background image

 
 
 

 
 

 

UHF DIGITAL WIRELESS MICROPHONE SYSTEM 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

  

 

 
 
 

MANUALE D’USO - Sezione 1 

USER MANUAL - Section 1 

BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 1 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Section 1 
 

Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “Manuale d’uso - Sezione2”. 

The warnings in this manual must be observed together with the "User Manual - Section 2". 

Die  Warnungen  in  diesem  Handbuch  müssen  in  Verbindung  mit  der  "-  Bedienungsanleitung  -  Abschnitt  2" 
beobachtet werden. 

Les  avertissements  dans  ce  manuel  doivent  être  respectées  en  collaboration  avec  le  "Caratteristiques 
Techniques - Section 2". 

 

Summary of Contents for MOVING D series

Page 1: ...uale devono essere osservate congiuntamente al Manuale d uso Sezione2 The warnings in this manual must be observed together with the User Manual Section 2 Die Warnungen in diesem Handbuch müssen in Verbindung mit der Bedienungsanleitung Abschnitt 2 beobachtet werden Les avertissements dans ce manuel doivent être respectées en collaboration avec le Caratteristiques Techniques Section 2 ...

Page 2: ...essione al PC che tramite apposito software ne consente una facile configurazione oltre che un più agevole monitoraggio ed una serie di utilities che ne facilitano l utilizzo Frequency Scanner è la funzione che permette di effettuare il controllo dei disturbi presenti in aria risulta quindi un ottimo strumento di analisi per la selezione delle frequenze e consente di utilizzare i canali con il più...

Page 3: ...controllare l intero rack da remoto attraverso una connessione Ethernet 1 2 PAESI E FREQUENZE La selezione dei canali all interno dei banchi è legata alla necessità di non far intermodulare tra loro più sistemi che lavorano simultaneamente In installazioni multi microfoniche tutti i trasmettitori devono lavorare all interno dello stesso banco di frequenze I banchi 1 e 3 prediligono le frequenze ba...

Page 4: ...display vengono visualizzate tutte le informazioni legate al funzionamento del dispositivo 4 Manopola Select Questo controllo permette di muoversi selezionare e variare i parametri all interno delle pagine dei menu visualizzati Rotazione della manopola permette di muoversi all interno delle pagine del menu permette la variazione dei parametri selezionati Pressione della manopola Push OK permette l...

Page 5: ...RJ11 per la connessione al dispositivo HUB 800 opzione che ne consente il controllo remoto 15 Connettore USB Connettore USB Mini B permette la connessione ad un PC sul quale deve essere installato l apposito software disponibile sul sito www dbtechnologies com 16 Blocca cavo antistrappo Utilizzare per bloccare il cavo dell alimentatore ed evitare strappi accidentali del cavo stesso 3 FUNZIONAMENTO...

Page 6: ...e vedere un elenco rapido della funzioni nel diagramma a pag 12 3 5 1 SCHERMATA INIZIALE 20 Indicatore di ricezione Questo simbolo appare quando il ricevitore è connesso ad un trasmettitore 21 Indicatore carica batteria Indicatore del livello di carica della batteria del trasmettitore connesso al ricevitore Se il trasmettitore viene spento il ricevitore continua ad indicare lo stato di carica dell...

Page 7: ...3 5 3 IMPOSTARE IL BANCO Dalla schermata principale ruotare la manopola Select 4 fino ad evidenziare il numero che indica il Banco Bank in uso 24 C Premere la manopola per selezionare la funzione di modifica ruotare nuovamente la manopola per scorrere i numeri di Banco Durante la selezione del numero di banco si potrà notare sul display la variazione dell ordine del banco 24 A del numero di canali...

Page 8: ...5 per MOVING D H e a paragrafo 7 per MOVING D B Con il pulsante Up 5 entrare nel menu 1 del ricevitore girare la manopola Select 4 per selezionare Read Data premere la manopola per dare l OK Attendere la fine dell operazione assicurandosi di non interrompere la connessione IRDA tra i due dispositivi Una volta terminato il procedimento compare sul display la scritta RX SUCCESSFUL chiudere il trasme...

Page 9: ...on in memoria la chiave di codifica è in grado di riprodurre l audio ricevuto dal trasmettitore associato Sulla schermata iniziale del display apparirà il simbolo di un lucchetto Nel caso si volesse decodificare il segnale di un trasmettitore criptato anche da un altro ricevitore leggere i dati come indicato al paragrafo 3 6 1 Qualunque altro ricevitore riceva il segnale non sarà in grado di ripro...

Page 10: ...la freccia sulla cifra che si desidera modificare quindi premere per confermare Selezionare Frequency e variare come desiderato il numero indicato dalla freccia precedentemente impostato premere la manopola per confermare il valore di frequenza desiderato Abilitare l uso della frequenza impostata modificando lo stato del parametro Activate da OFF a ON Seguire la procedura di scrittura dati a parag...

Page 11: ...ametro Level durante la scansione Buffer Indica il numero di misure per stimare l entità del rumore di ogni singola frequenza Questo parametro influenza la velocità dell analisi dei disturbi che viene effettuata in tempo reale durante la selezione dei canali Maggiore è il numero di campioni maggiore sarà l accuratezza nell analisi e maggiore sarà il tempo necessario per completare l operazione Per...

Page 12: ...re il firmware corretto sul dispositivo AGGIORNAMENTO FIRMWARE DEL TRASMETTITORE BODYPACK Scaricare il firmware per il trasmettitore bodypack MOVING D B dal sito internet www dbtechnologies com nella sezione downloads del MOVING D L aggiornamento del firmware non cambia la configurazione del dispositivo File Firmware Update Load selezionare file con estensione TEX Allineare l interfaccia IRDA del ...

Page 13: ...ITALIANO 12 MOVING D R ELENCO RAPIDO DELLE FUNZIONI ...

Page 14: ...resenti sul display 2 Display Sul display vengono visualizzate tutte le informazioni legate al funzionamento del dispositivo 3 I R Dispositivo per la comunicazione via IrDA infrarossi con il ricevitore MOVING D R 4 Impugnatura L impugnatura chiude e protegge il vano batteria e i dispositivi interni Sull impugnatura è presente una scanalatura per l inserimento di un anella in silicone in dotazione ...

Page 15: ...o energetico In questo stato viene visualizzando solo un asterisco Per uscire da questa modalità premere e rilasciare immediatamente il tasto MODE 1 6 3 FUNZIONI PRESENTI SUL DISPLAY Sul display vendono visualizzate le configurazioni di base del trasmettitore MOVING D H 6 3 1 SCHERMATA PRINCIPALE E la schermata di default che appare subito dopo l accensione del dispositivo In questa schermata sono...

Page 16: ...GIORNAMENTO FIRMWARE Come la configurazione anche l aggiornamento del firmware avviene attraverso il ricevitore Fare riferimento al paragrafo 4 6 6 SPEGNIMENTO Tenere premuto per qualche secondo il pulsante Mode 1 finché sul display non viene visualizzata la scritta di spegnimento 6 7 BATTERIE SCARICHE E possibile visualizzare lo stato di carica delle batterie attraverso l apposito indicatore Quan...

Page 17: ...minuire il guadagno sul connettore d ingresso XLR microfono 3 Pulsante PIU Agendo su questo pulsante è possibile aumentare il guadagno sul connettore d ingresso XLR microfono 4 Connettore mini XLR Connettore per la connessione dell accessorio esterno microfono oppure cavo per la connessione ad una chitarra 5 LED Indicatori di stato Sono due LED che indicano lo stato del dispositivo il LED di color...

Page 18: ... vano 11 prestando cura al verso delle batterie stesse 8 1 ACCENSIONE Accendere il trasmettitore tenendo premuto il tasto MODE 6 per alcuni secondi fino all accensione del display 1 Seguirà una breve procedura di inizializzazione durante la quale sul display verrà visualizzata la scritta dB Technologies Initializing dopo pochi secondi il trasmettitore è pronto a lavorare ed il led di stato blu lam...

Page 19: ...cendesse il LED di colore rosso 5 si illumina ad indicare un picco di segnale agire sul pulsante per adeguare il guadagno al livello d ingresso 8 4 CONFIGURAZIONE DEL TRASMETTITORE La configurazione del trasmettitore avviene tramite il ricevitore Settare le configurazioni desiderate nei vari menu del ricevitore MOVING D R per maggiori dettagli vedere la sezione riguardante il ricevitore del manual...

Page 20: ...limite di funzionamento verrà visualizzato un punto esclamativo in questa condizione il dispositivo continuerà a funzionare fino all esaurimento completo Nel caso si spegnesse il trasmettitore con la batteria in fase critica il dispositivo non si accenderà nuovamente Sostituire le batterie A trasmettitore spento aprire lo sportello anteriore del trasmettitore Inserire o sostituire le batterie nel ...

Page 21: ...zione e pertanto occorre allontanarli o cercare una posizione più appropriata 9 1 AVVERTENZE Fenomeni induttivi Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo a ronzii e disturbi che compromettono il buon funzionamento del sistema evitare di porre il ricevitore in prossimità di apparecchiature che inducono forti campi magnetici es trasformatori di alimentazione conduttori di energia elettrica e li...

Page 22: ...ili a BNC Range di temperatura 10 C 50 C Stabilità in frequenza 10 50 C ETSI EN 300 422 1 2 ETSI EN 301 489 1 9 EN 61000 3 2 3 Funzione Diversity Si Peso 1100 g TRASMETTITORE MANO MOVING D H Alimentazione 2x1 5V modello AA high capacity Risposta in frequenza da 35Hz a 19KHz 3dB Distorsione 1 Consumo di corrente 150 mA Frequenze operative 470 870 MHz Potenza d uscita RF 10mW 50mW ERP Modulazione DI...

Page 23: ...viso di batteria scarica Sì Durata batteria 7 ore Peso 200g con batterie SISTEMI MOVING D H MOVING D B Tipo di ricevitore Digitale a larga banda con true diversity Larghezza banda audio da 35Hz a 19KHz 3dB Distorsione THD 1 Rapporto segnale rumore 104 dB nominale Frequenze operative più di 16000 freq Selezionabili Larghezza di banda 470 870 MHz Modulazione DIGITALE Deviazione 55 KHz Conformità all...

Page 24: ... and monitoring easier providing a series of utilities that simplifies use Frequency Scanner is a function that makes it possible to check for noise in the air therefore it is an optimal analysis tool for selecting frequencies and makes it possible to use channels with the lowest noise Important Before using equipment in the Country please check take care to check the frequencies available and adm...

Page 25: ...via an Ethernet connection 1 2 COUNTRIES AND FREQUENCIES The selection of the channels within the banks is connected to the need to not intermodulate multiple systems that work at the same time For multi microphone installations all transmitters must work within the same frequency bank Banks 1 and 3 prefer low frequencies whereas banks 2 and 4 prefer high frequencies If necessary the correct versi...

Page 26: ...of the audio signal between 15dB e 3dB 3 Display The display shows all information associated with device operation 4 Select Knob This control makes it possible to move select and change the parameters in the pages of the displayed menus Rotating the knob makes it possible to move within the menu pages makes it possible to change the selected parameters Pressing the knob Push OK makes it possible ...

Page 27: ...optional device connection which allows the remote control 15 Connector USB USB Mini B connector allows connection to a PC where it should be installed the dedicate software available on website www dbtechnologies com 16 Cable lock anti tampering Used to lock the power supply cable and prevent accidental tampering with the cable itself 3 RECEIVER OPERATION MOVING D R The receiver must be supplied ...

Page 28: ...eption indicator This symbol appears when the receiver is connected to a transmitter 21 Battery charge indicator Indicates the battery charge level of the transmitter connected to the receiver If the transmitter is turned off the receiver continues to indicate the battery charge status at the moment it was turned off 22 Country indicator Indicates the selected country and as a result the frequenci...

Page 29: ...ING THE BANK From the main screen turn the Select 4 knob until displaying the number that indicates the bank being used 24 C Press the knob to select the change function turn the knob again to scroll the bank numbers When selecting the bank number you can see on the display the variation in the order of the bank 24 A the number of channels 24 B and the frequency 26 Press the knob to confirm the se...

Page 30: ...n the two devices Once the procedure is complete RX SUCCESSFUL will appear on the display then turn off the transmitter The devices are synchronized and are ready for use DEFAULT DATA If necessary the default configuration can be restored using the Default Data function on page 1 of the menu TX Configuration 3 6 2 MENU 2 PARAMETERS A From this menu it is possible to set the gain of the hand held t...

Page 31: ...l encryption change the parameter in the receiver settings and then reprogram the transmitter Note Once encryption is activated and the transmitter is programmed the associated receiver will continue to reproduce the signal regardless if the Encrypt parameter is activated on the receiver or not the key symbol that appears on the display represents the programming status of the transmitter ERP OUTP...

Page 32: ...s that may be prohibited in the country where the system is used To avoid any penalties it is recommended to consult the regulations of the country of use 3 6 7 MENU 7 SCAN Menus 7 and 8 concerning frequency scanning The time required for scanning the frequencies varies depending on the set frequency interval Use the knob 4 to select the arrow located above the frequency values Press it to access ...

Page 33: ...one 4 REMOTE SOFTWARE Connection to a computer via a USB connection makes it possible to remotely view and change all configuration parameters The specific Moving D software can be used to update the firmware both for the MOVING D R receiver as well as for the MOVING D H hand held and MOVING D B bodypack transmitters 4 1 INSTALLING THE PROGRAM Moving D Download program Moving D from internet websi...

Page 34: ...interfaces are aligned and maintain alignment during the entire procedure Follow the instructions that appear on the display until the operation is complete Once the update is complete turn off the device wait at least 5 seconds before turning it back on Note Make sure to load the correct firmware on the device 4 5 SPECTRUM ANALIZER USE View Spectrum Analizer The amplitude of the interval and the ...

Page 35: ...34 ENGLISH MOVING D R QUICK FUNCTION LIST ...

Page 36: ... receiver 4 Handle The handle closes and protects the battery compartment and the internal devices There is a groove in the handle for the insertion of a silicone ring supplied to customize the transmitter 5 Ball grille Grille that protects the microphone capsule 6 Battery compartment Compartment for inserting the batteries supplied The MOVING D H transmitter uses two standard AA batteries It is r...

Page 37: ...ay 6 3 1 MAIN SCREEN This is the default screen that appears after the device is turned on This screen displays The name of the microphone user if set from the receiver If not set the default message will appear SingerName The frequency value expressed in MHz of the transmission channel currently being used The active microphone loudspeaker or Mute crossed off loudspeaker status indicator The mute...

Page 38: ...sed 6 5 UPDATING FIRMWARE Just like the configuration also the firmware is updated via the receiver Refer to paragraph 4 4 6 6 SHUTDOWN Press down the Mode 1 button for a few seconds until the shutdown message appears on the display 6 7 BATTERIES LOW The battery status is displayed by the specific indicator When the level has reached its operating limit this is indicated by an exclamation mark in ...

Page 39: ... button is used to decrease the gain on the XLR input connector microphone 3 PLUS button This button is used to increase the gain on the XLR input connector microphone 4 Mini XLR connector Connector for connecting an external accessory microphone or cable for connecting a guitar 5 LED status indicators There are two LEDs that indicate the device status the blue LED flashes to indicate that the dev...

Page 40: ...D B Open the front panel 10 of MOVING D B transmitter insert the batteries in the compartment 11 making sure the batteries are in the correct direction 8 1 START UP Turn on the transmitter by pressing the MODE 6 key for a few seconds until the display 1 turns on There will be a brief initialization procedure during which dB Technologies Initializing will appear on the display and after a few secon...

Page 41: ...panel of the transmitter Note If the red LED 5 turns on during normal transmitter operation to indicate a signal peak adjust the gain on the input level using the buttons 8 4 TRANSMITTER CONFIGURATION The transmitter is configured through the receiver Set the desired configurations in the various menus of the MOVING D R receiver for more details see the manual section concerning the receiver Turn ...

Page 42: ...s operating limit this is indicated by an exclamation mark in this condition the device will continue operating until the battery is completely discharged If the transmitter is turned off with the battery in a critical phase the device will no longer turn on Replacing the batteries When the transmitter is off open the front panel on the transmitter Insert or replace the batteries in the compartmen...

Page 43: ...its the mute state there is an inter modulation problem and it is necessary to find a more suitable position with higher distance between receivers 9 1 WARNINGS Inductive phenomena To avoid any inductive phenomena responsible for buzzing and disturbances jeopardizing the good operation of the system avoid to put the receiver near any equipment producing a strong magnetic field e g power transforme...

Page 44: ...copic removable Temperature range 10 C 50 C Frequency stability 10 50 C ETSI EN 300 422 1 2 ETSI EN 301 489 1 9 EN 61000 3 2 3 Diversity function Yes Weight 1100 g HAND HELD TRANSMITTER MOVING D H Batteries 2x1 5V AA type high capacity Frequency responce 35Hz to 19KHz 3dB Distortion 1 Power consumption 150 mA Operating frequencies 470 870 MHz RF output powet 10mW 50mW ERP Modulation DIGITAL Deviat...

Page 45: ...tor Yes Low battery warning Yes Battery life 7 hour Weight 200g with batteries SISTEMS MOVING D H MOVING D B Type of receiver Digital wide band true diversity Frequency response 35Hz to 19KHz 3dB Distortion THD 1 Signal to noise ratio 104 dB nominal Operating More then 16000 freq selectable Band width 470 870 MHz Modulation DIGITAL Deviation 55 KHz According to Directive 1999 5 EC ETSI EN 300 422 ...

Page 46: ...tellt werden kann sowohl am Sendegerät e als auchüber Remote für den Empfänger Anschluss an einen PC der anhand einer spezifischen Software die einfache Konfiguration sowie eine bequemere Überwachung und eine Reihe von nützlichen Funktionen zur einfacheren Anwendung gestattet Frequency Scanner ist die Funktion die die Kontrolle der vorhandenen Störungen ermöglicht und somit ein ausgezeichnetes Hil...

Page 47: ...0 und den HUB 800 der auch die Fernsteuerung des gesamten Racks über einen Ethernet Anschluss ermöglicht 1 2 LÄNDER UND FREQUENZEN Intermodulation zwischen mehreren gleichzeitig betriebenen Systemen zu vermeiden Bei Mehrkanal Installationen müssen alle Sender innerhalb der gleichen Frequenzbank arbeiten Die Frequenzbänke 1 und 3 bevorzugen niedrige Frequenzen während die Frequenzbänke 2 und 4 die ...

Page 48: ...B 3 Display Das Display zeigt alle Informationen an die sich auf die Funktion des Geräts beziehen 4 Select Drehknopf Dieses Element gestattet das Anwählen und Ändern der Parameter innerhalb der angezeigten Menü Seiten Drehen des Knopfs Gestattet die Bewegung innerhalb der Menü Seiten Gestattet die Änderung der angewählten Parameter Drücken des Knopfs Push OK Gestattet die Anwahl Bestätigung der Pa...

Page 49: ...den Anschluss an das Gerät HUB 800 Option zur Fernsteuerung 15 USB Stecker Stecker USB Mini B gestattet den Anschluss an einen PC auf dem die entsprechende Software installiert sein muss die verfügbar ist auf www dbtechnologies com 16 Kabelfixierung Zugschutz Dient zum Fixieren des Kabels des Netzgeräts und zum Schutz gegen versehentliches Abziehen des Kabels 3 FUNKTIONSWEISE DES EMPFÄNGERS MOVING...

Page 50: ...r Das Diagramm auf Seite 56 zeigt eine kurze Übersicht über die Funktionen 3 5 1 STARTBILDSCHIRM 20 Empfangsanzeige Dieses Symbol erscheint wenn der Empfänger an einen Sender angeschlossen ist 21 Anzeige Batterieladung Anzeige des Ladezustands der Batterie des an den Empfänger angeschlossenen Senders Wenn der Sender abgeschaltet wird zeigt der Empfänger weiterhin den Ladezustand der Batterie im Mo...

Page 51: ...uenzbank und der gewählte Kanal verloren 3 5 3 EINSTELLUNG DER FREQUENZBANK In der Hauptbildschirmseite den Drehknopf Select 4 drehen bis die Ziffer angewählt ist die für die bisher genutzte Frequenzbank Bank steht 24 C Den Drehknopf drücken um die Änderungsfunktion zu aktivieren und durch Drehen des Knopfs die Banknummern durchlaufen Dabei ist auf dem Display die Änderung der Bankordnung 24 A der...

Page 52: ...hen 5 und 10 m Weitere Informationen dazu finden sich auf Abschnitt 5 für MOVING D H und auf Abschnitt 7 für MOVING D B Mithilfe der Taste Up 5 das Menü 1 des Empfängers aufrufen und den Drehknopf Select 4 drehen bis die Funktion Read Data selektiert ist Dann zur Bestätigung die Taste drücken Das Ende des Vorgangs abwarten und sicher stellen dass die IRDA Verbindung zwischen den beiden Geräten nic...

Page 53: ...r Lage den vom zugehörigen Sender empfangenen Ton wiederzugeben Im Startbildschirm des Displays erscheint das Symbol eines Vorhängeschlosses Soll das Signal eines verschlüsselten Senders auch auf einem anderen Empfänger entschlüsselt werden ist zum Auslesen der Daten vorzugehen wie in Abschnitt 3 6 1 beschrieben Alle anderen Empfänger können das eingehende Signal nicht wiedergeben Dieser Zustand w...

Page 54: ...en soll und dann zur Bestätigung den Knopf drücken Die Position Frequency anwählen und die vom Pfeil markierte zuvor eingestellte Zahl nach Wunsch ändern Zur Bestätigung des neuen Frequenzwerts den Drehknopf drücken Die Nutzung der eingestellten Frequenz freigeben indem der Parameter Activate von OFF auf ON umgeschaltet wird Zur Konfiguration des Senders ist der auf Abschnitt 3 6 1 beschriebene Ab...

Page 55: ...zen Für die Auswahl Änderung und Bestätigung der Parameter Wert ist stets der Drehknopf 4 zu verwenden Filter Gibt die Verwendung des Parameters Level während des Scannens frei Buffer Gibt die Anzahl der Messungen an die zur Abschätzung des Rauschens Muster auf den einzelnen Frequenzen vorgenommen werden Dieser Parameter beeinflusst die Schnelligkeit der Störungs Analyse die während der Kanalwahl ...

Page 56: ...n die auf dem Display erscheinen Nachdem das Updaten vollständig erfolgt ist das Gerät abschalten und mindestens 5 Sekunden abwarten bevor es wieder eingeschaltet wird Hinweis Sicher stellen dass die richtige Firmware in das Gerät geladen wird UPTDATEN DER FIRMWARE DES TASCHENSENDER Die Firmware für den taschensender MOVING D B kann von der Website www dbtechnologies com im Download Bereich des MO...

Page 57: ...56 DEUTSCH MOVING D R KURZÜBERSICHT DER FUNKTIONEN ...

Page 58: ...nger MOVING D R 4 Griff Der Griff schließt und schützt das Batteriefach und die internen Vorrichtungen Am Griff befindet sich eine Rille in die zwecks Personalisierung des Senders ein mitgelieferter Silikonring eingelegt werden kann 5 Schutzgitter Schutzgitter der Mikrophonkapsel 6 Batteriefach Fach zum Einlegen der Batterien Lieferung Der Sender MOVING D H funktioniert mit zwei AA Batterien aller...

Page 59: ...M Dies ist der Default Bildschirm der gleich nach dem Einschalten des Geräts erscheint In diesem Bildschirm werden angezeigt Name des Mikrophonbenutzers sofern am Empfänger eingestellt Wenn kein Name eingestellt wurde erscheint die Anzeige SingerName Frequenzwert in Mhz des Sendekanals der im Moment benutzt wird Anzeige des Status Mikrophon aktiv Lautsprecher oder Mute Lautsprecher Symbol durchges...

Page 60: ...MWARE Wie die Konfiguration erfolgt auch das Updaten der Firmware über den Empfänger Siehe dazu Abschnitt 4 4 6 6 ABSCHALTEN Die Taste Mode 1 einige Sekunden gedrückt halten is das Display die Meldung und schaltet sich aus 6 7 LEERE BATTERIEN Der Ladezustand der Batterien kann anhand der entsprechenden Anzeige kontrolliert werden Wenn die Batterieladung die Mindestgrenze erreicht hat wird dies dur...

Page 61: ...XLR Mikrophon verringert 3 Taste PLUS Durch Betätigen dieser Taste wird der Gain am Eingangsstecker XLR Mikrophon erhöht 4 Mini Stecker XLR Stecker für den Anschluss des externen Zubehörteils Mikrophon oder Anschlusskabel einer Gitarre 5 LED Zustandsanzeigen Es handelt sich um zwei LEDS die den Zustand des Geräts anzeigen das Blinken der blauen LED bedeutet dass das Gerät eingeschaltet ist Blinken...

Page 62: ... 1 EINSCHALTEN Den Sender einschalten indem die Taste MODE 6 einige Sekunden gedrückt gehalten wird bis das Display einschaltet 1 Nun wird ein kurzer Initialisierungsablauf ausgeführt während dem auf dem Display die Meldung dB Technologies Initializing erscheint Nach wenigen Sekunden ist der Sender betriebsbereit die blaue Zustands Led blinke alle 4 Sekunden 8 2 ENERGIESPARFUNKTION Nach ca 10 Seku...

Page 63: ... Spitzenwert zu melden die Taste zur Anpassung des Eingangs Verstärkungspegels betätigen 8 4 SENDERKONFIGURATION Die Konfiguration des Senders erfolgt über den Empfänger Die gewünschte Konfiguration in den verschiedenen Menüs des Empfängers MOVING D R einstellen weitere Einzelheiten sind dem Abschnitt zu entnehmen in dem der Empfänger beschrieben ist Den Sender einschalten Die vordere Klappe des S...

Page 64: ...hat wird dies durch Anzeige eines Ausrufezeichens gemeldet Das Gerät funktioniert weiter bis die Batterien vollständig verbraucht sind Wenn der Sender bei kritischer Batterieladung ausgeschaltet wird kann es danach nicht wieder eingeschaltet werden Austausch der Batterien Bei abgeschaltetem Sender dessen vordere Klappe öffnen Die Batterien in das entsprechende Fach einlegen bzw die Batterien austa...

Page 65: ...quenz des benutzten Senders eingestellt ist aus mute kommt gibt es ein Problem der Intermodulation in diesem Fall sie von einander entfernen oder eine bessere Lage suchen 9 1 WARNUNGEN Induktionserscheinungen Damit Induktionserscheinungen kein Summen oder weitere Störungen auslösen die den korrekten Betrieb des Systems beeinträchtigen können den Empfänger nicht neben Geräte stellen die große Magne...

Page 66: ...op abnehmbar Temperaturbereich 10 C 50 C Frequenzstabilität 10 50 C ETSI EN 300 422 1 2 ETSI EN 301 489 1 9 EN 61000 3 2 3 diversity Empfänger Ja Gewicht 1100 g HANDSENDER MOVING D H Spannungsversorgung 3V 2x1 5V Modell AA high capacity Frequenzbereich 35Hz to 19KHz 3dB Verzerrung 1 Stromverbrauch 150 mA Arbeitsfrequenzen 470 870 MHz RF Ausgangsleistung 10mW 50mW ERP Modulation DIGITAL Verzerrung ...

Page 67: ...inweis Batterie leer Ja Batterielaufzeiten 7 Stunden Gewicht 200g mit Batterien SYSTEM MOVING D H MOVING D B Art des Empfängers Digital Breitband mit True Diversity Breite des Tonbandes 35Hz to 19KHz 3dB THD Verzerrung 1 Signal Geräusch Verhältnis 104 dB nominell Arbeitsfrequenzen mehr als 16000 Frequenzen wählbar Bandbreite 470 870 MHz Modulation DIGITAL Verzerrung 55 KHz Erfüllung der Richtlinie...

Page 68: ...un logiciel permet en plus d une configuration simple un contrôle aisé et une série de services qui en facilitent l utilisation Frequency Scanner est la fonction qui permet d effectuer le contrôle des perturbations présentes dans l air il s agit donc d un excellent instrument d analyses pour la sélection des fréquences et permet d utiliser les canaux ayant le plus bas niveau de perturbations Impor...

Page 69: ...B 800 qui permet de contrôler à distance grâce à une connexion Ethernet tout le rack 1 2 PAYS ET FRÉQUENCES La sélection de canaux à l intérieur des bancs est liée au besoin de ne pas faire inter moduler entre eux plusieurs systèmes fonctionnant simultanément Dans les installations multi microphoniques tous les émetteurs doivent travailler à l intérieur du même banc de fréquences Les bancs 1 et 3 ...

Page 70: ...fficheur Sur l afficheur figurent toutes les informations liées au fonctionnement du dispositif 4 Poignée Select Ce contrôle permet de se déplacer de sélectionner et de varier les paramètres à l intérieur des pages des menus affichés Rotation de la poignée permet de se déplacer à l intérieur des pages du menu permet la variation des paramètres sélectionnés Pression de la poignée Push OK permet la ...

Page 71: ... la connexion au dispositif HUB 800 option qui en permet la commande à distance 15 Connecteur USB Connecteur USB Mini B permet la connexion à un PC sur lequel doit être installé le logiciel correspondant disponible sur le www dbtechnologies com 16 Blocage câble anti déchirure Utiliser pour bloquer le câble de l alimentateur et éviter les déchirures accidentelles du câble 3 FONCTIONNEMENT DU RÉCEPT...

Page 72: ...s le diagramme à la page 78 3 5 1 PAGE ECRAN INITIALE 20 Indicateur de réception Ce symbole apparaît quand le récepteur est connecté à un émetteur 21 Indicateur charge batterie Indicateur du niveau de charge de la pile de l émetteur connecté au récepteur Si l émetteur est éteint le récepteur continue d indiquer l état de charge de la pile lors de son extinction 22 Indicateur du Pays Indique le pay...

Page 73: ...o qui indique le Banc Bank utilisé 24 C Appuyer sur la poignée pour sélectionner la fonction de modification tourner à nouveau la poignée pour faire défiler les numéros de Banc Pendant la sélection du numéro du banc on pourra noter sur l afficheur la variation de l ordre du banc 24 A du nombre de canaux 24 B et de la fréquence 26 Appuyer sur la poignée pour confirmer le Banc sélectionné Remarque L...

Page 74: ...la section 5 pour le MOVING D H et à la section 7 pour le MOVING D B À l aide du bouton Up 5 entrer dans le menu 1 du récepteur et tourner la poignée Select 4 pour sélectionner Read Data appuyer sur le Bouton pour valider donner l OK Attendre la fin de l opération en s assurant de ne pas interrompre la connexion IRDA entre les deux dispositifs Une fois terminée la procédure l indication RX SUCCESS...

Page 75: ... clé de codification est capable de reproduire le son reçu par l émetteur associé Sur la page écran initiale de l afficheur le symbole d un cadenas apparaîtra Si l on voulait décoder le signal d un émetteur crypté même d un autre récepteur lire les données comme indiqué au paragraphe 3 6 1 Tout autre récepteur qui reçoit le signal ne sera pas en mesure de le reproduire pour indiquer cette anomalie...

Page 76: ...requency et varier comme désiré le numéro indiqué de la flèche précédemment configuré appuyer sur la poignée pour valider la valeur de fréquence désirée Activer l utilisation de la fréquence configurée en modifiant l état du paramètre Activate de OFF à ON Suivre la procédure d écriture des données au paragraphe 3 6 1 pour configurer l émetteur Remarque Pour obtenir les meilleurs prestations il est...

Page 77: ...e le nombre de mesures pour estimer l entité du bruit échantillons de chaque fréquence Ce paramètre influence la vitesse de l analyse des perturbations qui est effectuée en temps réel pendant la sélection des canaux Plus le nombre d échantillons est élevé plus l analyse sera précise et plus le temps nécessaire pour compléter l opération sera long Pour la sélection MANUEL menu 6 des fréquences il e...

Page 78: ... sur le dispositif MISE À JOUR MICROLOGICIEL DU ÉMETTEUR DE POCHE Télécharger le micrologiciel pour le l émetteur de poche MOVING D B du site internet www dbtechnologies com à la section téléchargements downloads du MOVING D La mise à jour du micrologiciel ne change pas la configuration du dispositif File Firmware Update Load Sélectionner fichier avec extension TEX Aligner l interface IRDA de l ém...

Page 79: ...78 FRANÇAIS MOVING D R LISTE RAPIDE DES FONCTIONS ...

Page 80: ...l afficheur 2 Afficheur Sur l afficheur toutes les informations liées au fonctionnement du dispositif sont affichées 3 I R Dispositif pour la communication par IrDA infrarouges avec le récepteur MOVING D R 4 Poignée La poignée ferme et protège le compartiment des piles et les dispositifs internes Sur la poignée figure une rainure pour l insertion d une rondelle en silicone fournie pour la personna...

Page 81: ...IE D ENERGIE Environ 10 secondes après l afficheur entre en mode d économie d énergie Dans cet état seul un astérisque est affiché Pour sortir de ce mode appuyer et relâcher immédiatement la touche MODE 1 6 3 FONCTIONS PRÉSENTES SUR L AFFICHEUR L écran affiche la configuration de base de l émetteur MOVING D H 6 3 1 PAGE ÉCRAN PRINCIPALE C est la page écran de défaut qui apparaît tout de suite aprè...

Page 82: ... éteindre l émetteur Le dispositif est prêt à l usage 6 5 MISE À JOUR MICROLOGICIEL Comme la configuration la mise à jour du micrologiciel se fait aussi à l aide du récepteur Voir le paragraphe 4 4 6 6 EXTINCTION Maintenir enfoncé pendant quelques secondes le Bouton Mode 1 jusqu à ce que l écran affiche le message d éteindre 6 7 PILES DECHARGÉES Il est possible d afficher l état de décharge des ba...

Page 83: ...nement du dispositif sont affichées 2 Bouton MOINS En actionnant ce Bouton il est possible de diminuer le gain sur le Connecteur d entrée XLR microphone 3 Bouton PLUS En actionnant ce Bouton il est possible d augmenter le gain sur le Connecteur d entrée XLR microphone 4 Connecteur mini XLR Connecteur pour la connexion de l accessoire extérieur microphone ou câble pour la connexion à une guitare 5 ...

Page 84: ...ENT DE L ÉMETTEUR MOVING D B Ouvrir le volet antérieur 10 de l émetteur MOVING D B insérer les piles dans le logement correspondant 11 en veillant aux pôles des piles 8 1 ALLUMAGE Allumer l émetteur en maintenant enfoncée la touche MODE 6 pendant quelques secondes jusqu à ce que l afficheur 1 s allume Une brève procédure d initialisation suivra au cours de laquelle s affiche sur l afficheur l indi...

Page 85: ... le VOYANT de couleur rouge 5 s allumait pour indiquer un pic de signal actionner le Bouton pour régler le gain au niveau d entrée 8 4 CONFIGURATION DE L ÉMETTEUR La configuration de l émetteur se fait à l aide du récepteur Entrer les configurations désirées dans les différents menus du récepteur MOVING D R pour plus de détails voir la section concernant le récepteur du manuel Allumer l émetteur O...

Page 86: ...ionnement celle ci sera indiquée en affichant d un point d exclamation dans cette condition le dispositif continuera à fonctionner jusqu à la décharge complète Si l émetteur s éteignait avec la pile en phase critique le dispositif ne s allumera plus Remplacer les batteries L émetteur éteint ouvrir le volet antérieur de l émetteur Insérer ou remplacer les batteries dans le logement prédisposé en pr...

Page 87: ... chercher la position la plus appropriée 9 1 AVERTISSEMENTS Phénomènes inductifs Pour éviter que des phénomènes inductifs donnent lieu à des bourdonnements et dérangements qui compromettent le bon fonctionnement du système éviter de mettre le récepteur à proximité d appareillages qui induisent de forts champs magnétiques par ex les transformateurs d alimentation conducteurs d énergie électrique et...

Page 88: ...ques Range de température 10 C 50 C Stabilité en fréquence 10 50 C ETSI EN 300 422 1 2 ETSI EN 301 489 1 9 EN 61000 3 2 3 Fonction Diversity Oui Poids 1100 g TRASMETTEUR à main MOVING D H Alimentation 3V 2x1 5V mod AA Haute Capacité Réponse en fréquence de 35Hz à 19KHz 3dB Distorsion 1 Consommation de courant 150 mA Fréquences opérationnelles 470 870 MHz Puissance de sortie RF 10mW 50mW ERP Modula...

Page 89: ...is de pile déchargée Oui Durée pile 7 heures Poids 200g avec piles SYSTEM MOVING D H MOVING D B Type de récepteur Numérique à bande large avec true diversity Largeur bande audio de 35Hz à 19KHz 3dB Distorsion THD 1 Rapport signal bruit 104 dB nominal Fréquence opérationnelle plus que 16000 fréq Sélectionnables Largeur de bande 470 870 MHz Modulation DIGITAL Déviation 55 KHz Conformité à la Loi 199...

Page 90: ...89 ...

Page 91: ...90 ...

Page 92: ...es or improvements in design or manufacturing without assuming any obligation to change or improve products previously manufactured A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 www dbtechnologies com info dbtechnologies aeb com Codice 420120222 Rev 2 0 ...

Reviews: