background image

29

IT

BOLLITORE ELETTRICO

Introduzione

Per ottenere le massime prestazioni dal 

vostro nuovo bollitore elettrico, leggere le 

istruzioni prima dell’uso. 
Conservare le presenti istruzioni per un 

eventuale riferimento futuro. 

Dati tecnici

Tensione/frequenza:   220-240 V~ 50/60 Hz
Potenza nominale:  

1.500 W

Capacità: 

1,8 litri

Senza cavo con base a 360°, resistenza 

nascosta, spegnimento automatico, 

protezione dal funzionamento a secco e 

caraff a in acciaio spazzolato

Istruzioni di sicurezza particolari

Il bollitore elettrico non è destinato all’uso 

da parte di bambini o persone con disabilità 

� sica, sensoriale o mentale o qualsiasi 

persona non in grado di utilizzare il bollitore 

elettrico, a meno che non siano sorvegliati 

o non siano stati istruiti su come utilizzare 

l’apparecchio da una persona responsabile 

della loro sicurezza.
Il bollitore elettrico diventa molto caldo 

durante l’uso. Toccare solo il manico. Fare 

attenzione a non scottarsi sulle parti calde 

del bollitore, con l’acqua bollente o con il 

vapore che fuoriesce.
Non lasciare mai il bollitore elettrico 

incustodito durante il funzionamento. 

Assicurarsi che venga posizionato fuori della 

portata dei bambini e che il cavo non penda 

dal tavolo o dal piano di lavoro.
Non immergere il bollitore elettrico in acqua 

o altri liquidi. Evitare di toccare il bollitore 

elettrico con le mani umide o bagnate.

Il bollitore elettrico può essere utilizzato solo 

per riscaldare e far bollire l’acqua.
Riempire il bollitore elettrico solo con acqua 

fresca e fredda.
Il livello dell’acqua nel bollitore elettrico 

deve essere compreso tra i segni MIN e MAX 

quando lo si accende.
Assicurarsi che il coperchio sia chiuso prima 

di riscaldare l’acqua.
Spegnere il bollitore elettrico prima di 

sollevarlo dalla base.
Scollegare il bollitore elettrico quando è 

inutilizzato.

Componenti principali

1.  Beccuccio
2.  Coperchio
3.  Pulsante di accensione/spegnimento 

(ON/OFF)

4.  Spia luminosa
5.  Base

1

2

3

5

4

1

2

3

5

Summary of Contents for 721212

Page 1: ...ing K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES PL...

Page 2: ...instrueres i brugen af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed Elkedlen bliver meget varm under brug R r kun ved h ndtaget Pas p ikke at br nde dig p elkedlens varme dele eller skolde dig p ko...

Page 3: ...es n r der h ldes vand fra elkedlen Pas p Der kommer varmt vand og varm damp ud af tuden p elkedlen H ld resten af vandet bort og s t elkedlen p basen igen Reng ring og vedligehold T r elkedlens yders...

Page 4: ...rrekt Produkter der er m rket med nedenst ende overkrydsede skraldespand er elektrisk og elektronisk udstyr Den overkrydsede skraldespand symboliserer at a ald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke...

Page 5: ...s i bruken av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Vannkokeren blir sv rt varmt under bruk Ta bare p h ndtaket V r forsiktig s du ikke brenner deg p vannkokerens varme deler eller sk lder de...

Page 6: ...es n r du heller vann fra vannkokeren V r forsiktig Det kommer varmt vann og varm damp ut av tuten p vannkokeren Hell ut resten av vannet og sett vannkokeren p sokkelen igjen Rengj ring og vedlikehold...

Page 7: ...m er merket med symbolet nedenfor s ppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr S ppeldunken med kryss over symboliserer at avfall av elektrisk og elektronisk utstyr ikke m kastes i det...

Page 8: ...nsvarar f r deras s kerhet Vattenkokaren blir mycket varm under anv ndningen R r endast vid handtaget Var f rsiktig s att du inte br nner dig p vattenkokarens varma delar eller sk llar dig p kokande v...

Page 9: ...e lyftas n r vatten h lls fr n vattenkokaren Var f rsiktig Det kommer varmt vatten och varm nga ut ur pipen p vattenkokaren H ll ut resten av vattnet och placera vattenkokaren p bottenplattan igen Ren...

Page 10: ...nst ende verkryssade sophink r elektriska och elektroniska produkter Den verkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte f r bortska as tillsammans med osor...

Page 11: ...ta K yt n aikana vedenkeitin kuumenee eritt in kuumaksi Kosketa vain kahvaa Varo polttamasta itse si keittimen osat kiehuva vesi ja ulosvirtaava h yry ovat kuumia Kun vedenkeitint k ytet n sit on pide...

Page 12: ...tukseen l nosta kantta kun kaadat vett vedenkeittimest Huomaa Vedenkeittimen nokasta tulee kuumaa vett ja h yry Kaada loput vedest pois ja aseta vedenkeitin takaisin jalustaan Puhdistus ja kunnossapit...

Page 13: ...iikkaromua WEEE ei h vitet asianmukaisesti S hk ja elektroniikkalaitteet on merkitty alla olevan kuvan mukaisella j tes ili ll jonka yli on vedetty risti Merkki ilmaisee ettei s hk ja elektoniikkaromu...

Page 14: ...ic kettle becomes very hot during use Touch the handle only Be careful not to burn yourself on the hot parts of the kettle or scald yourself on boiling water or escaping steam Never leave the electric...

Page 15: ...aution The spout on the electric kettle will give o hot water and hot steam Pour the rest of the water away and replace the kettle on the base Cleaning and maintenance Wipe the outside of the electric...

Page 16: ...ot disposed of correctly Products marked with the following crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electronic e...

Page 17: ...n sie werden von einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt und im Gebrauch angeleitet Der Wasserkocher wird w hrend des Gebrauchs sehr hei Nur am Gri anfassen Achten Sie darauf d...

Page 18: ...darf nicht angehoben werden wenn das Wasser aus dem Wasserkocher gesch ttet wird Vorsicht Aus der T lle des Wasserkochers tritt hei es Wasser und hei er Dampf aus Sch tten Sie den Rest des Wassers weg...

Page 19: ...meinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gew hrleistet dass die Altger te fachgerecht verwertet und negative Wirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deshalb sind Elektroger te mit dem abgebilde...

Page 20: ...ezpiecze stwo Podczas u ytkowania czajnik bardzo si nagrzewa Dotyka wy cznie uchwytu czajnika Nale y uwa a by nie poparzy si gor cymi elementami czajnika wrz c wod lub wydobywaj c si par Nigdy nie zos...

Page 21: ...czas nalewania wody z czajnika elektrycznego Przestroga Z dziobka czajnika elektrycznego wydobywa si gor ca woda i para Wyla pozosta wod i odstawi czajnik na podstaw Czyszczenie i konserwacja Przecier...

Page 22: ...l and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone poni szym symbolem przekre lonego kosza na mieci s odpadami elektrycznymi i elektronicznymi Przekre lony kosz n...

Page 23: ...se eest vastutav isik Elektriline kann l heb kasutamise ajal tuliseks Hoida ainult k epidemest Olge ettevaatlik et end mitte p letada veekeetja kuumade osadega keeva vee pritsmete v i auruga rge j tke...

Page 24: ...l ei tohi kaant t sta Ettevaatust Elektrilise kannu tilast v ib tulla v lja kuuma vett ja kuuma auru Valage lej nud vesi ra ja pange kann alusele Puhastamine ja hooldus P hkige elektrilise kannu v lis...

Page 25: ...id WEEE ei utiliseerita ette n htud moel Ristiga l bi kriipsutatud ratastel pr gikastiga m rgistatud toodete puhul on tegemist elektri ja elektroonikaseadmega Ristiga l bi kriipsutatud ratastel pr gik...

Page 26: ...se calienta mucho durante el uso Toque solamente el asidero Tenga cuidado de no quemarse con las piezas calientes del hervidor o de escaldarse con el agua hirviendo o el vapor que sale Nunca deje el...

Page 27: ...cauci n El ca o en el hervidor el ctrico expulsar agua y vapor calientes Vac e el agua restante y coloque el hervidor de nuevo en la base Limpieza y mantenimiento Limpie el exterior del hervidor el ct...

Page 28: ...eliminan correctamente Los productos identi cados con el siguiente contenedor con ruedas tachado son dispositivos el ctricos y electr nicos El contenedor con ruedas tachado indica que los residuos de...

Page 29: ...urante l uso Toccare solo il manico Fare attenzione a non scottarsi sulle parti calde del bollitore con l acqua bollente o con il vapore che fuoriesce Non lasciare mai il bollitore elettrico incustodi...

Page 30: ...o sul bollitore elettrico fuoriescono acqua calda e vapore caldo Gettare il resto dell acqua e rimettere il bollitore sulla base Pulizia e manutenzione Pulire la parte esterna del bollitore elettrico...

Page 31: ...non vengono smaltiti correttamente I prodotti contrassegnati con il simbolo del bidone sbarrato sono apparecchiature elettriche ed elettroniche Il bidone sbarrato indica che le apparecchiature elettri...

Page 32: ...e waterkoker wordt erg heet tijdens gebruik Raak alleen de handgreep aan Zorg dat u zich niet verbrandt aan de hete onderdelen van de waterkoker of uzelf schroeit aan kokend water of vrijkomende stoom...

Page 33: ...l niet verwijderen Let op uit de tuit van de elektrische waterkoker komt heet water en hete stoom Giet de rest van het water weg en zet de waterkoker terug op de basis Reiniging en onderhoud Veeg de w...

Page 34: ...oerd wordt Producten gemarkeerd met de volgende doorgestreepte afvalbak zijn elektrische en elektronische apparatuur De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische ap...

Page 35: ...s chaude lors de son utilisation Ne touchez que la poign e Faites attention aux parties chaudes de la bouilloire ainsi qu l eau bouillante et la vapeur qui risquent de causer des brulures Ne laissez j...

Page 36: ...que Attention De l eau et de la vapeur brulantes peuvent sortir du bec verseur de la bouilloire lectrique Jetez le reste de l eau et replacez la bouilloire sur le socle Nettoyage et entretien Essuyez...

Page 37: ...sont pas limin s correctement Les produits marqu s du pictogramme de la poubelle sur roues barr e d une croix sont des quipements lectriques et lectroniques Ce pictogramme indique que les d chets des...

Reviews: