Defort 93720049 User Manual Download Page 7

7

Atornillador a batería

CARACTERISTICAS TECNICAS  

 1 

ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA  

 2 

1. Interruptor para conexión/desconexión y para invertir la 

dirección de giro 

2. Portaherramientas
3. Lámpara 
4. Manecilla de la lámpara  

SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas instrucciones. 
En caso de no atenerse a las instrucciones de seguridad 
siguientes, ello puede dar lugar a una descarga eléctrica, 
incendio o lesión seria. El término “herramienta eléctrica” 
empleado en las siguientes instrucciones se refiere a su 
aparato eléctrico portátil, ya sea con cable de red.

• Solamente cargar los acumuladores con los cargadores re-

comendados por el fabricante. Existe riesgo de incendio al 
intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al pre-
visto para el cargador

• Solamente emplee los acumuladores previstos para la he-

rramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumuladores 
puede provocar daños e incluso un incendio

• Evite los daños que puedan causar los tornillos, clavos y 

otros objetos sobre la pieza de trabajo; quítelos antes de 
empezar el trabajo

• Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la 

misma que la indicada en la placa de características del 
cargador (los cargadores de 230V o 240V pueden conec-
tarse también a 220V)

• En caso de interferencias eléctricas o mecánicas se deben 

parar inmediatamente la herramienta o desenchufar el car-
gador de la red

• SBM Group únicamente puede garantizar un funcionamien-

to correcto de la herramienta al emplear accesorios ori-
ginales

• Utilice únicamente accesorios cuyos revoluciones admi-

sibles sean como mínimo iguales a las revoluciones en 
vacío máximas de la herramienta

• Es recomendable que esta herramienta no se debe ser ma-

nejada por personas menores de la edad de 16 años

• Tenga cuidado con no taladrar o atornillar en áreas donde 

hayan tendidos eléctricos

• No toque en los terminales del cargador
• Nó exponga la herramienta/cargador/batería a la lluvia
• Recargue la batería únicamente dentro de casa
• Guarde la herramienta/cargador/batería en un lugar donde 

la temperatura no es más alto que 40° C o que no baje 
de 0

° C

• Las baterías se pueden explotar al calentarse; no queme o 

recaliente nunca la batería

• Las baterías, si están averiadas o utilizadas en extremas 

condiciones de temperaturas o funcionamiento, pueden 
empezar a perder líquido

- si el líquido toca su piel, lávese rápidamente con agua y 

jabón y a continuación con zumo de limón o vinagre

- si el líquido toca a sus ojos, lávase los ojos con agua limpia 

por lo menos unos 10 minutos y consulte inmediatamente 
a su médico

• Cuando la batería no está colocada en la herramienta o car-

gador, no deje que entre en contacto con objetos metálicos 
como llaves, cuchillos, tornillos, etc.; evitará así un corto 
circuito

• No utilice el cargador si está dañado; llévelo a uno de los 

servicios técnicos autorizados de SBM Group para hacer 
el examen de seguridad

• Nunca utilice la batería estropeada; debe de ser cambiada 

inmediatamente

• No desarme el cargador o la batería
• No intente recargar las baterías no recargables con el car-

gador

  

Para empezar a explotar nuevo acumulador es 
necesario:

1) descargar completamente el acumulador en proceso de 

funcionamiento 

2) cargar acumulador usando la carga que se entrega con 

complejo durante 3-5 horas

3) repetir acciones indicadas arriba (1 y 2) 3-5 veces para 

cargar todo el volúmen de acumulador.

MANTENIMIENTO

Asegúrese de que la máquina no está conecta-
da cuando vaya a realizar tareas de manten-
imiento en el motor.

Las máquinas de SBM Group han sido diseñadas para po-
der funcionar durante un largo período de tiempo con un mí-
nimo de mantenimiento. La máquina funcionará de manera 
satisfactoria y continuada, siempre que la cuide adecuada-
mente y la limpie con regularidad.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la máquina 
para evitar que se recaliente el motor. Limpie regularmen-
te la cubierta de la máquina con un paño suave, preferi-
blemente después de cada uso. Mantenga las ranuras de 
ventilación limpias. Si no sale la suciedad, utilice un paño 
suave humedecido con agua de jabón. No utilice nunca 
disolventes como petróleo, alcohol, amoníaco, etc. Estos 
disolventes pueden dañar las partes de plástico.
La máquina no requiere lubricación adicional.
Si se produce algún fallo, por ejemplo, por desgaste de al-
guna pieza, póngase en contacto con el distribuidor de SBM 
Group de su zona.

MEDIO AMBIENTE

Para que la máquina no sufra daños durante su transporte, 
viene guardada en un fuerte embalaje. Casi todos los mate-
riales del embalaje son reciclables. Lleve estos materiales a 
un centro de reciclado adecuado. Cuando ya no quiera su 
máquina, llévesela al distribuidor de SBM Group de su zona. 
Allí la reciclarán sin dañar el medio ambiente.
Los acumuladores de Ni-Cd son reciclables. Deposítelos en 
un punto de recogida de residuos químicos para que los acu-
muladores puedan reciclarse o eliminarse ecológicamente

ES

Español

Summary of Contents for 93720049

Page 1: ...ng 11 K ytt ohje 12 Bruksanvisning 13 Brugervejledning 14 Haszn lati utas t s 15 Manual de utilizare 16 17 Instruksja obs ugi 18 N vod k pou it 19 Navodilo za uporabo 20 Uputstvo za korisnike 21 Upute...

Page 2: ...4 8 V 0 6 Ah 200 min 1 3 5 h 2 N m 0 36 kg 2 3 4 START START TEST...

Page 3: ...6 NiCd 3 5 100 5 Magnet...

Page 4: ...inutes and seek immediately medical attention When battery is not in tool or charger it should be kept away from metal objects such as nails screws keys etc to prevent short circuit English Do not use...

Page 5: ...rt mit sauberem Wasser mindestens 10 Minuten gr nd lich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Wenn sich die Batterie nicht im Werkzeug oder Lade ger t befindet vermeiden Sie da diese mit N geln...

Page 6: ...uir si le liquide entre en contact avec votre peau lavez vous imm diatement avec de l eau et du savon puis avec du jus de citron ou du vinaigre si le liquide gicle dans vos yeux aspergez vous les avec...

Page 7: ...amente con agua y jab n y a continuaci n con zumo de lim n o vinagre si el l quido toca a sus ojos l vase los ojos con agua limpia por lo menos unos 10 minutos y consulte inmediatamente a su m dico Cu...

Page 8: ...ou vinagre se o l quido entrar para os olhos lave os com gua limpa durante pelo menos 10 minutos e consulte imediatamen te o m dico Quando a bateria n o estiver na ferramenta ou no carre gador deve se...

Page 9: ...avatevi subito con acqua e sapone quindi con limone o aceto se viene a contatto con gli occhi sciacquateli con acqua pura per almeno 10 minuti quindi recatevi da un medico Quando la batteria non nell...

Page 10: ...in uw ogen komt spoel uw ogen dan met schoon water gedurende minstens 10 minuten en raad pleeg onmiddellijk uw arts Wanneer de batterij zich niet in de machine of het oplaad apparaat bevindt dient de...

Page 11: ...atterisyra i gonen badda gonen med rent vat ten i minst 10 min och s k l kare omedelbart N r batteriet inte sitter i maskinen eller i laddaren skall de h llas ifr n metallf rem l s som spikar skruvar...

Page 12: ...toimi seuraavasti jos nestett joutuu iholle pese nopeasti vedell ja saip pualla sen j lkeen sitruunamehulla tai viinietikalla jos nestett joutuu silmiin huuhtele silmi puhtaalla ve dell ainakin 10 mi...

Page 13: ...d rent vann dette m gj res i min 10 minutter og s k snarest medisinsk hjelp N r batteriet ikke er i verkt yet eller i laderen b r de hol des unna metallobjekter som spiker skruer n kler osv for unng k...

Page 14: ...hurtigt med s be og vand derefter med citronsaft eller eddike hvis v sken kommer i jnene skyl med rindende vand i mindst 10 minuter og s g derefter omg ende l gehj lp N r batteriet ikke sidder i v rk...

Page 15: ...nal szappannal mossa le s alaposan bl tse cit roml vel vagy ecettel hogy a l got k z nb siteni tudja amennyiben ez a folyad k szembe ker lt azonnal legal bb 10 percig tiszta vizzal bl tse majd halad k...

Page 16: ...a 10 minute apoi adresa i v imediat la me dic Atunci c nd bateria se afl n afara instrumentului sau nc rc torului p stra i o la distan de obiectele feroase cum ar fi inte uruburi piroane chei etc pent...

Page 17: ...17 K 1 2 1 2 3 4 230V 240V 220V SBM Group 16 u 40 C 0 C 10 SBM Group 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SBM Group iCd SBM Group...

Page 18: ...u z elektrolitem umy ska onc miejsce wod z myd em a nast pnie przep uka sokiem cytrynowym lub octem w przypadku dostania si elektrolitu do oczu natych miast przep uka dok adnie wod w ci gu 10 minut i...

Page 19: ...pot sn n m sto opl chnout vodou a m dlem pot t citronovou t vou nebo octem zasa en oka ihned po zasa en vyplachujte minim ln 10 minut istou vodou a vyhledejte l ka sk o et en Nepou vejte k nab jeni p...

Page 20: ...itro izperite z vodo in milom nato z limoninim sokom ali kisom e je teko ina iz akumulatorja pri la v o i si najmanj 10 minut izpirajte o i s isto vodo in pojdite takoj k zdravni ku Kadar akumulator n...

Page 21: ...da procuri ako ta te nost do e u kontakt sa ko om brzo isperite sa punom i vodom a onda sokom od limuna ili sir etom ako ta te nost do e u kontakt sa o ima isprati ih istom vodovom min 10 minuta i od...

Page 22: ...vode a nakon toga nakvasiti sokom od limuna ili octom ako bi teku ina iz baterije dospjela u o i odmah ih te meljito isprati obilnom koli inom iste vode u trajanju od najmanje 10 minuta i neodlo no z...

Page 23: ...taryalar ak nt yapabilir bataryalardan kan s v n n temas etti i yeri hemen su ve sabunla y kay n daha sonra limon suyu veya sirke ile durulay n bataryalardan kan s v g z n ze ka arsa hemen temiz su il...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 1 2 1 2 3 4 50 4 10 40 45o 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 26: ...26 45o 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group 1 2 1 2 3 4 50 4 i 10 40...

Page 27: ...27 1 2 1 2 3 4 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 28: ...LEMENTAI 2 1 jungimo ir i jungimo jungiklis Sukimosi krypties perjun giklis 2 Antgali laikiklis 3 Lempa 4 Lempos i jungiklis DARBO SAUGA D MESIO Perskaitykite visas ias nuorodas Jei nepaisysite toliau...

Page 29: ...d jami L dzam tos p c kalpo anas termi a beig m nodot Servisa dienest vai tuv kajam SBM Group d lerim to utiliz cijai Akumulatora skr vgriezis TEHNISKIE PARAMETRI 1 INSTRUMENTA ELEMENTI 2 1 Lesl dz js...

Page 30: ...PANU K ik juhised tuleb l bi lugeda Alltoodud ohutusjuhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tu lekahju ja v i rasked vigastused Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadija tega...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 Exploded view...

Page 33: ...r Core 6 Self lock Block 7 Front Star Gear 8 Middle Star Gear Holder 9 Back Star Gear 10 Big Gasket 11 Motor Holder 12 Motor Gear 13 Motor 14 Switch 15 Shell 16 Led Indicator 17 Light Cover 18 Bulb Li...

Page 34: ...vel de la potencia ac stica 70 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 2 5 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto...

Page 35: ...EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 70 dB A a hangteljesltm ny szintje 70 dB A norm l elt r s...

Page 36: ...odgovornost da je ovaj proizvod uskla en sa slijede im normama i normativnim doku mentima EN 60 335 EN 55 014 EN 60 745 prema odredbama smjernica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA...

Page 37: ...ndartiz cijas dokumentiem EN 60 335 EN 55 014 EN 60 745 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrumenta rad t trok a...

Page 38: ...uir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el ct...

Page 39: ...predvidenih v te namene urejenih odvzemnih mestih UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spadaju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim akt...

Page 40: ...uden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny CZ PL RO GR HU...

Reviews: