DAY 75418 Instruction Manual Download Page 14

14

Introduction

To get the most out of your new mini-oven, 
please read through these instructions 
before use.
We also recommend that you save the 
instructions in case you need to refer to them 
at a later date.

Technical data

Voltage/frequency:  

220-240 V~ 50/60 Hz

Power rating:  

1200 W

Oven compartment:  

15 litres

Function settings:  

4

Temperature:  

100-230 °C

Timer:  

60 minutes

Material:  

metal/plastic

Roasting tin and rack included

Special safety instructions

MINI-OVEN

This appliance must not be used by persons 
(including children) with a physical, sensory 
or mental disability or anyone without 
experience or knowledge unless they are 
supervised or have been instructed how to 
use the appliance.
Children must not play with the mini-oven.
Cleaning and maintenance must not be 
carried out by children unless they are 
supervised.
When the mini-oven is in use, it should be 
monitored continuously.
When the mini-oven is in use, any children 
near it must not be left unattended.
The exterior of the oven gets hot during use 
and takes some time to cool down. Do not 
touch the exterior of the oven as you could 
burn yourself on it.
The oven compartment and cooking utensils 
get very hot when in use. 
Always use a pot holder or oven gloves when 
taking things out of or putting things into 
the oven.
Switch off  the oven before removing 
anything from it.
Be very careful when taking cooking utensils 
containing hot fat or liquid out of the oven.
The oven must be placed on a heat-resistant 
surface.
Be aware that the oven feet may leave a mark 
on the surface.
The mini-oven must not be placed on, over 
or in the vicinity of a gas burner or other 
cooking plates.
When the mini-oven is in use, there must be 
at least 10 cm clearance on all sides so that 
the air can circulate freely.
Do not allow the cord to hang over the table 
edge, etc. and do not allow it to come into 
contact with hot objects.

Warning! Hot surfaces!

Class I: Must be plugged into an 
earthed socket.

Summary of Contents for 75418

Page 1: ...Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Instruction manual Gebrauchsanweisung DK NO SE GB DE Brugsanvisning Model 75418 ...

Page 2: ...et i brugen af miniovnen Børn må ikke lege med miniovnen Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn medmindre de er under opsyn Når miniovnen er i brug bør den holdes under konstant opsyn Når miniovnen bruges skal børn der opholder sig i nærheden af det altid holdes under opsyn Ovnens yderside bliver varm under brug og tager nogen tid om at køle af Undlad at berøre ovnens yderside da du ...

Page 3: ...æsker eller stænk da det kan medføre risiko for elektrisk stød Træk altid stikket ud af stikkontakten når ovnen ikke er i brug for at undgå risiko for elektrisk stød eller brand Ovnen må ikke tilsluttes gennem et tænd sluk ur eller andet udstyr som automatisk kan tænde apparatet Ovnen må ikke bruges hvis ledningen eller stikket er beskadiget eller hvis ovnen har funktionsfejl eller på anden måde e...

Page 4: ...r til positionen 0 Overvarme Undervarme Over og undervarme Når den indstillede tilberedningstid er gået slukker ovnen automatisk og timeren ringer Hvis maden er færdig inden den indstillede tilberedningstid er gået skal du dreje timeren til positionen 0 for at slukke for ovnen Du opnår det bedste resultat med maden ved at lade ovnen forvarme i 10 15 minutter inden du sætter maden ind Efter brug Dr...

Page 5: ... ikke bortskaffes korrekt Produkter der er mærket med en overkrydset skraldespand er elektrisk og elektronisk udstyr Den overkrydsede skraldespand symboliserer at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald men skal indsamles særskilt Produceret i P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Alle rettigheder forbeholdes Indhold...

Page 6: ...kal bare utføre rengjøring og vedlikehold når de er under oppsyn Når miniovnen er i bruk bør den holdes under konstant oppsyn Når miniovnen er i bruk må du holde øye med barn som oppholder seg i nærheten Utsiden av ovnen blir varm under bruk og det tar litt tid før den blir avkjølt Ikke berør utsiden av ovnen for da kan du brenne deg på den Ovnsrommet og kokekarene blir svært varme under bruk Bruk...

Page 7: ...t ut av stikkontakten når ovnen ikke er i bruk for å unngå fare for elektrisk støt eller brann Ovnen skal ikke kobles til et tidsur eller annet utstyr som kan slå på apparatet automatisk Ovnen må ikke brukes med skadet ledning eller støpsel og heller ikke ved funksjonsfeil eller skader på selve ovnen Hvis ledningen eller støpselet får skader må ledningen skiftes ut av en fagperson slik at eventuel...

Page 8: ...et når posisjonen 0 Overvarme Undervarme Over og undervarme Når den innstilte tilberedningstiden er omme slås ovnen automatisk av og tidsuret ringer Hvis maten er ferdig før den innstilte tilberedningstiden er omme dreier du tidsuret til posisjonen 0 slik at ovnen slås av Du oppnår best resultat med maten hvis du lar ovnen forvarmes i 10 15 minutter før du setter inn maten Etter bruk Drei tidsuret...

Page 9: ...riktig Produkter som er merket med en søppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr Søppeldunken med kryss over symboliserer at avfall av elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kastes i det usorterte husholdningsavfallet men behandles som spesialavfall Produsert i Kina Produsent Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Alle rettigheter forbeholdes Innholdet i denne bruksanvisn...

Page 10: ...ring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn När miniugnen används bör den hållas under konstant uppsyn När miniugnen används måste du alltid hålla uppsikt över barn som befinner sig i närheten Ugnens utsida blir varm under användning och behöver lite tid för att svalna Berör inte ugnens utsida eftersom du kan bränna dig på den Ugnsutrymmet och kokkärlet blir mycket varma under användni...

Page 11: ...nen inte används för att undvika risken för elstöt eller brand Ugnen får inte anslutas via en strömbrytare med timer eller någon annan utrustning som automatiskt kan slå på apparaten Använd aldrig ugnen om sladden eller kontakten är skadade eller om ugnen inte fungerar korrekt eller har blivit skadad Om sladden eller kontakten blir skadad ska sladden bytas ut av en fackperson för att undgå potenti...

Page 12: ...0 När den inställda tillagningstiden har gått stängs ugnen av automatiskt och timern ljuder Övervärme Undervärme Över och undervärme Om maten är färdig innan den inställda tillagningstiden har gått ska du vrida timern till läget 0 för att stänga av ugnen Du uppnår det bästa resultatet med maten om du låter ugnen förvärmas i 10 15 minuter innan du sätter in maten Efter användning Vrid timern till l...

Page 13: ... markerade med en överkryssad sophink är elektriska och elektroniska produkter Den överkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte får bortskaffas tillsammans med osorterat hushållsavfall utan de ska samlas in separat Tillverkad i Folkrepubliken Kina PRC Tillverkare Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Alla rättigheter förbehålles Innehållet i d...

Page 14: ...ored continuously When the mini oven is in use any children near it must not be left unattended The exterior of the oven gets hot during use and takes some time to cool down Do not touch the exterior of the oven as you could burn yourself on it The oven compartment and cooking utensils get very hot when in use Always use a pot holder or oven gloves when taking things out of or putting things into ...

Page 15: ...sk of electric shock or fire Do not connect the oven using an on off timer or other equipment that can automatically switch on the appliance The oven must not be used if the cord or plug is damaged or if it malfunctions or is damaged in any other way If the cord or plug is damaged the cord must be replaced by a specialist in order to avoid any risk For safety reasons any repairs may only be carried ...

Page 16: ...ff once the timer reaches the 0 position Once the set cooking time has passed the oven turns off automatically and the timer rings Upper heating element Lower heating element Upper and lower heating element If the food is ready before the set cooking time has passed turn the timer to the 0 position to turn off the oven To achieve the best cooking results allow the oven to preheat for 10 15 minutes be...

Page 17: ... equipment WEEE is not disposed of correctly Products marked with a crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electronic equipment must not be disposed of with unsorted household waste but must be collected separately Manufactured in P R C Manufacturer Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding All rights rese...

Page 18: ...i Ofen spielen Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie werden beaufsichtigt Wenn der Mini Ofen in Gebrauch ist muss er ständig beaufsichtigt werden Wenn der Mini Ofen benutzt wird müssen Kinder die sich in der Nähe aufhalten stets beaufsichtigt werden Die Außenseite des Ofens wird während des Gebrauchs heiß und es dauert einige Zeit bis sie abgekühlt is...

Page 19: ...igkeiten oder Spritzern ausgesetzt werden da sonst Stromschlaggefahr besteht Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn der Ofen nicht benutzt wird um die Gefahr eines Stromschlags oder eines Brandes zu vermeiden Der Ofen darf nicht über eine automatische Ein Ausschaltvorrichtung o ä mit dem Netz verbunden werden Der Ofen darf nicht benutzt werden falls das Kabel oder der Stecker beschädi...

Page 20: ...hitze Ober und Unterhitze Wenn die eingestellte Zubereitungszeit abgelaufen ist schaltet sich der Ofen automatisch ab und der Timer klingelt Wenn das Essen fertig ist bevor die eingestellte Zubereitungszeit abgelaufen ist müssen Sie Timer auf die Stellung 0 drehen um den Ofen abzuschalten Sie erhalten bei der Essenszubereitung das beste Ergebnis wenn Sie den Ofen 10 15 Minuten vorheizen bevor Sie ...

Page 21: ...einer Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gewährleistet dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Wirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deshalb sind Elektrogeräte mit einer durchkreuzten Abfalltonne gekennzeichnet Hergestellt in der Volksrepublik China Hersteller Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Alle Rechte vorbehalten Der Inhalt dieser Gebrauchsanweisung d...

Reviews: