Defort DCD-14N-DZK User Manual Download Page 16

16

Akkubore-skruemaskine

INLEDNING

Værktøjet er beregnet til boring i træ, metal, keramik og kunst-
stof; værktøj med elektronisk regulering af omdrejningstal og 
højre-/venstreløb er også egnet til skruearbejde og gevind-
skæring

TEKNISKE SPECIFIKATIONER  

 1 

VÆRKTØJSELEMENTER  

 2 

1 Afbryder til tænd/sluk og regulering af omdrejningstal

2

 Omskifter til ændring af omdrejningsretningen

3

 Selvspændende borepatron

4

 Ring til justering af drejningsmoment

SIKKERHED

VIGTIGT! Læs alle instrukserne. I tilfælde af manglende over-
holdelse af nedenstående instrukser er der risiko for elektrisk 
stød, alvorlige personskader, og der kan opstå brandfare. 
•  Kontroller, at maskinen er slukket, inden akku’en sættes i. 

Det kan være farligt at sætte en akku i en maskine, der er 
tændt.

•  Oplad kun akku er i ladeaggregater, der er anbefalet af fa-

brikanten. Et ladeaggregat, der er egnet til en bestemt type 
akku’er, må ikke benyttes med andre akku’er - brandfare.

•  Brug kun de akku’er, der er beregnet til el-værktøjet. Brug 

af andre akku’er øger risikoen for personskader og er for-
bundet med brandfare.

•  Undgå skader forårsaget af skruer, søm eller andre ma-

terialer i arbejdsstykket; fjern disse før de begynder at ar-
bejde

•  Kontrollér altid at forsyningsspændingen er den samme 

som den spænding, der er anført på opladerens navneskilt 
(oplader med betegnelsen 230V eller 240V kan også tilslut-
tes til 220V)

•  I tilfælde af elektrisk eller mekanisk fejlfunktion skal værktø-

jet straks afbrydes eller opladeren fjernes fra stikkontakten

•  SBM Group kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, 

hvis der benyttes originalt tilbehør

•  Der må kun benyttes tilbehør, hvis godkendte omdrejnings-

tal er mindst så højt som værktøjets max. omdrejningstal i 
ubelastet tilstand

•  Dette værktøj bør ikke bruges af børn under 16 år
•  Sørg for ikke at bore eller skrue ned i materialer, hvor der er 

risiko for at der 

fi

 ndes ledninger eller kabler

•  Kontroller, at afbryder (2) er i midterste (låst) position inden 

værktøjet indstilles eller der skiftes tilbehørsdele eller værk-
tøjet bæres eller lægges fra

•  Berør ikke kontaktpunkterne i opladeren
•  Sæt ikke værktøj/opladeren/batteriet ud i regn
•  Oplad aldrig batteriet udendørs
•  Opbevar værktøj/opladeren/batteriet i et lokale, hvor tem-

peraturen ikke overstiger 40 °C eller falder under 0 °C

•  Batterierne vil eksplodere i ild; brænd dem aldrig
•  Ved beskadigelse, ekstremt brug eller ekstreme tempera-

turforhold af batteriet, kan de egynde at lække
-  hvis væsken kommer i berøring med huden, vask hurtigt 

med sæbe og vand, derefter med citronsaft eller eddike

-  hvis væsken kommer i øjnene, skyl med rindende vand i 

mindst 10 minuter og søg derefter omgående lægehjælp

•  Når batteriet ikke sidder i værktøjet eller i opladeren, bør de 

holdes væk fra metal ting såsom søm, skruer, nøgler o.s.v. 
for at forhindre kortslutning

•  Brug ikke opladeren hvis den er beskadiget; send den til 

et sikkerhedscheck hos et autoriseret SBM Group service 
værksted

•  Brug ikke batteriet hvis de er beskadiget; de bør erstates 

straks

•  Skille ikke opladeren eller batteriet ad
•  Forsøg ikke at oplade batterierne, som ikke kan genopla-

des, med opladeren

Ved start brug nyt batteri:

1) Batteriet skal a

fl

 ades under arbejdes tiden 

2) Oplad batteriet ved brug af batteriopladeren fra sættet in-
denfor 3-5 timer
3) Gentag punkt 1 og 2 3-5 gange for at opnå optimalt udnyt-
telse af batteriet

VEDLIGEHOLDELSE

Sørg for at maskinen ikke står under strøm, 
når der udføres vedligeholdelsesarbejder på 
mekanikken.

Maskinerne fra SBM Group er udviklet til at fungere længe 
uden problemer med et minimum af vedligeholdelse. Ved at 
rengøre maskinen regelmæssigt og behandle den korrekt, bi-
drager De til en længere levetid for maskinen.
Rengør regelmæssigt maskinkappen med en blød klud, helst 
efter hvert brug. Sørg for at ventilationshullerne er fri for støv 
og snavs.
Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand til at fjerne hård-
nakket snavs. Brug ingen opløsningsmidler, så som benzin, 
alkohol, ammoniak, osv. Den slags stoffer beskadiger kunst-
stofdelene.
Maskinen behøver ingen ekstra smøring.
Kontakt Deres SBM Group-forhandler, hvis der opstår fejl som 
følge af slitage af en del.

MILJØ

For at undgå transportbeskadigelse leveres maskinen i en 
solid emballage. Emballagen er så vidt muligt lavet af gen-
brugsmateriale. Genbrug derfor emballagen. Når de udskif-
ter Deres maskinen bør De tage den gamle maskine med til 
Deres lokale SBM Group-forhandler. Der vil maskinen blive 
bearbejdet på miljøvenlig vis.
Nikkel-cadmium-batterier kan genbruges. A

fl

 ever derfor bat-

terierne på et indsamlingssted for kemisk affald så de kan 
blive genanvendt eller bortskaffet på miljøvenlig vis.

Summary of Contents for DCD-14N-DZK

Page 1: ...ning 13 K ytt ohje 14 Bruksanvisning 15 Brugervejledning 16 Haszn lati utas t s 17 Manual de utilizare 18 19 Instruksja obs ugi 20 N vod k pou it 21 Navodilo za uporabo 22 Uputstvo za korisnike 23 Upu...

Page 2: ......

Page 3: ...3 25 mm 14 4 V 1 2 A h 0 550 min 1 10 mm 10 mm 3 5 h 15 Nm 20 1 4 kg...

Page 4: ...4 9 2...

Page 5: ...5...

Page 6: ...aged and under extreme usage and temperature conditions batteries may start to leak if liquid comes into contact with the skin wash quickly with soap and water then with lemon juice or vinegar if liqu...

Page 7: ...terie keinesfalls er hitzt werden Bei Besch digung extremer Belastung oder extremer Temperatur k nnten die Batterien auslaufen hat eine Ber hrung mit der Batteriefl ssigkeit stattgefun den sofort mit...

Page 8: ...ison Rangez l outil le chargeur la batterie dans des endroits o la temp rature n exc de pas 40 C et ne descende pas au dessous de 0 C Les batteries peuvent exploser au feu aussi ne pas faites br ler v...

Page 9: ...rgador bater a en un lugar donde la temperatura no es m s alto que 40 C o que no baje de 0 C Las bater as se pueden explotar al calentarse no queme o recaliente nunca la bater a Las bater as si est n...

Page 10: ...em explodir com o fogo portanto n o expo nha a bateria ao fogo por motivo nenhum Quando danificadas com muito uso ou sujeitas a tempera turas extremas as baterias poder o come ar a verter se esse l qu...

Page 11: ...ia alla pioggia Non caricate mai all aperto la batteria Riponete utensile caricatore batteria in luoghi ove non si superino i 40 C o si scenda sotto i 0 C Le batterie esplodono se bruciate Quando sono...

Page 12: ...akken Batterijen kunnen bij verhitting exploderen verbrand of ver hit de batterij dus nooit Bij beschadiging extreem gebruik en extreme temperatu ren kunnen batterijen gaan lekken als de vloeistof op...

Page 13: ...der 0 C Batterierna exploderar i eld s br nn aldrig upp ett bat teriet Om batteriet r skadat och under extrema anv ndnings och temperaturf rh llanden kan de b rja l cka om du f r batterisyra p huden t...

Page 14: ...kua ulkona S ilyt konettasi latauslaitetta akkua paikoissa joissa l m p tila ei nouse yli 40 C eik laske alle 0 C Akkujen paristot r j ht v t tulessa joten l milloinkaan polta akkua Jos akku rikkoutuu...

Page 15: ...splodere under brann s ikke brenn dem N r batteriet er skadet og under ekstrem bruk og tempera turforhold kan de begynne lekke dersom v ske kommer i kontakt med hud vask hurtig med s pevann etterp med...

Page 16: ...i et lokale hvor tem peraturen ikke overstiger 40 C eller falder under 0 C Batterierne vil eksplodere i ild br nd dem aldrig Ved beskadigelse ekstremt brug eller ekstreme tempera turforhold af batteri...

Page 17: ...A g pet t lt k sz l ket akkumul tort ne t rolja 40 C feletti s 0 C alatti helyis gben Robban svesz ly miatt az akkumul tort semmi esetre sem szabad felmeleg teni Az akkumul tor h z nak s r l se eset n...

Page 18: ...trumentul nc rc torul bateria la temperaturi cu prinse ntre 40 C i 0 C Bateriile explodeaz la foc deaceea nu expune i bateria la foc La deteriorare n cazuri de exploatare extrem precum i n condi iile...

Page 19: ...19 1 2 1 2 3 4 FF FF FF 230V 240V 220V SBM Group 16 2 u 40 C 0 C 10 SBM Group 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SBM Group iCd SBM Group...

Page 20: ...pomieszcze Elektronarz dzie adowarka akumulator powinny by za wsze przechowywane w pomieszczeniu o temperaturze poni ej 40 C oraz powy ej 0 C Ze wzgl du na niebezpiecze stwo eksplozji akumulator w ad...

Page 21: ...a maxim ln 40 C Akumul tory p soben m vysok teploty exploduj proto nesm p ij t do p m ho kontaktu s ohn m P i po kozen nebo p et en m e doj t k niku elektrolytu z akumul toru a n sl pot sn n v tom p p...

Page 22: ...ura ne bo presegla 40 C in ne bo padla pod 0 C Akumulatorji v ognju eksplodirajo zato v nobenem primeru ne se igajte akumulatorja V primeru po kodb ekstremne uporabe ali temperaturne ga stanja lahko a...

Page 23: ...polju Odla ite alat punja bateriju na mestima gde temperatura ne e pre i 40 C niti pasti ispod 0 C Baterija e ekspolirati pri vatri i zbog toga nikad bateriju nemojte izlagati vatri Pri o te enju i ko...

Page 24: ...agrijati U slu aju o te enja vanjskog optere enja ili ekstremnih temperatura baterija bi mogla iscuriti ako bi va a ko a do la u dodir s teku inom iz baterije odmah ugro eno mjesto isprati sapunom i o...

Page 25: ...zaman a k havada arj etmeyin Aleti arj cihaz n ve bataryay daima 0 40 aras ndaki oda s cakl nda saklay n Patlama tehlikesi nedeniyle batarya hi bir zaman k zd r l mamal d r Hasar meydana geldi i a r z...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27 1 2 1 2 3 4 6 6 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 28: ...28 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group 1 2 1 2 3 4 6 6...

Page 29: ...29 1 2 1 2 3 4 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 30: ...juos artimiausi atliek perdirbimo mon arba atiduokite SBM Group platintojui Akumuliatorinis gr tuvas suktuvas VADAS is rankis skirtas medienai metalui keramikai bei plastmasei gr ti modeliai su elekt...

Page 31: ...lerim to utiliz cijai Akkuporakone ruuvitaltta IEVADS is instruments ir paredz ts urb anai kok met l keramikas izstr d jumos un plastmas instrumenta mode i ar elektro nisko truma regul anas sist mu un...

Page 32: ...andke ra vas tavavatesse vastuv tupunktidesse Akutrell kruvikeeraja SISSEJUHATUS T riist on ette n htud puidu metalli keraamiliste ja plastma terjalide puurimiseks elektrooniliselt reguleeritavad nin...

Page 33: ...33 EXPLODED VIEW...

Page 34: ...34 EXPLODED VIEW...

Page 35: ...35 PARTS LIST Part name 3 Gearbox with motor assy 10 Switch 11 Reversing switch reverse...

Page 36: ...de la potencia ac stica 79 5 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 1 7 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabi lidade que este producto...

Page 37: ...006 95 EWG 2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 68 5 dB A a hangteljesltm ny szintje 79 5 dB A norm l elt r s 3...

Page 38: ...007 EN60745 1 2006 prema odredbama smjernica 73 23 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 68 5 dB A a jakost zvuka 79 5...

Page 39: ...men tiemEN60745 2 1 2003 A11 2007 EN60745 2 2 2003 A11 2007 EN60745 1 2006 un ir saska ar direkt v m 73 23 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrume...

Page 40: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Page 41: ...dnji resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne...

Page 42: ...42...

Page 43: ......

Page 44: ...uden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny CZ PL RO GR HU...

Reviews: