background image

 

16 

• Baterie obsahuje nebezpečné látky. 

Neotvírejte baterii a nevkládejte do ní 

jakékoliv předměty. 

• Pro nabíjení baterie používejte pouze 

nabíječku, doporučenou výrobcem. 

• Je zakázáno nabíjet baterii s vypršelou 

životnosti. 

 

Nabíjení baterie 

• Ujistěte se, že zásuvka je suchá. 

• Otevřete v zadní části elektroboardu 

kryt dobíjecího portu. 

• Zapojte nabíječku do zásuvky 

elektrické sítě (11 OV-240, 50-60 Hz), 

má se rozsvítit indikátor. 

Zapojte druhý konec nabíječky do 

dobíjecího portu elektroboardu. 

• Pokud na nabíječce svítí červený 

indikátor, probíhá normální nabíjení 

elektroboardu. Pokud indikátor nesvítí, 

zkontrolujte napájecí kabel a jeho 

připojení. 

• Když červený indikátor změní barvu 

na zelenou, to znamená, že 

elektroboard je plně nabitý. Odpojte 

nabíječku. Překročení doby nabíjení 

zkracuje životnost baterie. 

• Používejte standardní elektrickou 

zásuvku. 

• Dodržujte pravidla nabíjení a 

skladování baterie, jinak životnost 

baterie bude snížena. 

• Doba nabíjení baterie - přibližně 2 

hodiny. 

• Udržujte nabíječku čistou a suchou. 

• Nevkládejte nabíječku do vlhké 

zásuvky/portu. 

 

Baterie v podmínkách nízké/vysoké 

teploty 

Pokud chcete zachovat elektroboard 

dobrém stavu, nevystavujte jej 

teplotám vyšším nebo nižším 

stanoveného rozmezí. Nejpříznivější 

podmínky pro nabíjení baterie - při 

doporučené teplotě. V teple nebo chladu 

nabíjení může trvat déle nebo baterie se 

nedobije úplně. 

 

Vlastnosti baterii 

 

Bezpečnostní opatření při přepravě 

baterie 

Je nutné dodržovat bezpečnostní 

pravidla při přepravě lithiových baterií. 

Pokud potřebujete přepravit 

elektroboard  letadlem, musíte získat 

povolení od místních úřadů. 

 

Připojení reproduktoru 

elektroboardu  k mobilnímu 

telefonu. 

1. Umístěte elektroboard a mobilní 

telefon ve vzdálenosti maximálně 1 

metr od sebe. 

2. Zapněte elektroboard. Pokud zapíná 

funkci Bluetooth, jeho reproduktor 

řekne: „Přístroj Bluetooth je připraven k 

připojení.“ 

3. Zapněte funkci Bluetooth na 

mobilním telefonu, váš mobilní telefon 

začne vyhledávat dostupná zařízení 

Bluetooth. (Více viz v návodu k použití 

mobilního telefonu.) 

4. Zvolte «Bluetooth» v seznamu 

zařízení v mobilním telefonu. 

5. Počkejte, až reproduktor vyhledá váš 

mobilní telefon. Když reproduktor 

řekne: «Bluetooth je připojeno,“ 

připojení bylo úspěšně dokončeno. 

 

Pokud používáte iPhone nebo iPad, 

který byl dříve připojen k jinému 

reproduktoru elektroboardu,  je nutné 

„Forget this Device“ (zapomenout na 

zařízení) následujícím způsobem: 1. 

Stiskněte Settings. 2. Stiskněte 

Bluetooth. 3. Stiskněte

 zprava od 

‚Bluetooth‘. 4. Stiskněte 'Forget this 

Device'. 5. Stiskněte 'Forget Device'. 

Pokud je reproduktor elektroboardu 

zapnutý, iPhone má znovu vyhledat 

reproduktor a připojit se. 

 

DENNÍ ÚDRŽBA 

Níže jsou uvedené doporučení pro 

čištění a užitečné rady. Před čištěním je 

nutné vypnout elektroboard. Je 

zakázáno čistit elektroboard během 

dobití baterie. 

 

Bezpečnostní opatření při čištění 

elektroboardu 

• Ujistěte se, že elektroboard je odpojen 

od nabíječky a je vypnutý. 

• Otřete elektroboard měkkým 

hadříkem. 

• Můžete otřít antistatikem IP54. 

• Je zakázáno používat vodu pod tlakem 

a ponořovat elektroboard do tekutin. 

• Dbejte na to, aby tekutina se 

nedostala do elektroboardu, protože to 

může způsobit poškození 

elektrosoučástek elektroboardu. 

 

Typ baterie 

Lithiová 

Doba nabíjení 

2-3 hodiny 

Napětí 

36 V 

Počáteční kapacita 

2-4 ah 

Provozní teplota 

-15°C-50°C 

Teplota v průběhu dobití 

10°C-40°C 

Teplota skladování (12 měsíců) 

20°C-25°C 

Vlhkost v místě  skladování 

5%-95% 

 

Summary of Contents for DF-GR11

Page 1: ......

Page 2: ...DF GR11 GYROBOARD ГИРОБОРД ГІРОБОРД ELEKTROBOARD ...

Page 3: ......

Page 4: ...oard could detect and calculate driver s operation instruction accurately then control its running While standing on the pedal it is easy to drive the gyroboard forward back up steering or stopping by controlling your body forward and backward The gyroboard combines stylish design simple operation flexible control low carbon functional which is the best companion of home travel entertainment and l...

Page 5: ...loor Avoid driving on the road of small branches garbage gravel Do not drive on narrow space or obstruction place Do not suddenly start or stop Do not drive on a steep slope or other unsafe place like inflammable and explosive or too dry Instruction before driving Before driving please read this user manual carefully If any loose damage or abnormal situation happens please contact the sales or dis...

Page 6: ...gyroboard successfully The gyroboard will keep stationary Through the body forward or backward small amplitude to control the gyroboard forward or backward Remember that the body movement amplitude should not be too large Step 4 Control the directions of the gyroboard The right foot forward for left turn left foot forward for the right turn Step 5 Train getting off the gyroboard Please keep the gy...

Page 7: ... key for unlocking While out of charge or system alert for self protection please do not drive the gyroboard continually otherwise the gyroboard will be unable to achieve balance due to shortage of electricity Probably the driver will be injured If battery consume to minimum continuous driving will affect the battery of the gyroboard Here is main charging battery maintain and safety caution inform...

Page 8: ... transporting batteries Lithium batteries are considered to be hazardous materials in transportation which need to get the local law allowance If you need to air the gyroboard with lithium battery or need to use any other transportation way to transit a single lithium battery gyroboard please contact local distributors Pairing and connecting gyroboard speaker to your Mobile Phone 1 Place your gyro...

Page 9: ...urself in order to protect the user safety TECHNICAL DATA SPECIFICATION PARAMETER Netweight Gross weight 13kg 15 kg The minimum load 20 kg Themaximum load 120 kg The highest speed per hour 16 km h The maximum range 15 20 km Maximum climbing angle 15 degrees Power Rechargeable lithium battery Voltage 100 240 V Product size L670mm W270mm H260mm Cartonsize L715mm W345mm H335mm The pedal height 11O mm...

Page 10: ...ысокоскоростным центральным микропроцессором встроенными точными электронными гироскопами и умным управляемым двигателем Гироборд может распознавать и точно рассчитывать команды водителя и контролировать свою работу Стоя на педали легко направлять гироборд вперед назад повернуть или остановиться слегка наклоняя тело вперед назад Гироборд сочетает в себе стильный дизайн простоту в эксплуатации гибк...

Page 11: ... повороте переносите центр тяжести тела так чтобы не потерять равновесие Не отвлекайтесь во время езды на другие действия такие как разговор по мобильному телефону прослушивание музыки и прочее Не катайтесь на мокрой дороге не двигайтесь долго задним ходом не поворачивайте на высокой скорости Гироборд не является оздорови тельным средством Пользователь должен кататься на нем без посторонней помощи...

Page 12: ...ия При 20 заряде батареи горит одно синее деление необходимо зарядить батарею B Работа Когда пользователь становится на педаль и задействует сенсоры световые индикаторы работы загораются Если в работе возникает ошибка световые индикаторы горят красным Используйте информацию инструкции по эксплуатации при обучении катанию на гироборде Наденьте удобную одежду и обувь которые не сковывают движения те...

Page 13: ... управления Система защиты гироборда Если возникают какие либо ошибки или неполадки в процессе использования гироборда существует несколько способов сигнализации Если гироборд наклонен вперед или назад более чем на 10 градусов дольше 30 секунд загорится индика тор и будет звучать сигнал Если гироборд наклонен вперед или назад более чем на 60 градусов гироборд выключится автоматически Если колесо з...

Page 14: ...устройство Превышение времени зарядки сокращает срок службы батареи Пользуйтесь стандартной розеткой Соблюдайте правила зарядки и хранения батареи в противном случае срок службы батареи сократится Время зарядки батареи примерно 2 часа Сохраняйте зарядное устройство в чистоте и сухости Не вставляйте зарядное устройство в мокрую розетку гнездо Батарея в условиях низкой высокой температуры Если вы хо...

Page 15: ...ей среды ниже 10 C Храните гироборд в сухом помещении В целях безопасности не вскрывайте и не разбирайте гироборд Технические характеристики Вес нетто Вес брутто 13кг 15 кг Минимальный вес 20 кг Максимальный вес 120 кг Максимальная скорость 16 км ч Дальность пробега 15 20 км Максимальный угол наклона 15 градусов Питание Литиевый аккумулятор Напряжение 100 240 В Габаритные размеры 670мм 270мм 260мм...

Page 16: ...ь ласка уважно прочитайте всю інструкцію перед використанням гіроборда Під час їзди на гіроборді існує ризик отримання травми в результаті втрати керування зіткнення або падіння Щоб уникнути пошкоджень будь ласка перевірте гіроборд на наявність несправностей Будь ласка надягайте захисні пристосування коли ви починаєте тренуватися в їзді на гіроборді такі як шолом колінні та ліктьові протектори Заб...

Page 17: ...катанням на гіроборді уважно прочитайте цю інструкцію Якщо є якесь ушкодження або несправність будь ласка зв яжіться з продавцем або сервісним центром У цьому посібнику користувача багато інформації про безпеку водіння в тому числі про обмеження швидкості світлову сигналізацію безпечне вимкнення живлення і т д Не використовуйте гіроборд для нанесення шкоди чужій власності або безпеці Не замінюйте ...

Page 18: ...р ваги ви можете починати рух Злегка нахиліть тіло вперед щоб рухатися вперед Злегка нахиліть тіло назад щоб рухатися назад Не нахиляйтеся занадто сильно Крок 4 Навчіться повертати Висунувши праву ногу вперед поверніть вліво Висунувши ліву ногу вперед поверніть вправо Крок 5 Навчіться сходити з гіроборда Зупиніть рух і тримайте рівновагу перш ніж зійти Приберіть одну ногу з платформи і поставте її...

Page 19: ...ді інакше гіроборд не зможе зберігати рівновагу та існує ризик отримання травми Якщо продовжу вати використовувати гіроборд з низьким зарядом батареї це може пошкодити батарею Нижче наведена основна інформація про зарядку батареї підтримання батареї і запобіжні заходи Для забезпечення безпеки і максимального продовження терміну служби батареї будь ласка використовуйте батарею відповідно до наступн...

Page 20: ...уватися правил безпеки під час перевезення літієвих акумуляторів Якщо вам потрібно перевезти гіроборд в літаку ви повинні отримати дозвіл місцевої влади Підключення динаміка гіроборда до мобільного телефону 1 Розташуйте гіроборд і мобільний телефон в межах 1 метра один від одного 2 Увімкніть гіроборд Якщо увімкнена функція Bluetooth його динамік скаже Пристрій блютус готовий до з єднання 3 На мобі...

Page 21: ...ага 20 кг Максимальна вага 120 кг Максимальна швидкість 16 км г Дальність пробігу 15 20 км Максимальний кут нахилу 15 градусів Живлення Літієвий акумулятор Напруга 100 240 В Габаритні розміри 670мм 270мм 260мм Розміри упаковки 715мм 345мм 335мм Висота педалі 11O мм Шини Надувні порожнисті Діаметр колеса 10 дюймів Акумулятор 36V 4 4AH КОМПЛЕКТАЦІЯ ГІРОБОРД 1 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З ГАРАНТІЙНИМ ...

Page 22: ...e spotřebič ocitl v místnosti Princip práce Tento výrobek exkluzivní elektroboard vysokotechnologické zařízení pro zábavu Elektroboard funguje na principu dynamické stability je vybaven vysokorychlostním centrálním procesorem vestavěnými přesnými elektronickými gyroskopy a inteligentním řízeným motorem Elektroboard dokáže rozpoznávat a přesně vypočítávat pokyny řidiče a kontrolovat svojí práci Kdy...

Page 23: ...u pod něčím si dávejte pozor na hlavu protože když stoupnete na elektroboard budete vyšší o 10 cm Při zatáčení přeneste těžiště těla tak aby nedošlo ke ztrátě rovnováhy Nerozptylujte se při jízdě na jiné činnosti jako je mluvení do mobilního telefonu poslech hudby a jiné Nejezděte na mokrém povrchu nepohybujte se dlouze dozadu nezatáčejte při vysoké rychlosti Elektroboard není přístrojem pro ozdra...

Page 24: ...u senzory Elektroboard přejde do režimu vyvážení Postavte druhou nohu na platformu a pokuste se držet rovnováhu Stůjte nehybně na platformě uvolněte tělo Krok 3 Po tom co se naučíte udržovat rovnováhu a kontrolovat těžiště můžete začít se pohybovat Mírně nakloňte tělo dopředu pro pohyb dopředu Mírně nakloňte tělo dozadu pro pohyb dozadu Nenaklánějte se příliš silně Krok 4 Naučte se zatáčet Posunut...

Page 25: ...roboardu se blokuje při automatickém vypnutí elektroboardu Stískněte tlačítko odblokování Pokud je baterie vybitá nebo se spustil ochranný systém zastavte elektroboard jinak elektroboard neudrží rovnováhu a vznikne riziko zranění Pokud budete pokračovat v používání elektroboardu s vybitou baterií může dojít k poškození baterie Níže je uvedena základní informace o nabití baterie údržbě baterie a be...

Page 26: ... Připojení reproduktoru elektroboardu k mobilnímu telefonu 1 Umístěte elektroboard a mobilní telefon ve vzdálenosti maximálně 1 metr od sebe 2 Zapněte elektroboard Pokud zapíná funkci Bluetooth jeho reproduktor řekne Přístroj Bluetooth je připraven k připojení 3 Zapněte funkci Bluetooth na mobilním telefonu váš mobilní telefon začne vyhledávat dostupná zařízení Bluetooth Více viz v návodu k použit...

Page 27: ...ů neotvírejte a nerozebírejte elektroboard Technické vlastnosti SADA OBSAHUJE ELEKTROBOARD 1 NÁVOD K POUŽITÍ A ZÁRUČNÍ LIST 1 BALENÍ 1 BEZPEČNOST ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ LIKVIDACE Můžete pomoci ochraně životního prostředí Prosíme dodržujte místní pravidla nepracující elektrická zařízení předejte v příslušné středisko zabývající se likvidací odpadu Výrobce si vyhrazuje právo měnit technické vlastnosti ...

Page 28: ...18 МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА INTERNATIONAL MANUFACTURER S WARRANTY МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ ЯЗАННЯ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA ...

Page 29: ... has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside dust insects and other foreign objects 5 The product has damages caused by non observance of the rules of power supply from batteries mains or accumulators 6 The product was exposed to opening repair or modification of design by the persons unauthorized to repair independent cleaning of internal mechanisms etc was...

Page 30: ...ení vyvolaná tím že se dovnitř dostala tekutina prach hmyz a jiné cizí předměty 5 Výrobek má poškození která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií sítě nebo akumulátorů 6 Výrobek rozebírali opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé kteří nebyli zplnomocněni k opravě bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod 7 Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou d...

Page 31: ...х и др посторонних предметов 5 Изделие имеет повреждения вызванные несоблюдением правил питания от батарей сети или аккумуляторов 6 Изделие подвергалось вскрытию ремонту или изменению конструкции лицами не уполномоченными на ремонт производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т д 7 Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы расходных материалов и т д 8 Изд...

Page 32: ...ервис 8 927 565 11 56 г Ахтубинск ул Панфилова 32 Сервисный Центр ИП Комаров Николай 8 927 552 47 21 8 937 122 13 99 г Ачинск ул Кирова 4 А СЦ ВИД Сервис 8 39151 5 90 94 8 983 158 21 94 г Барнаул ул Пролетарская 113 ООО Диод 8 3852 63 94 02 г Барнаул ул Пролетарская д 114 Сибстайл 8 3852 20 25 52 8 3852 69 60 09 г Батайск пер Книжный 9 кв 25 ИП Кулешов А П 8 905 425 604 73 г Батайск ул Матросова 3...

Page 33: ...2 Сервисный Центр ИП Егоров Юрий 8 937 722 68 12 Волгоградская обл р п Октябрьский ул Кругликова 158 Сервисный Центр ИП Макеев Юрий 8 937 730 66 03 Волгоградская обл г Суровикино Сервисный Центр ИП Караичев Алексей 8 904 404 14 55 г Волгодонск Ростовская обл пр т Строителей 12 15 СЦ Master 8 928 126 63 66 г Волгодонск ул Ленина 110 X МОБАЙЛ 8 961 41 001 71 8 918 500 54 99 Вологодская обл п Рубцово...

Page 34: ...тр Сервис 8 4932 335185 8 4932 335236 г Изобильный мк н Радуга 7 рынок Светлана Автоматика 26 8 86545 2 74 74 г Ижевск ул Азина 4 ООО АРГУС Сервис 8 3412 30 79 79 8 3412 30 83 07 г Ижевск ул М Горького 76 ООО АРГУС Сервис 8 3412 78 76 85 8 3412 78 06 64 г Ижевск ул Буммашевская 7 1 офис 301 307 Климат Контроль 8 3412 44 60 40 8 3412 44 60 67 г Йошкар Ола ул Воинов Интернационалистов 24а СЦ Аквамар...

Page 35: ... Сервис Юг 8 861 222 64 13 8 861 222 85 55 8 905 408 08 38 г Краснодар ул Воронежская 16 ТЕХНОЛОГИИ КОМФОРТА 8 861 235 49 68 г Краснодар ул Белозерная 1 1 БАТ СЕРВИС 8 918 102 00 10 8 961 501 92 22 Краснодарский край ст Брюховецкая ул Энгельса 106 Б СЦ Офисная Техника 8 86156 3 40 40 8 918 990 35 04 Краснодарский край ст Каневская ул Свердликова 116 ИП Галишников А А 8 86164 7 01 22 Краснодарский ...

Page 36: ...овск ул Советская 9 А X МОБАЙЛ 8 909 401 35 21 г Москва б р Маршала Рокоссовского 3 м ул Подбельского Технический Центр ЮНик 8 495 721 30 70 8 499 168 05 19 8 499 168 47 15 г Набережные Челны ул Вахитова 20 30 05 Сервисный Центр ТриО 8 8552 359002 8 8522 359042 г Набережные Челны пр т Московский 154 52 28 АСЦ VIP SERVIS 8 8552 99 91 45 г Нальчик пр т Ленина 24 ООО Алфа Сервис 8 8662 42 04 30 8 866...

Page 37: ...Гранд Сервис 8 3537 35 79 93 8 3537 20 60 70 г Орск ул Грозненская 11 А ООО Гранд Сервис 8 3537 35 79 93 8 987 796 00 19 г Пермь ул Деревообделочная 3 кор Б ООО СК Сервис 8 342 221 40 99 г Пермь ул Маршрутная 19 кор 1 СЦ Энерго климат 8 342 240 88 88 8 342 205 57 88 г Пермь ул Маршрутная 11 СЦ Энергоклимат 8 342 240 93 35 8 342 240 93 24 г Петрозаводск ул Северная 11 Алкор Сервис 8 8142 78 06 93 8...

Page 38: ...79 9 979 г Санкт Петербург пр Обуховской обороны 197 ООО Евросервис XXI 8 812 600 11 97 г Санкт Петербург пр Стачек 41 А ООО Прогресс Сервис 8 812 325 36 56 8 812 325 36 57 г Санкт Петербург ул Магнитогорская 11 36 Н лит И ООО БИТ 95 8 812 822 18 00 8 812 320 06 61 г Саранск ул Садовая 1 ООО ТЕСТ СЕРВИС 8 8342 23 05 91 8 8342 47 48 59 г Саратов ул Большая Садовая 95 ООО ТРАНССЕРВИС Саратов 8 8452 ...

Page 39: ... ул Республики 169 5 СЦ Пульсар 8 3452 75 95 08 8 3452 20 82 65 г Тюмень ул Николая Зелинского 24 СЦ КАНИФОЛЬ 8 9292 69 56 60 60 56 60 городск г Тюмень ул Ватутина 55 Сервисный Центр Ваш Дом 8 3452 47 35 69 г Улан Удэ ул Ербанова 28 СЦ Мастер 8 3012 21 89 63 г Ульяновск ул Металлистов д 16 7 АСЦ Современный сервис 8 8422 73 44 22 8 8422 73 29 19 г Уфа ул Академика Королева 6 1 ООО Бирюса сервис 8 ...

Page 40: ... СЦ КАВКАЗ СЕРВИС 8 8782 23 91 26 8 928 385 22 42 г Чита ул Токмакова 33 Центрбытсервис 8 3022 36 39 36 8 3022 36 39 32 г Шахты Ростовская обл ул Садовая 1 ТехноСервис 8 904 345 83 18 г Элиста 3 й микрорайон 21 А СКВ Сервис 8 84722 9 52 07 8 937 469 52 07 г Энгельс ул Петровская 57 Ремонт сервис 8 8453 55 80 89 8 964 848 45 06 г Ярославль ул Угличская 12 ООО Трио Сервис 8 4852 25 94 83 ...

Page 41: ...ів 5 Виріб має ушкодження викликані недотриманням правил живлення від батарей мережі чи акумуляторів 6 Виріб піддавався розкриттю ремонту чи зміні конструкції особами не уповноваженими на ремонт проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо 7 Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби витратних матеріалів і т д 8 Виріб має відкладення накипу всередині чи зовні ТЕНів не...

Page 42: ...маг Сервіс 0432 46 43 93 0432 46 82 13 0432 51 92 54 067 4304472 Дніпро пр Олександра Поля Кірова 59 ТОВ Лотос 0562 346705 0562 312957 Дніпро вул Олеся Гончара 6 Дінек сервіс 056 735 63 28 056 735 63 25 Дніпро вул Коротка 41 А р н Індустріальний АСЦ Універсалсервіс 056 790 04 60 Донецьк вул Університетська 75 IQ Service 050 940 00 61 063 940 00 61 062 213 00 61 Житомир вул Львівська 11 CЦ Коваль Є...

Page 43: ...ова 2 В ПП Муровицькі 04142 5 05 04 Подільськ Котовськ Котовськ вул Соборна 192 Б ТОВ Схід Сервіс Центр 04862 22 9 22 050 333 86 39 Краматорськ вул Шкільна 7 Технолюкс СЦ 050 526 06 68 Краматорськ б р Краматорський 3 Елма Сервіс 06264 5 93 89 06264 8 85 97 Краматорськ вул Ринкова 20 Сатурн Донбас 050 973 20 14 Краматорськ вул Поштова 5 А Сатурн Краматорськ 0626 41 21 34 067 255 79 90 Краматорськ у...

Page 44: ...алова 33 ТСЦ Аладін 0512 47 04 96 0512 47 83 48 Миколаїв Внутрішньоквартальний проїзд 2 НФ ТОВ Лотос 0512 58 06 47 0512 58 06 46 Миколаїв вул Озерна 17Б АСЦ ТОВ фірма Аладдин 0512 58 21 80 067 517 05 70 066 705 64 44 Миколаїв вул Севастопольська 65 3 ТОВ УТК Вєда 0512 464 2 43 464 0 53 465 5 59 Нікополь вул Електрометалургів 54 Лікс 066 463 60 44 Нікополь Вул Шевченко 189 0566 688 563 050 58 00 29...

Page 45: ... Б 10 КП Телерадіо сервіс 03245 5 83 81 Суми вул Білопольське шосе 19 ПП Панченко 096 340 06 96 Суми вул Петропавлівська 86 1 СЦ Ельф 0542 660 300 650 340 655 510 Тернопіль вул Чалдаєва 2 АСЦ Сем Самуляк 067 357 63 78 050 512 48 87 Умань вул Успенська Ленінської іскри 1 24 Електро сервіс 04744 4 66 14 04744 4 61 34 Ужгород вул Легоцького 3 корпус 2 Ремонт домашньої техніки АСЦ 0312 65 42 66 099 55...

Page 46: ...duct you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair Failing the presentation of this coupon in case of its improper filling in in the absence of the payment document proving the purchasing fact infringement of factory seals if any and also in cases indicated in the ...

Page 47: ...ku poruch ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии УБЕДИТЕСЬ что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован гарантийный талон заполнен правильно Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких либо дефектов в купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарант...

Page 48: ...ненні при відсутності розрахункового документу що засвідчує факт покупки порушенні заводських пломб якщо вони є на виробі а також у випадках зазначених у гарантійних зобов язаннях претензії не приймаються а гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації підписом продавця датою продажу і підписом покупця Встановлення ск...

Page 49: ...h terms of free of charge maintenance service of the product and absence of the complaints on appearance and color of the product Podpis zákazníka potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami bezplatného záručního servisu výrobku a také neexistence nároků na vnějšek a barvu výrobku Подпись покупателя подтверждающая ознакомление и согласие с условиями бесплатного сервисно технического обслуживания ...

Page 50: ...ування а покупець повинен сплатити вартість виїзду виклику фахівця а в разі необхідності і вартість діагностування несправності ВІДМІТКИ ПРО ПРОВЕДЕННЯ СЕРВІСНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІБ та підпис майстра ПІБ та підпис споживача Підпис споживача свідчить про прийняття виробу в робочому стані Дата завершення ремонту ПІБ та підпис майстра ПІБ та підпис споживача Перелік встановлених запчастин Перелік вик...

Page 51: ...ь должен оплатить стоимость выезда вызова специалиста а в случае необходимости и стоимость диагностики неисправности ОТМЕТКИ О ПРОВЕДЕНИИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ФИО и подпись мастера ФИО и подпись потребителя Подпись потребителя свидетельствует о приеме изделия в рабочем состоянии Дата завершения ремонта ФИО и подпись мастера ФИО и подпись потребителя Перечень установленн ых запчастей Перечень вы...

Page 52: ... become invalid for warranty service and the buyer must pay the cost of the visit call of the specialist as well as the cost of a fault diagnostics if necessary NOTES ABOUT CARRYING OUT SERVICE MAINTENANCE Repairer s surname name patronymic and signature Client s surname name patronymic and signature Client s signature certifies the appliance s receipt at a working condition The repair end date Li...

Page 53: ...43 ...

Page 54: ...me of the Trade Сompany and Stamp Назва торгової організації і штамп Наименование торговой организации и штамп м п м п Stamp Customer s address phone name surname Адреса телефон ПІБ споживача Адрес телефон ФИО потребителя Date of Receiving Дата прийому Дата приема Date of Return Дата видачі Дата выдачи Defect Дфект Дефект Stamp of the Service Center signature Печатка сервісного центру підпис Печат...

Reviews: