DAY 75168 Instruction Manual Download Page 18

18

Messen der Kerntemperatur

Klappen Sie die Sonde (4) aus und stecken 
Sie sie mit der Spitze bis etwa in die Mitte des 
Fleisches. Achten Sie darauf, dass die Spitze 
im Fleisch keine möglichen Knochen berührt. 
Die Sonde darf nicht weiter als 180 Grad 
ausgeklappt werden, um das Drehgelenk (5) 
nicht zu beschädigen.
Nach einigen Sekunden erscheint die 
Kerntemperatur im Display (1). 
Die Hintergrundbeleuchtung des Displays 
erlischt nach etwa 30 Sekunden und das 
Bratenthermometer schaltet sich nach etwa 
3 Minuten vollständig aus. 
Wischen Sie die Sonde mit einem feuchten 
Tuch ab und klappen Sie sie wieder ein, 
bevor Sie das Bratenthermometer verstauen.

Messen der Oberfl ächentemperatur

Zum Infrarot-Messen der 
Oberfl ächentemperatur muss die Sonde 
eingeklappt sein.
Halten Sie das Bratenthermometer so, 
dass der Infrarotsensor (7) ca. 5 cm vom 
zu messenden Punkt entfernt ist und 
halten Sie die SCAN-Taste (3) gedrückt. Die 
genauesten Messwerte erhalten Sie, wenn 
Sie auf kurze Entfernung und für kurze 
Zeit messen. Nach zirka 1 Sekunde wird 
die gemessene Oberfl ächentemperatur 
im Display angezeigt. Beim Loslassen 
der SCAN-Taste erscheint im Display 
„HOLD“. Das Messergebnis bleibt ca. 30 
Sekunden angezeigt, worauf sich das 
Bratenthermometer ausschaltet.
Der Durchmesser des Messpunktes 
entspricht 1/5 des Abstands zwischen dem 
Infrarotsensor und dem Messpunkt. Bei 5 
cm Abstand zwischen Infrarotsensor und 
Messpunkt beträgt der Durchmesser des 
Messpunktes 1 cm.

Einstellen der Maßeinheit

Klappen Sie die Sonde aus und halten Sie die 
Taste MODE (2) 3 Sekunden lang gedrückt. 
Im Display erscheint „F/C“. Drücken Sie 
die SCAN-Taste ein- oder mehrmals, um 
zwischen C (Celsius) und F (Fahrenheit) zu 
wechseln, und drücken Sie die MODE-Taste 
zweimal, um die Einstellung zu bestätigen 
und zu verlassen.

Einstellen der Aufl ösung

Klappen Sie die Sonde aus und halten Sie die 
Taste MODE (2) 3 Sekunden lang gedrückt. 
Im Display erscheint „F/C“. Drücken Sie die 
MODE-Taste erneut, bis das Display „1°“ oder 
„0.1°“ anzeigt. Drücken Sie die SCAN-Taste 
ein- oder mehrmals, um zwischen Null und 
einer Dezimalstelle beim Messergebnis zu 
wechseln, und drücken Sie die MODE-Taste, 
um die Einstellung zu bestätigen und zu 
verlassen.

Kalibrierung

Drücken Sie die SCAN-Taste und halten Sie 
die MODE-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, 
bis im Display „0 °C“ erscheint.
Drücken Sie die SCAN-Taste ein- oder 
mehrmals kurz, um die Anzeige um -2, -1, 0, 
+1 oder +2 Grad zu kalibrieren. 

Fehlermeldungen

„LLL“ oder „HHH“. Die gemessene Temperatur 
liegt außerhalb des Messbereichs des 
Bratenthermometers.
„Lo“: Die Batterie ist schwach und muss 
ersetzt werden.

Summary of Contents for 75168

Page 1: ...ksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB...

Page 2: ...ts funktioner Tekniske data Batteri 2 CR2032 medf lger Materiale Rustfrit st l og plast M l 17 5x3 8x1 7 cm Spydl ngde 11 5 cm M leomr de for spyd 30 300 C M leomr de for infrar d m ler 50 350 C M lee...

Page 3: ...leresultatet fastholdes i cirka 30 sekunder hvorefter stegetermometeret slukkes M lepunktets diameter svarer til 1 5 af afstanden mellem den infrar de sensor og m lepunktet Hvis der er 5 cm mellem de...

Page 4: ...elektronisk udstyr EEE indeholder materialer komponenter og sto er der kan v re farlige og skadelige for menneskers sundhed og for milj et n r a aldet af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE ikke bor...

Page 5: ...ke spesi kasjoner Batteri 2 CR2032 f lger med Materiale Rustfritt st l og plast M l 17 5x3 8x1 7 cm Spydlengde 11 5 cm M leomr de for spyd 30 300 C M leomr de for infrar d m ler 50 350 C M leenhet C e...

Page 6: ...t og m leresultatet fastholdes i cirka 30 sekunder og deretter sl r steketermometeret seg av M lepunktets diameter svarer til 1 5 av avstanden mellom den infrar de sensoren og m lepunktet Hvis det er...

Page 7: ...onisk utstyr EEE inneholder materialer komponenter og sto er som kan v re farlige og skadelige for menneskers helse og for milj et hvis elektronisk og elektrisk avfall WEEE ikke avhendes riktig Produk...

Page 8: ...ekniska data Batteri 2 CR2032 medf ljer Material Rostfritt st l och plast M tt 17 5x3 8x1 7 cm Spjutl ngd 11 5 cm M tomr de f r spjut 30 300 C M tomr de f r infrar d m tare 50 350 C M ttenhet C eller...

Page 9: ...r kvar i ca 30 sekunder innan stektermometern slocknar M tpunktens diameter motsvarar 1 5 av avst ndet mellan den infrar da sensorn och m tpunkten Om det r 5 cm mellan den infrar da sensorn och m tpun...

Page 10: ...ch mnen som kan vara farliga och skadliga f r m nniskors h lsa och f r milj n om avfallet av elektriska och elektroniska produkter WEEE inte bortska as korrekt Produkter som r markerade med en verkrys...

Page 11: ...aan mukana Materiaalit ruostumaton ter s ja muovi Mitat 17 5 x 3 8 x 1 7 cm K rjen pituus 11 5 cm K rjen mittausalue 30 300 C Infrapunatunnistimen mittausalue 50 350 C Mittayksikk C tai F Vesi ja p ly...

Page 12: ...l mp mittarista katkeaa virta Mittauskohda l pimitta vastaa 1 5 infrapunatunnistimen ja mittauspisteen v lisest et isyydest Jos infrapunatunnistimen ja mittauspisteen v linen et isyys on 5 cm mittausp...

Page 13: ...sioita www schou com Tiedot vaarallisuudesta ymp rist lle S hk ja elektroniikkalaitteet EEE sis lt v t materiaaleja komponentteja ja aineita jotka voivat olla vaaraksi ymp rist lle ja ihmisen terveyde...

Page 14: ...nless steel and plastic Dimensions 17 5x3 8x1 7 cm Probe length 11 5 cm Measurement range for probe 30 300 C Measurement range for infrared sensor 50 350 C Measurement unit C or F Waterproof and dustp...

Page 15: ...t result is held for about 30 seconds after which time the meat thermometer switches o The diameter of the measurement point corresponds to 1 5 of the distance between the infrared sensor and the meas...

Page 16: ...Electrical and electronic equipment EEE contains materials components and substances that may be hazardous and harmful to human health and the environment if waste electrical and electronic equipment...

Page 17: ...fen m chten Technische Daten Batterie 2 CR2032 enthalten Material Edelstahl und Kunststo Ma e 17 5x3 8x1 7 cm Sondenl nge 11 5 cm Messbereich der Sonde 30 300 C Messbereich des Infrarotmessers 50 350...

Page 18: ...gezeigt worauf sich das Bratenthermometer ausschaltet Der Durchmesser des Messpunktes entspricht 1 5 des Abstands zwischen dem Infrarotsensor und dem Messpunkt Bei 5 cm Abstand zwischen Infrarotsensor...

Page 19: ...d rfen nicht in den Hausm ll Sollte das Ger t einmal nicht mehr benutzt werden k nnen so ist jeder Verbraucher gesetzlich verp ichtet Altger te getrennt vom Hausm ll z B bei einer Sammelstelle seiner...

Page 20: ...ria stal nierdzewna i tworzywo sztuczne Wymiary 17 5 x 3 8 x 1 7 cm D ugo sondy 11 5 cm Zakres pomiarowy sondy od 30 C do 300 C Zakres pomiarowy czujnika podczerwieni od 50 C do 350 C Jednostki miary...

Page 21: ...pomiaru b dzie wy wietlany przez oko o 30 sekund Po tym czasie termometr si wy czy rednica punktu pomiaru odpowiada 1 5 odleg o ci mi dzy czujnikiem podczerwieni a punktem pomiaru Je eli mi dzy czujn...

Page 22: ...zwroty gwarancje www schou com Informacje dotycz ce rodowiska Sprz t elektryczny i elektroniczny electrical and electronic equipment EEE zawiera materia y elementy i substancje kt re mog by niebezpie...

Page 23: ...roostevaba teras ja plastik M tmed 17 5 x 3 8 x 1 7 cm Sondi pikkus 11 5 cm Sondi m tmise vahemik 30 300 C Infrapunaanduri m tmise vahemik 50 350 C M t hik C v i F Vee ja tolmukindel P hikomponendid...

Page 24: ...tulemust hoitakse umbes 30 sekundit seej rel l litub lihatermomeeter v lja M tmispunkti l bim t vastab 1 5 infrapunaanduri ja m tepunkti vahelisest kaugusest Kui infrapunaanduri ja m tepunkti vahel on...

Page 25: ...i ja elektroonikaseadmed EEE sisaldavad materjale komponente ja aineid mis v ivad olla ohtlikud ja kahjulikud inimeste tervisele ja keskkonnale juhul kui kasutatud elektri ja elektroonikaseadmeid WEEE...

Page 26: ...3 8 x 1 7 cm Longitud de la sonda 11 5 cm Alcance de medici n de la sonda 30 300 C Alcance de medici n del sensor de infrarrojos 50 350 C Unidades de medici n C o F Resistente al agua y al polvo Comp...

Page 27: ...tura de super cie Cuando suelte el bot n SCAN aparecer HOLD en la pantalla y el resultado de la medici n se mantiene durante unos 30 segundos tras los cuales el term metro de carne se apaga El di metr...

Page 28: ...a www schou com Informaci n medioambiental Los dispositivos el ctricos y electr nicos AEE contienen materiales componentes y sustancias que pueden ser peligrosos y perjudiciales para la salud humana y...

Page 29: ...a Dimensioni 17 5x3 8x1 7 cm Lunghezza sonda 11 5 cm Intervallo di misurazione della sonda 30 300 C Intervallo di misurazione per sensore a infrarossi 50 350 C Unit di misura C o F Impermeabile e anti...

Page 30: ...condi dopodich il termometro per carni si spegne Il diametro del punto di misurazione corrisponde a 1 5 della distanza fra il sensore a infrarossi e il punto di misurazione Se ci sono 5 cm fra il sens...

Page 31: ...ntali Le apparecchiature elettriche ed elettroniche AEE contengono materiali componenti e sostanze che possono essere pericolosi e dannosi per la salute umana e l ambiente se i ri uti di apparecchiatu...

Page 32: ...rij staal en kunststof Afmetingen 17 5 x 3 8 x 1 7 cm Lengte sonde 11 5 cm Meetbereik voor sonde 30 300 C Meetbereik voor infraroodsensor 50 350 C Meeteenheid C of F Water en stofdicht Basisonderdelen...

Page 33: ...ordt het meetresultaat ongeveer 30 seconden weergegeven Daarna schakelt de vleesthermometer vanzelf uit De diameter van het meetpunt komt overeen met 1 5 van de afstand tussen de infraroodsensor en he...

Page 34: ...materialen componenten en substanties die gevaarlijk en schadelijk voor de menselijke gezondheid en het milieu kunnen zijn als afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE niet correct als...

Page 35: ...nies Mat riau acier inoxydable et plastique Dimensions 17 5X3 8x1 7 cm Longueur de la sonde 11 5 cm Plage de mesure pour la sonde 30 300 C Plage de mesure pour le capteur infrarouge 50 350 C Unit s de...

Page 36: ...thermom tre de cuisson s teint Le diam tre du point de mesure correspond 1 5 de la distance entre le capteur infrarouge et le point de mesure Si la distance entre le capteur infrarouge et le point de...

Page 37: ...relatives l environnement Les quipements lectriques et lectroniques EEE contiennent des mat riaux pi ces et substances pouvant tre dangereux et nocifs pour la sant et l environnement si les d chets d...

Reviews: