background image

41

  Vältige ebaharilikku kehaasendit ja ärge kunagi saagige õl-

gadest kõrgemal. Sellega hoiate ära soovimatu kokkupuute 
siini otsaga ja tagate ootamatutes olukordades sae üle pa-
rema kontrolli.

  Kasutage alati tootja poolt ette nähtud varusiine ja saekette. 

Valed varusiinid ja saeketid võivad põhjustada keti rebene-
mise või tagasilöögi.

  Järgige tooja juhiseid saeketi teritamiseks ja hooldamiseks. 

Liigaa madalad sügavuspiirikud suurendavad tagasilöögi 
ohtu.

  Kettsaagi ei tohi kasutada lapsed ja noorukid, erand on 

lubatud üle 16-aastaste praktikantide puhul, kes töötavad 
täiskasvanute järelevalve all. Sama kehtib isikute kohta, 
kes ei ole kettsae käsitsemisega (piisavalt) kursis. Kasu-
tusjuhend peab olema alati seadme juures. Üleväsinud või 
füüsiliselt nõrgad inimesed ei tohi kettsaagi kasutada.

  Veenduge, et seadmele on paigaldatud kõik kaitseseadised 

ja käepidemed. Ärge kunagi püüdke tööle rakendada sea-
det, mis on täielikult kokku panemata või mida on lubamatult 
muudetud.

  Hoidke elektrilist tööriista töötades mõlema käega ja säili-

tage stabiilne asend. Elektriline tööriist püsib kahe käega 
hoides kindlamini käes.

  Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline tööriist on seis-

kunud. Kasutatav tarvik võib kinni kiilduda ja põhjustada 
kontrolli kaotuse seadme üle.

Enne esmakordset kasutamist peaks kogenud spetsialist kasu-
tajale praktiliste näidete najal selgitama kettsae käsitsemist ja 
kaitseseadiste kasutamist. Esimeseks harjutuseks peaks ole-
ma palkide saagimine saepukil või raamil.

SEADME JA SELLE FUNKTSIOONIDE

kirjeldus
Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete 
ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/
või rasked vigastused.
Avage kokkuvolditud lehekülg, millel on toodud joonised sead-
me kohta, ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks lahti.

NÕUETEKOHANE KASUTAMINE

Seade on ette nähtud puidu, nt palkide, laudade, okste saagi-
miseks ning puude langetamiseks. Seda saab kasutada saagi-
miseks kiu suunaga paralleelselt ja ristuvalt.

KASUTUS

Seadme kasutuselevõtt

  Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab ühtima 

elektrilise tööriista andmesildil märgitud pingega.

Sisse-/väljalülitus
Hoidke kettsaagi nii, nagu kirjeldatud punktis „Kettsaega töö-
tamine“.
Seadme töölerakendamiseks vajutage kõigepealt sisselülitus-
tõkisele 2 ja seejärel lülitile (sisse/välja) 3 ja hoidke seda all.
Seadme väljalülitamiseks vabastage lüliti (sisse/välja) 3.

Märkus: Ohutuse huvides ei ole võimalik lülitit (sisse/välja) 3 
lukustada, vaid seda tuleb töötamise ajal kogu aeg hoida sis-
sevajutatud asendis.
Märkus: Ärge pidurdage kettsaagi eesmisele käekaitsele 5 va-
jutamisega (tagasilöögipiduri aktiveerimine).

JÄREPÖÖRLEMISPIDUR/
TAGASILÖÖGIPIDUR

Kettsaag on varustatud kahe kaitseseadisega:
Järelpöörlemispidur seiskab saeketi pärast lüliti (sisse/ välja) 
3 vabastamist.
Tagasilöögipidur on kaitseseadis, mis rakendub tagasilööva 
kettsae puhul eesmise käekaitse 5 kaudu. Saekett seiskub 
maksimaalselt 0,1 sekundiga.

OHUTUSNÕUDED KETTSAAGIDE 
KASUTAMISEL

  Sae töötamise ajal hoidke oma keha saeketist eemal. En-

ne sae käivitamist veenduge, et saekett ei puutu millegagi 
kokku. Kettsaega töötades võib hetkeline tähelepanematus 
põhjustada riietuseseme või kehaosa jäämise saeketi vahe-
le.

  Hoidke kettsaagi alati parema käega tagumisest käepide-

mest ja vasaku käega eesmisest käepidemest. Kettsae 
hoidmine vastupidiselt suurendab vigastuste ohtu ja on kee-
latud.

 Hoidke seadet üksnes isoleeritud käepidemetest, sest 

saekett võib kokku puutuda varjatud elektrijuhtmetega või 
omaenda toitejuhtmega. Saeketi kokkupuude pinge all ole-
va elektrijuhtmega võib pingestada seadme metallosad ja 
põhjustada elektrilöögi.

  Kandke kaitseprille ja kuulmiskaitsevahendeid. Soovitame 

kasutada kaitsevarustust pea, käte ja jalgade kaitsmiseks. 
Sobiv kaitseriietus vähendab eemalepaiskuvatest laastu-
dest ja saeketiga juhuslikust kokkupuutest tingitud vigastus-
te ohtu.

  Ärge kasutage kettsaagi puu otsas. Kettsae kasutamine puu 

otsas toob kaasa vigastuste ohu.

  Veenduge oma stabiilses asendis ja kasutage kettsaagi 

üksnes siis, kui olete stabiilsel ja ühetasasel pinnal. Libe 
maapind või ebastabiilne aluspind, nt redel, võivad tuua 
kaasa tasakaalu kaotuse või kontrolli kaotuse kettsae üle.

  Pinge all oleva oksa saagimisel arvestage, et oks  vetrub 

tagasi. Kui puidu pinge vabaneb, võib vabanenud oks taba-
da seadme kasutajat ja/või põhjustada kontrolli kao seadme 
üle.

  Eriti ettevaatlik olge aluspuidu ja noorte puude lõikamisel. 

Õhuke puit võib jääda saeketi külge kinni ning tabada sead-
me kasutajat ja viia ta tasakaalust välja.

 Kandke väljalülitatud kettsaagi eesmisest käepidemest, 

saekett peab olema suunatud Teie kehast eemale. Kettsae 
transportimisel ja hoidmisel tõmmake alati peale kaitsekate. 
Saeketi hoolikas käsitsemine vähendab liikuva saeketiga 
juhusliku kokkupuute tõenäosust.

  Järgige juhiseid saeketi määrimiseks, keti pinge reguleeri-

miseks ja tarvikute vahetamiseks. Asjatundmatult pinguta-
tud või määritud kett võib rebeneda või põhjustada tagasi-
löögi ohu.

  Hoidke käepidemed puhtad, kuivad ja vabad õlist ja rasvast. 

Rasvased ja õlised käepidemed on libedad ja põhjustavad 
kontrolli kaotuse seadme üle.

  Saagige üksnes puitu. Ärge kasutage kettsaagi töödeks, 

milleks seade ei ole ette nähtud. Näide: Ärge kasutage ket-
tsaagi plastmaterjalide, müüritise ja muude ehitusmaterjali-
de kui puidu saagimiseks. Kettsae nõuetevastane kasutami-
ne võib põhjustada ohtlikke olukordi.

Tagasilöögi põhjused ja vältimine:
– Tagasilöök võib esineda, kui juhtsiin ots puutub kokku mingi 
esemega või kui puit paindub ja saekett lõikes kinni kiilub.
– Juhtsiini otsaga kokkupuude võib teatud juhtudel põhjustada 
ootamatu taha suunatud reaktsiooni, mille puhul paiskub juht-
siin üles seadme kasutaja suunas.
– Saeketi kinnijäämine juhtsiini ülemise serva külge võib juhtsii-
ni kiiresti seadme kasutaja suunas lükata.
– Iga nimetatud reaktsioon võib kaasa tuua seadme kasutaja 
kontolli kaotuse seadme üle ja vigastuste ohu. Ärge lootke üks-
nes kettsae kaitseseadistele. Kettsae kasutajana peate õnne-
tuste ja vigastuste ohu vältimiseks võtma erinevaid meetmeid.
Tagasilöök on seadme vale või puuduliku kasutamise tagajärg.
Seda saab järgnevalt kirjeldatud sobivate ettevaatusabinõude 
rakendamisega ära hoida:

  Hoidke saagi kahe käega, hoidke kettsae käepidemeid 

pöidla ja sõrmede vahel. Viige oma keha ja käed asendisse, 
milles saate tagasilöögijõule vastu panna. Sobivate meet-
mete korral suudab seadme kasutaja tagasilöögijõuga toi-
me tulla. Ärge kunagi laske kettsaagi lahti.

Summary of Contents for 98291865

Page 1: ...ijzing 25 Brugervejledning 28 Bruksanvisning 31 Bruksanvisning 34 K ytt ohje 37 Kasutusjuhend 40 Instrukcija 43 Instrukcija 46 49 53 Instruksja obs ugi 56 N vod k pou it 59 62 Uputstvo za korisnike 65...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 7 8 N T NN QDT LH...

Page 4: ...3 5 7 4 6 8...

Page 5: ...10 10 1 10 3 10 2 10 4 9...

Page 6: ...s Risiko eines elektrischen Schlages SICHERHEIT VON PERSONEN Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerk zeug Benutzen Sie kein El...

Page 7: ...e Benutzung von Schutzausr stung anhand praktischer Bei spiele eingewiesen wird Als erste bung sollte das S gen von Baumst mmen auf einem S gebock oder Untergestell erfolgen Lassen Sie besch digte Tei...

Page 8: ...Wartungsarbeiten regelm ig aus damit eine lange und zuverl ssige Nutzung gew hr leistet ist Untersuchen Sie die Kettens ge regelm ig auf offensichtliche M ngel wie eine lose ausgeh ngte oder besch di...

Page 9: ...Always wear eye pro tection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap propriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintenti...

Page 10: ...efore you start the chain saw make sure the saw chain is not contacting anything A moment of inattention while operating chain saws may cause entangle ment of your clothing or body with the saw chain...

Page 11: ...red protective equipment Wear safety glasses and hearing protection Further protective equip ment for head hands legs and feet is recommended Suitable protective clothing reduces the danger of injury...

Page 12: ...ise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inatten tion en cours d utilisation d un outil peut entra ner des bles sures graves des personnes Utiliser un quipement de s curit Toujours porter...

Page 13: ...uc tions indiqu s ci apr s peut conduire une lectrocution un incendie et ou de graves blessures D pliez le volet sur lequel l appareil est repr sent de mani re graphique Laissez le volet d pli pendant...

Page 14: ...l appareil proc dez intervalles r guliers aux travaux d entretien suivants Contr lez intervalles r guliers la tron onneuse cha ne afin de d tecter des d fauts visibles tels qu une cha ne d tach e d c...

Page 15: ...ferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga el ctrica SEGURIDAD DE PERSONAS Est atento a lo que hace y emplee la herramienta el ctrica con prudencia No utilice la herramienta el ctrica si es...

Page 16: ...la sierra de cadena y del equipo de protecci n por un profesional experto Es aconsejable co menzar practicando la forma de serrar troncos empleando un caballete o bastidor inferior Mantenga los tiles...

Page 17: ...de cadena en cuanto a da os manifiestos como p ej si se ha salido o est da ada la cadena de sierra o si existen piezas sueltas desgastadas o da adas DESCRIPCI N Y PRESTACIONES DEL PRODUCTO Lea ntegram...

Page 18: ...SSOAS Esteja atento observe o que est a fazer e tenha prud ncia ao trabalhar com a ferramenta el ctrica N o utilizar uma ferramenta el ctrica quando estiver fatigado ou sob a in flu ncia de drogas lco...

Page 19: ...o a apresenta o do apa relho e deixar esta p gina aberta enquanto estiver lendo a instru o de servi o Utilizar a ferramenta el ctrica acess rios ferramentas de aplica o etc conforme estas instru es Co...

Page 20: ...l ctrica destinada para serrar madeira como p ex vigas de madeira t buas galhos troncos etc assim como para abater rvores Ela pode ser utilizada para cortes longitudinais e transversais ao sentido da...

Page 21: ...do utilizzare un interruttore di sicu rezza L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica SICUREZZA DELLE PERSONE importante concentrarsi su ci che si sta facendo e m...

Page 22: ...pure che non la conoscono sufficientemente Le istruzioni per l uso do vrebbero essere sempre a portata di mano Persone troppo stanche oppure che non sono in grado di essere sottoposte a sforzi non dev...

Page 23: ...cavo della corrente sempre nella parte posteriore ed al di fuori dal campo operativo della catena della sega e della zona in cui si trova il materiale da tagliare Posizionarsi in modo tale da impedire...

Page 24: ...sega a catena tenendola con le braccia tese Non tentare mai di effettuare tagli su punti difficilmente accessibili oppure stando su una scala Non effettuare mai operazioni di taglio oltre l altezza de...

Page 25: ...ap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aard lekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok VEILIGHEID VAN PERSONEN...

Page 26: ...geadviseerd om zich voor het eerste gebruik door een er varen vakman aan de hand van praktische voorbeelden te Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig Controleer of bewegende delen van het gere...

Page 27: ...e kettingzaag regelmatig op zichtbare gebreken zoals een losse versleten of beschadigde zaagketting losse bevestiging en versleten of beschadigde onderdelen laten instrueren over de bediening van de k...

Page 28: ...de stoffer F sekunders uop m rksomhed ved brug af el v rkt jet kan f re til alvorlige personskader Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbriller p Brug af sikkerhedsudstyr som f eks st vmas...

Page 29: ...SAVE Hold alle legemsdele v k fra savk den n r saven er t ndt Kontroll r at savk den ikke ber rer noget f r saven startes N r der arbejdes med k desaven kan et jebliks uopm rksom medf re at t j eller...

Page 30: ...spidsen ber rer emnet eller n r k den sidder i klemme I tilf lde af tilbageslag reagerer k desaven spontant hvilket kan medf re at brugeren eller personer som opholder sig i umiddelbar n rhed af saven...

Page 31: ...sken f r kroppsskada Undvik oavsiktlig ig ngs ttning Kontrollera att elverktyget r fr nkopplat innan du ansluter stickproppen till v ggut taget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller b r...

Page 32: ...len f rloras H ll tag i elverktyget endast p isolerade greppytor d risk finns att s gkedjan kommer i kontakt med dolda str mled ningar eller med egen n tsladd S gkedjans kontakt med en sp nningsf rand...

Page 33: ...nliga arbeten kan farliga situationer uppst PRODUKT OCH KAPACITETSBESKRIVNING L s noga igenom alla s kerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppst r till f ljd av att s kerhetsanvisningarna och i...

Page 34: ...bruk av elektroverkt yet kan f re til alvorlige skader Bruk personlig verneutstyr og husk alltid bruke vernebril ler Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som st vmaske skli faste arbeidssko hjelm eller...

Page 35: ...id fast i bakre h ndtak med dinh yre h nd og ta tak i fremre h ndtak med venstre h nd Hvis du holder kjedesagen fast i omvendt arbeidsposisjon ker dette risikoen for skader og den m derfor ikke brukes...

Page 36: ...Bruker du tilstrekkelig beskyttelsesutstyr Bruk vernebriller og h rselvern Ytterligere verneutstyr for hode hender ben og f tter anbefales Egnede beskyttelseskl r reduserer faren for skader fra skj re...

Page 37: ...amarin luistamattomien turvakenkien suojakyp r n tai kuulonsuo jaimien riippuen s hk ty kalun lajista ja k ytt tavasta v hent loukkaantumisriski V lt tahatonta k ynnist mist Varmista ett s hk ty kalu...

Page 38: ...sa tarttuu ter ketjuun Pid ketjusahaa oikea k si takakahvassa ja vasen k si etukahvassa Ketjusahan pit minen eri tavalla ty n aikana kasvattaa loukkaantumisriski eik sit saa k ytt Tartu s hk ty kaluun...

Page 39: ...seen Takapotkun syntyess ketjusaha reagoi ennalta arvaamatto malla tavalla ja saattaa aiheuttaa k ytt j lle tai sahausalueella oleville vakavia vammoja Sivuttaiset sahaukset vino ja pituussahaukset on...

Page 40: ...e n iteks tolmumaski libisemiskindlate turva jalatsite kaitsekiivri v i kuulmiskaitsevahendite kandmine s ltuvalt elektrilise t riista t bist ja kasutusalast v hendab vigastuste ohtu V ltige seadme ta...

Page 41: ...etkeline t helepanematus p hjustada riietuseseme v i kehaosa j mise saeketi vahe le Hoidke kettsaagi alati parema k ega tagumisest k epide mest ja vasaku k ega eesmisest k epidemest Kettsae hoidmine v...

Page 42: ...ei ole v imalik kettsae reaktsiooni ette n ha ja saag v ib kasutajat ja l heduses viibivaid inimesi ras kelt vigastada K lgl ikeid diagonaalseid ja pikil ikeid tuleb alustada eriti ette vaatlikult kun...

Page 43: ...BA Darba laik saglab jiet pa kontroli un r kojieties saska ar veselo sapr tu P rtrauciet darbu ja j taties noguris vai at rodaties alkohola narkotiku vai medikamentu izrais t reibu m Str d jot ar elek...

Page 44: ...si ar elektroinstrumenta att lu un tur t to atv rtu visu laiku kam r tiek las ta lieto anas pa m c ba Savlaic gi not riet un uzasiniet griezo os darbinstrumentus R p gi kopti elektroinstrumenti kas ap...

Page 45: ...cit di boj ta de va gi stiprin juma elementi un nodilu as vai boj tas da as PIELIETOJUMS Elektroinstruments ir paredz ts koksnes piem ram koka ba u d u zaru stumbru u c z anai k ar koku g anai To var...

Page 46: ...ar kotik alkoholio ar medikament Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu rankiu gali tapti sunki su alojim prie astimi Visada dirbkite su asmens apsaugos priemon mis ir apsau giniais akiniais Nau...

Page 47: ...liau pj klo grandin s Prie jungdami pj kl sitikinkite kad pj klo grandin prie nieko nesilie ia Dirbant su grandininiu pj klu d l akimirksnio neatidumo pj klo grandin gali u kabinti drabu ius ar k no d...

Page 48: ...b ti laikomas nuspaustas Nuoroda nestabdykite grandininio pj klo atlenkdami priekin rankos apsaug 5 t y jungdami apsaugin grandin s stabd INERCINIS STABDYS IR APSAUGINIS GRANDIN S STABDYS Grandininis...

Page 49: ...49 1 2 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51 3 5 0 1 15 10 12 12 16 2 3 3 3 5...

Page 52: ...52 12 12...

Page 53: ...53 1 2 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12...

Page 54: ...54 16...

Page 55: ...55 12 12 12 2 3 3 3 5 3 5 0 1 12...

Page 56: ...zas pracy z elektronarz dziem nale y zachowa ostro no ka d czynno wykonywa uwa nie i z roz wag Nie nale y u ywa elektronarz dzia gdy jest si zm czonym lub b d c pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lek...

Page 57: ...Nale y otworzy rozk adan stron z rysunkiem urz dzenia i pozostawi j roz o on podczas czytania instrukcji obs ugi Elektronarz dzia osprz t narz dzia pomocnicze itd nale y u ywa zgodnie z niniejszymi za...

Page 58: ...wi stych usterek takich jak poluzowany lub uszkodzony a cuch lu nie po czenia i zu yte lub uszkodzone elementy konstruk cyjne U YCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Niniejsze elektronarz dzie jest przeznaczon...

Page 59: ...d m e v st k v n m poran n m Noste osobn ochrann pom cky a v dy ochrann br le No en osobn ch ochrann ch pom cek jako maska proti prachu bezpe nostn obuv s protiskluzovou podr kou ochrann p ilba nebo s...

Page 60: ...t pon vad pilov et z se m e dostat do kontaktu se skryt mi elektrick mi veden mi nebo s vlastn m s ov m kabelem Kontakt pilov ho et zu s elektrick m veden m pod nap t m m e p iv st nap t i na kovov d...

Page 61: ...zabr n n zp tn mu r zu pily et zovou pilu nasazujte tak plo e jak je to jen mo n Nikdy nepracujte s uvoln n m vyta en m nebo siln opot e ben m pilov m et zem Pilov et z ost ete jak je p edeps no Nikd...

Page 62: ...62 1 2 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12...

Page 63: ...63 16...

Page 64: ...64 12 12 12 12 2 d 3 3 3 5 3 5 0 1 15 10...

Page 65: ...be elektri nog alata smanjuju rizik od povreda Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je ele ktri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili n...

Page 66: ...e za titne nao are i za titu za sluh Preporu uje se da lja za titna oprema za glavu ruke noge i stopala Odgova raju e za titno odelo smanjuje opasnost od povreda usled opiljaka koji lete okolo i slu a...

Page 67: ...je mogu e polo enije Nikada ne radite sa otpu tenim pro irenim ili jako istro enim lancem testere O trite lanac testere kao to je propisano Nikada ne testeri ite preko visine ramena Nikada ne testeri...

Page 68: ...ck zat t SZEM LYI BIZTONS G Munka k zben mindig figyeljen gyeljen arra amit csin l s meggondoltan dolgozzon az elektromos k ziszersz m mal Ha f radt ha k b t szerek vagy alkohol hat sa alatt ll vagy o...

Page 69: ...t Az els zembev tel el tt azt javasoljuk hogy a felhaszn l t egy tapasztalt szakember gyakorlati p ld kon vezesse be a l ncf r sz kezel s be s a v d felszerel s haszn lat ba El s gyakorlatk nt c lszer...

Page 70: ...e Tartsa mindig tiszt n az elektromos k ziszersz mot s an nak szell z ny l sait hogy j l s biztons gosan dolgozhas son Megjegyz s Rendszeresen hajtsa v gre az al bbi karbantar t si munk kat hogy bizto...

Page 71: ...conduse mai u or Folosi i scula electric accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor instruc iuni ine i cont de condi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea scu...

Page 72: ...STRAIELE CU LAN n timpul func ion rii fer str ului ine i v toate p r ile corpu lui departe de lan ul de fer str u nainte de a porni fer str ul asigura i v c lan ul de fer str u nu atinge vre un obiec...

Page 73: ...l cu a indicatoare a tipului sculei electrice Pornire oprire ine i fer str ul cu lan conform celor descrise la paragraful Cum se lucreaz cu fer str ul cu lan Pentru punerea n func iune a sculei electr...

Page 74: ...nega orodja je lahko vzrok za resne telesne po kodbe Uporabljajte osebno za itno opremo in vedno nosite za itna o ala No enje osebne za itne opreme na primer maske proti prahu nedrse ih za itnih evlj...

Page 75: ...di do tega da se veriga age zagrabi v obla ila ali dele telesa Veri no ago vedno dr ite z desno roko na zadnjem ro aju in z levo roko na sprednjem ro aju Dr anje veri ne age v nasprotni dr i pove a tv...

Page 76: ...evni in podol ni rezi se morajo agati e pose bej previdno ker se tukaj ne morete uporabljati krempljastega naslona 12 Ukrepi za prepre itev povratnega udarca age Veri no ago nastavite tako nizko kot j...

Page 77: ...tak nepa nje kod uporabe elektri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opreme kao to je maska za pra inu sigurn...

Page 78: ...nutom radnom polo aju pove ava opa snost od ozljeda i ne smije se koristiti Elektri ni alat dr ite samo na izoliranim povr inama zahva ta budu i da lanac pile mo e do i u dodir sa skrivenim elek tri n...

Page 79: ...a ulje Prije rada i redovito tije kom rada sa lan anom pilom provjeravajte pokaziva razine ulja Dopunite ulje ako je razina ulja dosegla donji rub u kontrol nom otvoru Jedno punjenje je dovoljno za cc...

Page 80: ...80 1 2 1 2 ON OFF 3 ON OFF 4 5 6 9 10 11 12 O O O O FI RCD O O O...

Page 81: ...81 O O O O O SERVICE O O...

Page 82: ...82 ON OFF 3 5 0 1 15 10 12 16 O 2 ON OFF 3 ON OFF 3 ON OFF 3 5...

Page 83: ...83 12 12 O O 12 O SERVICE...

Page 84: ...uyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullanm yaralanma tehlikesini azalttr Aleti yanl lkla al trmaktan ka nn Akm ikmal ebekesine ve veya ak ye ba lamadan elinize alp ta madan nce elektrikli el aletinin...

Page 85: ...larna veya aletin kendi ebeke ba lant kablosuna temas edebilir Testere zinciri gerilim ileten bir kabloya temas etti i takdirde aletin metal par alar da gerilime maruz kalabilir ve elektrik arpmasna n...

Page 86: ...li a a kesme testeresinin iki koruyucu donanm vardr Serbest d n freni testere zincirini a ma kapama alteri 3 brakldktan sonra frenler Geri tepme freni zincirli a a kesme testeresinin geri tepme yapt d...

Page 87: ...87 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SR...

Page 88: ...88 16 1363 1362 30...

Page 89: ...89 12 12 2 3 3 3 5 3 5 0 1 15 10 12 12...

Page 90: ...90 Exploded view...

Page 91: ...24 Sprocket 53 Gear 58 Intermediate flange with impact block 60 Rotor 61 Stator 63 Brush holder 64 Set of brushes 70 Switch 76 Button switch 81 Switch 86 Spindle assy pos 26 27 28 29 30 31 87 Oil pump...

Page 92: ...EN 60745 1 2006 EN 60745 2 5 2007 EN 60825 1 1994 A1 A2 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de e...

Page 93: ...004 108 E M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 90 0 dB A ja helitugevus 101 0 dB A standardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 4 6 m s2 k...

Page 94: ...brac 4 6 m s2 metoda ruka pa e HU HASONL S GI NYILATKOZAT Teljes felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN 55014 1 20...

Page 95: ...u unu beyan ederiz EN 55014 1 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 11 200 EN 55014 2 1997 A1 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 5 2007 EN 60825 1 1994 A1 A2 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG...

Page 96: ...alioja tik ES valstyb ms Pagal ES Direktyv 2002 96 EG d l naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utiliza vimo ir pagal vietinius valstyb s statymus atitarnav elektriniai rankiai turi b ti sur...

Page 97: ...I TR A K RNYEZETV DELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K A kiselejtezett elektromos k sz l kek rt kes nyersanyagokat tartalmaznak s erre figyelemmel nem tartoznak a h ztart si hullad k k r be A gy rt m minde...

Page 98: ...98...

Page 99: ...99...

Page 100: ......

Reviews: