background image

19

20

Utilizzo in appoggio
Supported use
Anwendung
Utilisation en appui

UTILIZZI E INSTALLAZIONI

USES AND INSTALLATIONS

ANWENDUNGSBEREICHE UND INSTALLATIONEN

UTILISATIONS ET INSTALLATIONS

Near-field

Far-field

11

22

33

1

 =

 G

N

D

2

 =

 H

O

T

3

 =

 C

O

L

D

1

 =

 G

N

D

2

 =

 H

O

T

3

 =

 C

O

L

D

11

22

33

11

22

33

M

1

0

-2

 

dB

TE

C

H

N

O

LO

G

IE

S

O

N

O

F

F

P

O

W

E

R

E

A

R

T

H

V

O

L

T

A

G

E

S

E

L

E

C

T

O

R

F

U

S

E

M

A

IN

S

B

A

L

A

N

C

E

D

 I

N

P

U

T

S

 /

 L

IN

K

S

"A

V

IS

R

IS

Q

U

E

 D

E

 C

H

O

C

 E

LE

C

T

R

IQ

U

E

N

E

 P

A

S

 O

U

V

R

IR

 

P

O

U

R

 P

R

E

V

E

N

IR

 T

O

U

T

 R

IS

Q

U

E

 D

E

 F

E

U

 

R

E

P

LA

C

E

R

 U

N

 F

U

S

IB

LE

 

D

E

 M

Ê

M

E

 C

A

R

A

C

T

E

R

IS

T

IQ

U

E

S

C

E

T

 A

P

P

A

R

E

IL

 D

O

IT

 Ê

N

T

R

E

 R

E

LI

É

 A

 L

A

 T

E

R

R

E

"C

A

U

T

IO

N

T

O

 P

R

E

V

E

N

T

 E

LE

C

T

R

IC

A

S

H

O

C

K

 

D

O

 N

O

T

 R

E

M

O

V

E

 C

O

V

E

R

T

O

 P

R

E

V

E

N

T

 R

IS

K

 O

F

 F

IR

E

 

R

E

P

LA

C

E

 F

U

S

E

S

 W

IT

H

S

A

M

E

 T

Y

P

E

 A

N

D

 R

A

T

IN

G

S

 

T

H

IS

 A

P

P

A

R

A

T

U

S

 M

U

S

T

 B

E

 E

A

R

T

H

E

D

B

I-

A

M

P

 H

 C

L

A

S

S

 A

C

T

IV

E

 M

O

N

IT

O

R

P

L

U

S

P

L

U

S

L

IM

IT

E

R

P

O

W

E

R

M

A

X

0

V

O

L

U

M

E

S

E

R

IA

L

 N

°

E

Q

U

F

L

A

T

--

++

M

ID

F

R

E

Q

U

E

N

C

Y

E

Q

U

A

L

IZ

E

R

S

T

A

T

U

S

IN

P

U

T

 S

E

N

S

IT

IV

IT

Y

  

0

d

B

u

B

A

L

A

N

C

E

D

 I

N

P

U

T

 I

M

P

E

D

A

N

C

E

  

3

0

K

Ù

 

11

22

33

1

 =

 G

N

D

2

 =

 H

O

T

3

 =

 C

O

L

D

1

 =

 G

N

D

2

 =

 H

O

T

3

 =

 C

O

L

D

11

22
33

11

22

33

M

1

0

-2

 

d

B

TE

C

H

N

O

LO

G

IE

S

O

N

O

F

F

P

O

W

E

R

E

A

R

T

H

V

O

L

T

A

G

E

S

E

L

E

C

T

O

R

F

U

S

E

M

A

IN

S

B

A

L

A

N

C

E

D

 I

N

P

U

T

S

 /

 L

IN

K

S

"A

V

IS

R

IS

Q

U

E

 D

E

 C

H

O

C

 E

LE

C

T

R

IQ

U

E

N

E

 P

A

S

 O

U

V

R

IR

 

P

O

U

R

 P

R

E

V

E

N

IR

 T

O

U

T

 R

IS

Q

U

E

 D

E

 F

E

U

 

R

E

P

LA

C

E

R

 U

N

 F

U

S

IB

LE

 

D

E

 M

Ê

M

E

 C

A

R

A

C

T

E

R

IS

T

IQ

U

E

S

C

E

T

 A

P

P

A

R

E

IL

 D

O

IT

 Ê

N

T

R

E

 R

E

LI

É

 A

 L

A

 T

E

R

R

E

"C

A

U

T

IO

N

T

O

 P

R

E

V

E

N

T

 E

LE

C

T

R

IC

A

S

H

O

C

K

 

D

O

 N

O

T

 R

E

M

O

V

E

 C

O

V

E

R

T

O

 P

R

E

V

E

N

T

 R

IS

K

 O

F

 F

IR

E

 

R

E

P

LA

C

E

 F

U

S

E

S

 W

IT

H

S

A

M

E

 T

Y

P

E

 A

N

D

 R

A

T

IN

G

S

 

T

H

IS

 A

P

P

A

R

A

T

U

S

 M

U

S

T

 B

E

 E

A

R

T

H

E

D

B

I-

A

M

P

 H

 C

L

A

S

S

 A

C

T

IV

E

 M

O

N

IT

O

R

P

L

U

S

P

L

U

S

L

IM

IT

E

R

P

O

W

E

R

M

A

X

0

V

O

L

U

M

E

S

E

R

IA

L

 N

°

E

Q

U

F

L

A

T

--

++

M

ID

F

R

E

Q

U

E

N

C

Y

E

Q

U

A

L

IZ

E

R

S

T

A

T

U

S

IN

P

U

T

 S

E

N

S

IT

IV

IT

Y

  

0

d

B

u

B

A

L

A

N

C

E

D

 I

N

P

U

T

 I

M

P

E

D

A

N

C

E

  

3

0

K

Ù

 

FIG. 4

Supporto piantana standard (D36m)
Standard stand (D36mm)

(D36mm)

Support standard (D36mm)

Standard-Hochständerhülsen 

FIG. 5

M12-4 PLUS

M12-4 PLUS

Per appendere il diffusore M12-4 PLUS utilizzare i 3 punti M10 presenti sui fianchi e 
sul retro del box

To hang the M12-4 PLUS speakers, use the 3 M10 points on the sides and back of 
the box

Zum Aufhängen der Lautsprecher M12-4 PLUS die 3 Befestigungspunkte mit M10-
Gewindeeinsatz auf den Seiten und der Rückseite der Box verwenden.

Pour suspendre le enceinte M12-4 PLUS, utiliser les 3 points de fixation M10 situés 
sur les côtés et à l'arrière du coffret.

ATTENZIONE

Non utilizzare mai le maniglie per appendere il diffusore!

WARNING

VORSICHT

ATTENTION

Never use the handles to hang the speaker!

Hängen Sie den Diffusor nie an den Griffen auf!

Ne jamais utiliser les poignées pour suspendre l'enceinte!

Optional code AFL 04

FIG. 3

M12-4 PLUS

M12-4 PLUS

The code includes eyebolts only

Summary of Contents for Stage Monitor M12-4 PLUS

Page 1: ...gies aeb com B B d d TECHNOLOGIES TECHNOLOGIES MANUALE D USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PROFESSIONAL ACTIVE SPEAKER PROFESSIONAL ACTIVE SPEAKER Manufactured in India u...

Page 2: ...DI SCOSSA E L E T T R I C A N O N T O G L I E R E I L C O P E R C H I O O I L PA N N E L L O POSTERIORE ALL INTERNO NON SONO C O N T E N U T E PA R T I R I PA R A B I L I DALL UTENTE AFFIDARE LE RIPAR...

Page 3: ...IONI Italiano Italiano Italiano Manuale d uso Manuale d uso 4 Italiano Italiano Italiano Manuale d uso Manuale d uso 3 DATI TECNICI M10 2 PLUS M12 4 PLUS Sistema ATTIVO BI AMP ATTIVO BI AMP Tipologia...

Page 4: ...LA TERRE CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER TO PREVENT RISK OF FIRE REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS THIS APPARATUS MUST BE EARTHED Carts and stands Use only with a cart...

Page 5: ...o change the coverage angle PIC 2 undo the fixing screws of the grille remove the front protective grille by slightly pressing on one side and taking the grille off the special slots undo the eight fi...

Page 6: ...QUES CET APPAREIL DOIT NTRE RELI A LA TERRE CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER TO PREVENT RISK OF FIRE REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS THIS APPARATUS MUST BE EARTHED Bei...

Page 7: ...Hornes von 90 waagerecht Wenn man den Schallabstrahlungswinkel des Hornes ndern m chte soll man BILD 2 die Befestigungsschrauben des Netzes ausschrauben das vordere Schutznetz entfernen indem man ein...

Page 8: ...RACTERISTIQUES CET APPAREIL DOIT NTRE RELI A LA TERRE CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER TO PREVENT RISK OF FIRE REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS THIS APPARATUS MUST BE EA...

Page 9: ...ique toujours avec le c ne orient 90 dans le sens horizontal Si on veut modifier l angle de couverture du c ne il faut n cessairement FIG 2 d visser les vis de fixation du r seau enlever la protection...

Page 10: ...10 2 M10 2 dBTECHNOLOGIES TECHNOLOGIES ON OFF POWER EARTH VOLTAGE SELECTOR FUSE MAINS BALANCED INPUTS LINKS BI AMP H CLASS ACTIVE MONITOR PLUS PLUS LIMITER POWER MAX 0 VOLUME VOLUME SERIAL N SERIAL N...

Page 11: ...CER UN FUSIBLE DE M ME CARACTERISTIQUES CET APPAREIL DOIT NTRE RELI A LA TERRE CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER TO PREVENT RISK OF FIRE REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS...

Page 12: ...oct BALANCED INPUTS LINK L N MAINS FUSE POWER SWITCH VOLTAGE SELECTOR INTERNAL AMPLIFIER TRANSFORMER LIMITER INDICATOR POWER INDICATOR DELAY EQUALIZATION WOOFER 12 12dB oct VOLUME DRIVER 1 M10 2 PLUS...

Page 13: ...Positivo Caldo Fase VE Pin 1 Schermo Terra Massa Pin 1 Schermo Terra Massa Pin 2 Positivo Caldo Fase VE Pin 3 Negativo Freddo Fase VE COLLEGAMENTI CONNECTIONS BRANCHEMENTS ANSCHL SSE Tip Sleeve Tip Si...

Reviews: