background image

7

INSTALLATION

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ANTIBASCULEMENT

Un tiroir frigorifique autoportant doit être muni d'un dispositif antibasculement installé conformément à ces
instructions.  Si le tiroir est retiré de son emplacement pour une raison quelconque, s'assurer de bien enclencher le
dispositif avant de repousser le tiroir dans son emplacement d'origine. Si le dispositif n'est pas correctement
enclenché, le tiroir risque de basculer, provoquant ainsi des dégâts matériels ou des blessures corporelles lorsque
quelqu'un monte, s'assied ou s'appuie sur le tiroir ouvert.

INSTALLATION AU SOL

Le support antibasculement peut être situé sur le sol dans le coin
arrière gauche ou droit du tiroir frigorifique comme l'indique la Figure
06.

Instructions étape par étape pour positionner le support :

1. Décider de l'emplacement du tiroir. Faire un trait provisoire sur le sol

aligné sur la face du tiroir, « A » comme l'indique la Figure 06.

2. Au niveau du point central où se trouvera le tiroir, faire un trait central

« B » (Fig. 06) perpendiculaire au trait « A » sur l'arrière de l'unité. Faire
une marque sur le trait « B » à 24-1/2 pouces du trait « A ».  

3. Ensuite, faire un autre trait perpendiculaire « C » à cette marque. Faire

une marque sur le trait « C » à 11-1/2 pouces du trait « B » soit à droite
soit à gauche. 

4. À cette marque, percer un avant-trou de 1/8”

dans le sol.

5. Fixer le support au sol à travers le trou ovalisé

(voir Fig. 07) à l'aide de fixations appropriées
pour le type de sol.

6. Positionner l'unité de manière à ce que le pied

réglable s'enclenche dans le support antibas-
culement (Fig. 07). 

7. Vérifier que l'installation du tiroir et du dispositif

antibasculement est correcte en saisissant le dos
de l'unité et en tentant soigneusement de faire
basculer le tiroir vers l'avant.

WARNING

• ALL DRAWERS CAN TIP

• INJURY COULD RESULT

• INSTALL ANTI-TIP

BRACKET PACKED
WITH UNIT

• SEE INSTRUCTIONS

29,2 cm
(11-1/2 po)

62,2 cm
(24-1/2 po)

60,6 cm
(23-7/8 po)

trait central

61 cm (24 po)

VUE DE DESSOUS DU TIROIR

Tiroir 

frigorifique

C

B

Devant

29,2 cm (11-1/2 po)

Tr

ai

t c

en

tra

l

Trait pe

rpen

dicula

ire

Trou ovalisé pour

installation au sol

Encoche ouverte

B

C

Fig. 06

Fig. 07

Antibasculement

Pied réglable

Summary of Contents for RF24-D

Page 1: ...THE OUTDOOR REFRIGERATED DRAWER Use and Care and Installation Guide MODELS RF24 D ...

Page 2: ......

Page 3: ...answer questions that may arise as you use your new appliance For your convenience product questions can be answered by a DCS Customer Care Representative at 1 888 936 7872 or email customer care fisherpaykel com PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS NOTE Please write the Model Code and Serial Numbers on this page for references the serial plate is located on th...

Page 4: ...tartup 9 Set temperature 9 Set controls 9 Adjust temperature control 9 Interior light 9 Warning alarm 9 Door ajar alarm 9 High and low temperature 9 Power failure 10 Reset alarm 10 Holiday mode 10 Defrosting instructions 10 MOVING OR STORING YOUR REFRIGERATED DRAWER 11 CARE AND MAINTENANCE Replace interior light bulb 12 Things to remember 12 Energy saving tips 12 How to clean and maintain your uni...

Page 5: ...volatile or flammable materials in your refrigerated drawer as they may explode Never freeze liquids in glass containers Liquid expands during freezing which may cause the container to explode Do not consume food if it is too cold Food removed from the freezer compartment may be cold enough to cause damage when brought into contact with bare skin e g frozen ice cubes POWER FAILURE FOOD SAFETY Do n...

Page 6: ...ts and counter top can be built around the unit as long as no top trim or counter top is installed lower than the top of the upper drawer STABILITY It is important that all four corners of the refrigerated drawer base are supported firmly on a solid level surface to eliminate any cabinet movement Installing the appliance on a soft or uneven or unlevel floor may result in twisting of the cabinet an...

Page 7: ... with the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances If the circuit does not have a grounding type receptacle it is the responsibility and obligation of the customer to exchange the existing receptacle in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances The third ground prong should not under any circumstances be cut or removed All UL l...

Page 8: ...so that the trim faces outward away from the appliance s door and fasten with appropriate screws suitable for the type of cabinet material Fig 05 INSTALLING DRAWERS Place the unit in front of the counter opening Make sure that the floor is protected when sliding the drawer unit into place Determine the minimum height of the counter top opening Fig 04a Lower the front and rear leveling legs Fig 04a...

Page 9: ...aw a center line B Fig 06 perpendicular to line A to the rear of the unit Make a mark on line B 24 1 2 inches from line A 3 Then make another perpendicular line C at this mark Make a mark on line C 11 1 2 inches from line B either right or left 4 At this mark drill 1 8 diameter pilot hole in the floor 5 Fasten the bracket to the floor thru the slotted hole see Fig 07 using the appropriate fastener...

Page 10: ...n the wall 5 Pull the unit away from the wall 6 Remove the screws that connect the upper and lower sections of the Anti Tip Bracket Mount the lower section of the bracket that is not attached to the unit to the wall where you had marked and drilled pilot holes in the wall wall stud for mounting Attach the lower bracket to wall 7 Push the unit back against the wall and align the upper section with ...

Page 11: ...R buttons located on the display pad will raise or lower the set temperature by one degree F or C depending on your setting Fig 12 As with any refrigeration product there is a slight temperature variance at different locations within the cabinet ADJUSTABLE TEMPERATURE CONTROL The temperature control is fully adjustable from 33 to 47 degrees F The range allows flexibility of temperature preferences...

Page 12: ...might scratch or pierce the cooling plate Follow these steps whenever 1 4 inch or more of frost accumulates 1 Disconnect the power cord and set the cold control knob to OFF position 2 Remove contents 3 Place pans of hot water on the shelf under cooling plate if you wish to speed up defrosting Note Place a clean cloth under the hot pan of water to protect the glass shelf from breaking 4 Wipe out th...

Page 13: ... when viewed from the front Always transport in its upright position only Relocate and install If the appliance has been left on its side for any length of time leave it standing upright for at least 12 hours before turning on STORING YOUR REFRIGERATED DRAWER When storing your cleaned appliance leave the drawers open This allows air to circulate and prevents the build up of bacteria and molds Befo...

Page 14: ...rill and or the light fixture switch can occur 6 For all cleaning of the refrigerator interior mix 2 tablespoons baking soda with 1 quart warm water or use mild soap Do not use strong cleaners or scouring powder or pads 7 Keep your refrigerator out of direct sunlight 8 Do not splash or spray water on or under the refrigerator 9 Clean your refrigerator s condenser periodically to maintain proper co...

Page 15: ...in warm water add 1 teaspoon of baking soda to each 1 pint 500 ml of water Do not use an abrasive powder solvent polish cleaner abrasive cloths highly perfumed strong smelling cleaners or undiluted detergent on any part of the refrigerator Rinse with clean water To help remove old stale refrigerator smells add a few drops of vanilla essence or vinegar to the water before cleaning Reinstall the dra...

Page 16: ...Hot humid weather increases condensation Control improperly set Moisture collects on outside surface Hot humid weather increases condensation As humidity decreases moisture will disappear Control improperly set Interior too hot too cold Control improperly set Faulty thermometer Condenser needs cleaning Air leaking into unit Fault System activated See Warning Alarms on page 9 See Fault Basic Functi...

Page 17: ...s located on the upper left side inner wall Code the serial plate is located on the upper left side inner wall Date of installation A brief description of the problem Your satisfaction is of the utmost importance to us If a problem cannot be resolved to your satisfaction please write or email us at Write Fisher Paykel Appliances Inc Attention DCS Customer Care 5900 Skylab Road Huntington Beach CA ...

Page 18: ...duct not including installation or other charges This warranty extends to the original purchaser and any succeeding owner of the Product for products purchased for ordinary single family home use All service under this Limited Warranty shall be provided by Fisher Paykel Appliances Inc or its Authorized DCS Service Agent during normal business hours LIMITED WARRANTY How Long Does this Limited Warra...

Page 19: ...limitation or exclusion may not apply to you HOW TO GET SERVICE Please read this Use and Care Guide If you then have any questions about operating the Product need the name of your local DCS Authorized Service Agent or believe the Product is defective and wish service under this Limited Warranty please contact your dealer or call us at TOLL FREE 1 888 936 7872 or contact us through our web site ww...

Page 20: ...18 NOTES ...

Page 21: ...19 LE TIROIR FRIGORIFIQUE D EXTÉRIEUR Manuel d utilisation d entretien et d installation MODÈLES RF24 D ...

Page 22: ...on de votre nouvel appareil Si vous avez des questions au sujet de notre produit communiquez avec un représentant du centre de service à la clientèle DCS par téléphone 1 888 936 7872 ou par courriel customer care fisherpaykel com VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE À L INTENTION DE NOS CLIENTS REMARQUE Veuillez noter les numéros de modèle code et de série sur cette page pour informat...

Page 23: ... 9 Réglage des commandes 9 Commande de température réglable 9 Éclairage intérieur 9 Alarmes d avertissement 9 Alarme de porte entrebâillée 9 Températures haute et basse 9 Panne de courant 9 Réinitialisation des alarmes 10 Mode vacances 10 Instructions relatives au dégivrage le cas échéant 10 DÉPLACEMENT OU REMISAGE DU TIROIR FRIGORIFIQUE 11 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Remplacement des ampoules 12 À n...

Page 24: ...ongeler de liquides dans des conteneurs en verre Le liquide qui s expanse pendant la congélation risque de faire exploser le conteneur Ne pas consommer d aliments trop froids Les aliments retirés du congélateur risquent d être suffisamment froids pour provoquer des dommages dès leur contact avec la peau nue par ex des glaçons PANNE DE COURANT SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Ne pas recongeler des aliments qui...

Page 25: ...és autour de l unité à condition de ne pas installer de baguette supérieure ou de plan de travail en dessous du haut du tiroir supérieur STABILITÉ Il est important de supporter les quatre coins de la base du tiroir frigorifique fermement sur une surface solide et nivelée et ce pour éliminer tout mouvement de l élément Installer l appareil sur un sol mou irrégulier ou non nivelé risque d entraîner ...

Page 26: ...mise à la terre correspondante conformément au Code national de l électricité et aux codes et réglemen tations en vigueur Si le circuit ne possède pas ce genre de prise le client a la responsabilité et le devoir de faire remplacer la prise existante conformément au Code national de l électricité et aux codes et réglementations en vigueur La troisième broche de terre ne doit en aucun cas être coupé...

Page 27: ...de l appareil et fixer avec les vis appropriées convenant au type de matériau de l élément INSTALLATION DES TIROIRS Placer l unité devant l ouverture du comptoir Veiller à protéger le sol avant de faire glisser l unité de tiroir en place Déterminer la hauteur minimum de l ouverture du plan de travail Fig 04a Abaisser les pieds réglables avant et arrière Fig 04a de manière à ce que le haut de l élé...

Page 28: ...iroir faire un trait central B Fig 06 perpendiculaire au trait A sur l arrière de l unité Faire une marque sur le trait B à 24 1 2 pouces du trait A 3 Ensuite faire un autre trait perpendiculaire C à cette marque Faire une marque sur le trait C à 11 1 2 pouces du trait B soit à droite soit à gauche 4 À cette marque percer un avant trou de 1 8 dans le sol 5 Fixer le support au sol à travers le trou...

Page 29: ...oteau mural 5 Dégager l unité du mur 6 Retirer les vis connectant les sections supérieure et inférieure du support antibasculement Fixer la section inférieure du support qui n est pas attachée à l unité sur le mur aux endroits marqués et avant trous percés dans le mur ou poteau mural Attacher le support inférieur au mur 7 Repousser l unité contre le mur et aligner la section supérieure sur la sect...

Page 30: ...u COOLER plus froid situé sur le pavé d affichage pour augmenter ou abaisser la température réglée de un degré F ou C en fonction de la configuration choisie Fig 12 Comme avec tout produit frigorifique il existe une légère variation de température aux différents endroits à l intérieur de l élément COMMANDE DE TEMPÉRATURE RÉGLABLE La commande de température est entièrement réglable de 33 à 47 degré...

Page 31: ...u moins 1 4 pouce de givre 1 Déconnecter le cordon d alimentation et régler le bouton de commande de froid en position OFF 2 Retirer le contenu 3 Mettre des bacs d eau chaude sur la clayette sous la plaque de refroidissement pour accélérer le dégivrage Remarque Placer un chiffon propre sous le bac d eau chaude pour empêcher la clayette en verre de casser 4 Essuyer l intérieur et remettre le conten...

Page 32: ...ter en position verticale uniquement Mettre dans son nouvel emplacement et installer Si l appareil est resté sur son côté pendant une durée quelconque le laisser en position verticale pendant au moins 12 heures avant de le mettre en marche REMISAGE DU TIROIR FRIGORIFIQUE Lors du remisage de l appareil nettoyé laisser la porte ouverte et ce pour permettre à l air de circuler et pour empêcher tout d...

Page 33: ...ourraient être endommagés 6 Pour nettoyer l intérieur du réfrigérateur mélangez deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude avec 1 litre d eau chaude ou bien utilisez un savon doux N utilisez pas de nettoyants forts ni de poudre ou de tampons à récupérer 7 Gardez votre réfrigérateur à l abri de la lumière directe du soleil 8 Évitez d asperger ou d arroser de l eau sur ou sous le réfrigérateur 9...

Page 34: ...te de soude pour 500 ml d eau Ne pas utiliser de poudre abrasive de solvant de nettoyant de vernis de chiffons abrasifs de nettoyants au parfum et à l odeurs forts ni de détergent dilué sur aucune partie du tiroir frigorifique Rincer à l eau propre Pour éliminer les odeurs de réfrigérateur rances ajouter quelques gouttes d essence de vanille ou de vinaigre à l eau avant de nettoyer Réinstaller le ...

Page 35: ...ngtemps Un temps chaud et humide augmente l effet de condensation Commande mal réglée Accumulation de vapeur d eau sur la surface extérieure Un temps chaud et humide augmente l effet de condensation La vapeur d eau disparaît à mesure que l humidité faiblit Contrôle mal réglé Intérieur trop chaud trop froid Contrôle mal réglé Thermomètre défectueux Le condensateur a besoin d être nettoyé La fuite d...

Page 36: ...nterne supérieure gauche Code la plaque du numéro de série se trouve sur la paroi interne supérieure gauche Date d installation Brève description du problème Votre satisfaction revêt la plus grande importance pour nous Si un problème n est pas résolu à votre entière satisfaction veuillez communiquer avec nous par courrier Écrivez nous à l adresse suivante Fisher Paykel Appliances Inc Attention DCS...

Page 37: ...iétaires successifs du produit dans la mesure où il s agit d un produit acheté pour une utilisation à domicile normale Tout service couvert par cette garantie limitée sera assuré par Fisher Paykel Appliances Inc ou son agent de service DCS agréé durant les heures d ouverture normales QUELLE EST LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE Notre responsabilité en vertu de cette garantie limitée concernant l ...

Page 38: ... particulier POUR OBTENIR DES RÉPARATIONS Veuillez consulter le manuel d utilisation et d entretien Si vous avez des questions concernant l utilisation du produit que vous cherchez le nom de l agent de service DCS agréé local ou que pensez que le produit est défectueux et désirez le faire réparer dans le cadre de cette garantie limitée veuillez contacter votre distributeur ou nous appeler au numér...

Page 39: ......

Page 40: ...pecifications or design without notice Fisher Paykel Appliances Inc 5900 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 Customer Care 888 936 7872 Fax 714 372 7003 www dcsappliances com Nous améliorons constamment ses produits et se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de ses produits sans aucun préavis ...

Reviews: