background image

R

2 0 3   R R

Operating instructions and warnings

19

If the CST input is not used, shortcircuit it to terminal no.11.  If you power the external 

safety devices by using 24VSIC output (terminal n° 22), their proper working is tested be-

fore each gate operation.

8.7 

Messages shown on the display                                                                                             

 

203RR control board allows you to visualize on the display several messages concerning its working 

status and any malfunction:

Message

Description

MESSAGES CONCERNING WORKING STATUS

Gate is closed
Gate is open
Opening under way
Closing under way
While in step-by-step mode, the control board awaits further instructions after a start command
Stop command received
Cst activated while working in barrier mode

ERROR MESSAGES

Message

Description

Possible solutions

They point out that the gate has 

exceeded:

- (Err1), the max allowed number of re-

versals (50) without ever reaching the 

end of stroke (or stop) while closing;  

- (Err2) the max number of uninter-

rupted operations (10) of the anti-

crush safety device;

therefore an “emergency operation” is 

under way: the control board sets the 

motors at a slow speed and searches 

the stops (or ends of stroke) in order to 

reset the positioning system. Once the 

stops (or ends of stroke) while closing 

are found again the message disap-

pears and the control board awaits 

further instructions “----” and then 

resumes working normally.

In case the gate is not properly closed after the 

emergency operation (maybe because of false 

stops or obstacles due to mechanical frictions), 

proceed as follows:

- Disconnect the power supply,  check manually that 

no particular frictions and/or obstacles are present 

during the complete stroke of the gate/door.  Leave 

the gate/door half-open. 

- Connect the power supply again and subsequen-

tly give a start pulse.  At this point the gate/door will 

start to close at slow speed until reaching the stop 

(or end of stroke).  Make sure that the gate opera-

tion is properly completed. Adjust force and motor 

speed values, if needed. 

If the gate keeps working improperly repeat the 

motor stroke memorization procedure (see para-

graph 8.2)

External photocells and/or safety devi-

ces are activated or out of order

Make sure that all safety devices and/or photocells 

installed are working properly. 

The motors are not connected or si-

gnals control board failure

Make sure that the motors are properly connected.  

If the message reappears change the control board.

Possible motor overheating due to 

obstacles hindering the gate/door 

movement. The control board does 

not respond to instructions

Remove any obstacle and wait until the message 

“Err6” is replaced by message “bLOC” and the 

control board responds to instructions again (a few 

seconds)

Summary of Contents for 203RR

Page 1: ...commande programmable Notice d emploi et avertissements Cuadro de maniobra programable Instrucciones de uso y advertencias Quadro de comando programável Instruções para utilização e advertências DEA System s r l Via Monte Summano 45 e ITALY 36010 ZANE VI tel 39 0445 314944 fax 39 0445 314334 Internet http www deasystem com e mail deasystem deasystem com 203RR ...

Page 2: ... d e r e d u n d e r t h e m a n u f a c t u r e r s s o l e r e s p o n s i b i l i t y a n d i f a p p l i c a b l e u n d e r r e s p o n s i b i l i t y o f h i s a u t h o r i z e d r e p r e s e n t a t i v e Z A N E V I I TA LY L I E V O R E T I Z I A N O A m m i n i s t r a t o r e D É C L A R A T I O N D E C O N F O R M I T É L e s o u s s i g n é r e p r é s e n t a n t d u c o n s t r u...

Page 3: ...3 23 CE e ss mm apparecchi elettrici a bassa tensione Per tutti i Paesi extra Unione Europea oltre alle nor me nazionali vigenti per un sufficiente livello di sicurezza si consiglia il rispetto anche delle prescrizioni contenute nelle Direttive sopraccitate A1 ATTENZIONE L utilizzo del prodotto in condizioni anomale non previste dal costruttore può generare situazioni di pericolo rispettare le con...

Page 4: ...nformi alla norma EN12978 A9 ATTENZIONE L utilizzo di parti di ricambio non indicate da DEA System e o il riassemblaggio non corretto possono causare situazioni di pericolo per persone animali e cose possono inoltre causare malfunzionamenti al prodotto utilizzare sempre le parti indicate da DEA System e seguire le istruzioni per l assemblaggio A10 ATTENZIONE Smaltire i materiali di imballo plastic...

Page 5: ...ondizioni previste dalle presenti istruzioni A2 ATTENZIONE In nessun caso utilizzare il prodotto in presenza di atmosfera esplosiva In nessun caso utilizzare il prodotto in ambienti che possono essere aggressivi e danneggiare parti del prodotto A3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E CABLAGGIO ATTENZIONE Per una adeguata sicurezza elettrica tenere nettamente separati minimo 4 mm in aria o 1 mm attraverso l i...

Page 6: ...dei dispositivi di sicurezza nel caso in cui non si voglia verificare il funzionamento degli stessi all inizio di ogni manovra 22 23 Uscita 24 V a c alimentazione dispositivi di sicurezza controllati Da utilizzare per l ali mentazione dei TX fotocellula in ogni caso e dei dispositivi di sicurezza nel caso in cui si voglia verificare il funzionamento degli stessi all inizio di ogni manovra 23 Comun...

Page 7: ...il rispettivo finecorsa Poi posizionare la porta cancello nel punto di apertura e regolare la camma di apertura affinchè in quel punto schiacci il rispettivo finecorsa 8 3 Ricevitore radio a bordo La centrale di comando DEA 203RR dispone di un ricevitore radio 433 92MHz a bordo in grado di ricevere sia radiocomandi con codifica di tipo HCS rolling code completo o solo parte fissa sia con codifica ...

Page 8: ...e contemporaneamente i tasti CH1 e CH2 o il tasto nascosto di un radiocomando già presente in memoria Ricerca e cancellazione di un radiocomando Scorrere i parametri fino alla visualizzazione di P006 Confermare La scheda è pronta alla selezione del radiocomando Scorrere i radiocomandi fino a quello da cancellare es r003 Confermare la cancellazione tenendo premuto il tasto OK OK Cancellazione effet...

Page 9: ...escritto di seguito Comandi Funzione Display La scheda è in attesa di comandi Scorrere i parametri fino alla visualizzazione della procedura P007 Confermare La scheda rimane in attesa di una ulteriore conferma Confermare tenendo premuto il tasto OK La procedura si avvia Tutti i parametri sono stati impostati al loro valore originale Scorrere i parametri fino a La scheda si pone in attesa di comand...

Page 10: ...la centrale si pone in attesa di comandi per poi funzionare normalmente Nel caso in cui dopo la manovra d emergenza il cancello non sia ancora correttamente chiuso ma gari a causa di false battute o ostacoli dovuti ad attriti meccanici procedere come di seguito Togliere alimentazione verificare manualmente che non vi siano particolari attriti e o ostacoli du rante tutta la corsa della porta cancel...

Page 11: ...iti essenziali previsti nell allegato I della Direttiva Macchine l elenco dei rischi presentati dalla porta cancello e la descrizione delle soluzioni adottate L installatore deve inoltre Conservare queste istruzioni d uso conservare le istruzioni d uso degli altri componenti Preparare le istruzioni per l uso e le avvertenze generali per la sicurezza completando queste istruzio ni d uso e consegnar...

Page 12: ...011 CH 4 CH 2 004 CH 2 CH 1 012 CH 4 CH 3 005 CH 2 CH 3 013 CH 1 CH 2 3 006 CH 2 CH 4 014 CH 2 CH 2 3 007 CH 3 CH 1 015 CH 3 CH 2 3 008 CH 3 CH 2 016 CH 4 CH 2 3 P010 Velocità motore durante la corsa normale espresso come della velocità max 50 100 P011 Velocità motore durante rallentamento espresso come della velocità max 30 60 100 P012 Durata rallentamento espresso come della corsa totale 10 25 5...

Page 13: ...stabile espresso in sec 0 255 P028 Funzione inversione breve su battuta all arrivo in battuta ciascuna anta effettua una breve inversione del moto per scaricare le sollecitazioni meccaniche dovute alla pressione dell anta sulla battuta stessa 000 disattivata 001 attivata P029 Parametro non utilizzato P030 Funzionamento ingresso PED Se 0 Assicura la chiusura della porta cancello in qualsiasi situaz...

Page 14: ...bsequent amendments electromagnetic compati bility 73 23 CE and subsequent amendments low voltage electrical equipment In order to ensure a suitable level of safety besides complying with local regulations it is advisable to comply also with the above mentioned Directives in all non European countries A1 WARNING Using the product under unusual conditions not foreseen by the manufacturer may cause ...

Page 15: ...y with EN12978 A9 WARNING Using spare parts not indicated by DEA System and or incorrect re assembly may endanger people animals and property and may also cause malfunctioning of the product always use parts provided by DEA System and follow assembly instructions A10 WARNING Disposal of packaging materials such as plastic card board etc must be done according to regulations in force locally Do not...

Page 16: ...conditions not foreseen by the manufacturer may cause dangerous situations this is the reason why all the conditions prescribed in these instructions must be followed A2 WARNING Under no circumstance must the product be used in an explosive environment or surroun dings that may prove corrosive and damage parts of the product A3 ASSEMBLY AND WIRING INSTRUCTIONS WARNING To ensure an appropriate leve...

Page 17: ...s power supply for any auxiliary devices photocell receivers in all cases and of safety devices when testing these latter before each gate operation 22 23 24 V a c power supply output for controlled safety devices To be used as power sup ply for photocell transmitters in all cases and of safety devices when testing these latter before each gate operation 23 Common safety devices Terminal board con...

Page 18: ...til it reaches the stroke end while closing or the limit switch On the display you will read P003 Motor stroke memorization done Scroll down the parameters until The control board awaits further instructions 8 3 Built in radio receiver DEA 203RR control board includes a 433 92MHz built in radio receiver accepting both transmitters with HCS coding complete rolling code or just fixed part and HT12E ...

Page 19: ... you visualize P005 Confirm The receiver enters in memorization mode The flashing light blinks Press on any key of the transmitter Memorization done The flashing light goes out for 2 seconds The display visualizes the number of the transm just memorized es r001 The receiver reverts automatically to memorization mode The flashing light blinks Memorize all necessary transmitters Wait 10 seconds befo...

Page 20: ... and restore all default values proceed as follows Instructions Function Display The control board is ready to receive instructions Scroll down the parameters until you visualize P007 Confirm The control board awaits a further confirmation Confirm by pressing on the OK button The procedure starts All parameters are now set at their original value Scroll down the parameters until you visualise The ...

Page 21: ...gain the message disap pears and the control board awaits further instructions and then resumes working normally In case the gate is not properly closed after the emergency operation maybe because of false stops or obstacles due to mechanical frictions proceed as follows Disconnect the power supply check manually that no particular frictions and or obstacles are present during the complete stroke ...

Page 22: ...ding a list of the essential safety requirements provided in machine Directive Enclosure I a list of the risks posed by the door gate and a description of the implemented solutions The installer must also Keep these operating instructions and the instructions for all other components in a safe place Prepare the operating instructions and general safety warnings by filling up these operating instru...

Page 23: ... 2 004 CH 2 CH 1 012 CH 4 CH 3 005 CH 2 CH 3 013 CH 1 CH 2 3 006 CH 2 CH 4 014 CH 2 CH 2 3 007 CH 3 CH 1 015 CH 3 CH 2 3 008 CH 3 CH 2 016 CH 4 CH 2 3 P010 Motor speed during normal stroke calculated as of max speed 50 100 P011 Motor speed during slow down phase calculated as of max speed 30 60 100 P012 Slow down duration expressed as of total stroke 10 25 50 P013 P014 Motor force in opening if 10...

Page 24: ... in sec 0 255 P028 Short reversal at end of stroke when the gate door reaches the end of stroke it reverses shortly the movement so as to release the mechanical stress due to the gate door s pressure on the end of stroke itself 000 deactivated 001 activated P029 Unused parameter P030 PED input functioning If 0 it ensures the door gate closing in any situation The input opens and works normally If ...

Page 25: ...patibilité électromagnétique 73 23 CE et ses modifications ultérieures appareils électriques à basse tension Dans tout pays extracommunautaire non seulement vous devez suivre les normes spéci fiques en vigueur mais pour atteindre un niveau de sûreté suffisant on vous conseille d observer aussi les prescriptions des Directives susmentionnées A1 ATTENTION L utilisation du produit dans des conditions...

Page 26: ...ntiellement dangereux pour les personnes les animaux et les choses De plus cela peut provoquer des dysfonctionnements du produit utilisez toujours les pièces indiquées par DEA System et suivez les instructions données pour l assemblage A10 ATTENTION Éliminez les matériaux de l emballage plastique carton etc en suivant les normes en vigueur Ne laissez pas les sacs en nylon et polystyrène à portée d...

Page 27: ...oduitdansdesconditionsanormalesnonprévuesparleconstructeurpeutse révéler potentiellement dangereuse respectez les conditions prévues dans les présentes instructions A2 ATTENTION Vousnedevezabsolumentpasutiliserceproduitdansunmilieuexplosible Vousnedevezabso lument pas utiliser ce produit dans des milieux qui peuvent être agressifs et endommager ses pièces A3 NOTICE D INSTALLATION ET CÂBLAGE ATTENT...

Page 28: ...io 20 Entrée signal antenne radio 21 23 Sortie 24 V a c alimentation circuits auxiliaires et dispositifs de sécurité qui ne sont pas contrôlés Cette sortie peut être utilisée pour alimenter des dispositifs auxiliaires le récepteur de la photocellule en tout cas et des dispositifs de sécurité si vous souhaitez vérifier le fonctionnement de ceux ci avant chaque manœuvre 22 23 Sortie 24 V a c aliment...

Page 29: ...ment de la porte du portail Positionnez la porte le portail dans le point d arrêt en ouverture 1 Confirmez La carte a mémorisé la position de la porte du portail Apprentissage de la course Parcourez les paramètres jusqu à visualiser la procédure P003 Confirmez La carte attend une confirmation ultérieure Confirmez en appuyant pour quelques sec sur la touche OK La procédure démarre A ce point la por...

Page 30: ...émorisée Recherche et effacement d une radiocommande Parcourez les paramètres jusqu à visualiser P006 Confirmez La carte est prête pour la sélection de la radiocommande Parcourez les radiocommandes jusqu à celle que vous désirez effacer ex r003 Confirmez l effacement en appuyant pour quelques secondes la touche OK OK Effacement accompli Prêt pour la sélection du paramètre Parcourez les paramètres ...

Page 31: ...estauration de tous paramètres programmables comme valeurs de default c est à dire comme ils ont été programmés par le producteur La valeur programmée initialement pour chaque paramètre est illustrée dans le tableau des paramètres de fonctionnement Au cas où il serait nécessaire de restaurer tous paramètres suivez les indications ci dessous Commandes Fonction Display La carte attend les commandes ...

Page 32: ... de frictions mécaniques opérez comme illustré ci après Débranchez le courant vérifiez manuellement qu il n y a pas de frictions particulières et ou d ob stacle tout au long de la course Laissez le portail la porte entrouvert e Branchez le courant et après donnez une impul sion de start Maintenant le portail la porte ira en fermeture en modalité de ralentissement jusqu à parvenir en battée ou fin ...

Page 33: ...entielles prévues dans l annexe I de la Directive Machine plus la liste des risques que présente la porte le portail et la description des solutions adoptées En plus l installateur doit Garder cette notice d emploi et les notices d emploi des autres composants Préparer la notice d emploi et les avertissements généraux de sécurité en complétant cette notice d emploi et en remettre un exemplaire a l...

Page 34: ...05 CH 2 CH 3 013 CH 1 CH 2 3 006 CH 2 CH 4 014 CH 2 CH 2 3 007 CH 3 CH 1 015 CH 3 CH 2 3 008 CH 3 CH 2 016 CH 4 CH 2 3 P010 Vitesse moteur pendant la course normale formulée en de la vitesse max 50 100 P011 Vitesse moteur pendant le ralentissement formulée en de la vitesse max 30 60 100 P012 Durée du ralentissement formulée en de la course totale 10 25 50 P013 Paramètre non utilisé P014 Force mote...

Page 35: ...dant tout mouvement il s ouvre à nouveau quand le moteur s arrête avec un retard programmable formulé en sec 0 255 P028 Fonction inversion brève sur batée en arrivant en batée le moteur exécute une brève inversion du mouvement pour décharger les contraintes mécaniques provoquées par la pression de la porte sur la batée même 000 désactivée 001 activée P029 Paramètre non utilisé P030 Fonctionnement ...

Page 36: ...s un producto marcado CE DEA SYSTEM garantiza que el producto es conforme a las Directivas Europeas 89 336 CE y sucesivas modificaciones compatibilidad electromagnética 73 23 CE y sucesivas modificaciones equipos eléctricos a baja tensión 2 RESUMEN ADVERTENCIAS Leer atentamente no respetar las siguientes advertencias puede crear situaciones de peligro ATENCIÓN DEA System recuerda que la selección ...

Page 37: ... bienes pueden además provocar el mal funcionamiento del producto utilizar siempre los repuestos indicados por DEA System y seguir las instrucciones para el montaje A10 ATENCIÓN Eliminar los materiales de embalaje plástico cartón etc según lo previsto por las nor mativas vigentes No dejar bolsas de plástico ni poliestireno al alcance de los niños A11 ATENCIÓN Tirar las baterías en la basura normal...

Page 38: ...do de protección contra el polvo y el agua se indican en el manual de instrucciones específico del automatismo DEA System al que se acopla el cuadro de mandos 203RR ATENCIÓN La utilización del producto en condiciones anómalas no previstas por el fabricante puede provocar situaciones de peligro respetar las condiciones previstas por estas instrucciones A2 ATENCIÓN En ningún caso utilizar el product...

Page 39: ...ctuar bloquea el movimiento durante cualquier maniobra Si no se utiliza cortocircuitar con el borne n 11 18 Entrada N A abrir Al actuar provoca la abertura o el cierre Puede funcionar en moda lidad inversión P25 0 o paso a paso P25 1 19 Entrada masa antena radio 20 Entrada señal antena radio 21 23 Salida 24V a c alimentación circuitos auxiliares y dispositivos de seguridad no contro lados Debe uti...

Page 40: ...ular la excéntrica de cierre para que en aquel punto presione el respectivo microinterruptor de final de carrera Luego colocar la puerta en el punto de abertura y regular la excéntrica de abertura para que en aquel punto presione el respectivo microinterruptor de final de carrera 8 3 Receptor radio incorporado La central de mando DEA 203RR dispone de un receptor radio 433 92MHz incorporado capaz d...

Page 41: ...n de un mando a distancia Hacer pasar los parámetros hasta que se visualice P006 Confirmar La tarjeta está lista para la selección del mando a distancia Hacer pasar los mandos a dist hasta llegar al que debe borrarse ej r003 Confirmar la cancelación manteniendo pulsada la tecla OK OK Cancelación efectuada Listo para la selección del parámetro Hacer pasar los parámetros hasta que aparezca La tarjet...

Page 42: ...eguridad La central de mando DEA 203RR ofrece al instalador la posibilidad de realizar instalaciones realmente conformes con las normativas europeas relativas a cierres automatizados En especial permite respetar los límites establecidos por las mismas normas relativos a las fuerzas de impacto en caso de impacto contra eventuales obstáculos La central de mando DEA 203RR dispone en efecto de un disp...

Page 43: ...te Desconectar el suministro eléctrico comprobar manualmente que no haya rozamientos especiales y u obstáculos por todo el recorrido de la puerta Colocar la puerta semiabierta Volver a conectar el suministro eléctrico y luego un impulso de start Seguidamente la puerta se pondrá en marcha en desaceleración en cierre ha sta llegar a la referencia o tope Comprobar que la maniobra se complete correcta...

Page 44: ... el anexo I de la Directiva Máquinas lalistadelosriesgospresentadosporlapuerta vallayladescripcióndelassolucionesadoptadas El instalador además tiene que Guardarestasinstruccionesdeempleo conservarlasinstruccionesdeempleodelosdemáscomponentes Preparar las instrucciones para el uso y las advertencias generales para la seguridad completando estas instrucciones de empleo y entregar una copia al usuar...

Page 45: ...4 CH 2 CH 1 012 CH 4 CH 3 005 CH 2 CH 3 013 CH 1 CH 2 3 006 CH 2 CH 4 014 CH 2 CH 2 3 007 CH 3 CH 1 015 CH 3 CH 2 3 008 CH 3 CH 2 016 CH 4 CH 2 3 P010 Velocidad motor durante el recorrido normal expresada como de la velocidad máx 50 100 P011 Velocidad motor durante la desaceleración expresada como de la velocidad máx 30 60 100 P012 Duración desaceleración expresada como del recorrido total 10 25 5...

Page 46: ...do el motor se detiene con un retardo programable expresado en seg 0 255 P028 Función inversión corta en batiente al llegar en batiente la puerta efectúa una corta inversión del movimiento para descargar las tensiones mecánicas debidas a la presión de la puerta contra el tope 000 desactivada 001 activada P029 Parámetro no utilizado P030 Funcionamiento entrada PED Si 0 Asegura el cierre de la puert...

Page 47: ...CE e ss mm aparelhos eléctricos a baixa tensão Para todos os Países extra União Europeia além das normas nacionais vigentes para um suficiente nível de segurança se conselha o respeito também das prescrições contenidas nas Diretivas acima citadas A1 ATENÇÃO O utilizo do produto em condições anormais não previstas do construtor pode gerar si tuações de perigo respeitar as condições previstas das pr...

Page 48: ... causar malfuncionamentos ao produto utilizar sempre as partes indicadas da DEA System e seguir as instruções para o ensamblagem A10 ATENÇÃO Fazer escoar os materiais de embalagem plástica papelão etc segundo quanto previsto das normativas vigentes Não deixar envelopes de nylon e isopor ao alcance de crianças A11 3 MODELOS E CONTEÚDO DO EMBALAGEM O quadro de comando 203RR pode ser fornecido combin...

Page 49: ...System noqualsejamontadooquadrodecomando203RR ATENÇÃO O utilizo do produto em condições anormais não previstas do construtor pode gerar si tuações de perigo respeitar as condições previstas das presentes instruções A2 ATENÇÃO Em nenhum caso utilizar o produto em presença de atmosfera explosiva Em nenhum caso utilizar o produto em ambientes que possam ser agressivos e danificar as partes do produto...

Page 50: ...os RX fotocélula em cada caso e dos dispositivos de segurança no caso em que não se queira verificar o funcionamento dos mesmos ao início de cada manobra 22 23 Saída 24 V d c alimentação dispositivos de segurança controlados Da utilizar para a alimentação dos TX fotocélula em cada caso e dos dispositivos de segurança no caso em que se queira verificar o funcionamento dos mesmos ao inicio de cada m...

Page 51: ...O procedimento inicia A este ponto a porta portão inicia a fechar em diminuição até che gar a bater ou ao fim de curso de fechamento No display reaparece a escrita P003 Aprendizagem curso do motor concluído Percorrer os parâmetros até a O quadro se põe na espera de comandos 8 3 Receptor rádio incorporado O quadro de comando DEA 203RR dispõe de um receptor rádio 433 92MHz incorporado em con dições ...

Page 52: ... rádio comando já presente na memória Pesquisa e cancelamento de um rádio comando Percorrer os parâmetros até a visualização de P006 Confirmar O cuadro é pronto a seleção do rádio comando Percorrer os rádio comandos até aquele de cancelar es r003 Confirmar o cancelamento mantendo apertada a tecla OK OK Cancelamento efetuado Pronto para a seleção do parâmetro Percorrer os parâmetros até a O quadro ...

Page 53: ...s parâmetros proceder como descrito em seguida Comandos Função Display O quadro está esperando comandos Percorrer os parâmetros até a visualização de P007 Confermar O quadro fica na espera de uma ulterior confermação Confermar mantendo apertada a tecla OK O procedimento inicia Todos os parâmetros forem selecionados ao valor original Percorrer os parâmetros até a O quadro se põe na espera de comand...

Page 54: ...nsa gem desaparece e a central se põe na espera de comandos para depois funcionar normalmente No caso em que depois da manobra de emergên cia o portão não seja ainda correctamente fechado talvez por causa de falsas bateres ou obstaculos devidos a atritos mecânicos proceder como em seguida Tirar alimentação verificar manualmente que não tenham particolares atritos e ou obstáculos durante todo o cur...

Page 55: ...a lista dos requisitos essenciais previstos no anexo I da Diretiva Máquinas a lista dos riscos apresentados da porta portão e a descrição das soluções adotadas O instalador deve também Conservar essas instruções de uso conservar as instruções de uso dos outros componentes Preparar as instruções para o uso e as advertências gerais para a segurança completando essas instruções de uso e entregar exem...

Page 56: ...1 003 CH 1 CH 4 011 CH 4 CH 2 004 CH 2 CH 1 012 CH 4 CH 3 005 CH 2 CH 3 013 CH 1 CH 2 3 006 CH 2 CH 4 014 CH 2 CH 2 3 007 CH 3 CH 1 015 CH 3 CH 2 3 008 CH 3 CH 2 016 CH 4 CH 2 3 P010 Velocidade motor durante o curso normal expresso como da velocidade max 50 100 P011 Velocidade motor durante diminuição de velocidade expresso como da velocidade max 30 60 100 P012 Duração diminuição de velocidade exp...

Page 57: ...l expremido em seg 0 255 P028 Função inversão em bater a chegada em bater a porta portão efetua uma breve inversão do movimento para descarregar as solecitações mecânicas devidas a pressão da porta portão em bater mesma 000 desactivada 001 activada P029 Parâmetro não utilizado P030 Funcionamento entrada PED Se 0 Assegura o fechamento da porta portão em qualquer situação A entrada abre e funciona n...

Page 58: ...GHT 230 V a c 40W max 50 Hz LUZ DE CORTESIA INDICADOR LUMINOSO PUERTA ABIERTA 230 V a c 40W max 50 Hz LUZ DE CORTESIA INDICADOR LUMINOSO PORTÃO ABERTO 230 V a c 40W max 50 Hz 3x1 5 mm2 RG58 2x1 5 mm 2 2x1 5 mm 2 M 3x1 5 mm 2 FCC FCA N C N C FINECORSA CHIUSURA FIN DE COURSE EN FERMETURE CLOSING LIMIT SWITCH FINAL DE CARRERA CIERRE FIM DE PERCURSO FECHAMENTO FINECORSA APERTURA FIN DE COURSE EN OUVER...

Reviews: