background image

29

Liste des pièces / Chariot de gril 48

355fig.08.eps

22

PIECE DESCRIPTION

REF.

1

Plateau de tablette latérale   

41067      

2

Couvercle d'extr. de tablette latérale 14205

3

Ens. de tablette latérale

18212

4

Boulon

15003-06

5

Panneau gauche

41053

6

Panneau arrière

41055

7

Boulon hexagonal

15150

8

Panneau droit

41054

9

Ferme-porte

14204

10

Roulette 5”

18022

11

Écrou

15021-09

12

Tiroir

41056

13

Vis

15001-23

14

Languette de butée de porte

41094

15

Tablette de tiroir

41068

16

Support de tablette de réserve

41069-02

17

Vis

15002-17

18

Essieu

41062

19

Roue à bandage plein 8”

18021

20

Chapeau de moyeu

41075-01

21

Vis Torx

15002-45

22

Ens. de porte droite

41098-02

23

Garde-pieds

41097

24

Poignée de traction

18024-01

25

Vis

15002-17

26

Retenue de tiroir

41077

27

Connecteur de porte  (côté gauche) 41092-01

Connecteur de porte  (côté droit)

41092-02

28

Poignée de traction

18024-01

29

Ens. de porte gauche

41098-01

30

Vis

15002-41

31

Vis

15139

32

Vis

15002-26

33

Charnière supérieure, côté g. et dr.

41092-xx

34

Charnière inférieure, côté g. et dr.

41093-xx

33

32

31

30

12

11

10

5

3

1

2

4

7

29

28

25

13

26

24

23

21

15

16

14

17

20

19

18

22

27

34

6

8

9

Summary of Contents for DCS27FS-BQ

Page 1: ...THE PROFESSIONAL DS FS SERIES GRILL Use and Care Guide Models DCS27FS BQ DCS27FS BQR DCS36DS BQAR DCS36DS BQR DCS36DS BQA DCS48DS BQAR DCS48DS BQR DCS48DS BQA Dynamic Cooking Systems Inc ...

Page 2: ...swered by a DCS Consumer Service Representative at 1 888 281 5698 or Fax 714 372 7003 or by mail DCS Attention Customer Service 5800 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 WARNING Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause property damage injury or death Read the installation operating and maintenance instructions thoroughly before use installing or servicing this ...

Page 3: ... 16 LIGHTING INSTRUCTIONS 16 17 USINGTHE SMOKER SYSTEM 18 USINGTHE ROTISERRIE BURNER 19 20 CARE CLEANING 21 BURNER REMOVAL 22 TROUBLESHOOTING 23 PARTS LISTS 24 31 Grill Burner Assembly Parts List 24 Grill Body Parts List 25 Grill Body Assembly 26 Rotiserrie Assembly Parts List 27 Smoker Burner Assembly Parts List 28 48 Grill Cart Assembly Parts List 29 36 Grill Cart Assembly Parts List 30 27F Gril...

Page 4: ...r let clothing pot holders or other flammable materials come in contact with or too close to any grate burner or hot surface until it has cooled Fabric may ignite and result in personal injury Do not heat unopened food containers as a build up of pressure may cause the container to burst Use a covered hand when opening the grill lid and only do so slowly to allow heat and steam to escape Never lea...

Page 5: ...s or products which promote flare ups Never grill without the drip pan in place and pushed all the way to the back of the grill Without it hot grease could leak downward and produce a fire or explosion hazard Do not operate the grill under unprotected combustible construction Use only in well ventilated areas Do not use in buildings garages sheds breezeway or other such enclosed areas This unit is...

Page 6: ...5 Grill Models DCS48DS BQAR DCS48DS BQ DCS36DS BQAR DCS36DS BQR DCS36DS BQA DCS27FS BQR DCS27FS BQ DCS48DS BQR DCS48DS BQA ...

Page 7: ...e appliance and its individual shut off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1 2 PSIG 3 5 kPa The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less ...

Page 8: ... the unit to the lite position for about 20 seconds to allow the air in the system to purge before attempting to light the burners To disconnect the coupler first make sure the main tank valve is turned off Grasp the coupler and turn counter clockwise The inlet will then disengage remove the inlet from the tank valve opening if it has not already done so when it disengaged Your local L P filling s...

Page 9: ...y use the grill will produce a lot of smoke Ensure there is adequate area for it to dissipate Important Gas fittings regulator and installer supplied shut off valves must be easily accessible CLEARANCESTO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION A Minimum of 12 from the sides and a minimum of 12 from the back must be maintained from the Grill above and below the cooking surface to adjacent vertical combustible co...

Page 10: ...ided in the enclosure in the event of a gas leak The supporting ledges or deck must be level and flat The counter should also be level GENERAL 27FS MODELS The Grill is designed for easy placement into masonry enclosures For non combustible applications the grill drops into the opening shown in Fig 06 page 10 A deck or ledge is required to support it from the bottom When using the insulated jacket ...

Page 11: ...10 Built In Const ruction Details FIG 05 36 48 Models ...

Page 12: ...11 Built In Const ruction Details FIG 06 27F Models ...

Page 13: ...ction cover in place TOTEST Make sure all control valves are in the OFF position Turn the gas supply ON Check all connections from the supply line or L P cylinder up to and including the manifold pipe assembly Apply the soap solution around the connection valve and tubing Soap bubbles will appear where a leak is present If a leak is present immediately turn off gas supply tighten any leaking fitti...

Page 14: ...noise or lifting If any of these conditions exist check if the air shutter or burner ports are blocked by dirt debris spider webs etc Proceed with air shutter adjustment The amount of air which enters a burner is governed by a sheet metal cup or disk at the inlet of the burner called an air shutter It is locked in place by a set screw which must be loosened prior to lighting the burner for adjustm...

Page 15: ... consists of a large stainless steel burner a series of stainless steel heat baffles a series of ceramic tubes encased in a stainless steel rack and a stainless steel heat retaining cooking rack Each burner is rated at 25 000 BTU Below each burner is a stainless steel heat baffle which reflects usable heat upward into the cooking area and reduces temperatures of the drip pan below The cast iron gr...

Page 16: ...nd let the juices run out To get the juiciest meats add seasoning or salt after the cooking is finished and turn the meat only once juices are lost when the meat is turned several times Turn the meat just after the juices begin to bubble to the surface Trim any excess fat from the meat before cooking To prevent steaks or chops from curling during cooking slit the fat around the edges at 2 inch int...

Page 17: ...rly browned food Foods most appropriate for indirect grilling included breads thicker pieces of chicken or steaks TO LIGHTTHE GRILL BURNER Open the lid push and turn the control knob to the lite position and immediately turn the rotary igniter knob of the spark igniter next to the burner knob You ll hear a snapping sound At the same time a spark will be provided at the grill burner It may be neces...

Page 18: ...ch lit by holding a lit match next to the burner ports and turning the correct valve to Lite 36 48 BQRS MODELS ONLY Your Grill is equipped with the same heavy cast iron burners which we use on our line of quality restaurant ranges Each is rated at 15 000 BTU and has a rotary spark igniter for efficient lighting The burner grates are porcelain enamel over cast iron for durability To cover the power...

Page 19: ... to dissipate then try again If the burner will not light after several attempts wait 5 minutes then match light using a long stemmed match or lighter through the cut out in the valve panel Once lit fill the smoker tray and replace NOTE Because of the location of the Smoker Flavor Tray on the 27 BQR Model the rotis burner acts as the burner for the Smoke Flavor Tray see fig 19 WOOD CHIPS There are...

Page 20: ...ted end into the motor and resting the threaded end on the support at the left side of the grill right side on 27 Grills With the skewer pushed as far as possible into the motor the grooved skewer bushing should rest on the left side bracket right side on 27 models with rotisserie To load the skewer begin with the handle in place and slide one of the meat holders prongs facing away from the handle...

Page 21: ...unction the burner can be lit by holding a lit match to the burner with the control knob at Lite and the safety valve button pressed If relighting a hot burner wait 5 minutes Never leave the control knob on if rotis is not in use Never light a grill burner under the rotis while rotisserie burner is lit WARNING Electrical Grounding Instructions This appliance rotisserie motor is equipped with a thr...

Page 22: ...debris for a thorough cleaning How often you use the grill and the amount and type of food cooked will determine when it is necessary to clean the ceramic tubes If grease can be seen on the top of the tubes or if you get a lot of flare up during cooking the tubes need to be turned over and heated on HIGH for 30 minutes longer for heavy soil STAINLESS STEEL The Grill is made from non rusting and no...

Page 23: ...light to inspect the burner inlet to ensure it is not blocked If obstructions can be seen use a metal wire coat hanger that has been straightened out ORIFICE CLEANING With the burner removed remove the orifice and shine a flashlight through the opening to ensure there is no blockage Use a needle to clear any debris Be extremely careful not to enlarge the hole or break off the needle SMOKER BURNER ...

Page 24: ...our dealer for service You may save the cost of a service call Troubleshooting is for general purposes only If the problem persists and you feel you require service contact your dealer or the nearest authorized agency to perform service Only authorized agencies can perform warranty service Call DCS Customer Service at 888 281 5698 Grill won t light when the rotary igniter is turned 1 Remove the gr...

Page 25: ...0 6b C Heat Shield w Assy 32268 7a SS Grill Burner 32217 7b air shutter screw 12003 2 8 Heat Shield 32219 8 27 Heat Shield 32336 9 Manifold 48DBQ 18198 Manifold 48DBQA 18207 Manifold 36DBQA 18203 Manifold 36DBQ 18209 Manifold 27D 18034 10 Control Valve 13017 11 Control Knob 14154 12 Knob Bezel 14006 PL 13 Collector Box 32210 01 14 NI Chrome Wire Coil 32313 15 Electrode 16281 16 Screw 15001 28 17 R...

Page 26: ...y 27D 32271 9 Bolt small 15002 26 10 Warming Rack Ret 27 L H 32340 01 Warming Rack Ret 27 R H 32340 02 11 Landing Ledge w assy 27 15089 3 12 Cage Nut 15029 02 13 Logo Spring Clip 15073 14 Valve Panel 48DBQR 32212 01 PA Valve Panel 48DBQAR 32212 02 PA Valve Panel 48DBQ 32212 07 PA Valve Panel 48DBQA 32212 08 PA Valve Panel 36DBQR 32212 03 PA Valve Panel 36DBQ 32212 04 PA Valve Panel 36DBQAR 32212 0...

Page 27: ...26 Grill Body Pa rts List 355fig 05 eps 8 1 4 5 2 3 6 7 8 9 10 11 18 17 19 16 15 14 13 20 12 ...

Page 28: ...e LP 13025 58 Plug Orifice LP 27D 13025 57 Plug Orifice NG 27D 13025 50 14 Roller Assembly 18211 15 Screws 15001 23 16 Rotisserie Motor 27D 32069 01 17 Rotisserie Motor Bracket 27F 32346 18 Nut 15021 09 19 Bolts 15150 20 Thermocouple 13007 2 21 Electrode Rotisserie 13055 5 Electrode Rotisserie 27D 16282 22 Electrode Cover L H 32047 01 Electrode Cover R H 32047 02 23 Flavor Tray 27F 32294 24 Manifo...

Page 29: ...oker Plate 32228 4 Smoker Pull Handle 18204 01 5 Screw 15139 6 Electrode Smoker 13012 6 7 Smoker Burner 30639 1 8 Screw 15139 9 Screw 15139 10 Smoker Burner Support 32226 11 Control Valve 13017 01 12 Orifice L P 13005 71 Orifice Natural 13005 59 13 Bezel 14006 PL 14 Control Knob 14154 14 13 11 12 10 9 8 1 2 3 4 7 6 5 ...

Page 30: ...f 41068 16 Spare Shelf Holder 41069 02 17 Screw 15002 17 18 Axle 41062 19 8 Solid Rubber Wheel 18021 20 Hub Cap 41075 01 21 Torx Screw 15002 45 22 Right Door Assembly 41098 02 23 Kickplate Weld Assembly 41097 24 Pull Handle 18024 01 25 Screw 15002 17 26 LP Drawer Dam 41077 27 Door Header L H 41092 01 Door Header R H 41092 02 28 Pull Handle 18024 01 29 Left Door Assembly 41098 01 30 Screw 15002 41 ...

Page 31: ...r Wheel 18021 14 Hub Cap 41075 01 15 Torx Screw 15002 45 16 Spare Shelf Holder 41039 02 17 Kickplate Weld Assembly 41111 18 Pull Handle 18204 02 19 Right Door Assembly 41098 02 20 Screw 15001 13 21 Door Stop Tab 41094 22 Hex Bolt 15002 17 23 LP Drawer Dam 41077 24 Screw 15002 41 25 Door Header L H 41092 01 26 Pull Handle 18024 01 27 Left Door Assembly 41098 01 28 Screw 15139 29 Top Hinge L H R H 4...

Page 32: ...7 14 Hex Bolt 15150 15 Caster W Out Brake 18027 1 16 Torx Screw 15002 41 17 Hub Cap 41075 18 Wheel 18098 19 Axle Spacer 41151 20 Axle 41150 21 Side Panel R H 41145 02 22 Bottom Panel 41149 23 Tank Retainer 41153 24 Back Panel 41141 25 Hinge Bracket Btm 41143 02 26 Hinge Bracket Top 41143 01 27 Pin Weld Assembly 15028 28 Side Panel L H 41145 01 29 Side Shelf Tray 41067 30 Side Shelf Handle 18212 31...

Page 33: ...allation and a brief description of the problem If you need assistance in locating the authorized service agency in your area please contact our DCS Customer Service Department for an authorized service agent near you our number is 888 281 5698 Your satisfaction is of the utmost importance to us If a problem cannot be resolved to your satisfaction please write or fax us at Write DCS Attention Cons...

Page 34: ...jected to misuse negligence or accident Implied warranty shall not extend beyond the duration of this written warranty This warranty is in lieu of all warranties expressed or implied and all other obligations or liability in connection with the sale of this appliance DCS WILL NOT PAY FOR Installation or start up Shipping damage Service by an unauthorized agency Damage or repairs due to service by ...

Page 35: ...34 Notes ...

Page 36: ...L DE LA SERIE PROFESSIONNELLE DS ET FS Manuel d utilisation et d entretien Modèles DCS27FS BQ DCS27FS BQR DCS36DS BQAR DCS36DS BQR DCS36DS BQA DCS48DS BQAR DCS48DS BQR DCS48DS BQA Dynamic Cooking Systems inc ...

Page 37: ... représentant du service à la clientèle DCS par téléphone 888 281 5698 ou bien contactez nous par télécopieur au 714 372 7003 ou par courrier DCS À l attention de Customer Service 5800 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 AVERTISSEMENT Toute installation ajustement altération ou entretien incorrecte peut causer des dommages matériels des blessures ou la mort Veuillez lire soigneusement ces instru...

Page 38: ...NSTRUCTIONS D ALLUMAGE 16 17 UTILISATION DU SYSTEME A FUMOIR 18 UTILISATION DU BRULEUR DE ROTISSOIRE 19 20 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 21 RETRAIT DES BRULEURS 22 DEPANNAGE 23 LISTE DES PIECES 24 31 Ensemble de brûleur de gril Liste des pièces 24 Liste des pièces du corps du gril 25 Ensemble du corps du gril 26 Ensemble de rôtissoire Liste des pièces 27 Ensemble de brûleur à fumoir Liste des pièces 28 C...

Page 39: ...us peuvent s enflammer et causer des blessures Ne chauffez pas de contenant de nourriture fermé car la pression pourrait le faire exploser Ouvrez le couvercle du gril d une main recouverte en vous y prenant lentement afin de laisser s échapper la chaleur et la vapeur Ne vous penchez jamais au dessus d un gril ouvert Lorsque vous allumez un brûleur faites très attention à ce que vous faites Assurez...

Page 40: ...e grillez jamais sans que la lèchefrite ne soit en place et enfoncée jusqu au fond du gril Sans elle de la graisse chaude pourrait s écouler vers le bas et créer un risque d incendie ou d explosion Ne faites pas fonctionner le gril sous une construction combustible non protégée Utilisez le seulement dans un lieu bien aéré N utilisez pas l appareil à l intérieur de bâtiments garages abris passages ...

Page 41: ...5 Modèles de gril DCS48DS BQAR DCS48DS BQ DCS36DS BQAR DCS36DS BQR DCS36DS BQA DCS27FS BQR DCS27FS BQ DCS48DS BQR DCS48DS BQA ...

Page 42: ...gaz en fermant son robinet d arrêt durant les tests de pression si la pression est inférieure ou égale à 3 5 kPa 1 2 PSIG L installation de cet appareil doit être conforme aux codes en vigueur ou en l absence de tels codes à la norme ANSI Z223 1a 1988 du National Fuel Gas Code L installation au Canada doit être conforme aux normes Standard Can1 b149 1 et ou 2 code d installation pour les appareils...

Page 43: ...onnecter le coupleur assurez vous d abord que le robinet principal de la bouteille est fermé Saisissez le coupleur et tournez le dans le sens contraire des aiguilles d une montre L admission se dégage alors Retirez la de l ouverture du robinet si ce n est déjà fait Votre station locale de ravitaillement en GPL doit être équipée de façon à pouvoir remplir correctement votre bouteille EXIGENCES CONC...

Page 44: ...bles ESPACES DE DEGAGEMENT POUR CONSTRUCTION COMBUSTIBLE Prévoyez une distance de 30 5 cm 12 minimum sur les côtés et l arrière du gril au dessus et au dessous de la surface de cuisson par rapport à la paroi verticale adjacente de la construction combustible ESPACES DE DEGAGEMENT POUR CONSTRUCTION NON COMBUSTIBLE Prévoyez une distance de 7 6 cm 3 minimum entre l arrière du gril et la construction ...

Page 45: ...rendre pour le branchement de la conduite de gaz au coin gauche arrière Il est recommandé de prévoir des trous de ventilation dans l enceinte au cas où une fuite de gaz se produirait Les pièces d appui ou la base de support doivent être de niveau et plates Le comptoir doit aussi être de niveau GENERALITES MODELES 27FS Le gril est conçu pour être placé facilement dans une enceinte de maçonnerie Pou...

Page 46: ...e électrique sur le côté droit pour brancher le moteur du rôtissoire 3 MIN POUR LE DÉGAGEMENT DU COUVERCLE Ouverture de 4 X 4 pour la conduite d alimentation en gaz ouverture pour portes d accès Modèles 48 46 Modèles 36 34 Disposition pour une enveloppe isolée combustible NOTE si vous utilisez un dosseret ou un mur arrière placez la prise électrique sur le côté droit pour brancher le moteur du rôt...

Page 47: ...e sur le côté droit pour brancher le moteur du rôtissoire 3 MIN POUR LE DÉGAGEMENT DU COUVERCLE Ouverture de 4 X 4 pour la conduite d alimentation en gaz ouverture pour portes d accès 3 MIN POUR LE DÉGAGEMENT DU COUVERCLE Ouverture de 4 X 4 pour la conduite d alimentation en gaz ouverture pour portes d accès NOTE si vous utilisez un dosseret ou un mur arrière placez la prise électrique sur le côté...

Page 48: ...rez l alimentation en gaz Vérifiez toutes les connexions de la conduite d alimentation ou bouteille de GPL jusqu au tube du collecteur Appliquez la solution savonneuse autour des connexions des valves et des tuyaux Des bulles de savon apparaîtront en cas de fuite Si c est le cas fermez immédiatement le gaz serrez tous les raccords ayant des fuites ouvrez le gaz et vérifiez de nouveau Inspectez tou...

Page 49: ...e produit vérifiez si les obturateurs d air ou les ports des brûleurs sont bloqués par de la saleté des débris des toiles d araignée etc Ajustez les obturateurs La quantité d air qui pénètre dans le brûleur est contrôlée par une cuvette ou disque en tôle situé à l entrée du brûleur et appelé obturateur d air Elle est maintenue en place par une vis sans tête qui doit être desserrée avant d allumer ...

Page 50: ...ques en acier inoxydable une série de tubes en céramique encastrés dans une grille en acier inoxydable et une grille de cuisson adiathermique en acier inoxydable Chaque brûleur est prévu pour 25 000 BTU Sous chaque brûleur se trouve un écran thermique en acier inoxydable qui réfléchit la chaleur utile vers le haut dans la zone de cuisson et réduit la température de la lèchefrite plus bas Le brûleu...

Page 51: ...pas le jus s échapper Pour obtenir une viande très juteuse ajoutez des épices ou du sel après la cuisson et retournez la viande une fois seulement le jus est perdu quand la viande est retournée plusieurs fois Retournez la viande dès que le jus commence à faire des bulles à la surface Enlevez l excès de gras de la viande avant la cuisson Pour empêcher les steaks ou les côtelettes de se replier dura...

Page 52: ...ssivement Les aliments les plus appropriés pour ce type de cuisson comprennent les pains et les morceaux plus épais de poulet ou de steak POUR ALLUMER LE BRULEUR DU GRIL Ouvrez le couvercle enfoncez puis tournez le bouton de réglage à la position LITE et tournez le bouton de l allumeur rotatif à côté du bouton du brûleur Vous devriez entendre un son sec en même temps qu une étincelle apparaît sur ...

Page 53: ...allumette près des ports du brûleur et mettez le bouton approprié sur LITE MODELES 36 48 BQRS SEULEMENT Votre gril est équipé des même brûleurs en fonte robuste utilisés dans notre gamme de cuisinières de qualité pour restaurants Chacun est prévu pour 15 000 BTU et comporte un allumeur rotatif ce qui permet un allumage efficace Les grilles des brûleurs sont faites d émail de porcelaine sur fonte t...

Page 54: ...ulé de se dissiper S il ne s allume pas après plusieurs tentatives attendez 5 minutes puis utilisez une longue allumette ou un allumeur à manche long à travers la découpe du panneau des valves Une fois le brûleur allumé remplissez le plateau et remettez le en place NOTE étant donné l emplacement du plateau aromatisant du fumoir sur le modèle 27 BQR le brûleur de rôtissoire agit comme brûleur pour ...

Page 55: ...brochette est installée dans l ensemble moteur en plaçant l extrémité pointue dans le moteur et en posant l extrémité filetée sur le support sur le côté gauche du gril côté droit sur les grils de 27 La brochette étant enfoncée le plus possible dans le moteur la bague de l extrémité filetée doit reposer sur le support du côté gauche côté droit sur les modèles de 27 avec rôtissoire Pour charger la b...

Page 56: ...e bouton de réglage sur OFF Si l allumeur ne fonctionne pas le brûleur peut être allumé à l aide d une allumette le bouton de réglage étant sur LITE et le bouton de la valve de sécurité étant enfoncé Si vous allumez de nouveau un brûleur chaud attendez 5 minutes Ne laissez jamais le bouton de réglage allumé si le rôtissoire n est pas utilisé N allumez jamais un brûleur de gril sous le rôtissoire a...

Page 57: ... nécessité de nettoyer les tubes dépend de votre fréquence d utilisation du gril et de la quantité et du type de nourriture cuits Si la graisse paraît sur le dessus des tubes ou si les flammes jaillissent souvent durant la cuisson les tubes doivent être retournés et chauffés sur HIGH pendant 30 minutes ou plus s ils sont très sales ACIER INOXYDABLE Le gril est fait d acier inoxydable non magnétiqu...

Page 58: ...u brûleur à l aide d une lampe de poche pour vérifier qu il n est pas bloqué Si des obstructions sont visibles servez vous d un cintre métallique déployé NETTOYAGE DE L ORIFICE Le brûleur étant retiré enlevez l orifice et inspectez l ouverture avec une lampe de poche pour vous assurer qu elle n est pas bloquée Dégagez les débris à l aide d une aiguille Faites extrêmement attention de ne pas élargi...

Page 59: ...d une demande de service Le dépannage couvre les problèmes d ordre général seulement Si le problème persiste et que vous avez besoin d assistance contactez votre distributeur ou le centre de service agréé le plus proche Seuls les centres de service agréés peuvent entreprendre un service sous garantie Appelez le service à la clientèle DCS au 888 281 5698 Le gril ne s allume pas lorsqu on tourne l a...

Page 60: ...avec ens 32268 7a Brûleur de gril SS 32217 7b Vis d obturateur d air 12003 2 8 Écran thermique 32219 8 Écran therm 27 32336 9 Collecteur 48DBQ 18198 Collecteur 48DBQA 18207 Collecteur 36DBQA 18203 Collecteur 36DBQ 18209 Collecteur 27D 18034 10 Valve de réglage 13017 11 Bouton de réglage 14154 12 Cadran de bouton 14006 PL 13 Boîte collectrice 32210 01 14 Bobine de fil nickel chrome 32313 15 Électro...

Page 61: ...271 9 Boulon petit 15002 26 10 Reten de grille de réchaud 27 côté g 32340 01 Reten de grille de réchaud 27 côté dr 32340 02 11 Pièce d appui avec ens 27 15089 3 12 Écrou de cage 15029 02 13 Agrafe ressort de logo 15073 14 Panneau des valves 48DBQR 32212 01 PA Panneau des valves 48DBQAR 32212 02 PA Panneau des valves 48DBQ 32212 07 PA Panneau des valves 48DBQA 32212 08 PA Panneau des valves 36DBQR ...

Page 62: ...26 Liste des pièces du co rps du gril 355fig 05 eps 8 1 4 5 2 3 6 7 8 9 10 11 18 17 19 16 15 14 13 20 12 ...

Page 63: ...t GPL 27D 13025 57 Orifice de branch Gaz nat 27D 13025 50 14 Ensemble galet 18211 15 Vis 15001 23 16 Moteur de rôtissoire 27D 32069 01 17 Ferrure de moteur de rôtissoire 27F 32346 18 Écrou 15021 09 19 Boulons 15150 20 Thermocouple 13007 2 21 Électrode de rôtissoire 13055 5 Électrode de rôtissoire 27D 16282 22 Couvercle d électrode côté gauche 32047 01 Couvercle d électrode côté droit 32047 02 23 P...

Page 64: ...fumoir 32228 4 Poignée de fumoir 18204 01 5 Vis 15139 6 Électrode de fumoir 13012 6 7 Brûleur à fumoir 30639 1 8 Vis 15139 9 Vis 15139 10 Support de brûleur fumoir 32226 11 Valve de réglage 13017 01 12 Orifice GPL 13005 71 Orifice gaz naturel 13005 59 13 Cadran 14006 PL 14 Bouton de réglage 14154 14 13 11 12 10 9 8 1 2 3 4 7 6 5 ...

Page 65: ... 16 Support de tablette de réserve 41069 02 17 Vis 15002 17 18 Essieu 41062 19 Roue à bandage plein 8 18021 20 Chapeau de moyeu 41075 01 21 Vis Torx 15002 45 22 Ens de porte droite 41098 02 23 Garde pieds 41097 24 Poignée de traction 18024 01 25 Vis 15002 17 26 Retenue de tiroir 41077 27 Connecteur de porte côté gauche 41092 01 Connecteur de porte côté droit 41092 02 28 Poignée de traction 18024 0...

Page 66: ... Chapeau de moyeu 41075 01 15 Vis Torx 15002 45 16 Support de tablette de réserve 41039 02 17 Garde pieds 41111 18 Poignée de traction 18204 02 19 Ens de porte droite 41098 02 20 Vis 15001 13 21 Languette de butée de porte 41094 22 Boulon hexagonal 15002 17 23 Retenue de tiroir 41077 24 Vis 15002 41 25 Connecteur de porte côté gauche 41092 01 26 Poignée de traction 18024 01 27 Ens de porte gauche ...

Page 67: ... 15 Roulette sans frein 18027 1 16 Vis Torx 15002 41 17 Chapeau de moyeu 41075 18 Roue 18098 19 Séparateur d essieu 41151 20 Essieu 41150 21 Panneau latéral côté droit 41145 02 22 Panneau du fond 41149 23 Retenue de bouteille 41153 24 Panneau arrière 41141 25 Charnière du bas 41143 02 26 Charnière du haut 41143 01 27 Axe complet 15028 28 Panneau latéral côté gauche 41145 01 29 Plateau de tablette ...

Page 68: ...scription du problème Si vous avez besoin d aide pour localiser les centres de service agréés de votre région veuillez contacter le service après vente DCS qui vous indiquera l agent agréé le plus proche de vous Notre numéro au Brésil est le 55 11 3064 0626 Votre satisfaction revêt la plus haute importance pour nous Si un problème n est pas résolu à votre entière satisfaction veuillez nous écrire ...

Page 69: ... utilisation à de la négligence ou à un accident Tout garantie implicite ne pourra s étendre au delà de la durée de cette garantie écrite Cette garantie remplace toutes les autres garanties explicites ou implicites ainsi que toutes les autres obligations ou responsabilités relatives à la vente de cet appareil DCS NE COUVRE PAS LES FRAIS SUIVANTS Installation ou démarrage Dommages subis durant le t...

Page 70: ...34 Notes ...

Page 71: ...uct improvement is an ongoing process at DCS we reserve the right to change specifications or design without notice 5800 Skylab Road Huntington Beach CA 92647 Tel 714 372 7000 Fax 714 372 7001 Customer Service 888 281 5698 www dcsappliances com ...

Reviews: