background image

ES

ADVERTENCIA:

Para evitar cualquier riesgo de que se vuelque, el mueble u objeto 

solidez de la pared para asegurarse de que puede soportar el peso 

del mueble u objeto y resistir las fuerzas que se produzcan en las 

u objeto y que se produzcan daños corporales. En caso de duda en 

relación a la instalación, pregunte a un vendedor especializado o 

recurra a un profesional.

     

Utilice tornillos, arandelas y tacos adecuados para el material de la 

pared. El producto no incluye la tornillería ni los tacos de sujeción. 

su pared, pregunte a un vendedor especializado.  

EL

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Για την αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου ανατροπής, το έπιπλο/ 

αντικείμενο πρέπει να στερεώνεται σταθερά στον τοίχο. Βεβαιωθείτε 

για την καταλληλότητα και σταθερότητα του τοίχου, προκειμένου να 

διασφαλίσετε ότι μπορεί να υποστηρίξει το φορτίο του επίπλου/ 

αντικειμένου και να αντέξει στις δυνάμεις που δημιουργούνται στα 

σημεία των στηριγμάτων. Η κακή τοποθέτηση μπορεί να οδηγήσει σε 

πτώση του επίπλου/ αντικειμένου και σοβαρούς τραυματισμούς 

ατόμων. Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με την εγκατάσταση, 

ζητήστε συμβουλές από έναν εξειδικευμένο πωλητή ή καλέστε έναν 

επαγγελματία.

     

Χρησιμοποιήστε κατάλληλες βίδες, ροδέλες και ούπα ανάλογα με 

το υλικό της τοιχοποιίας σας. Τα υλικά αυτά δεν περιλαμβάνονται.

 Για συμβουλές σχετικά με τις βίδες και τα μεταλλικά στηρίγματα που 

ενδείκνυνται για τον τοίχο σας, απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο 

πωλητή.

PL

OSTRZEŻENIE:

aby uniknąć ryzyka przewrócenia, mebel/produkt musi zostać 

solidnie przymocowany do ściany. Sprawdź, czy ściana jest odpowie-

dnia i solidna, aby mieć pewność, że jest w stanie utrzymać obciąże-

nie mebla/produktu i siły na poziomie mocowań. Nieprawidłowo 

wykonany montaż może spowodować upadek mebla/produktu 

prowadzący do poważnych obrażeń ciała. W razie wątpliwości 

dotyczących montażu, należy zasięgnąć porady u kompetentnego 

sprzedawcy lub skontaktować się z fachowcem.

     

Użyj śrub, podkładek i kołków odpowiednich do rodzaju ściany. 

Elementy te nie są dołączone do zestawu. Aby zasięgnąć porady na 

temat odpowiednich śrub i okuć należy skontaktować się z kompe-

tentnym sprzedawcą.

FR

AVERTISSEMENT :

Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble/cet objet doit être 

et des blessures graves sur les personnes. En cas de doute concer-

nant l'installation, demandez conseil à un vendeur spécialisé ou 

contactez un professionnel.

     

Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de matériau 

de votre mur. Celles-ci ne sont pas incluses. Pour obtenir des conseils 

sur les vis et ferrures adaptées à votre mur, adressez-vous à un 

vendeur spécialisé.

PT

AVISO:

Para evitar qualquer risco de basculamento, este móvel/objeto deve 

montagem mal feita pode originar a queda do móvel/objeto e 

provocar danos pessoais graves. Em caso de dúvida em relação à 

instalação, peça aconselhamento a um vendedor especializado ou 

     

Utilize parafusos, anilhas e buchas adaptadas ao tipo de material 

obter aconselhamento sobre os parafusos e ferragens adaptados à 

sua parede, consulte um vendedor especializado.

IT

ATTENZIONE:

Per evitare un eventuale rischio di ribaltamento, il mobile/l'oggetto 

la solidità della parete per essere sicuri che la stessa possa soppor-

tare il carico del mobile/dell'oggetto e resistere alle forze generate a 

provocare la caduta del mobile/dell'oggetto e lesioni gravi alle 

persone. In caso di dubbio circa l'installazione, rivolgetevi a un 

venditore specializzato o contattate un professionista.

     

Utilizzare viti, rondelle e pernotti (non inclusi) adeguati al tipo di 

materiale della vostra parete. (non inclusi) Per informazioni su viti e 

ferramenta adatti alla vostra parete, rivolgetevi a un venditore 

specializzato.

RU

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :

Во избежание риска опрокидывания следует надежно 

прикрепить мебель/предмет к стене. Проверьте пригодность и 

прочность стены, чтобы убедиться в том, что стена сможет 

выдержать вес мебели/предмета и нагрузку в месте крепления. 

Плохо выполненный монтаж может привести к падению 

мебели/предмета и серьезным травмам людей. В случае 

возникновения сомнений касательно установки обратитесь за 

помощью к продавцу специализированного магазина или 

свяжитесь со специалистом.

     

Используйте винты, шайбы и штифты, соответствующие типу 

стены. Они не входят в комплект поставки. Чтобы получить 

рекомендации относительно винтов и арматуры, 

соответствующих типу стены, обратитесь к продавцу 

специализированного магазина.

Summary of Contents for MF452635

Page 1: ...aci n y Mantenimiento Instru es de Montagem Utiliza o e Manuten o Istruzioni per il Montaggio l Uso e la Manutenzione Instrukcja Monta u U ytkowania i Konserwacji FR ES PT IT EL PL RU 2018 09 V01 Asse...

Page 2: ...E E D D N D E E C C C C G F 15 B A A B B A B A...

Page 3: ...x 4 x 2 x 3 4 x 1 6 4 x 3 0 x4 x2 x3 4x16 4x30 x2 0 1 2 cm x4 x2 x4 x24 H L x2 O x4 K J x2 M x4 A2 A x4 B I x1 A1 5 5 mm 1 5 mm...

Page 4: ...ment ce meuble cet objet doit tre et des blessures graves sur les personnes En cas de doute concer nant l installation demandez conseil un vendeur sp cialis ou contactez un professionnel Utiliser des...

Page 5: ...object and withstand the forces put on the securing elements Improper installation can result in the furniture object falling and cause serious injuries to people In case of a doubt regarding the ins...

Page 6: ...2 1 x8 H 6 B B A B D D H H H H C C TOP TOP A x4 A B A I 1 2 C E...

Page 7: ...E 4 x4 H H H E E 3 E E 7 1 2 i B B A B A A B A I a b c d C E pag 8 pag 11...

Page 8: ...H H E E E E x12 H 8 TOP 1 x8 2 I 1 2 x4 TOP TOP D N H H H H C C a b a1 b1 a2 b2...

Page 9: ...x2 x2 9 x4 K i K K K L L 3 4 5 1 2 1 1 1 2 x4 L x2 J a aa aa 1 ab 1 ab aa 2 ab 2 aa 3 ab 3 x2 O O 1 2 K L...

Page 10: ...x4 x4 10 x8 K K K K L L 1 2 1 1 1 2 x8 L x4 J ba 2 bb 2 ba 3 bb 3 ba 4 bb 4 x4 O 5 3 4 x1 A1 x4 A2 O K L 1 5 mm 3 A2 2 1 5 mm 1 x4 A1 A1 ba 1 bb 1 4 1 2...

Page 11: ...10 H H E E E E x12 H 11 TOP 1 x8 2 I 1 2 x4 TOP D N H H H H C C c d c1 d1 c2 d2...

Page 12: ...x2 x2 12 x4 K 3 4 5 x4 L x2 J c3 c4 1 3 2 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm x2 M x2 O O 1 2 M 4 5 K L...

Page 13: ...d3 d4 x4 x4 x4 J x1 A1 x4 x4 A2 d 3 4 5 O 13 O 1 5 mm 1 2 3 A2 2 1 5 mm 1 x4 A1 A1 A1 4...

Page 14: ...d5 14 x8 K x8 L x4 J x4 M 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 2 3 4 1 M K K L L...

Page 15: ...T TO BE RETAINED FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY ES PT PL FR IT Etiquette de tra abilit pr sente sur le produit R f rence communiquer en cas de demande El producto cuenta con una etiqueta d...

Page 16: ...rid Espa a BCM BRICOLAGE SA Rua Quinta do Paizinho n 10 12 2790 237 CARNAXIDE Portugal N de contribuinte 506848558 LM Strada 8 Palazzo N 20089 Rozzano Milano Italia S G B 44 15125 SCB DIY COMPANY LTD...

Reviews: