку слегка вправо а затем влево 11 Затяните винт Затяните винт с усилием 0 7 Нм 6 2 фунта на дюйм Установка передней крышки ИБП 12 Установите переднюю крышку ИБП 13 Переходите к разделу Подключение оборудования на стр 75 ...

Page 76: ...уса на подставку требуется не менее двух человек Удаление крепежных кронштейнов и задних прижимных кронштейнов 1 Снимите крепежные кронштейны и задние прижимные кронштейны с ИБП при помощи отвертки Phillips 2 Подключение разъема внутренней батареи 2 Ослабьте винт на металлической крышке батарей отодвиньте крышку вправо и откройте ...

Page 77: ...те разъем внутренней батареи Изменение положения панели управления ИБП 4 Поверните панель управления на 90 против часовой стрелки 5 Закройте металлическую крышку батареи и затяните винт Затяните винт с усилием 0 7 Нм 6 2 фунта на дюйм ...

Page 78: ... часовой стрелки и установите переднюю крышку ИБП Установка подставок Примечание Dell рекомендует оставлять не менее 63 5 мм 2 5 свободного пространства за задней панелью ИБП и не менее 127 мм 5 между корпусами 7 Совместите подставки с отверстиями на крае корпуса Вставьте подставку на место ...

Page 79: ...е кабель заземления не входит в комплект к винту заземления 3 Если местные нормативы требуют аварийного отключающего выключателя питания см Руководство пользователя линейно интерактивного монтируемого в стойку ИБП 1000 Вт 1920 1500 Вт и 2700 2300 Вт раздел Установка дистанционного аварийного выключения питания REPO 4 Подключите оборудование которое необходимо предохранить от скачков напряжения к в...

Page 80: ... Таблица 4 Минимальный номинал вышестоящего выключателя Выходная мощность ИБП 120 V 208 V 230 V 1000 Вт 15 A 15 A 1500 Вт на 100 В 1920 Вт 20 A 15 A 2700 Вт 30 A 20 A 20 A 6 Для моделей со съемным шнуром питания Включите отсоединяемый шнур питания ИБП во входящий разъем на задней панели ИБП 7 Вставьте шнур питания ИБП в розетку электросети ...

Page 81: ...ИБП 8 Нажмите кнопку на передней панели ИБП Завершение запуска 9 Убедитесь что на итоговом экране состояния ИБП появилась пиктограмма обычного режима обозначая что ИБП работает нормально и подается электропитание на имеющиеся нагрузки ...

Page 82: ...я линейно интерактивного монтируемого в стойку ИБП 1000 Вт 1920 1500 Вт и 2700 2300 Вт раздел Поиск и устранение неисправностей При отсутствии активных аварийных сигналов появится сообщение Активные аварийные сигналы отсутствуют 11 Чтобы изменить прочие заводские настройки по умолчанию см Руководство пользователя линейно интерактивного монтируемого в стойку ИБП 1000 Вт 1920 1500 Вт и 2700 2300 Вт ...

Page 83: ...With Your System UPS de bastidor de la línea interactiva de Dellt 1000 W 1920 1500 W y 2700 2300 W Inicio de su sistema K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 84: ...o la muerte o una lesión grave S Esta UPS contiene VOLTAJES LETALES SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO debe realizar las reparaciones y el servicio NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN RECIBIR SERVICIO DEL USUARIO dentro de la UPS La información de este documento se encuentra sujeta a cambios sin previo aviso E 2009 Dell Inc Todos los derechos reservados Queda estrictamente prohibida cualquier forma de r...

Page 85: ... UPS en una configuración de montaje sobre bastidor o como gabinete independiente S Control de cierre de emergencia a través de los puertos de Apagado de Emergencia Remoto REPO S Dos puertos de comunicación estándar USB y puerto serie S Tarjetas opcionales Tarjeta de gestión de red de Dell con capacidades de comunicación mejoradas para lograr mayor control y protección del suministro eléctrico S E...

Page 86: ...onfigurar los valores de la UPS S Cómo diagnosticar las fallas y resolver problemas S Cómo instalar el control REPO Guía del usuario de la UPS de Dell La guía del usuario está disponible en el disco de la UPS de Dell y en support dell com S Instrucciones de seguridad S Información regulatoria S Información sobre reciclado Información Ambiental Regulatoria y de Seguridad S Información sobre la gara...

Page 87: ...la con las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante en su documento Información Ambiental Regulatoria y de Seguridad En la presente sección se describen los pasos para configurar su sistema por primera vez Cómo desembalar el sistema 1 Abra la caja de cartón exterior y extraiga los accesorios embalados con el gabinete ...

Page 88: ...g 90 38 lb Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas 1 Con una persona de cada lado levante cuidadosamente el gabinete de la caja de cartón externa usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable 2 Deseche o recicle el embalaje de manera responsable o guárdelo para un uso futuro ...

Page 89: ...n de desplazamiento hacia abajo o hacia delante Botón de selección Botón de desplazamiento hacia arriba o hacia atrás Figure 1 El panel frontal de la UPS Bastidor de la línea interactiva de Dell Compartimiento de comunicación de la UPS Conector de entrada IEC C14 Puerto USB Dos receptáculos IEC 320 C13 Segmento de carga 2 Puertos REPO Puerto RS 232 Tornillo con conexión a tierra Seis receptáculos ...

Page 90: ...kg 66 1 lb 2700 W 42 kg 92 6 lb 1 Dell recomienda encarecidamente extraer la bandeja de las baterías de la UPS antes de levantarla 2 Para levantar los gabinetes al bastidor se necesitan al menos dos personas PRECAUCIÓN La extracción de las baterías debe ser realizada o supervisada por personal con conocimientos en baterías y en las precauciones necesarias Mantenga las baterías fuera del alcance de...

Page 91: ...raer la bandeja de las baterías 2 Quite la sujeción del clip del conector de la batería derecha y quite el conector para que no estorbe 3 Extraiga la bandeja de las baterías usando las fichas plásticas y quite la bandeja de las baterías ...

Page 92: ...ilos de bastidores En las ilustraciones se muestra el bastidor con orificios cuadrados 4 Seleccione los orificios adecuados en el riel para posicionar la UPS en la ubicación del bastidor deseada Se deben ubicar los rieles en la parte inferior del espacio 2U o 3U para los modelos de la UPS 2700 2300 W asignados para la UPS o EBM 5 Coloque el extremo de los rieles derecho e izquierdo con la etiqueta...

Page 93: ...or vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar Tire del riel hacia la parte delantera Empuje el extremo delantero del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar Instalación del gabinete 7 Deslice el gabinete por el bastidor Repita para todos los gabinetes adicionales ...

Page 94: ... manualmente no utilice herramientas mecánicas Repita para todos los gabinetes adicionales Instalación de la bandeja de las baterías NOTA Se puede producir un pequeño arco cuando conecte las baterías Esto es normal y no daña la unidad ni tampoco debe preocuparse por su seguridad 9 Conecte el conector interno de las baterías y vuelva a sujetar el conector derecho de la batería ...

Page 95: ... puerta se cierre correctamente Empuje la puerta levemente hacia la derecha y luego hacia la izquierda 11 Ajuste el tornillo de apriete manual Apriete el tornillo a 0 7 N m 6 2 lb pulg Instalación de la cubierta delantera de la UPS 12 Instale la cubierta delantera de la UPS 13 Continúe con Conectar el equipo en la página 95 ...

Page 96: ...l menos dos personas Extraer los soportes de montaje y los soportes de presión posteriores 1 Extraiga los soportes de montaje y los soportes de presión posteriores de la UPS mediante el uso de un destornillador Phillips N º 2 Cómo conectar el conector de la batería interna 2 Afloje el tornillo de apriete manual de la cubierta metálica de las baterías desplace la cubierta hacia la derecha y abra ...

Page 97: ... batería interna Rotación de la orientación del panel de control de la UPS 4 Gire el panel de control unos 90 hacia la izquierda 5 Cierre la cubierta metálica de las baterías y ajuste el tornillo de apriete manual Apriete el tornillo a 0 7 N m 6 2 lb pulg ...

Page 98: ...ntal de la UPS Instalación de los pedestales NOTA Dell recomienda un mínimo de espacio libre de 63 5 mm 2 5 detrás del panel posterior de la UPS y un mínimo de 127 mm 5 entre los gabinetes 7 Alinee los pedestales con los orificios del extremo del gabinete Coloque los pedestales en su lugar 8 Coloque cuidadosamente el gabinete de forma vertical ...

Page 99: ...ado al tornillo de puenteo 3 Si los códigos locales requieren un interruptor de apagado de emergencia desconexión consulte Instalación de apagado de emergencia remoto REPO en la Guía del usuario de la UPS de bastidor de la línea interactiva de Dell 1000 W 1920 1500 W y 2700 2300 W 4 Enchufe el equipo para que esté protegido en los receptáculos exteriores de la UPS pero no encienda el equipo proteg...

Page 100: ...en mínimo del disyuntor ascendente Potencia de salida de la UPS 120 V 208 V 230 V 1000 W 15 A 15 A 1500 W a 100 V 1920 W 20 A 15 A 2700 W 30 A 20 A 20 A 6 Para los modelos con un cable de energía desmontable Enchufe el cable de alimentación desmontable de la UPS en el conector de entrada del panel posterior de la UPS 7 Conecte el cable de alimentación de la UPS a un tomacorriente ...

Page 101: ...97 Instalación y arranque Inicio de la UPS 8 Presione el botón del panel frontal de la UPS ...

Page 102: ...ificaciones o las alarmas activas Solucione todas las alarmas activas antes de continuar Consulte el Diagnóstico de fallas en la Guía del usuario de la UPS de bastidor de la línea interactiva de Dell 1000 W 1920 1500 W y 2700 2300 W Si no hay ninguna alarma activa se muestra el mensaje Ninguna alarma activa 11 Para cambiar otros valores predeterminados establecidos de fábrica consulte Funcionamien...

Page 103: ...99 Getting Started With Your System Dellt 在线互动机架式 UPS 1000W 1920 1500W 和 2700 2300W 系统使用 入门指南 K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 104: ...加以避免 可能导致轻度或中度伤害 或财产损失事故 危险 遵守下列须知有助于防止紧急危险情况 其若不加以避免 将导致死亡或严重的伤害 S 本 UPS 包含危险致命的电压 所有维修和服务都只能由经过授权的维修人员进行 UPS 中没有用户可自行维修的部件 本文档所含信息如有更改 恕不另行通知 E 2009 Dell Inc 保留所有权利 未经 Dell Inc 书面允许 严禁以任何形式进行复制 本文中使用的商标 Dell和DELL 徽标为 Dell Inc 的商标 Phillips 为 Phillips Screw Company 的注册商标 本文件中可能会使用其它商标或商业名称来指称拥有该商标或名称权利的实体或其产品 Dell Inc 对不属于自己的商标和商品名称 不拥有任何产权利益 2009 年 7 月 ...

Page 105: ... UPS 供电 S 通过可选 外部电池模块 EBM 延长运行时间 1500 2700W UPS 型号 S 仅限 2700 2300W 3U UPS 型号 使用机架式构造或独立机箱的 UPS 的二合一形式 S 通过远程应急电源关闭 REPO 端口进行紧急停机控制 S 两个标准通信端口 USB 和 DB 9 串行口 S 为了加强电源保护和控制 可选择增强通信能力的 Dell 网络管理卡 S 高级电源管理 用Dell UPS 管理软件进行平滑关机和电力监控 S 通过称为载入段的单独插座组进行顺序关机和负荷管理 S 不必拨打服务电话 即可自行对固件进行方便升级 S 全球代理认证提供支持 ...

Page 106: ...ll UPS 管理软件 注意 文件和软件更新可在 support dell com 找到 Dell UPS 光盘 S 规格 S 如何配置 UPS 设置 S 如何排查故障和解决问题 S 如何安装 REPO 控制 Dell UPS 用户指南 用户指南可从 Dell UPS 光盘和 support dell com 上找到 S 安全操作说明 S 行政法规信息 S 回收信息 安全 环保和法规信息 S 保修信息 S 条款和条件 仅限美国 S 最终用户许可协议 Dell 保修和支持信息 S 支持信息 Dell 支持网站 support dell com 注意 选择您的区域或业务部门 以查看合适 的支持网站 ...

Page 107: ...103 安装和启动 安装和启动 CAUTION 在进行本文件中的步骤之前 请先阅读和遵循 安全 环保和法规信息 文件中的安全操作说明和重要法规信息 本节描述首次安装系统的步骤 打开系统 1 打开外部包装箱 取下与机箱包装在一起的配件 ...

Page 108: ...104 安装和启动 举起机箱 CAUTION 机箱较重 1000W 19 0 千克 41 8 磅 1920 1500W 31 0 千克 68 34 磅 2700 2300W 41 0 千克 90 38 磅 将机箱抬起放入机架至少需要两个人 1 一人一边使用纸板上的手柄小心将机箱从外面的纸箱中取出 并放到平坦 稳定的平面上 2 以负责任的方式处理包装材料或回收循环利用 或者收起存放以备将来使用 ...

Page 109: ...W 用户指南 开 关按钮 LCD 显示面板 滚动按钮 向下或向前 选择按钮 滚动按钮 向上或向后 图 1 Dell 在线互动机架式 UPS 前面板 UPS 通信槽 IEC C14 输入连接器 USB 端口 两个 IEC 320 C13 插座 载入段 2 REPO 端口 RS 232 端口 地脚螺钉 六个 5 20 和两个 IEC 320 C19 插座 载入段 1 EBM 连接器盖 应变消除支架 图 2 UPS 后面板 所示为1920W 120V 1500W 120V 安装 UPS 如果您正在安装机架式 UPS 继续以下部分 机架安装 要安装作为独立机箱的 2700W UPS 继续第 111页的 塔式安装 ...

Page 110: ...动 机架安装 CAUTION 机箱较重 1000W 19 0 千克 41 9 磅 1920 1500W 30 千克 66 1 磅 2700W 42 千克 92 6 磅 1 Dell 强烈建议在抬起前从UPS 上取下电池座 2 将机箱抬起放入机架至少需要两个人 CAUTION 拆卸电池应由熟知电池和所需注意事项的人员进行或指导 未经授权的人员不得接触电池 打开电池盖 1 松开电池金属盖上的翼形螺钉 将盖滑向右边 打开 ...

Page 111: ...107 安装和启动 取下电池座 2 松开右边的电池连接器 取下连接器 3 用塑料薄片起出电池座 并取下电池座 ...

Page 112: ...孔机架的操作说明相同 导轨适用于这两种机架 图中所示的为方孔机架 4 选择导轨中合适的孔将 UPS 定位于机架中所需的位置 导轨应位于分配给 UPS 或 EBM 的 2U 或 3U 2700 2300W UPS 型号 空间底部 5 将左右导轨贴有 前面 FRONT 的末端面向朝内 6 将导轨连接到机架上 啮合导轨的后端 直到其完全卡在纵向齿条凸缘上 并且钩锁锁定在其位置上 朝前拉动导轨 推动导轨的前端 直到其完全卡在纵向齿条凸缘上 并且钩锁锁定在其位置上 ...

Page 113: ...109 安装和启动 安装机箱 7 将机箱滑入机架中 对其余机箱重复以上步骤 固定机箱 8 用固定架上的翼形螺钉将机箱前端固定到机架上 用手拧紧 不要使用电动工具 对其余机箱重复以上步骤 ...

Page 114: ...110 安装和启动 安装电池座 注意 连接电池时可能会发生少量电弧 这是正常现象 不会损坏单元或存在任何安全隐患 9 连接内部电池连接器 并再夹住电池右连接器 10 关闭电池金属盖 调整电池连接器 以使得门可以正确关闭 将门轻轻地向右推 然后再向左推 11 拧紧翼形螺钉 将螺钉拧至 0 7 牛米 N m 6 2 磅英寸 lb in ...

Page 115: ...111 安装和启动 安装 UPS 前盖 12 安装 UPS 前盖 13 继续115页的 连接设备 塔式安装 仅限 2700W 型 UPS CAUTION 机箱较重 2700W 42 千克 92 6磅 将机箱抬起放入基座至少需要两个人 拆除固定架和后部紧固托架 1 用 Phillips 2号十字螺丝刀从 UPS 上拆下固定架和后部紧固托架 ...

Page 116: ...112 安装和启动 连接内部电池连接器 2 松开电池金属盖上的翼形螺钉 将盖滑向右边 打开 3 连接内部电池接线器 ...

Page 117: ...113 安装和启动 旋转 UPS 控制面板方向 4 逆时针旋转控制面板 90 5 关闭电池金属盖 并拧紧翼形螺钉 将螺钉拧至 0 7 牛米 N m 6 2 磅英寸 lb in ...

Page 118: ...114 安装和启动 安装 UPS 前盖 6 逆时针旋转 Dell 标志 90 安装 UPS 前盖 安装基座 注意 Dell 建议 UPS 后面板后面至少留有 63 5 毫米 mm 2 5 的自由空间 机箱之间至少留有 127 毫米 mm 5 的自由空间 7 将基架与机箱末端的孔对齐 将基座推至合适的位置 ...

Page 119: ...管理软件 用提供的电缆将您的电脑连接到 USB 端口或 RS 232 端口 2 如果机架具有接地导体或连接有不接地金属块 请将接地电线 不提供 连接到接地连接螺 钉 3 如果地方法规要求使用应急电源关闭 断开 开关 请参见Dell 在线互动机架式 UPS 1000W 1920 1500W 和 2700 2300W 用户指南中的 安装远程应急电源关闭 REPO 4 将需要保护的设备插入 UPS 输出插座 但不要启动受保护的设备 注意 确保全部设备的总额定值不超过 UPS 的负载能力 以防止出现过载警报 ...

Page 120: ...5 验证 UPS 的功率输入具有足够的上游过电流保护 1 最小上游断路器额定值 UPS 输出功率 120V 伏 208V 伏 230V 伏 1000W 瓦 15A 安 15A 安 1500W 瓦 在100V 伏 时 1920W 瓦 20A 安 15A 安 2700W 瓦 30A 安 20A 安 16A 安 6 具有可拆卸电源线的模块 将可分开的 UPS 电源线插入 UPS 后面板上的输入接线器中 7 将 UPS 电源线插入电源插座 ...

Page 121: ...117 安装和启动 启动 UPS 8 按压 UPS 前面板上的 按钮 完成启动 9 确认 正常 Normal 图标 显示在 UPS 状态概要屏幕上 这表明 UPS 运转正常 任何负荷都有动力供给 ...

Page 122: ... UPS 状态屏上 按下 按钮 查看现有警报或通知 解决所有警报问题 然后继续 参见Dell 在线互动机架式 UPS 1000W 1920 1500W 和 2700 2300W 用户指南中的 故障处理 如果没有现有警报 会出现 无现有警报 No Active Alarms 信息 11 要更改其它出厂设置默认项 请参见Dell 在线互动机架式 UPS 1000W 1920 1500W 和 2700 2300W 用户指南中的 操作 ...

Page 123: ...119 Getting Started With Your System Dellt 在線互動機架式 UPS 1000W 1920 1500W 和 2700 2300W 系統使用 入門指南 K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 124: ...死亡或嚴重的傷害 CAUTION 小心 表示潛在危險情況 如果不加以避免 可能導致輕度或中度傷害 或財產損失事故 危險 遵守以下須知有助於防止緊急危險情況 其若不加以避免 將導致死亡或嚴重的傷害 S 本文件所含資訊如有變更 恕不另行通知 E 2009 Dell Inc 保留所有權利 未經 Dell Inc 書面允許 嚴格禁止以任何形式進行複製 本文中使用的商標 Dell和Dell 標誌為 Dell Inc 的商標 Phillips 為 Phillips Screw Company 的註冊商標 本文件中可能會使用其他商標或商業名稱來指涉擁有該商標或名稱權利的實體或其產品 Dell Inc 對不屬於自己的商標和商品名稱 不擁有任何產權利益 2009 年 7 月 ...

Page 125: ...UPS 通電 S 藉由選配的 外部電池模組 EBM 延長運行時間 1500 2700W UPS 型號 S 僅限 2700 2300W 3U UPS 型號 使用機架式構造或獨立機箱的 UPS 的二合一形式 S 藉由遠端緊急電源關閉 REPO 連接埠進行緊急關機控制 S 兩個標準通信連接埠 USB 和 DB 9 序列埠 S 選配的 Dell 網路管理卡 具有增強通訊功能 可增加電源保護和控制 S 使用Dell UPS 管理軟體的先進電源管理 進行平滑關機和電力監控 S 藉由稱為負載區段的單獨插座組進行順序關機和負載管理 S 不必撥打服務電話 即可自行輕鬆的升級韌體 S 提供全球代理商認證支援 ...

Page 126: ...l UPS 管理軟體 注意 文件和軟體更新可在 support dell com 找到 Dell UPS 光碟 S 規格 S 如何進行 UPS 設定 S 如何排除故障和解決問題 S 如何安裝 REPO 控制 Dell UPS 使用者指南 使用者指南可從 Dell UPS 光碟和 support dell com 上取得 S 安全操作說明 S 行政法規資訊 S 回收資訊 安全 環保和法規資訊 S 保固資訊 S 條款與條件 僅限美國 S 一般使用者授權協議 Dell 保固和支援資訊 S 支援資訊 Dell 支援網站 support dell com 注意 選擇您的區域或業務部門 以查看合適 的支援網站 ...

Page 127: ...123 安裝和啟動 安裝和啟動 CAUTION 在進行本文件中的步驟之前 請先閱讀和遵循 安全 環保和法規資訊 文件中的安全操作說明和重要法規資訊 本節描述首次安裝系統的步驟 拆除系統包裝 1 打開外部包裝箱 取下與機箱包裝在一起的配件 ...

Page 128: ...124 安裝和啟動 抬起機箱 CAUTION 小心 機箱較重 1000W 19 0 公斤 41 8 磅 1920 1500W 31 0 公斤 68 34 磅 2700 2300W 41 0 公斤 90 38 磅 將機箱抬起放入機架至少需要兩個人 1 每邊一人小心地使用紙板上的握把將機箱從外包裝箱中取出 並放到平坦 穩定的平面上 2 以負責任的方式棄置或回收包裝材料 或者將其存放以備將來使用 ...

Page 129: ... UPS 1000W 1920 1500W 和 2700 2300W 使用者指南 開 關按鈕 LCD 顯示面板 捲軸按鈕 向下或向前 選擇按鈕 捲軸按鈕 向上或向後 圖 1 Dell 在線互動機架式 UPS 前面板 UPS 通信槽 IEC C14 輸入連接器 USB 連接埠 兩個 IEC 320 C13 插座 負載區段 2 REPO 連接埠 RS 232 連接埠 接地螺絲釘 六個 5 20 和兩個 IEC 320 C19 插座 負載區段 1 EBM 連接器蓋 電源線扣 圖 2 UPS 後面板 所示為1920W 120V 1500W 120V ...

Page 130: ...果要安裝獨立機箱的 2700W UPS 請繼續第 131頁的 塔式安裝 機架安裝 CAUTION 小心 機箱較重 1000W 19 0 公斤 41 9 磅 1920 1500W 30 公斤 66 1 磅 2700W 42 公斤 92 6 磅 1 Dell 強烈建議在抬起前從UPS 上取下電池座 2 將機箱抬起放入機架至少需要兩個人 CAUTION 小心 拆卸電池應由熟知電池和所需注意事項的人員進行或督導 未經授權的人員不得接觸電池 打開電池蓋 1 鬆開電池金屬蓋上的翼形螺釘 將蓋滑向右邊 打開 ...

Page 131: ...127 安裝和啟動 取下電池座 2 鬆開右邊的電池連接器 取下連接器 3 用塑料薄片起出電池座 並取下電池座 ...

Page 132: ...孔機架其操作說明相同 導軌適用於這兩種機架 圖中所示為方孔機架 4 選擇導軌中合適的孔將 UPS 固定於機架中所需的位置 導軌應位於分配給 UPS 或 EBM 的 2U 或 3U 2700 2300W UPS 型號 空間底部 5 將貼有 前面 FRONT 的左右導軌的末端面向朝內 6 將導軌連接到機架上 嚙合導軌的後端 直到它完全卡在縱向齒條凸緣上 並且鉤鎖鎖定在其位置上 朝前拉動導軌 推動導軌的前端 直到它完全卡在縱向齒條凸緣上 並且鉤鎖鎖定在其位置上 ...

Page 133: ...129 安裝和啟動 安裝機箱 7 將機箱滑入機架中 對其餘機箱重複以上步驟 固定機箱 8 用固定架上的翼形螺釘將機箱前端固定到機架上 用手擰緊 不要使用電動工具 對其餘機箱重複以上步驟 ...

Page 134: ...130 安裝和啟動 安裝電池座 注意 連接電池時可能會發生少量電弧 這是正常現象 不會損壞單元或有任何安全疑慮 9 連接內部電池連接器 並再夾住電池右連接器 10 關閉電池金屬蓋 調整電池連接器 以使門可以正確關閉 將門輕輕地向右推 然後再向左推 11 擰緊翼形螺釘 將螺釘擰至 0 7 牛米 N m 6 2 磅吋 lb in ...

Page 135: ...131 安裝和啟動 安裝 UPS 前蓋 12 安裝 UPS 前蓋 13 繼續第 135頁的 連接設備 塔式安裝 僅限 2700W 型 UPS CAUTION 小心 機箱較重 2700W 42 公斤 92 6 磅 將機箱抬起放入基座至少需要兩個人 拆除固定架和後部緊固托架 1 用 Phillips 2號十字螺絲刀從 UPS 上拆下固定架和後部緊固托架 ...

Page 136: ...132 安裝和啟動 連接內部電池連接器 2 鬆開電池金屬蓋上的翼形螺釘 將蓋滑向右邊 打開 3 連接內部電池接線器 ...

Page 137: ...133 安裝和啟動 旋轉 UPS 控制面板方向 4 逆時針旋轉控制面板 90 5 關閉電池金屬蓋 並擰緊翼形螺釘 將螺釘擰至 0 7 牛米 N m 6 2 磅吋 lb in 安裝 UPS 前蓋 6 逆時針旋轉 Dell 標誌 90 安裝 UPS 前蓋 ...

Page 138: ...134 安裝和啟動 安裝基座 注意 Dell 建議 UPS 後面板後面至少留有 63 5 毫米 2 5 的空隙 機箱之間至少留有 127 毫米 5 的空隙 7 將基座與機箱末端的孔對齊 將基座推至合適的位置 8 小心地放置機箱 使其保持直立 ...

Page 139: ...法規要求使用緊急電源關閉 中斷連接 開關 請參見Dell 在線互動機架式 UPS 1000W 1920 1500W 和 2700 2300W 使用者指南中的 安裝遠端緊急電源關閉 REPO 4 將要保護的設備插入 UPS 輸出插座 但不要開啟受保護設備的電源 注意 確保全部設備的縂額定值未超過 UPS 的負載能力 以防止出現過載警報 連接電源線 5 驗證 UPS 的電源輸入具有足夠的上游過電保護 表 1 最小上游斷路器額定值 UPS 輸出功率 120V 伏 208V 伏 230V 伏 1000W 瓦 15A 安 15A 安 1500W 瓦 當100V 伏 時 1920W 瓦 20A 安 15A 安 2700W 瓦 30A 安 20A 安 16A 安 ...

Page 140: ...136 安裝和啟動 6 具有可拆卸電源線的模組 將可拆卸的 UPS 電源線插入 UPS 後面板上的輸入接線器中 7 將 UPS 電源線插入電源插座 啟動 UPS 8 按下 UPS 前面板上的 按鈕 完成啟動 9 確認 正常 Normal 圖示 顯示在 UPS 狀態概要螢幕上 這表明 UPS 運作正常 任何負載都有電力提供 ...

Page 141: ...態概要螢幕上 按下 按鈕 以查看作用中的警報或通知 解決所有警報問題 然後繼續 參見Dell 在線互動機架式 UPS 1000W 1920 1500W 和 2700 2300W 使用者指南中的 故障處理 如果沒有作用中的警報 會出現 無作用中警報 No Active Alarms 訊息 11 若要變更其它出廠預設設定 請參見 Dell 在線互動機架式 UPS 1000W 1920 1500W 和 2700 2300W 使用者指南中的 操作 ...

Page 142: ...138 安裝和啟動 ...

Page 143: ...etting Started With Your System Dellt Line Interactive Rack UPS 1000W 1920 1500W 2700 2300W 사용자의 시스템 시작하기 K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 144: ...하지 않을 경우 사망이나 중상의 결과를 야기할 수 있는 급박한 위험 상황을 방지하십시오 S UPS는 사망에 이를 수 있는 전압 을 갖고 있습니다 모든 수리와 정비는 자격있는 서비스 요원만이 수행해야 합니다 UPS 내부에는 사용자가 정비할 수 없는 부품 이 있습니다 이 문서에 포함된 정보는 고지없이 변경될 수 있습니다 E 2009 Dell Inc All rights reserved Dell Inc 의 서면 허락 없이 어떤 방식으로든 복제를 하는 것은 엄격히 금지됩니다 이 문서에서 사용된 상표 Dell 및 DELL 로고는 Dell Inc 의 상표입니다 Phillips 는 Phillips Screw Company의 등록상표입니다 기타 상표와 상호를 관련 상표 및 명칭 또는 관련 제품에 대한 권리를 가지는 당사자를...

Page 145: ...춘 확장 런타임 S 2700 2300W 3U UPS 모델 전용 랙 장착 rackmount 구성 또는 단독형 캐비닛의 어느 방식으로든 UPS를 사용할 수 있는 겸용 two in one 폼팩터 form factor S 원격 긴급 전원차단 REPO 포트를 통한 긴급 종료 제어 S 2개의 표준 통신 포트 USB 및 DB 9 시리얼 포트 S 전원 보호 및 제어 능력을 제고하기 위한 강화된 통신 기능을 갖춘 선택사양인 Dell Network Management Card S 안정적인 종료 및 전원 감시를 위한 Dell UPS Management Software로 수행되는 고급 전원 관리 S 로드 세그먼트라고 하는 별도의 콘센트 그룹을 통한 순차적 종료 및 부하 관리 S 서비스 요청 없이도 쉽게 업그레이드할 수 있는 펌웨...

Page 146: ...tware 참고 문서 및 소프트웨어 업데이트는 support dell com에서 조회할 수 있습니다 Dell UPS 디스크 S 사양 S UPS 설정 구성 방법 S 문제점 처리 및 해결 방법 S REPO 제어 설치 방법 Dell UPS 사용자 설명서 사용자 설명서는 Dell UPS 디스크 및 support dell com에서 조회할 수 있습니다 S 안전 지침 S 규제 정보 S 재활용 정보 안전 환경 및 규제 관련 정보 S 보증 정보 S 약관 미국만 해당 S 최종사용자 라이센스 계약 Dell 보증 및 지원 정보 S 지원 정보 Dell 지원 웹사이트 support dell com 참고 적절한 지원 사이트를 보려면 해당 지역이나 사업분야를 선택하십시오 ...

Page 147: ...143 설치 및 시동 설치 및 시동 주의 본 문서의 절차를 수행하기 전에 안전 환경 및 규제 관련 정보 문서에 있는 안전 지침 및 중요한 규제정보를 읽고 준수하십시오 이 절은 귀하의 시스템을 처음 설치하는 절차를 설명합니다 시스템 포장풀기 1 포장상자를 열고 캐비닛과 함께 포장된 부속품을 꺼내십시오 ...

Page 148: ...00W 19 0 kg 41 8 lb 1920 1500W 31 0 kg 68 34 lb 2700 2300W 41 0 kg 90 38 lb 캐비닛을 랙 안으로 들어 올려 넣으려면 최소한 2인이 필요합니다 1 양편에 각 한 사람이 자리한 후 판지의 손잡이를 이용하여 포장상자에서 캐비닛을 조심스럽게 들어 올려 평평하고 안정된 지면에 내려 놓으십시오 2 포장은 해당 처리방식에 따라 폐기하거나 재활용하십시오 또는 추후 사용하려면 보관하십시오 ...

Page 149: ...00 2300W 사용자 설명서를 참조하십시오 ON OFF 버튼 LCD 스크롤 버튼 위로 또는 뒤로 그림 1 Dell Line Interactive Rack UPS 앞면 패널 UPS IEC C14 입력 커넥터 USB 2 IEC 320 C13 2 REPO RS 232 포트 접지나사 6 5 20 2 IEC 320 C19 1 EBM strain relief bracket 그림 2 UPS 후면 패널 1920W 120V 1500W 120V UPS 설치하기 랙에 UPS를 설치할 경우 계속해서 다음 절 랙 장착 설치 를 참조하십시오 2700W UPS를 단독형 캐비닛으로 설치하기 위해서는 계속해서 152 페이지의 타워 설치 를 참조하십시오 ...

Page 150: ...1500W 30 kg 66 1 lb 2700W 42 kg 92 6 lb 1 Dell은 UPS를 들어 올리기 전에 UPS에서 배터리 트레이를 제거할 것을 강력하게 권장합니다 2 캐비닛을 랙 안으로 들어올리는 데에는 최소한 2인이 필요합니다 주의 주의 배터리를 제거는 배터리와 그 주의사항에 대해서 잘 아는 사람이 수행하거나 감독해야 합니다 취급 자격이 없는 사람이 배터리를 취급해서는 안됩니다 배터리 덮개 열기 1 금속 배터리 덮개의 손나사를 풀고 덮개를 오른쪽으로 밀어 엽니다 ...

Page 151: ...147 설치 및 시동 배터리 트레이 분리 2 오른쪽 배터리 커넥터의 클립을 풀어 배터리를 꺼내는데 방해되지 않도록 합니다 3 플라스틱 탭을 이용하여 배터리 트레이를 밖으로 잡아 당겨 꺼냅니다 ...

Page 152: ...구멍 랙과 나사산 없는 원형 구멍 랙에 대해 설치 지침은 동일합니다 레일은 두 종류의 랙에 모두 맞습니다 사각 구멍 랙은 그림에서 보여주고 있습니다 4 UPS를 랙의 원하는 위치에 설치할 적당한 구멍을 레일에서 선택합니다 레일은 UPS 또는 EBM에 할당된 2U 또는 2700 2300W UPS 모델의 경우 3U 공간의 바닥에 위치해야 합니다 5 FRONT 라고 표시된 레일의 좌우단이 안쪽을 향하도록 합니다 ...

Page 153: ...6 다음과 같이 레일을 랙에 부착하십시오 레일 후단이 수직 랙 플랜지 rack flange 에 완전히 안착되고 고리 걸쇠 hook latch 가 제 자리에 잠겨지도록 맞춥니다 레일을 앞으로 당깁니다 레일 전단이 수직 랙 플랜지에 완전히 자리잡고 고리 걸쇠가 제자리에 잠겨지도록 밉니다 캐비닛 설치하기 7 캐비닛을 랙으로 밀어 넣습니다 다른 캐비닛에 대해서도 같은 방법으로 고정하십시오 ...

Page 154: ...킷에 있는 손나사를 이용하여 캐비닛 앞면을 랙에 고정시킵니다 손으로 조이고 전기 공구는 사용하지 마십시오 다른 캐비닛에 대해서도 같은 방법으로 고정하십시오 배터리 트레이 설치하기 참고 배터리를 연결할 때 소량의 아크 arc 가 발생할 수 있습니다 이런 현상은 정상적이며 기기에 손상을 주거나 안전상의 문제를 나타내는 것이 아닙니다 9 내부 배터리 커넥터를 연결하고 오른쪽 배터리 커넥터의 클립을 다시 체결합니다 ...

Page 155: ...151 설치 및 시동 10 금속 배터리 덮개를 닫습니다 문이 잘 닫히도록 배터리 커넥터를 조정하십시오 문을 오른쪽으로 약간 민 후 왼쪽으로 밉니다 11 손나사를 조입니다 나사에 0 7N m 6 2 lb in 의 토크를 주십시오 UPS 앞면 덮개 설치하기 12 UPS 앞면 덮개를 설치하십시오 13 계속해서 155 페이지의 장비 연결하기 를 참조하십시오 ...

Page 156: ...S 모델 전용 주의 주의 캐비닛은 무겁습니다 2700W 42 kg 92 6 lb 캐비닛을 받침대 안으로 들어올리는 데에는 최소한 2인이 필요합니다 장착 브래킷 및 뒷면 고정 hold down 브래킷 분리하기 1 Phillips 2 드라이버를 이용하여 UPS로부터 장착 브래킷 및 뒷면 고정 브래킷을 분리하십시오 내부 배터리 커넥터 연결하기 2 금속 배터리 덮개의 손나사를 풀고 덮개를 오른쪽으로 밀어 엽니다 ...

Page 157: ...153 설치 및 시동 3 내부 배터리 커넥터를 연결하십시오 UPS 제어반 방향 회전시키기 4 제어반을 시계 반대방향으로 90 회전시키십시오 5 금속 배터리 덮개를 닫고 손나사를 조입니다 나사에 0 7N m 6 2 lb in 의 토크를 주십시오 ...

Page 158: ...및 시동 UPS 앞면 덮개 설치하기 6 Dell 로고를 시계 반대방향으로 90 회전시키고 UPS 앞면 덮개를 설치하십시오 받침대 설치하기 참고 Dell은 UPS 뒷면 패널 뒤에는 최소한 63 5 mm 2 5 in 의 여유 공간을 캐비닛 사이에는 최소한 127 mm 5 in 의 여유 공간을 권장합니다 7 받침대를 캐비닛 단부의 구멍에 맞춥니다 받침대를 제자리에 밀어 넣습니다 ...

Page 159: ... RS 232 포트로 연결하십시오 2 접지되지 않은 금속 부품을 접지하거나 결속하는 도체가 랙에 있다면 접지 케이블 비 제공품 을 접지 결속 나사에 연결하십시오 3 현지 규정에 따라 긴급 전원차단 연결해제 스위치가 필요하다면 Dell Line Interactive Rack UPS 1000W 1920 1500W 2700 2300W 사용자 설명서의 원격 긴급 전원차단 REPO 설치 를 참조하십시오 4 보호할 장비를 UPS 출력 콘센트에 꽂되 켜지는 마십시오 참고 참고 과부하 경보를 방지하려면 장비의 전체 정격사양이 UPS 용량을 초과하지 않도록 확인하십시오 ...

Page 160: ...되는 전원이 적당한 업스트림 과전류에 대해 보호 받고 있는지 확인하십시오 표 1 최소 업스트림 회로차단기 정격 UPS 출력 전원 120V 208V 230V 1000W 15A 15A 1500W 100v 1920W 20A 15A 2700W 30A 20A 16A 6 분리 가능한 전원코드가 있는 모델용 분리 가능한 UPS 전원코드를 UPS 뒷면 패널의 입력 커넥터에 연결합니다 7 UPS 전원코드를 전원 콘센트에 연결하십시오 ...

Page 161: ...157 설치 및 시동 UPS 시동하기 8 UPS 앞면 패널의 버튼을 누르십시오 시동 완료하기 9 UPS가 정상적으로 작동하고 있고 모든 부하가 전력을 공급받고 있음을 표시하는 정상 아이콘 이 UPS 상태 요약 화면에 나타나는지 확인합니다 ...

Page 162: ...을 누르십시오 후속 작업을 계속하기 전에 활성 경보를 처리하십시오 Dell Line Interactive Rack UPS 1000W 1920 1500W 2700 2300W 사용자 설명서에서 장애처리 를 참조하십시오 활성 경보가 없을 경우 활성 경보 없음 메시지가 나타납니다 11 기타 공장설정값을 변경하려면 Dell Line Interactive Rack UPS 1000W 1920 1500W 2700 2300W 사용자 설명서의 작동 을 참조하십시오 ...

Page 163: ...Getting Started With Your System Dellt ラインインタラクティブ式ラックUPS 1000W 1920 1500W および 2700 2300W はじめに システムについて K792N H928N K802N H945N J727N J735N K811N H919N J718N w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ...

Page 164: ...亡 または重傷を招く危険な状況を防ぐため 以下の説明をよくお読 みください S このUPSの中には致死的な電圧が掛かっています すべての修理や点検は 公認のサービススタッフのみが行わなければいけません UPS内には 0 ユーザーが修理可能な部品 1 はありません 当資料の情報は 予告なく変更されることがあります E 2009 Dell Inc 無断複写 転載を禁じます Dell Inc の書面による許可のない複写は いかなる形態においても厳重に禁じられています 当テキストに使用されている登録商標 DellおよびDELLのロゴは Dell Inc の登録商標です Phillipsは Phillips Screw Company登録商標です 本書に使用されているその他の登録商標および商標名は 商標や名称を主張する事業体 あるいは製品のいずれかに言及しま す Dell Inc は Dell自身が...

Page 165: ...00W UPS型用 付き S 2700 2300W 3U UPS 型のみ ラックマウント型の装置構成や独立型キャビネットとして UPSを使用したツー イン ワン フォームファクタ S リモートエマージェンシーパワーオフ REPO ポートを通じた緊急シャットダウン制御 S 2つの標準通信ポート USBおよびDB 9シリアルポート S オプションとして 増加電力の保護や制御を行う高度通信機能付きDell ネットワークマネージメントカード S スムースなシャットダウンや電力管理を行うDell UPS 制御ソフトウェアおよび高度電力管理 S 負荷セグメントと呼ばれる個別のレセプタクルグループを通じた逐次シャットダウンおよび 負荷制御 S カスタマーサービスに問い合わせる必要なく 簡単にアップグレードができるファームウェ ア S 世界中の代理店の承認による支持 ...

Page 166: ...ウェアの更新情報は support dell comでご確認いただけます Dell UPS ディスク S 仕様 S UPSの設定方法 S トラブルシューティングおよび問題の解決方法 S REPO制御のインストール方法 Dell UPS ユーザーガイド ユーザーガイドはDell UPS ディスクおよび support dell comで入手することができます S 安全に関する説明書 S 規則に関する情報 S リサイクルに関する情報 安全 環境 規則に関する情報 S 保証情報 S 使用上の条件 アメリカのみ S エンドユーザー使用許諾契約 Dell 保証およびサポート情報 S サポート情報 Dell サポート用ウェブサイト support dell com 注意 使用する地域や事業区分を選択し 適切なサポートサイトをご覧ください ...

Page 167: ...163 インストールおよび設定 インストールおよび設定 注意 当資料の手順を実施する前に 安全 環境 規則に関する情報資料に記載されている安全に関す る説明書および重要な規制情報をご覧いただき これらの情報に従ってください このセクションは 最初におけるシステムの設定方法について説明しています システムの開梱 1 段ボール箱を開き キャビネットと同梱の付属品を取り外します ...

Page 168: ... 注意 キャビネット重量 1000W 19 0 kg 41 8 lb 1920 1500W 31 0 kg 68 34 lb 2700 2300W 41 0 kg 90 38 lb キャビネットをラックに移動するには 最低2名必要です 1 一人が片方を持ち 段ボールのハンドル部分を使って 段ボール箱からキャビネットを注 意して持ち上げ 平らな安定した表面上に置きます 2 責任を持ってパッケージを処分 またはリサイクルし あるいは将来使えるように保管し ます ...

Page 169: ...0 1500W および 2700 2300W ユーザーガイドをご参照ください オン オフボタン LCDパネル スクロールボタン 下方向 または前方 選択ボタン スクロールボタン 上方向 または後方 図 1 Dell ラインインタラクティブ式ラックUPSフロントパネル カバーを取り外します IEC C14 入力コネクタ USBポート IEC 320 C13 レセプタクル2個 負荷セグメント2 REPOポート RS 232 ポート 接地ネジ 5 20レセプタクル6個お よびIEC 320 C19 レセプタクル2個 負荷セグメント1 EBMコネクタカバー ストレイン リリーフ ブラケット 図 2 UPSリヤパネル 1920W 120V 1500W 120V 表示 ...

Page 170: ...でください ラックマウント式設置方法 注意 キャビネットの重量 1000W 19 0 kg 41 9 lb 1920 1500W 30 kg 66 1 lb 2700W 42 kg 92 6 lb 1 Dellは 持ち上げる前に UPSからバッテリートレーを取り外すことを推奨します 2 キャビネットをラックに移動するには 最低2名必要です 注意 バッテリーの取り外しは バッテリーや必要とされる安全上の注意に関して知識のあるスタッフ が行うか 知識のあるスタッフが監視する必要があります 許可のないスタッフをバッテリーに 近寄らせないようにしてください バッテリーカバーの開け方 1 金属のバッテリーカバーの蝶ネジを緩め カバーを右にスライドさせて開けます ...

Page 171: ...167 インストールおよび設定 バッテリートレーの取り外し方 2 右側にあるバッテリーコネクタのクリップを取り外し コネクタを邪魔にならない場所に 移動させます 3 プラスチックのつまみを使ってバッテリートレーを引き抜き バッテリートレーを取り外 します ...

Page 172: ...け方法 注記 四角型の穴や ネジ無し穴 丸型穴のラックはすべて手順は同じです レールは両方のラックスタ イルに適合します 四角型の穴用のラックを図表に示しています 4 レール上の適切な穴を選び ラック上の希望する位置にUPSを配置します UPSやEBMにある2U または2700 2300W UPS 型では3U のスペースの底にレールを配置しなければいけません 5 FRONTとラベル表示されている左側および右側のレールの端が内側に向く用に配置しま ...

Page 173: ... インストールおよび設定 6 レールをラックに取り付ける方法 垂直のラックフランジに完全にはまり フックラッチが所定位置に固定するまでレールの 後端部をはめ込みます レールを手前に引きます 垂直のラックフランジに完全にはまり フックラッチが所定位置に固定するまで レール の前端部をはめ込みます キャビネットの設置方法 7 キャビネットをラックにスライドさせます その他のキャビネットも同じ方法で固定しま す ...

Page 174: ...定方法 8 蝶ネジを使って キャビネットの前方をマウンティング ブラケットに固定します 手で 強く締めてください 電動工具は使用しないでください その他のキャビネットも同じ方 法で固定します バッテリートレーの取り付け方法 注記 バッテリーを接続する際 少量のアーク放電が起こることがあります これは正常であり 装置に 損傷を与えたり 安全にかかわる心配はありません 9 内臓バッテリーコネクタを接続し 右側のバッテリーコネクタを再度クリップで留めま ...

Page 175: ...171 インストールおよび設定 10 金属製バッテリーカバーを閉じます ドアが正しく閉じるようにバッテリーコネクタを調節します ドアを右側に少々押し 左 側にも押します 11 蝶ネジを強く締めます ネジを0 7 N m 6 2 lb in のトルクで締めます UPSのフロントカバーの取り付け方法 12 UPSフロントカバーを取り付けます 13 175ページの 装置の接続 へ進んでください ...

Page 176: ...UPS 型用のみ 注意 キャビネットの重量 2700W 42 kg 92 6 lb キャビネットを台に乗せるには 最低2名必要です マウンティング ブラケットおよびリヤホールドダウンブラケットの取り外し方 1 Phillipsの 2 スクリュードライバーを使って UPSからマウンティング ブラケットおよびリヤ ホールド ダウン ブラケットを取り外します 内臓バッテリーコネクタの接続方法 2 金属のバッテリーカバーの蝶ネジを緩め カバーを右にスライドさせて開けます ...

Page 177: ...173 インストールおよび設定 3 内臓バッテリーコネクタを接続します UPSコントロールパネルの向きの変え方 4 コントロールパネルを90 時計の反対回りに回転させます 5 金属のバッテリーカバーを閉じ 蝶ネジを締めます ネジを0 7 N m 6 2 lb in のトルクで締めます ...

Page 178: ...174 インストールおよび設定 UPSのフロントカバーの取り付け方法 6 Dellのロゴを 時計の反対方向に回転させ UPSのフロントカバーを取り付けます 台の取り付け方法 注記 Dell では UPSリヤパネルの後方に 最低63 5 mm 2 5 in キャビネット間に 最低127 mm 5 in の空きスペースを作るよう推奨します 7 台をキャビネットの端の穴に合わせます 台を所定位置まで押します ...

Page 179: ...続してください 2 お使いのラックに 接地用 あるいは非接地金属部品の接合用の導体がある場合は 接地ケーブル 同梱されていません を接地接合ネジに接続します 3 地域の条例で 非常停止 切断 スイッチが要求されている場合は Dell ラインインタラクティブ式ラック UPS 1000W 1920 1500W および 2700 2300W ユーザーガイドの リモートエマージェンシーパワーオフ REPO の設定方法 をご覧ください 4 保護する装置をUPS出力レセプタクルに差し込みます ただし保護装置の電源は入れない でください 注記 過負荷アラームを防ぐため 装置の定格の合計がUPSの容量を超えていないか確認してください ...

Page 180: ...方法 5 UPSへの電源入力には 十分な逆流過電流保護があるか確認してください 表 1 上流遮断機最小定格 UPS出力 120V 208V 230V 1000W 15A ー 15A 1500W 100V時 1920W 20A ー 15A 2700W 30A 20A 20A 6 取り外し可能な電源コード付きモデル用 取り外し可能な電源コードをUPS の後方パネルにある入力コネクターに差し込みます 7 UPSの電源コードを電源コンセントに差し込みます ...

Page 181: ...177 インストールおよび設定 UPSの起動方法 8 UPSのフロントパネルにある ボタンを押します 起動の完了 9 UPSが正常に動作し 負荷電力があることを示す 正常 アイコン がUPSのステータス 要約画面に現れていることをお確かめください ...

Page 182: ...る前に アクティブになっているアラームを解消してください Dell ラインインタラクティブ式ラック UPS 1000W 1920 1500W および 2700 2300W ユーザーガイドの トラブルシューティング をご参照ください アクティブになっているアラームがない場合は アクティブアラームなし と表示され たメッセージが現れます 11 その他の工場出荷時設定の変更は Dell ラインインタラクティブ式ラック UPS 1000W 1920 1500W および 2700 2300W ユーザーガイドの 操作方法 をご参照ください ...

Page 183: ......

Page 184: ... 1642018101 164201810 1 ...

Reviews: