DeDietrich DHD7960B Installation Manual Download Page 1

FR

GUIDE D’UTILISATION

ES

MANUAL DE UTILIZACION

EN

GUIDE TO INSTALLATION

DE

BETRIEBSANLEITUNG

PT

GUIA DE UTILIZAÇAO

NL

GEBRUIKSAANWIJZINGEN

IT

GUIDA D’INSTALLAZIONE 

LOREM IPSUM

HOTTE DÉCORATIVE

CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA

DECORATIVE HOOD

DEKOR-DUNSTABZUGSHAUBE

EXAUSTOR DECORATIVO

DESIGNAFZUIGKAP

CAPPA DECORATIVA

Typo : Arial

Couleur : blanc

Corps : 12 pts

Typo : Times New Roman italique

Couleur : noir 70 %

Corps : 36 pts

Typo : Arial

Couleur : noir 70 %

Corps : 12 pts

Couleur de fond : noir 70 %

C = 0  / M = 0 / J = 0 / N = 70

FR

  GUIDE D’UTILISATION

ES

  MANUAL DE UTILIZACION

EN

  GUIDE TO INSTALLATION

DE

  INSTALLATIONSANLEITUNG

PT

  GUIA DE INSTALAÇÃO

NL

  INSTALLATIEHANDLEIDING

IT

   GUIDA D’INSTALLAZIONE

PL

  PRZEWODNIK INSTALACYJNY

SK

  INŠTALAČNÝ NÁVOD

RU

  РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

DK

  INSTALLATIONSVEJLEDNING

SV

  INSTALLATIONSGUIDE

EL

  ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

CS

  NÁVOD K POUŽITĺ

DHD7960B

HOTTE DÉCORATIVE

CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA

DECORATIVE HOOD

DEKOR-DUNSTABZUGSHAUBE

EXAUSTOR DECORATIVO

HOOD DECORATIEVE

CAPPA DECORATIVA

DEKORACYJNY OKAP KUCHENNY

DEKORAČNÝ ODSÁVAČ PAR

ДЕКОРАТИВНАЯ ВЫТЯЖКА

DEKORATIV HÆTTE

DEKORATIV FLÄKTKÅPA

ΔΙΑΚΟΣΜΗΤΙΚΟΣ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ

ODSAVAČ

Summary of Contents for DHD7960B

Page 1: ...TO INSTALLATION DE INSTALLATIONSANLEITUNG PT GUIA DE INSTALAÇÃO NL INSTALLATIEHANDLEIDING IT GUIDA D INSTALLAZIONE PL PRZEWODNIK INSTALACYJNY SK INŠTALAČNÝ NÁVOD RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DK INSTALLATIONSVEJLEDNING SV INSTALLATIONSGUIDE EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ CS NÁVOD K POUŽITĺ DHD7960B HOTTE DÉCORATIVE CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA DECORATIVE HOOD DEKOR DUNSTABZUGSHAUBE EXAUSTOR DECORATIVO ...

Page 2: ...ec les autres Vient ensuite l irrésistible envie de toucher Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux l authentique est privilégié En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles De Dietrich s assure la réalisation de produits de haute facture au service de l art culinaire une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine Nous vous souhaiton...

Page 3: ...3 2 4 5 3 6 1 ...

Page 4: ...4 7 8 9 10 11 12 ...

Page 5: ...5 13 14 15 16 17 18 ...

Page 6: ...6 20 21 22 23 19 ...

Page 7: ...ilisation ________________________________________ Version recyclage _________________________________ Démontage du filtre anti graisse Montage et démontage des filtres charbon ______________ Raccordement de votre hotte _________________________ Raccordement électrique ____________________________ 2 COMMENT FONCTIONNE VOTRE HOTTE ________________ 3 COMMENT NETTOYER VOTRE HOTTE _________________ 4 ...

Page 8: ...ies provoqués sur et par l appareil et dus à la non observation des instructions de la présente notice PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d habitation Ne l utilisez pas à des fins com merciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a été conçu A la réception de l appareil déballez le ou faites le déballer...

Page 9: ...ssible ou en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d instal lation Ne modifiez pas ou n essayez pas de modifier les caractéri stiques de cet appareil Cela représenterait un danger pour vous Les réparations doivent être exclusivement effectuées par un spécialiste agréé Débranchez toujours l appareil avant de procéder à son net toyage ou à son entretien N u...

Page 10: ...ique contenant les composants électri ques à une distance minimale de 65 cm de la plaque chauffante ou quand même à 65 cm du point d aspiration Avertissement Nous vous recommandons d installer le boitier métallique conte nant les composants électriques à une distance minimale de 10 cm du sol et assez loin des sources de chaleur par exemple à côté d un four plaque chauffante MONTAGE DE VOTRE HOTTE ...

Page 11: ... de cu isson au bord du Downdraft doit être au moins de 60 mm 3 Avant d effectuer le trou vérifier à l intérieur du meuble en correspondan ce de la zone de la hotte l absence de structure du meuble ou de tout autre élé ment pouvant compromettre l installa tion Vérifier que les encombrements de la hotte avec son moteur soient compa tibles avec le meuble afin de permettre leur installation 4 Appliqu...

Page 12: ...acez les comme en figu re 9 12 Placer tout sur le point de fixation pré cédemment décidé en marquant sur la paroi les point où vous ferez les trous Introduisez les goujons fournis dans les trous fig 15A Appuyez le moteur contre la paroi en faisant coïncider les trous des étriers avec les goujons en plastique et vissez le tout avec les vis fournies fig 15B Connexion des tu bes l appareil est adapté...

Page 13: ...n recyclage Les tu yaux d évacuation ne sont pas fournis VERSION RECYCLAGE Dans le cas où l échappement des fu mées et des vapeurs vers l extérieur n est pas possible on peut utiliser la hotte dans sa version recyclage Pour cela il faut installer des filtres à char bon L air recyclé passe par des filtres à charbon puis est renvoyé dans la cu isine à travers un conduit qui dirige l air sur un côté ...

Page 14: ...au d aspiration ouvert cet te touche annule toutes les fonctions et rétracte le panneau d aspiration Cette touche diminue la vites se du moteur d aspiration à partir de la 4ème vitesse jusqu à l arrêt du moteur sans refermer le panneau d aspiration Indique la vitesse programmée à travers l allumage des LED Indique la saturation des filtres à travers le cligno tement simultané de toutes les LED Aug...

Page 15: ... vi tesse IV à la vitesse II après 6 minutes de fonctionnement Si l appareil est réglé à la vitesse III il passe automatiquement à la vitesse II après 7 minutes de fonctionnement De toute façon il est possible de modifier la vitesse lors du fonctionnement La consommation de appareil en mode veille est inférieure à 0 5 W AUTRES FONCTIONS Arrêt automatique Après 4 heures de fonctionnement inin terro...

Page 16: ...signale la saturation des filtres anti graisse à travers le clignote ment des voyants lumineux pour la mise à zéro effleurer la touche minuterie Le filtre charbon s enlève en retirant d abord le filtre anti graisse puis le filtre charbon Le chargement du filtre char bon se fait en fonction de son utilisation au moins une fois tous les 6 mois Le nettoyage des filtres an tigraisse peut être effectué...

Page 17: ...une pression excessive peu plier les contacts L aspiration de la hotte est insuffi sante La hotte s arrête en cours de fonction nement Vérifiez Que la vitesse moteur sélectionnée soit suffisante pour la quantité de fumée produite et de vapeurs présentes Que la cuisine soit suffisamment aérée afin de permettre une prise d air Que le filtre au charbon ne soit pas trop usé hotte dans la version filtr...

Page 18: ...lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au Service fourni par Brandt France S A S au capital social de 100 000 000 euros RCS Nanterre 801 250 531 2 INTERVENTIONS FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque Lors de votre appel afin de faciliter la prise en charge de votre demande munissez vous des références complè...

Page 19: ...us indiquer que les ap pareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d autres déchets Le recyclage des appareils qu orga nise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions con formément à la directive européenne 2012 19 EC sur les déchets d équipe ments électriques et électroniques Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des ap...

Page 20: ...______ Uso ____________________________________________ Versión reciclado __________________________________ Desmontaje del filtro cartucho montaje del filtro de carbón __ Conexión eléctrica de la campana _____________________ Conexión eléctrica _________________________________ 2 COMO FUNCIONA LA CAMPANA ______________________ 3 COMO LIMPIAR LA CAMPANA ________________________ 4 DEFECTOS DI FUNCI...

Page 21: ...ncumplimiento de las instrucciones de este manual PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato fue diseñado para ser usado por privados en ambiente domestico No usar el aparato para fines comercia les o industrials o para otros fines si no para los que fue di señado En el momento de la entrega extraer inmediatamente el apa rato del embalaje o dejorlo extraer por otra persona Verificar las condiciones del...

Page 22: ...o modificar o probar a modificar las características del apa rato ya que sería peligroso Las reparaciones tienen que efectuarse esclusivamente por profesionales autorizados Desconectar siempre el aparato de la red eléctrica antes de efectuar la limpieza y el mantenimiento No utilizar nunca aparatos de vapor o de alta presión para la limpieza exigencias relativas a la seguridad eléctrica RISCHIO DI...

Page 23: ...punto de aspiración de la campana ADVERTENCIA Le aconsejamos instalar la caja metálica que contiene los componentes electrónico s a almenos 10 cm del suelo y a una distancia suficiente de todas las fuentes de calor ej al lado de un horno o de una encimera MONTAJE DE LA CAMPANA La instalación tiene que respetar las normas vigentes en materia de ventilación de ambientes cerrados En Francia estas dis...

Page 24: ...erior de la encimera al borde del downdraft tiene que ser de al menos 60mm 3 Antes de efectuar el orificio verificar en la parte interior del mueble en el lugar de la campana la ausencia de la estructura del mueble o de otros ele mentos que puedan comprometer una correcta instalación Verificar que los obstáculos de la campana con su motor sean compatibles con el mueble para permitir la instalación...

Page 25: ...gitud actual del tubo permite la instalación en muebles con una altura de 960mm Prestar atención a di ingombro dimen siones que se muestran en la Figura 19 Los orificios que se tienen que hacer en el fondo del mueble varía según la di stancia del mismo del suelo Si el fondo del mueble es más alto de 120 mm se pueden realizar los orificios solo para que pase el tubo véase fig 21 las dimensiones del...

Page 26: ...ón con reciclado Los tubos para la canalización del aire no se suministran VERSIÓN CON RECICLADO Si el descargue de los humos y de los vapores hacia el exterior no fuera posi ble se puede usar la campana en ver sion con reciclado Para hacer esto se tienen que instalar los filtros de carbón el aire reciclado se manda hacia la coci na a través de un conducto que canaliza el aire hacia un lado del mu...

Page 27: ...on el panel aspirante abierto desacti va todas las funciones y retira el panel aspirante Disminuye la velocidad del motor de aspiración desde la 4 hasta apagar el mator sin cerrar el panel aspirante Señala la velocidad fijada a tra vés del encendido de los leds Señala la saturación de filtros a través de un parpadeo simultáneo de todos los leds Aumenta la velocidad del motor de aspiración cuando e...

Page 28: ...pasa automáticamente a la 2da velocidad después de 7 minutos Se puede igulmente cambiar la velocidad durante el uso El producto en modalidad stand by tie ne un consumo inferior a 0 5 w OTRAS FUNCIONES Apagado automático Después de 4 horas de funcionamento continuo de la última configuración el aparato se apaga y se cierrra automáti camente Saturación filtros antigrasa Después de 30 horas de funcio...

Page 29: ...n se necesita cambiar el filtro de carbon activado periódi camente Para quitar el panel en fibra se necesita antes de todo quitar la rejilla anti grasa y después tirar la llave de pla stic del mismo panel y sacarlo del lugar Para colocar el filtro de carbon activado realizar la operación contraria Cambiar el filtro de carbón usado como media cada seis meses La limpieza de los filtros anti grasa se...

Page 30: ... que La velocidad del motor seleccionada sea suficiente para la cantidad de humos y vapores existentes La cocina esté bien ventilada para permitir una toma de aire El filtro de carbón no esté gastado campana en versión filtrante El canal de salida de aire esté libre y conforme con el apartado 2 Compruebe que No haya un black out de corriente El dispositivo de corte omnipolar no esté desconectado 5...

Page 31: ... ser eliminado junto a otros residuos El reciclado del aparato organizado por el productor tiene que efectuarse en las mejores condiciones posibles según la Directiva Europea 2012 19 EC E sobre los desperdicios de los aparatos eléctri cos y electrónicos Contacta el servicio local de eliminación de residuos o la tienda en el que has comprado el producto para obtener in formaciones mas detalladas de...

Page 32: ..._______ Use ____________________________________________ Filtering version ___________________________________ Grease filter removal charcoal filter installation _________ Connecting the hood to power supply __________________ Electrical connection _______________________________ 2 HOW THE HOOD WORKS ___________________________ 3 CLEANING THE HOOD ______________________________ 4 OPERATIONAL ANOMA...

Page 33: ...es or fire caused by not abiding to the in structions specified in this manual IMPORTANT PRECAUTIONS This appliance has been designed for personal use in the household environment Never use the appliance for commer cial or industrial use or for purposes other than its intended use Take the appliance immediately out of its packaging on de livery or ask the courier to do it for you Check the applian...

Page 34: ...res of the applian ce as it might be very dangerous Repairs on the appliance shall be performed by authorized technicians only Always disconnect the appliance from power supply before carrying out any cleaning and maintenance operation Never use steam or high pressure devices to clean the ap pliance precautions connected to electrical safety ASPHYXIA RISK Standards concerning air exhaust methods s...

Page 35: ... the metal box containing the electro nic components at a distance of at least 10 cm from the ground and at a safe and proper distance from any heat source e g oven or hob side INSTALLING THE HOOD Installation shall be performed in compliance with any applicable standards on the ventilation of enclosed spaces In France these requirements are specified in DTU 61 1 issued by CSTB In particular the a...

Page 36: ... minimum di stance from the downdraft edge to the hob rear edge shall be of a least 60 mm 3 Before making the hole check that there are no structural or other parts insi de the cabinet where the appliance is to be placed which could hinder a proper installation Check that the overall di mensions of the Downdraft and its motor are compatible with the cabinet so that installation can be carried out ...

Page 37: ...t length allows for installation in 960mm height cabinets Please take the overall dimensions shown in figure 19 into account Drilling on the cabinet bottom shall vary according to the distance of the cabinet from the floor If the cabinet bottom is higher than 120mm you just need to drill the hole to let the pipe in see fig 21 The hole di mensions are 240x100mm in this case If the cabinet bottom he...

Page 38: ...hausting piping is not supplied with the appliance FILTERING VERSION In case fumes and vapour cannot be discharged to the outside the applian ce can be used in the filtering mode Activated charcoal filters are required in this operation mode fig 10 The air re cycled through the charcoal filters is then re circulated into the kitchen thanks to a duct conveying the air on one side of the cabinet GRE...

Page 39: ... speed When the suctioning panel is open this key disables all of the functions and pulls the suctioning panel back This key decreases the mo tor speeds from 4th speed to motor switching off without closing the suctio ning panel This key displays the speed set by lighting the Leds It also signals the grease filters satura tion by the simultaneous flashing of all the Leds This key increases the mot...

Page 40: ...f the appliance is set at III speed it is switched automatically to II speed after 7 minutes of operation Nevertheless changing the speed set is always pos sible The energy consumption of the ap pliance in stand by mode is lower than 0 5W OTHER FUNCTIONS Automatic turn off After 4 hours of continuous operation from the last setting the appliance turns off and closes automatically Grease filters sa...

Page 41: ... regularly To remove the charcoal filter panel first of all it is necessary to remove the gre ase filter grid and then pull the plastic key of the panel itself in order to disengage it from its seating Follow these steps in reverse order to fit the activated charcoal filter Replace the used charcoal filter on an average of every six months Grease filters can be washed by hand or in the dishwasher ...

Page 42: ...or speed selected is adequate for the quantity of fumes and vapors present in the room The kitchen is ventilated well enough to allow for air intake The charcoal filter is not worn out filtering version hood The air outlet channel is free and compliant with paragraph no 2 Check that There is not a power outage The omnipolar device has not tripped 5AFTER SALE SERVICE Any maintenance operation on yo...

Page 43: ...recyclable ma terial This logo indicates that used appliances must not be mixed with other wa ste Appliance recycling organized by your manufacturer is carried out under op timum conditions in accordance with European Directive 2012 19 EC on the disposal of waste electrical and electro nic equipment Contact your local authority or retailer for information on used appliance col lection points close...

Page 44: ...__________________ Verwendung _____________________________________ Umluftbetrieb _____________________________________ Austausch der Filterpatrone und des Kohlefilters __________ Stromanschluss der Dunstabzugshaube ________________ Elektroanschluss __________________________________ 2 FUNKTIONSWEISE DER DUNSTABZUGSHAUBE ________ 3 REINIGUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE _______________ 4 UNREGELMÄSSIGKEIT...

Page 45: ...en oder Brände die am oder durch das Gerät entste hen und auf die Nichteinhaltung der in diesem Heft enthal tenen Anweisungen zurückzuführen sind SICHERHEITSHINWEISE Diese Dunstabzugshaube ist für den normalen häuslichen Gebrauch bestimmt Das Gerät darf nicht für kommerzielle in dustrielle oder andere Zwecke verwendet werden Das Gerät sofort nach Lieferung auspacken oder auspacken lassen Überprüfe...

Page 46: ...s zu verändern um jegliche Gefahr zu vermeiden Reparaturen dürfen ausschließlich nur von Fachpersonal vorgenommen werden Trennen Sie die Dunstabzugshaube immer vom Stromnetz bevor Sie die Reinigung oder Wartungsarbeiten vornehmen Verwenden Sie niemals Dampf oder Hochdruckreinigung sgeräte zur Gewährleistung der elektrischen Sicherheit ERSTICKUNGSGEFAHR Die für den Luftabzug geltenden Regelungen mü...

Page 47: ...ie elektronische Steuerkarte mindestens 10 cm über dem Boden und in ausreichendem Abstand von allen Hitzequellen zu installieren z B Seitenwand des Backofens Herdplatte EINBAU DER DUNSTABZUGSHAUBE Der Einbau muss entsprechend den geltenden Vorschriften bezüglich einer aus reichenden Belüftung von geschlossenen Räumen durchgeführt werden In Frank reich sind diese Vorschriften in DTU 61 1 des CSTB e...

Page 48: ... des Downdrafts mindestens 60 mm betragen 3 Bevor die Öffnung hergestellt wird muss kontrolliert werden dass im In neren des Schranks im Installation sbereich der Dunstabzugshaube keine Strukturelemente des Möbelstücks bzw sonstige Elemente vorhanden sind die eine korrekte Installation verhindern könnten Überprüfen Sie dass die Ab messungen der Dunstabzugshaube mit dem Motor und der Küchenfläche m...

Page 49: ...t DHK8000 sind im Lieferumfang enthalten Das rechteckige Rohr das die beiden Geräte verbindet kann je nach Höhe des Möbels abgeschnitten werden Abb 18 Die Länge des Rohrs erlaubt eine Installation in Möbel die mehr als 960mm betragen Beachten Sie die in Abb 19 dargestellten Abmessungen Das Loch im unteren Teil des Möbel stücks hängt von seinem Abstand zum Boden ab Beträgt der Abstand mehr als 120m...

Page 50: ...ntworfen dass sowohl der Abluft als auch der Umluftbetrieb mö glich sind Die Rohre für den Luftkanal werden nicht mitgeliefert UMLUFTBETRIEB Sollte ein Ausstoß des Rauchs und des Dampfs nach außen nicht möglich sein so kann die Dunstabzugshaube mit Um luftbetrieb verwendet werden Hierzu müssen die Kohlefilter eingesetzt wer den Die abgesaugte Luft wird der Küche über eine Leitung wieder zugeführt ...

Page 51: ...l wer den alle Funktion abgeschaltet und das Absaugpaneel fährt zurück Verringert die Geschwindigkeit des Absaugmotors von der 4 Stufe abwärts bis der Motor abgeschaltet ist ohne jedoch das Paneel einzufahren Meldet die eingestellte Ge schwindigkeit durch Aufleuchten der entsprechenden Leds Meldet die Sättigung der Filter durch Blinken aller Leds Steigert die Geschwindigkeit des Absaugmotors wenn ...

Page 52: ...urück Jederzeit kann die gewählte Leistungsstufe geän dert werden Das Gerät verbraucht im Stand By Be trieb weniger als 0 5 W WEITERE FUNKTIONEN Automatisches Abschalten Nach 4 Stunden ununterbrochenen Be trieb nach der letzten Einstellung schal tet das Gerät automatisch ab und fährt ein Sättigung der Fettfilter Nach 30 Stunden Betrieb wird die Sät tigung der Fettfilter durch gleichzeitiges Blinke...

Page 53: ...aste zu betätigen Im Umluftbetrieb ist es nötig die Akti vkohlefilter regelmäßig zu ersetzen Um die Faserplatte zu entfernen muss zuerst das Metallfettfilter en tfernt werden Dann ziehen Sie an dem am Kohlefilter befindlichen Plastikgriff um den Kohlefilter aus seiner Halterung zu lösen Um den Aktivkohlefilter einzusetzen führen Sie die Schritte in umgekehrter Wei se aus Tauschen Sie den Aktivko h...

Page 54: ...pfmen ge hoch genug gewählt ist Die Küche ausreichend belüftet ist um einen notwendigen Lufteintritt zu gewährleisten Der Kohlefilter nicht verschlissen ist Umluft Betrieb Der Luftaustritt frei ist und den Angaben des Abschnitts 2 entspricht Versichern Sie sich dass Kein Stromausfall besteht Der allpoliger Trennschalter nicht ausgelost ist 5KUNDENDIENST Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur Von Ihre...

Page 55: ...erwendbare Teile Das Symbol weist Sie darauf hin dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll be handelt werden darf Der Hersteller sorgt für ein fachge rechtes Recycling des Produktes das den Vorgaben der Europäischen Richt linie 2012 19 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte entspricht Bitte informieren Sie sich über die je weiligen örtlichen Sammelsysteme für elektrische und elektronische Ger...

Page 56: ..._________ Utilização ________________________________________ Versão com reciclagem _____________________________ Montagem do filtro cartucho montagem do filtro de carvão ___ Ligação elétrica do exaustor _________________________ Ligação elétrica ___________________________________ 2 COMO FUNCIONA O EXAUSTOR _____________________ 3 COMO LIMPAR O EXAUSTOR ________________________ 4 RESOLUÇÃO DE PRO...

Page 57: ...s in struções deste manual PRECAUÇÕES IMPORTANTES Este aparelho foi concebido para ser utilizado por particula res num ambiente doméstico Não utilize o aparelho para fins comerciais ou industriais ou para outros fins que não aqueles para os quais foi concebido Na receção retire imediatamente o aparelho da embalagem ou peça para que seja feito Verifique o estado do produto Anote eventuais reclamaçõ...

Page 58: ...conformidade com as regras de instalação Não modifique nem tente modificar as caraterísticas do di spositivo pois tal seria perigoso As reparações só devem ser efetuadas por um profissional autorizado Desligue sempre o aparelho da rede elétrica antes de proce der à limpeza e manutenção Nunca use vapor ou dispositivos de alta pressão para a lim peza requisitos de segurança elétrica RISCO DE ASFIXIA...

Page 59: ...ogão a gás ou a 65 cm do ponto de aspiração do exaustor ADVERTÊNCIA Recomendamos que instale a caixa de metal contendo os componentes eletrónicos a pelo menos 10 cm do chão e a uma distância suficiente de todas as fontes de calor por exemplo do lado de um forno ou fogão MONTAGEM DO EXAUSTOR A instalação deve respeitar as normas vigentes em matéria de ventilação dos espaços fechados Em França estas...

Page 60: ... bordo do Downdraft deve ser de 60 mm 3 antes de iniciar o furo certifique se de que no interior do armário ao nível da zona do exaustor não esteja pre sente a estrutura do armário ou outros elementos que possam afetar uma in stalação bem sucedida Verifique que a dimensão do exaustor incluindo o seu motor seja compatível com o armário para que a instalação seja possível 4 aplique o adesivo na part...

Page 61: ... 18 O comprimento real do tubo permite in stalações em armários de altura igual a 960 mm Preste atenção às dimensões máximas indicadas na Figura 19 Os furos a realizar no fundo do armário dependem da distância deste ao pavi mento No caso em que o fundo do armário ten ha mais de 120 mm de altura é possível fazer o furo apenas para a passagem do tubo ver fig 21 As dimensões do furo a realizar são ne...

Page 62: ...iclagem Os tubos para a canalização do ar não estão incluídos na embalagem VERSÃO COM RECICLAGEM No caso em que a descarga de fumos e vapores para o exterior não seja pos sível o exaustor pode ser utilizado em versão com reciclagem Para o fazer será necessário instalar os filtros de car vão O ar reciclado é enviado de volta para a cozinha através de uma conduta que transporta o ar para um lado do ...

Page 63: ...painel aspirante aberto desativa todas as funções e retrai o painel aspi rante Reduz a velocidade do motor de aspiração da IVª até desligar o motor sem fechar o painel aspirante Assinala a velocidade definida através da ligação dos LEDs Assinala a saturação dos filtros através da intermitência simultânea de todos os LEDs Aumenta a velocidade do motor de aspiração quando o painel aspirante está abe...

Page 64: ...IIª velocidade passa automaticamente à IIª velocidade após 7 minutos De qual quer forma continua a ser possível al terar as velocidades em utilização O produto em modalidade standby tem um consumo inferior a 0 5 W OUTRAS FUNÇÕES Desligar automático Após 4 horas de funcionamento inin terrupto desde a última configuração o aparelho desliga se e fecha se automa ticamente Saturação filtros antigordura...

Page 65: ... a te cla temporizador Na versão recirculação é necessário substituir o filtro de carvão ativado periodica mente Para remover o painel em fibra é necessário antes de mais remover a grelha an tigordura retirar a chave em plástico do painel e retirá lo da sua sede Para inserir o filtro de carvão ativado siga a operação oposta Substitua o filtro de carvão usada em média a cada 6 meses A limpeza dos f...

Page 66: ...fique que A velocidade do motor selecionada seja suficiente para a quantidade de fumos e vapores presentes A cozinha tenha uma ventilação suficiente para permitir a entrada de ar O filtro de carvão não esteja gasto exaustor em versão filtrante O canal de saída de ar esteja livre e conforme ao parágrafo 2 Verifique que Não tenha ocorrido um corte de corrente O dispositivo de corte unipolar não tenh...

Page 67: ...te logótipo in dica que aparelhos usados não devem ser misturados com outro tipo de resíduos A reciclagem de aparelhos organizada pelo seu fabricante é realizada de acor do com condições ideais em conformi dade com a Diretiva Europeia 2012 19 EC sobre a eliminação de resíduos elétricos e equipamento eletrónico Contacte as autoridades locais ou fabri cante para informações sobre pontos de recolha d...

Page 68: ...________________ Gebruik _________________________________________ Recirculatieversie _________________________________ Filter met vulling demonteren koolstoffilter monteren _____ De afzuigkap op de stroom aansluiten __________________ Aansluiten op het stroomnet _________________________ 2 ZO WERKT UW AFZUIGKAP __________________________ 3 DE AFZUIGKAP REINIGEN ___________________________ 4 PROBL...

Page 69: ... vero orzaakt door veronachtzaming van de instructies in deze gebruiksaanwijzing BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN Di apparaat is ontworpen voor particulier huishoudelijk ge bruik Gebruik het niet voor commerciële of industriële doelein den of voor andere doeleinden waarvoor het niet is ontworpen Haal het apparaat meteen bij de levering uit de verpakking of laat het eruit halen Controleer of het product ...

Page 70: ...kelaar in het vaste stroomnet conform de instructies voor de installatie Probeer de kenmerken van het apparaat niet te wijzigen want dit is gevaarlijk Laat reparatie alleen over aan een erkende beroepselektri cien Schakela altijd eerst de stroomvoeding van het apparaat uit voordat u het reinigt of onderhoudt Gebruik nooit stoom of hoge drukapparatuur om het appara at te reinigen voor de elektrisch...

Page 71: ...geval op minstens 65 cm van het afzuigpunt van de kap WAARSCHUWING Wij raden aan om de metalen doos met de elektronische com ponenten op minstens 10 cm van de vloer en ver genoeg van alle warmtebronnen te installeren bijv van een oven of de kookplaat DE AFZUIGKAP MONTEREN De installatie moet voldoen aan alle geldende normen inzake ventilatie van geslo ten ruimten In Frankrijk vindt u deze normen i...

Page 72: ...e achter rand van de kookplaat en de rand van de downdraft minstens 60 mm bedra gen 3 Controleer voordat u de opening ma akt in het meubel onder de ruimte waar de kap komt of er geen meubeldelen of andere elementen in de weg zitten Controleer of de maten van de afzui gkap en de motor compatibel zijn met het meubel en de installatie ervan 4 Breng de lijm aan op de onderkant van de lijst afb 2 5 Laa...

Page 73: ... een hoogte van 960mm Let op de ruimtelijke afbeeldingen aan geduid op de afbeelding 19 De opening die in de bodem van het meubel moet worden gemaakt varieert afhankelijk van de hoogte van het meu bel tot de vloer Als de bodem van het meubel hoger komt dan 120mm kunt u zich beperken tot de opening waarin de buis moet lig gen zie afb 21 De afmetingen van de opening zijn in dit geval 240X100mm Als d...

Page 74: ... Als afvoer van rook en dampen naar buiten niet mogelijk is kunt u de recicu latieversie van de afzuigkap gebruiken Daarvoor moet u de koolstoffilters instal leren De lucht wordt in dit geval weer in de keuken gestuurd via een leiding aan de zijkant van het meubel FILTER MET VULLING DEMONTEREN KOOLSTOFFILTER MONTEREN Voor het monteren en demonteren van de vetfilters en de koolstoffilters moet de d...

Page 75: ... afzuigpaneel schakelt dit alle functies uit en trekt het afzuigpaneel zich terug Vermindert de afzuigmotorsnel heid vanaf de 4e snelheid tot de volle dige uitschakeling van de motor zonder het afzuigpaneel te sluiten Signaleert de ingestelde snelheid met leds Signaleert dat de filters verzadigd zijn alle leds branden tegelijkertijd Verhoogt de snelheid van de af zuigmotor als het afzuigpaneel ope...

Page 76: ...lheid van het product wordt ingesteld op de 3e schakelt die na 7 minuten automa tisch over op de 2e De mogelijkheid om de gebruikte snelheden te wijzigen blijft hoe dan ook bestaan In stand by verbruikt het product minder dan 0 5W ANDERE FUNCTIES Automatisch uitschakelen Na 4 uur ononderbroken draaien sinds de laatste instelling gaat het apparaat automatisch uit en sluit het zich Vetfilter verzadi...

Page 77: ...regelmatig de koolstoffilter worden vervangen Om het vezelpaneel te verwijderen moet u in de eerste plaats het vetrooster verwijderen en dan aan het plastic sleuteltje van het paneel trekken en het uit zijn zitting losmaken Doe hetzelfde maar in de andersomme richting om de nieuwe koolstoffilter te installeren Vervang de koolstoffilter gemiddeld om de zes maanden De vetfilters kunnen met de hand o...

Page 78: ...f de geselecteerde snelheid voldoende is voor de hoeve elheid rook en dampen Of de keuken voldoende geventileerd is om genoeg lucht af te zuigen Of de koolstoffilter niet verzadigd is afzuigkap die met fil ter werkt Of het luchtafvoerkanaal niet verstopt is en voldoet aan de voorschriften van paragraaf 2 Controleer Of er geen algemene stroomuitval is Of de lekstroomschakelaar niet is geschakeld 5S...

Page 79: ...kunnen wor den gerecycled Dit symbool betekent dat het afgedankte product moet worden ge scheiden van ander afval De fabrikant recyclet op optimale wijze afgedankte apparaten in overeenstem ming met de Europese richtlijn 2012 19 EC afval van elektrische en elektroni sche apparatuur Neem contact op met uw gemeentelijke service of uw verkoper voor informatie over de inzameling van gebruikte appa rat...

Page 80: ...________ Utilizzo __________________________________________ Versione con reciclo ________________________________ Smontaggio del filtro cartuccia montaggio del filtro carbone _ Connessione elettrica della cappa _____________________ Collegamento elettrico ______________________________ 2 COME FUNZIONA LA CAPPA _________________________ 3 COME PULIRE LA CAPPA ____________________________ 4 ANOMALI...

Page 81: ...cata osservanza delle istruzioni di questo manuale PRECAUZIONI IMPORTANTI Questo apparecchio è stato progettato per essere usato da privati in ambiente domestico Non utilizzare l apparecchio per fini commerciali o industriali o per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato Alla consegna estrarre immediatamente l apparecchio dall imballaggio o farlo estrarre Verificare le condizioni ...

Page 82: ... modificare e non tentare di modificare le caratteristiche dell apparecchio in quanto risulterebbe pericoloso Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da un professionista autorizzato Scollegare sempre l apparecchio dalla rete elettrica prima di procedere alla pulizia e alla manutenzione Non utilizzare mai apparecchi a vapore o ad alta pressione per la pulizia esigenze relative alla ...

Page 83: ... punto di aspirazione della cappa AVVERTENZA Vi raccomandiamo di installare la scatola metallica contenente i componenti elettro nici almeno a 10 cm dal suolo e ad una di stanza sufficiente da tutte le fonti di calore es lato di un forno o piano cottura MONTAGGIO DELLA CAPPA L installazione deve essere conforme alle norme vigenti in materia di ventilazione degli ambienti chiusi In Francia queste d...

Page 84: ...ore del piano cottura al bordo del downdraft deve essere almeno 60 mm 3 Prima di effettuare il foro verificare nella parte interna del mobile in corri spondenza della zona della cappa l as senza della struttura del mobile o di altri elementi che possano compromettere un installazione corretta Verificare che gli ingombri della cappa con il suo mo tore siano compatibili con il mobile per permettere ...

Page 85: ...ermette in stallazioni su mobili alti 960mm Fare attenzione alle dimensioni d ingom bro indicate in figura 19 La foratura da realizzare nel fondo del mobile varia a seconda della distanza dello stesso dal pavimento Nel caso in cui il fondo del mobile è più alto di 120mm è possibile effettuare la foratura per il solo passaggio del tubo vedi fig 21 Le dimensioni della fora tura da realizzare in ques...

Page 86: ... che in versione con riciclo I tubi per la canalizzazione dell aria non sono forniti in dotazione VERSIONE CON RICICLO Nel caso in cui lo scarico dei fumi e dei vapori verso l esterno non fosse possi bile si può utilizzare la cappa nella ver sione con riciclo Per fare ciò bisogna installare i filtri carbone L aria riciclata viene rinviata nella cucina attraverso un condotto che convoglia l aria su...

Page 87: ...irante aperto disattiva tutte le funzioni e ritrae il pannello aspi rante Diminuisce le velocità del motore di aspirazione dalla 4 fino a spegnere il motore senza chiudere il pannello aspi rante Segnala la velocità impostata mediante l accensione dei led Segnala la saturazione filtri mediante il lampeggio simultaneo di tutti i led Aumenta la velocità del motore di aspirazione quando il pannello as...

Page 88: ...lla IIIa velo cità passa automaticamente alla II velocità dopo 7 minuti Resta comunque possibile modificare le velocità in uso Il prodotto in modalità stand by ha un con sumo inferiore a 0 5W ALTRE FUNZIONI Spegnimento automatico Dopo 4 ore di funzionamento ininterrotto dall ultima impostazione l apparecchio si spegne e si chiude automaticamente Saturazione filtri antigrasso Dopo 30 ore di funzion...

Page 89: ...porizzatore Nella versione ricircolo biso gna sostituire il filtro a carbo ne attivo periodicamente Per rimuovere il pannello in fibra bisogna prima di tutto rimuo vere la griglia antigrasso e poi tirare la chiavetta in plastica del pannello stesso e staccar lo dalla sua sede Per inserire il filtro al carbone attivo ese guire l operazione opposta Sostituire il filtro al carbone usato in media ogni...

Page 90: ...cità motore selezionata sia sufficiente per la quan tità di fumi e di vapori presenti La cucina sia areata sufficientemente da permettere una presa d aria Il filtro al carbone non sia usurato cappa in versione fil trante Il canale uscita aria sia libero e conforme al paragrafo 2 Verificate che Non vi sia un black out di corrente Il dispositivo a taglio omnipolare non sia scattato 5SERVIZIO DIASSIS...

Page 91: ...a che i prodotti esausti non devo no essere mescolati ad altri rifiuti Il riciclo del prodotto previsto dal vostro produttore di elettrodomestici sarà effet tuato nelle migliori condizioni possibili in quanto conforme alla direttiva europea 2002 96 CE relativa ai rifiuti elettrici ed elettronici Rivolgetevi al vostro comune o al vostro rivenditore per conoscere i punti di raccol ta dei prodotti es...

Page 92: ...____ Użytkowanie _____________________________________ Wersja z recyrkulacją _______________________________ Demontaż filtra z wkładem montaż filtra węglowego _____ Podłączenie elektryczne okapu _______________________ Połączenie elektryczne ______________________________ 2 JAK DZIAŁA OKAP _________________________________ 3 JAK CZYŚCIĆ OKAP ________________________________ 4 ANOMALIE PODCZAS FUNK...

Page 93: ...b pożar spowodowane na skutek nieprzestrzegania zaleceń zamieszczonych w tej instrukcji WAŻNE ZALECENIA Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku prywatnego w otoczeniu domowym Nie używać urządzenia dla celów han dlowych lub przemysłowych lub do innych celów niż te dla których zostało zaprojektowane W momencie dostawy należy natychmiast wyjąć urządzenie z opakowania lub zlecić jego wyjęcie Spraw...

Page 94: ...b poprzez zamontowa nie wyłącznika w stałym kominie zgodnie z przepisami dotyczącymi instalacji Nie modyfikować lub usiłować modyfikować parametrów urządzenia ponieważ może to okazać się niebezpieczne Naprawy muszą być wykonywane wyłącznie przez personel upoważniony Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji odłączyć zawsze urządzenie od sieci elektrycznej Nie używać nigdy do czyszczenia ur...

Page 95: ...ymi w odległości nie mniejszej niż 65 cm od płyty gazowej lub w każdym razie 65 cm od punktu zasysania okapu ZALECENIE Zalecamy zamontować metalową skrzynkę z elektroniczny mi elementami na wysokości co najmniej 10 cm od podłoża i w odpowiedniej odległości od wszystkich źródeł ciepła np ścianka piekarnika lub płyta kuchenna MONTAŻ OKAPU Instalacja musi być zgodna z przepisami obowiązującymi w zakr...

Page 96: ... mi płytami kuchennymi minimalna odległość której należy przestrzegać od tylnej krawędzi płyty do krawędzi downdraft musi wynosić co najmniej 60 mm 3 Przed wykonaniem otworu należy sprawdzić czy wewnątrz szafki w pobliżu obszaru okapu nie znajduje się szkielet szafki lub inne elementy które mogłyby zakłócać prawidłową instalację Sprawdzić czy wymiary ga barytowe okapu z silnikiem są kompaty bilne ...

Page 97: ...wy umożliwiający połączenie okapem Downdraft z urządzeniem DHK8000 Prostokątny przewód rurowy który łączy dwa urządzenia musi być ucięty w zależności od wysokości szafki patrz rys 18 Aktualna długość przewodu umożliwia montaż w szafkach o wysokości 960mm Zwracać uwagę na wymiary gabarytowe podane na rysunku 19 Otwory które należy wywiercić w dolnej części szafki zmieniają się w zależności od jej o...

Page 98: ...eczenia rys 6 7 Następnie otworzyć drzwiczki rys 8 i również i w tym przypadku wyjąć wszy stkie zabezpieczenia Zdjąć osłonę z PCV filtrów przeciwtłuszczowych i umieścić je jak pokazano na rys 9 UŻYTKOWANIE Okap został zaprojektowany w celu zasysania dymów tłuszczów i oparów powstających podczas gotowania po traw Został zrealizowany w celu ponow nego wykorzystania zarówno w wer sji wyciągowej z odp...

Page 99: ...kość pochłaniania Przy otwartym panelu pochłaniacza wyłącza wszystkie funkcje i cofa panel pochłaniacza Redukuje prędkość silnika pochłaniacza z 4 prędkości aż do stop niowego wyłączenia silnika bez chowa nia panelu pochłaniacza Zaświecenie się diod sygnalizuje ustawioną prędkość Jednoczesne miganie wszystkich diod sygnalizuje nasycenie filtrów Zwiększa prędkość silnika pochłaniacza w przypadku ki...

Page 100: ...ć Jeśli urządzenie jest ustawione na III prędkość przełącza się automatycz nie na II prędkość po 7 minutach Jest zawsze możliwa zmiana prędkości w użyciu Pobór prądu przez urządzenie w trybie stand by nie przekracza wartości 0 5W INNE FUNKCJE Automatyczne wyłączanie Co 4 godziny nieprzerwanego funkcjo nowania od ostatniego ustawienia urządzenie wyłącza się i chowa się au tomatycznie Nasycenie filt...

Page 101: ... reset nacisnąć przycisk Timer W wersji recyrkulacji należy ok resowo wymieniać filtr z węglem aktywnym Aby zdjąć panel z włóknanależyprzedewszystkim wyjąć kratkę przeciwtłuszczową i następnie wyjąć kluczyk z tworzywa sztucznego z panelu i zdjąć z miejsca montażu Aby włożyć filtr z węglem aktywnym należy wykonać czynność w odwrotnejkolejności Wymieniać zużyty filtr węglowy średnio raz na sześć mie...

Page 102: ... czy Ustawiona prędkość silnika jest wystarczająca dla ilości wytwarzanych oparów Kuchnia jest odpowiednio wietrzona w celu umożliwienia dopływu powietrza Filtr węglowy nie jest zużyty okap w wersji pochłaniacza Komin wylotowy powietrza jest czysty i zgodny z punktem 2 Sprawdzić czy Nie nastąpiła przerwa w dopływie zasilania Wielobiegunowe urządzenie gwarantujące odłączenie nie zostało wyzwolone 5...

Page 103: ...wane razem z innymi odpadami Ponowne wykorzystanie urządzenia organizowane przez Producenta prze biega w najdogodniejszych możliwie warunkach zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Skontaktuj się z lokalnym punktem ut ylizacji odpadów lub sklepem w którym urządzenie zostało zakupione w celu uzyskania szczegółowych informacji o najbliższ...

Page 104: ...e _________________________________________ Prevedenie s recirkuláciou ___________________________ Demontáž vložkového filtra montáž uhlíkového filtra _____ Elektrické pripojenie prístr ___________________________ Elektrické pripojenie _______________________________ 2 AKO FUNGUJE DIGESTOR __________________________ 3 ČISTENIE DIGESTORA ______________________________ 4 PREVÁDZKOVÉ ANOMÁLIE _______...

Page 105: ...prístrojom z dôvodu nedodržania pokynov uvedených v tomto návode DÔLEŽITÉ PREDBEŽNÉ OPATRENIA Tento prístroj bol navrhnutý na súkromnú prevádzku v domácom prostredí Prístroj nepoužívajte na komerčné alebo priemyselné účely či akékoľvek iné zámery než tie pre ktoré bol navrhnutý Pri dodaní okamžite vytiahnuť prístroj z obalu resp zabezpečte jeho vytiahnutie Overte stav výrobku Zazname najte prípadn...

Page 106: ... pravidlami inštalácie Nezmeňte ani sa pokúšajte zmeniť vlastnosti prístroja Hrozia rôzne nebezpečenstvá Opravy smú vykonať výlučne oprávnení odborníci Pred čistením a údržbou vždy odpojte prístroj od elektrickej siete Pri čistení nikdy nepoužívajte parné alebo vysokotlakové za riadenia z dôvodov súvisiacich s elektr bezpečnosťou NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA Dodržujte predpisy o riadnom vetraní Vzduch ...

Page 107: ...POZORNENIE Kovovú skriňu s elektronickými komponentmi odporúčame nainštalovať vo vzdialenosti min 10 cm od zeme a v dostatočnej vzdialenosti od akýchkoľvek zdrojov tepla napr bočná strana pece alebo ohrievacia platňa MONTÁŽ DIGESTORA Pri inštalácii dodržujte platné predpisy o vetraní uzavretých miestností Vo Francúz sku sú tieto predpisy uvedené v DTU Jednotný technický dokument 61 1 CSTB Obzvlášť...

Page 108: ...a varnej plochy v odsávači bude 60 mm 3 Pred vŕtaním diery sa uistite že vo vnútornej časti nábytku na mieste kde sa nachádza digestor nie sú žiadne konštrukčné nezrovnalosti alebo iné faktory ktoré by mohli prekážať riadnej inštalácii Uistite sa že základné roz mery digestora s motorom sú kompati bilné s nábytkom tak aby bolo možné pokračovať v inštalácii 4 Naneste lepidlo do spodnej časti rámu o...

Page 109: ...je inštaláciu na nábytku o výške 960mm Pozor na rozmery priestorov uvedené v obr 19 Otvor na dne nábytku sa mení podľa vzdialenosti medzi nábytkom a podla hou Ak je dno nábytku vyššie než 120 mm bude možné uskutočniť otvor iba na prechod potrubia viď obr 21 V tomto prípade bude rozmer otvoru 240X100 mm Ak je spodná časť nábytku nižšia než 120 mm od podlahy bude nutné zabezpečiť otvor do ktorého sa...

Page 110: ...a vedenie vzduchu nie sú súčasťou výbavy PREVEDENIE S RECIRKULÁCIOU Ak vypustenie dymu a výparov do vonkajšieho ovzdušia nie je realizovateľné môžete si vybrať digestor v prevedení s recirkuláciou vzduchu Na takýto účel bude nutné nainštalovať uhlíkové filtre Recyklovaný vzduch je navrátený do kuchyne pomocou potru bia ktoré vedie vzduch na jednu zo strán nábytku DEMONTÁŽ VLOŽKOVÉHO FILTRA MONTÁŽ ...

Page 111: ...nia Pri otvorenom odsávacom paneli deakti vuje všetky funkcie a stiahne odsávací panel Zníži rýchlosť odsávacieho moto ra od 4 stupňa až do vypnutia motora a to bez uzatvárania odsávacieho panelu Ukazuje nastavenú rýchlosť po mocou LED kontroliek Upozorňuje na preplnenie filtrov súčasným blikaním všetkých LED kon troliek Zvýši rýchlosť odsávacieho mo tora keď je odsávací panel otvorený Po 10 minút...

Page 112: ... rýchlostný stupeň Je vždy možné zmeniť nastavené rých losti V režime standby je spotreba pod 0 5 W ĎALŠIE FUNKCIE Automatické vypnutie Po 4 hodinách nepretržitého chodu od posledného nastavenia sa prístroj vypí na a uzatvára automatickým spôsobom Preplnenie filtrov proti mastnotám Po 30 prevádzkových hodinách začnú rýchlostné ukazovatele všetky súčasne blikať na znak toho že sú filtre proti ma st...

Page 113: ... Pre resetovanie stlačte tlačidlo časovača Pri prevedení s recirkuláciou treba pravidelné nahradiť uhlíkový filter Na odstráne nie vláknového panelu treba najprv vytiahnuť mrežu proti mastnotám ďalej vytiahnite aj plastový kľúčik od samot ného panelu Na vloženie uhlíkového filtra vykonáva me opačný postup Použitý uhlíkový filter nahraďte v pri emere raz za šesť mesiacov Filter proti mastnotám možn...

Page 114: ...raný rýchlostný stupeň motora je dostatočný na množstvo výparov a spalín V kuchyni je dostatočné vetranie tak aby prichádzal aj čerstvý vzduch cez nasávací systém Uhlíkový filter nie je opotrebovaný v prevedení s filtráciou Kanál na vypustenie vzduchu je voľný a zhodný s od sekom 2 Overte prosím nasledujúce skutočnosti Došlo k výpadku prúdu Došlo k zopnutiu omnipolárneho spínača 5POPREDAJNÁ SERVIS...

Page 115: ...namená že prístroje po uplynutí ich životnosti nesmú byť miešané s ostatným odpa dom Recyklovanie starých prístrojov u výrob cu je realizované za najlepších podmie nok v súlade s Európskou smernicou 2012 19 EC o odpade z elektrických a elektronických zariadení Pre informácie o najbližších zber ných miestach použitých prístrojov sa obráťte prosím na miestne úrady ale bo na svoju predajcu Ďakujem za...

Page 116: ...Использование __________________________________ Версия фильтрации _______________________________ Снятие жирового фильтра установка угольного фильтра _ Электрическое подключение вытяжки ________________ Электрическое подключение ________________________ 2 КАК РАБОТАЕТ ВЫТЯЖКА __________________________ 3 КАК ОЧИЩАТЬ ВЫТЯЖКУ ___________________________ 4 НЕИСПРАВНОСТИ _____________________________...

Page 117: ...ет с себя всю ответственность за неудобства повреждения или пожар вызванный неправильным использованием и несоблюдением рекомендаций данной инструкции ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Это устройство было разработано для использования частными лицами в местах их проживания Не используйте его в коммерческих промышленных или иных целях не связанных с частным использованием При получении устройства распак...

Page 118: ...ечено при наличии доступной розетки или путём выключения переключателя в соответствии с правилами установки фиксированного трубопровода Не изменяйте и не пытайтесь изменить характеристики этого аппарата Это представляет опасность для вас Ремонт должен быть осуществлен исключительно аккредитованным специалистом Всегда выключайте устройство прежде чем приступать к его чистке или техническому обслужи...

Page 119: ...рические компоненты на минимальном расстоянии 65 см от нагревающей поверхности или по крайней мере в 65 см от точки втягивания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Мы рекомендуем установить металлическую коробку содержащую электрические компоненты на минимальном расстоянии 10 см от пола и подальше от источников тепла например от печи или любых других нагревающихся поверхностей УСТАНОВКА ВЫТЯЖКИ Установка должна соответ...

Page 120: ...е необходимо соблюдать от заднего края плиты до края даундрафта должно быть не менее 60 мм 3 Прежде чем делать отверстие удостоверьтесь в том что в зоне вытяжки отсутствует мебель или любой другой элемент который может препятствовать правильной установке Проверьте чтобы были совместимы размеры вытяжки с двигателем с плитой и с мебелью для беспрепятственной установки 4 Нанести клей на нижнюю часть ...

Page 121: ...и с размером шкафа см рис 18 Длина трубы предусматрвивает размещение в шкафу высотой 960мм Обратите внимание на габаритные размеры указанные на рисунке 19 Отверстие которое необходимо просверлить в нижней части шкафа меняется в зависимости от расстояния шкафа от пола Если нижняя часть шкафа выше 120 мм можно просверлить отверстие только для одного выхода трубы см Рис 21 В таком случае размер отвер...

Page 122: ...т варки Она изготовлена для использования в режиме вывода воздуха или в режиме фильтрации Трубы для вывода воздуха не входят в комлект поставки ВЕРСИЯ ФИЛЬТРАЦИИ В случае если вывод дыма и пара наружу невозможен вы можете использовать вытяжку в версии фильтрации Для этого необходимо установить угольные фильтры рис 10 Повторно фильтруемый воздух направляется в кухню по каналу который направляет воз...

Page 123: ...се режимы работы и убирает втягивающую панель Эта кнопка снижает скорость двигателя втягивания начиная с 4 ой скорости до остановки двигателя не закрывая панель втягивания У к а з ы в а е т запрограммированную скорость с помощью включения светодиодных ламп Указывает насыщение фильтров посредством синхронного мигания всех светодиодов Увеличивает скорость втягивания двигателя когда панель втягивания...

Page 124: ...она автоматически переключается на II скорость через 7 минут Скорость работы вытяжки можно всегда менять вручную Вытяжка в режиме ожидания потребляет менее 0 5 Вт ДРУГИЕ ФУНКЦИИ Автоматическое выключение После 4 часов непрерывной работы с момента последнего переключения вытяжка выключается и закрывается автоматически Насыщение жировых фильтров После 30 часов работы указатели скорости мигают одновр...

Page 125: ...ать кнопку таймер При работе в режиме фильтрации необходимо регулярно менять угольные фильтры Перед снятием угольного фильтра снимается антижировой Для снятия панели из фибры необходимо снять решетку дляулавливанияжира затемпотянуть пластиковую запорку панели и вынуть ее Для того чтобы вставить угольный фильтр обратно нужно выполнить обратнуюоперацию Заменуугольного фильтра необходимо проводить ка...

Page 126: ...теля была достаточной для количества произведенного дыма и присутствующих паров Что кухня достаточно проветрена для того чтобы обеспечить забор воздуха Что угольный фильтр не был чересчур изношенным вытяжка в режиме фильтрации Что выводная труба для воздуха была свободной и соответсвовала параграфу 2 Убедитесь в том что Отсутствует отключение питания Чтонесработалоустройствомногополюсногоотключени...

Page 127: ...логотип говорит о том что этот электроприбор не может выбрасываться с другими отходами Утилизация бытовых приборов организованная производителем техники выполняется в соответствии с Европейской Директивой 2012 19 EC по утилизации электрического и электронного оборудования Свяжитесь с местными властями или с продавцом техники чтобы узнать где ближайший пункт сбора использованных приборов Благодарим...

Page 128: ...______ Brug ___________________________________________ Model med recirkulation _____________________________ Afmontering af filterpatronen montering af kulfilteret _____ Tilslutning af strøm til emfanget _______________________ Elektrisk tilslutning _________________________________ 2 SÅDAN FUNGERER EMFANGET ______________________ 3 SÅDAN RENGØRES EMFANGET ______________________ 4 FUNKTIONSFEJL _...

Page 129: ...eller brande forårsaget af enheden som følge af man glende overholdelse af anvisningerne i denne vejledning VIGTIGE FORHOLDSREGLER Dette apparat er udelukkende beregnet til brug i private hjem Det må ikke anvendes kommercielt eller industrielt eller til an dre formål end dem det er beregnet til Ved levering skal man med det samme sørge for at pakke apparatet ud af dets emballage Kontrollér produkt...

Page 130: ...tallationsre glerne Det er ikke tilladt at ændre eller forsøge at ændre apparatets egenskaber da dette kan være farligt Reparationer må udelukkende udføres af en autoriseret fag mand Afbryd altid strømmen til apparatet før det rengøres eller ve dligeholdes Brug aldrig dampapparater eller højtryksrensere til rengøring det kan kompromittere elektrisk sikkerhed KVÆLNINGSRISIKO Reglerne vedrørende udl...

Page 131: ...t ADVARSEL Vi anbefaler at metalkassen som indeholder de elektroniske dele monteres mindst 10 cm fra jorden og i tilstrækkelig afstand fra alle varmekilder fx siden af en ovn eller et komfur MONTERING AF EMFANGET Installationen skal være i overensstemmelse med gældende regler vedrørende ven tilation af lukkede omgivelser I Frankrig findes disse regler i DTU 61 1 fra CSTB Det gælder især at udledt ...

Page 132: ... at der inden i køkkenelementet i det område hvor emfanget skal monteres ikke findes bærende dele af køkkenele mentet eller andre ting som kan forhin dre en korrekt installation Kontroller at emfangets mål inklusive dets motor er kompatible med køkkenelementet de skal monteres i 4 Kom limen på den nederste del af rammen fig 2 5 Indsæt emfanget i køkkenelementet oppefra uden at tage beskyttelsesa n...

Page 133: ...rt på figur 19 Hullet som skal bores i bunden af køk kenelementet afhænger af dets afstand fra gulvet Såfremt bunden af køkkenelementet er højere end 120 mm er det muligt at bore et hul kun til gennemføring af slangen se fig 21 Hullet skal i dette tilfælde være på 240X100 mm Såfremt bunden af køkkenelementet er lavere end 120 mm fra gulvet skal der laves et hul som kan rumme produktet DHK800 som v...

Page 134: ...ng af røg og damp ikke er muligt kan emfanget bru ges i version med recirkulation Til dette formål skal kulfiltrene monteres Den re cirkulerede luft sendes igen ind i køkke net via kanalen som fører luften ud gen nem siden af køkkenelementet AFMONTERING AF FILTERPATRO NEN MONTERING AF KULFILTERET Monteringen og afmonteringen af fedt filteret og kulfilteret skal udføres mens emfanget er åbent For a...

Page 135: ...et åbent deaktive rer den alle funktioner og lukker panelet Nedsætter udsugningsmotorens hastighed fra 4 niveau indtil motoren slukkes uden at lukke udsugningspane let Viser den indstillede hastighed ved at tænde dioderne Viser tilstopning af filtrene ved at alle dio derne blinker samtidig Øger udsugningsmotorens hasti ghed når udsugningspanelet er åbent Når der er gået 10 minutter fra indstilling...

Page 136: ...3 hastighed skifter det automatisk til 2 hastighed efter 7 minutter Det er stadig muligt at indstille hastigheden i brug Produktet har et strømforbrug i standby indstilling på under 0 5 W ANDRE FUNKTIONER Automatisk slukning Efter 4 timers uafbrudt drift fra den sid ste indstilling slukker og lukker appara tet automatisk Fyldte fedtfiltre Efter 30 timers drift blinker alle hasti ghedsindikatorerne...

Page 137: ...ioder blinker Tryk på tidsindstilling På modellerne med recirku lation skal kulfilteret udskiftes regelmæssigt For at kunne udtage fiberpanelet skal man først fjerne fedtfilterets gitter og derefter trække i panelets plastnøgle for at frigøre det fra dets leje Udfør indgrebet i omvendt rækkefølge for at indsætte kulfilteret Udskift det brugte kulfilter cirka hver 6 måned Fedtfilteret kan rengøres ...

Page 138: ... valgte motorhastighed er tilstrækkelig til den mængde røg og damp som er til stede Køkkenet er tilstrækkeligt ventileret til at tillade luftindtag Kulfilteret ikke er opbrugt emfang med filter Luftudsugningskanalen er fri og som beskrevet i afsnit 2 Kontrollér at Der ikke er strømafbrydelse Fejlstrømsanlægget ikke er slået fra 5SERVICEINDGREBPÅETSENERETIDSPUNKT Eventuelle indgreb på apparatet ska...

Page 139: ...nbruges Det te logo viser at apparatet ikke må blandes med an det affald Genbrug af apparatet foretaget af producenten udføres under optimale forhold i henhold til det europæiske di rektiv 2012 19 EC om bortskaffelse af skrot fra elektriske og elektroniske ap parater Kontakt kommunen eller forhandleren for at oplyst hvor der findes et indsam lingspunkt for brugte apparater nær hvor du bor Tak ford...

Page 140: ..._______________ Användning ______________________________________ Version med återcirkulering __________________________ Montering av patronfilter montering av kolfilter ___________ Fläktkåpans elektriska anslutning _____________________ Elektrisk anslutning ________________________________ 2 SÅ FUNGERAR FLÄKTKÅPAN ________________________ 3 SÅ RENGÖRS FLÄKTKÅPAN _________________________ 4 FUNKTI...

Page 141: ...te har följts VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Den här apparaten har projekterats för att kunna användas av privatpersoner i en hushållsmiljö Använd inte apparaten för kommersiella eller industriella syften eller för andra ändamål än dem som den har projekterats för I samband med leveransen ska man omedelbart packa upp apparaten från emballaget eller låta den packas upp Kontrol lera därefter produkte...

Page 142: ...e eller försök inte att ändra på apparatens egenska per då detta kan vara farligt Samtliga reparationer får endast utföras av en behörig yrke sperson Koppla alltid ur apparaten från elnätet innan du börjar att ren göra och underhålla maskinen Använd aldrig apparater som drivs med ånga eller genom högtrycksdrift till rengöringen dessa är försiktighetsåtgärder med koppling till elsäkerheten RISK FÖR...

Page 143: ...nstallerar metallådan som inne håller de elektroniska komponenterna minst 10 cm från golvet och på ett lagom långt avstånd från samtliga värmekällor t ex ugnens sidor eller spishällen FLÄKTKÅPANS MONTERING Installationen ska vara förenlig med gällande bestämmelser för en ventilation av stängda lokaler I Frankrike omfattas dessa lagbestämmelser av DTU 61 1 i CSTB står för Document Technique Unifié ...

Page 144: ...gas ska minimiavståndet som ska iakt tas från spishällens bakre kant till down draftens kant vara på minst 60 mm 3 Innan man borrar hålet ska man kontrollera att det inuti möbeln där fläktkåpan sitter inte förekommer någon möbelstruktur eller andra delar som kan undergräva en korrekt installation Kon trollera att fläktkåpans och dess motors yttermått är förenliga med möbeln och att installationen ...

Page 145: ...eskäras bero ende på möbelns höjd se fig 18 Aktuell rörlängd möjliggör en installation på mö bler som är 960 mm höga Var uppmärksam på de yttermått som anges i figur 19 Hålet som ska borras på möbelns botten varierar efter dess avstånd från golvet Om möbelns botten är över 120 mm från golvet kan man bara borra hålet för rörets passage se fig 21 Storleken på hålet som ska borras är i så fall 240X10...

Page 146: ...ON MED ÅTERCIRKULERING Om det inte finns möjlighet att släppa ut os och ånga utanför hushållet kan fläkten användas i versionen med återcirkule ring För detta måste kolfilter installeras Luften återcirkulerar då till köket via en ledning som leder in luften till möbelns ena sida DEMONTERING AV PATRONFILTER MONTERING AV KOLFILTER Monteringen och demonteringen av fett och kolfiltren ska utföras med ...

Page 147: ...unktio ner när den uppsugande panelen är öp pen och drar in den uppsugande pane len igen Den här knappen minskar fläkt motorns hastighet från hastighet 4 och tills att motorn stängs av men utan att den uppsugande panelen stängs Indikerar hastigheten som har ställts in genom att lysdioden tänds Indikerar att filtren är fulla genom att samtliga lysdioder blinkar samtidigt Ökar fläktmotorns hastighet...

Page 148: ...omatiskt till den 2 a hastigheten efter 7 minuter Det är dock alltid möjligt att ändra hastigheten som är i bruk I viloläget har produkten en strömför brukning som understiger 0 5W ÖVRIGA FUNKTIONER Automatisk avstängning Efter att ha varit igång oavbrutet i fyra timmar sedan den senast utförda in ställningen släcks apparaten ned och stängs av automatiskt Fulla fettfilter Efter 30 driftstimmar kom...

Page 149: ...rycka på knappen timer I versionen med återcirkule ring behöver man byta ut det aktiva kolfiltret regelbundet För att ta bort panelen i fiber behöver man först och främst ta bort fettskyddsgallret och sedan dra ut plastnyckeln för själva panelen från sitt förva ringsutrymme För att sätta in det aktiva kolfiltret ska man utföra momentet i omvänd ordning Byt ut använt kolfilter i genomsnitt var sjät...

Page 150: ... Kontrollera följande Vald motorhastighet är tillräcklig för förekommande mängd med os och ånga Köket är tillräckligt ventilerat för kunna att möjliggöra ett luftintag Kolfiltret inte är uttjänt fläkt i versionen med återcirkula tion Luftutloppets ledning är fri och förenlig med avsnitt 2 Kontrollera följande Att det inte har hänt ett strömavbrott Att enheten för allpolig frånkoppling inte har utl...

Page 151: ...är den är slutan vänd inte ska skaffas bort til lsammans med annat avfall En återvinning av apparaten som ombe sörjs av tillverkaren utförs under bästa möjliga förhållanden och förenligt med europadirektiv 2012 19 EC om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning Kontakta din lokala sophanteringstjänst eller affären där du inhandlade produ kten för att få en detaljerad information om ekopunkt...

Page 152: ...______________ Χρήση __________________________________________ Μοντέλο με ανακύκλωση του αέρα _____________________ Τοποθέτηση φυσίγγιο φίλτρου τοποθέτηση φίλτρου άνθρακα __ Ηλεκτρική σύνδεση του απορροφητήρα _________________ Ηλεκτρική σύνδεση ________________________________ 2 ΠΩΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ Ο ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ________________ 3 ΠΩΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑ ___________ 4 ΑΝΩΜΑΛΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ...

Page 153: ...ηγιών αυτού του εγχειριδίου ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για να χρησιμοποιείται από ιδιώτες στο χώρο της κατοικίας τους Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για εμπορικούς ή βιομηχανικούς σκοπούς ή για διαφορετικούς σκοπούς από αυτούς για τους οποίους σχεδιάστηκε Κατά την παραλαβή αφαιρέστε αμέσως τη συσκευή από τη συσκευασία ή τραβήξτε τη Ελέγξτε την κατάσταση του προϊόντος Σημει...

Page 154: ... σε πρίζα ή ενσωματώνοντας ένα διακόπτη στο σταθερό δίκτυο σύμφωνα με τους κανόνες εγκατάστασης Μην τροποποιείτε ή μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε τα χαρακτηριστικά της συσκευής καθώς κάτι τέτοιο θα ήταν επικίνδυνο Οι επισκευές πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από έναν εξουσιοδοτημένο τεχνικό Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν προχωρήσετε στον καθαρισμό και τη συντήρη...

Page 155: ...ηλεκτρονικά εξαρτήματα σε απόσταση όχι μικρότερη από 65 cm από την εστία μαγειρέματος αερίου ή τουλάχιστον σε 65 cm από το σημείο της απορρόφησης του απορροφητήρα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνιστάται η εγκατάσταση του μεταλλικού κουτιού που περιέχει τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα 10 cm τουλάχιστον από το έδαφος και σε επαρκή απόσταση από όλες τις πηγές θερμότητας π χ πλευρά ενός φούρνου ή εστία μαγειρέματος ΤΟΠΟΘΕ...

Page 156: ...156 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ...

Page 157: ... να τηρείται από το πίσω άκρο της επιφάνειας μαγειρέματος μέχρι την άκρη του downdraft πρέπει να είναι τουλάχιστον 60 mm 3 Πριν εκτελέσετε την οπή βεβαιωθείτε ότι στο εσωτερικό μέρος του επίπλου στο ύψος της περιοχής τοποθέτησης του απορροφητήρα δε βρίσκονται μέρη του σκελετού του επίπλου ή άλλα στοιχεία που θα μπορούσαν να δημιουργήσουν προβλήματα για τη σωστή εγκατάσταση Ελέγξτε εάν οι διαστάσει...

Page 158: ...υχία Τρόπος στερέωσης Τοποθετήστε το προϊόν κάτω από το downdraft σε αντιστοιχία με την έξοδο αέρα όπως υποδεικνύεται στην εικ 18 Διατίθενται στον εξοπλισμό όλα τα ρακόρ και ένας ορθογώνιος σωλήνας που επιτρέπει να συνδέσετε το down draft στο προϊόν DHK8000 Μπορείτε να κόψετε τον ορθογώνιο σωλήνα που συνδέει τα δύο προϊόντα ανάλογα με το ύψος του επίπλου βλέπετε εικ 18 Το μήκος του σωλήνα που χρησ...

Page 159: ...Ο ανακυκλωμένος αέρας επιστρέφει στην κουζίνα διαμέσου ενός αγωγού που διοχετεύει τον αέρα στη μία πλευρά του επίπλου ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΣΗ ΦΥΣΙΓΓΙΟ ΦΙΛΤΡΟΥ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΦΙΛΤΡΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ Η τοποθέτηση και η αποσυναρμολόγηση των φίλτρων λίπους και των φίλτρων άνθρακα πρέπει να εκτελείται με το downdraft στην ανοικτή θέση Για το σκοπό αυτό πατήστε το κουμπί Στη συνέχεια αφαιρέστε το μπροστινό πάνελ τραβώντας τ...

Page 160: ...ειες πρέπει να είναι αποσυνδεμένες ή να έχουν αφαιρεθεί Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να γίνεται πριν την τοποθέτηση της συσκευής στο εσωτερικό του επίπλου Βεβαιωθείτε ότι Η ισχύς είναι επαρκής Οι γραμμές τροφοδοσίας βρίσκονται σε καλή κατάσταση Η διάμετρος των καλωδίων είναι σύμφωνη με τους κανονισμούς εγκατάστασης Προσοχή Εάν ο απορροφητήρας παρουσιάσεικάποιαανωμαλία αποσυνδέστε τη συσκευή ή αφαιρέ...

Page 161: ...ενεργοποιεί όλες τις λειτουργίες και αποσύρει το πάνελ απορρόφησης Μειώνει την ταχύτητα του κινητήρα απορρόφησης από την 4η έως το σβήσιμο του κινητήρα χωρίς να κλείνει το πάνελ απορρόφησης Αναφέρει την καθορισμένη ταχύτητα μέσα από την ενεργοποίηση των λυχνιών Αναφέρει τον κορεσμό των φίλτρων μέσα από το ταυτόχρονο αναβόσβημα όλων των λυχνιών Αυξάνει την ταχύτητα του κινητήρα απορρόφησης όταν το ...

Page 162: ... IIη ταχύτητα μετά από 7 λεπτά Είναι όμως δυνατόν να αλλάξετε την ταχύτητα κατά τη χρήση Το προϊόν σε κατάσταση stand by καταναλώνει λιγότερο από 0 5W ΑΛΛΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Αυτόματη διακοπή λειτουργίας Μετά από 4 ώρες ασταμάτητης λειτουργίας από την τελευταία ρύθμιση η συσκευή απενεργοποιείται και κλείνει αυτόματα Κορεσμός φίλτρων λίπους Μετά από 30 ώρες λειτουργίας όλοι οι δείκτες ταχύτητας αναβοσβ...

Page 163: ...ύ άνθρακαπεριοδικά Γιανααφαιρέσετε το πάνελ ινών πρέπει πρώτα απ όλα να αφαιρέσετε τη σχάρα λίπους και στη συνέχεια να τραβήξετε το πλαστικό κλειδάκι του ίδιου του πάνελ και να το αφαιρέσετε από την έδρα του Για να τοποθετήσετε το φίλτρο ενεργού άνθρακα να εκτελέσετε τη λειτουργία αντίθετα Αντικαταστήστε το χρησιμοποιημένο φίλτρο άνθρακα κατά μέσο όρο κάθε έξι μήνες Ο καθαρισμός των φίλτρων λίπους...

Page 164: ...ε εάν Η επιλεγμένη ταχύτητα του κινητήρα είναι αρκετή για την ποσότητα καπνού και ατμού που παράγεται Η κουζίνα είναι επαρκώς αερισμένη ώστε να επιτρέπει την εισαγωγή του αέρα Το φίλτρο άνθρακα δεν έχει φθαρεί μοντέλο φιλτραρίσματος Το κανάλι εξόδου του αέρα είναι ελεύθερο και συμμορφώνεται με την παράγραφο 2 Βεβαιωθείτε εάν Υπάρχει διακοπή ρεύματος Η διάταξη πολυπολικής διακοπής δεν έχει ενεργοπο...

Page 165: ...ό τις καλύτερες συνθήκες την ανακύκλωσή της σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 EC σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Επικοινωνήστε με την τοπική υπηρεσία διάθεσης απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν προκειμένου να ενημερωθείτε σχετικά με τα σημεία περισυλλογής των χρησιμοποιημένων συσκευών που βρίσκονται κοντά στην κατοικία σας για λεπ...

Page 166: ...__________________________________________ Verze s recirkulací vzduchu __________________________ Montáž kazety filtru montáž uhlíkového filtru ____________ Elektrické připojení odsavače ________________________ Elektrické připojení ________________________________ 2 JAK FUNGUJE ODSAVAČ ___________________________ 3 JAK ČISTIT ODSAVAČ _______________________________ 4 PROVOZNĺ ANOMÁLIE ___________...

Page 167: ...koliv odpovědnost za případné závady škody nebo vznícení digestoře které byly způsobeny nedodržením těchto předpisů DŮLEŽITÁ PŘEDBĔŽNÁ OPATŘENÍ Tento přístroj byl vyroben pro soukromé uživatele a je určen pro běžnou domácí potřebu Nepoužívejte ho pro průmyslové či obchodní účely či pro další použití pro které nebyl navržen Při převzetí přístroje ho ihned vybalte nebo nechte vybalit Zkontrolujte je...

Page 168: ...ňte či nepokoušejte se změnit charakteristiky tohoto přístroje bylo by to pro Vás nebezpečné Opravy smí provádět výhradně akreditovaný odborník Před čištěním a údržbou přístroj vždy odpojte Na čištění přístroje nikdy nepoužívejte parní nebo vysokotla ké přístroje požadavky na elektrickou bezpečnost RIZIKO UDUŠENĺ Předpisy týkající se odsávání vzduchu musí být respekto vány Odsávaný vzduch nesmí bý...

Page 169: ... elektronickými komponenty instalu jte na snadno přístupné místo alespoň 10 cm od podlahy a v dostatečné vzdálenosti od všech tepelných zdrojů např boční strany trouby nebo varné desky MONTÁŽ ODSAVAČE PAR Instalace musí splňovat platné předpisy pro ventilaci uzavřených prostorů Ve Fran cii jsou předpisy uvedeny v DTU 61 1 CSTB Odváděný vzduch nesmí být vypouštěn do potrubí používaných pro odvod ko...

Page 170: ...d zadní části var né desky k okraji downdraftu musí být alespoň 60 mm 3 Před provrtáním otvoru zkontrolu jte zda uvnitř skříňky v odpovídajícím místĕ s odsavačem par není kostra kuchyňské skříňky nebo jiných prvků které by zabránily řádné instalaci Zkontrolujte zda rozmĕry odsavače par s jeho motorem jsou kompatibilní s kuchyňskou skříňkou a umožňují per fektní instalaci 4 Na spodní část rámu nane...

Page 171: ...iz obr 21 V tomto případĕ rozmĕry otvorů které je nutno vrtat jsou 240X100mm V případĕ že zadní část skřínĕ je od po dlahy nižší než 120 mm otvor který pro vedete musí být přimĕřenĕ velký abyste mohli vložit přístroj DHK800 viz obr 22 v tomto případĕ předmětný otvor musí mít tyto rozmĕry 410mm x 410mm Pro tuto druhou možnost lze použít upevňovací kovovou sponu která je součástí vybavení přístroje ...

Page 172: ...je odvádĕn do kuchynĕ u druhé verze vzduch je odvádĕn do vývodu na boční stranĕ skříňky DEMONTÁŽ KAZETOVÉHO FILTRU MONTÁŽ UHLĺKOVÉHO FILTRU Montáž a demontáž tukových filtrů a uhlíkových filtrů se musí provádĕt s downdraftem v otevřené pozici K tomuto účelu stisknĕte tlačítko Tudíž vyjmĕte čelní panel současným tahem horní části na všech stranách obr 8 Panel se otáčí vpřed tím zí skáte přístup k t...

Page 173: ... odsávacím panelu se de aktivují všechny funkce a odsávací panel se stáhne Snižuje rychlost motoru odsávání ze 4 stupnĕ až do úplného vypnutí mo toru bez uzavření odsávacího panelu Signalizuje nastavenou rychlost rozsvícením LED kontrolky Signalizuje nasycení filtrů současným blikáním veškerých LED kontrolek Zvyšuje rychlost motoru odsávání když je otevřen odsávací panel Po uplynutí 10 min od nast...

Page 174: ... provo zu automaticky přejde na II rychlostní stupeň Je vždy možné zmĕnit nasta vené rychlosti Spotřebič v úsporném režimu standby má nižší spotřebu než 0 5W DALŠĺ FUNKCE Automatické vypnutí Po 4 hod nepřerušeného provozu od posledního nastaveného přístroj se vypne a automaticky se uzavře Nasycení tukových filtrů Po 30 hod provozu všechny ukazatelé rychlosti blikají současnĕ tím indikují nasycení ...

Page 175: ...vače Ve verzi recirkulace je nutno pravidelnĕ vymĕňovat filtr s aktivními uhlíky Chcete li vyj mout vláknový panel je nutno nejdřív vyjmout odtučňovací mřížku a poté vytáhnĕte pla stový klíček samotného pane lu z jeho sedla Filtr s aktivní mi uhlíky nasadíte opačným postupem Uhlíkový filtr vymĕňujte průmĕrnĕ jednou za šest měsíců Čištĕní tukových filtrů je možné ručně jemným mycím prostředkem nebo...

Page 176: ...a množství existu jících výparů a spalin kuchyň je dostatečnĕ vĕtrána čerstvý vzduch musí pro cházet přes nasávací systém uhlíkový filtr není opotřebovaný digestoř v provedení s filtrací odvodový kanál vzduchu je volný a v souladu s odstavcem 2 Provĕřte zda došlo k výpadku proudu došlo k zapnutí vícepólového spínače 5SERVISAZÁKAZNICKÉ SLUŽBY Eventuální zárkoky servisní technické služby na Vašem př...

Page 177: ...čen tímto logem které Vám sděluje že se vyřazené přístroje nemají mísit s jiným typem odpadů Recirkulace přístrojů kterou zajišťuje výrobce se tak provádí za nejlepších podmínek podle evropské směrnice 2012 19 EC o odpadech pocházejících z elektrických a elektronických zařízení Informujte se na obecním úřadě v místě bydliště nebo u svého prodejce kde se nacházejí sběrná místa pro použité spotřebič...

Page 178: ...Retrouvez toutes les informations de la marque sur www de dietrich com Service Consommateurs 0892 02 88 04 91050010060 GM 07 17 ...

Reviews: