background image

30

De kookplaat mag alleen worden gebruikt 

voor kookdoeleinden, zoals het opwarmen 

van pannen.
Gebruik alleen potten, pannen en dergelijke 

producten met een platte bodem die zijn 

ontwikkeld voor gebruik op elektrische 

kookplaten en van een afmeting die 

geschikt is voor de betreff ende kookplaat.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
De kookplaat moet geplaatst worden op 

een vlak, stabiel en warmtebestendig 

oppervlak. Zorg ervoor dat de kookplaat zo 

geplaatst wordt dat deze niet kan vallen of 

kantelen.
Plaats de kookplaat niet onder of in de 

buurt van gordijnen of andere brandbare 

voorwerpen.
Zorg ervoor dat de kabel niet in contact 

komt met de hete onderdelen van de 

kookplaat.

Vóór gebruik

Om beschermende folie te verwijderen 

en de kookplaat te verharden, moet de 

kookplaat gedurende ongeveer 5 minuten 

worden ingeschakeld op de maximale 

temperatuur. De kookplaat kan rook 

genereren. Dit is normaal en geheel veilig, 

en stopt na een korte tijd. Zorg in de 

tussentijd voor een goede ventilatie. 
Dit is het enige moment waarop de 

kookplaat mag worden ingeschakeld 

zonder dat er kookgerei op wordt geplaatst.

Functies

De kookplaat is thermostatisch. Dit 

betekent dat de thermostaat de kookplaat 

in- en uitschakelt en dat het indicatielampje 

voor de kookplaat ook met de thermostaat 

aan en uit gaat.
Let erop dat de thermostaat in en uit kan 

schakelen voordat, bijvoorbeeld, water 

begint te koken. Dit is volledig normaal. 

Gebruik

Steek de stekker in het stopcontact.
Zet de pan op de kookplaat.
Kies de gewenste warmte voor de kookplaat 

met de temperatuurknop (2). 
Het rode indicatielampje van de kookplaat 

gaat aan (3).
Het indicatielampje gaat aan en uit met de 

thermostaat.
Draai na gebruik de temperatuurknop naar 

0 en haal de stekker uit het stopcontact. 

Laat de kookplaat volledig afkoelen.

Reiniging en onderhoud

Trek voor het reinigen de stekker uit het 

stopcontact.
De kookplaat mag niet in vloeistof 

gedompeld worden. Alle oppervlakken 

kunnen gereinigd worden met een goed 

uitgewrongen doek.
Voor hardnekkige vlekken wordt een 

kleine hoeveelheid schoonmaakmiddel 

aangeraden.
Gebruik geen agressieve 

reinigingsmiddelen of -sponzen om het 

apparaat te reinigen.
Zorg er altijd voor dat de kookplaat 

helemaal droog is voor gebruik.

Summary of Contents for 711050

Page 1: ...ruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE IT PL FR NL ES Brugsanvisning Model 711050 ...

Page 2: ...ret Kogepladens dele 1 Kogeplade 2 Temperaturvælger 3 Kontrollampe Særlige sikkerhedsforskrifter Undgå at berøre kogepladen når den er tændt Kogepladen bliver meget varm under brug og det varer et stykke tid før den er fuldstændig afkølet Kogepladen må anvendes af børn over 8 år og personer med nedsat følsomhed fysiske eller mentale handicap forudsat at de overvåges eller er blevet instrueret i br...

Page 3: ...d Sørg for tilstrækkelig udluftning imens Dette er det eneste tidspunkt hvor kogepladen bør tændes uden kogegrej på den Funktioner Kogepladen er termostatstyret Det vil sige at termostaten vil slå strømmen til og fra og at kontrollampen for kogepladen som følge deraf også vil tænde og slukke i takt med termostaten Vær opmærksom på at termostaten vil kunne slå til og fra før eksempelvis vand begynd...

Page 4: ...rrekt Produkter der er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand er elektrisk og elektronisk udstyr Den overkrydsede skraldespand symboliserer at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald men skal indsamles særskilt Produceret i P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alle rettigheder forb...

Page 5: ... Kokeplatens deler 1 Kokeplate 2 Temperaturvelger 3 Kontrollampe Spesielle sikkerhetsforskrifter Ikke ta på kokeplaten når den står på Kokeplaten blir svært varm når den står på og det tar en stund for den er helt avkjølt Kokeplaten kan brukes av barn over 8 år og personer med nedsatt følsomhet fysiske eller mentale handikap forutsatt at de er under tilsyn eller har fått opplæring i bruken av appa...

Page 6: ... for tilstrekkelig utlufting mens dette pågår Dette er den eneste gangen kokeplaten skal slås på uten at det står et kokekar på den Funksjoner Kokeplaten er termostatstyrt Det vil si at termostaten slår på og av strømmen og at kontrollampen for kokeplaten som følge av dette også tennes og slukner i takt med termostaten Vær oppmerksom på at termostaten for eksempel kan slå seg på og av før vann beg...

Page 7: ...m er merket med symbolet nedenfor søppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr Søppeldunken med kryss over symboliserer at avfall av elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kastes i det usorterte husholdningsavfallet men behandles som spesialavfall Produsert i Kina Produsent Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alle rettigheter forbeholdes Innholdet ...

Page 8: ...attans delar 1 Kokplatta 2 Temperaturväljare 3 Kontrollampa Särskilda säkerhetsföreskrifter Undvik att röra vid kokplattan när den är påslagen Kokplattan blir mycket varm under användning och det tar en stund innan den har svalnat helt Kokplattan får användas av barn över 8 år och personer med nedsatt känslighet fysiska eller mentala handikapp förutsatt att de övervakas eller instrueras om hur app...

Page 9: ...Säkerställ tillräcklig ventilation under tiden Detta är den enda tidpunkten där kokplattan bör slås på utan att kokkärl står på den Funktioner Kokplattan är termostatstyrd Det innebär att termostaten slår till och från strömmen och att kontrollampan för kokplattan som en följd också tänds och släcks i takt med termostaten Observera att termostaten kan slå till och från innan exempelvis vatten börj...

Page 10: ...nstående överkryssade sophink är elektriska och elektroniska produkter Den överkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte får bortskaffas tillsammans med osorterat hushållsavfall utan de ska samlas in separat Tillverkad i Folkrepubliken Kina PRC Tillverkare Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alla rättigheter förbehålles...

Page 11: ...in 3 Merkkivalo Turvallisuusohjeet Älä koske keittolevyyn kun se on kytketty toimintaan Keittolevystä tulee erittäin kuuma käytön aikana ja sen jäähtyminen kestää jonkin aikaa Keittolevyä saavat käyttää kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä ihmiset joilla on alentunut toimintakyky tai jotka ovat fyysisesti tai psyykkisesti vajaatoimintaisia sillä edellytyksellä että heitä valvotaan käyttäessään ...

Page 12: ...iää hetken kuluttua Huolehdi riittävästä tuuletuksesta Keittolevy kytketään toimintaan ilman keittoastioita vain ensimmäisellä käyttökerralla Toiminnot Keittolevyssä on termostaattiohjaus Termostaatti kytkee virran päälle ja pois ja siten myös keittolevyn merkkivalo syttyy ja sammuu termostaatin ohjaamana Huomaa että termostaatti voi kytkeytyä päälle ja pois esimerkiksi ennen kuin vesi alkaa kiehu...

Page 13: ...mua WEEE ei hävitetä asianmukaisesti Sähkö ja elektroniikkalaitteet on merkitty alla olevan kuvan mukaisella jätesäiliöllä jonka yli on vedetty risti Merkki ilmaisee ettei sähkö ja elektoniikkaromua saa hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen mukana vaan se on kerättävä erikseen Valmistettu Kiinassa Valmistaja Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Kaikki oikeude...

Page 14: ...and it takes a while before it cools down fully The hotplate may be used by children over 8 years old and people with reduced sensitivity physical or mental disability as long as they are supervised or have been instructed in the use of equipment in a safe manner and have thus understood the associated risks Children must not play with the hotplate Cleaning and maintenance must not be carried out ...

Page 15: ...ions The hotplate is thermostatic This means that the thermostat will turn the power on and off and the indicator lamp for the hotplate will also turn on and off along with the thermostat Please be aware that the thermostat will be able to turn on and off before for instance water begins to boil This is completely normal Use Plug in Place the pan on the hotplate Select the desired heat for the hotpla...

Page 16: ...not disposed of correctly Products marked with the following crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electronic equipment must not be disposed of with unsorted household waste but must be collected separately Manufactured in P R C Manufacturer Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S...

Page 17: ...500 W Heizstufen 4 Thermostatgesteuert Die Teile der Kochplatte 1 Kochplatte 2 Temperaturwähler 3 Kontrolllampe Besondere Sicherheitshinweise Die Kochplatte nicht berühren wenn sie eingeschaltet ist Die Kochplatte wird während des Gebrauchs sehr heiß und es dauert eine Weile bis sie vollständig abgekühlt ist Die Kochplatte darf von Kindern über 8 Jahren von Personen mit beeinträchtigtem Wahrnehmun...

Page 18: ...fährlich und verschwindet nach kurzer Zeit wieder Sorgen Sie währenddessen für eine ausreichende Belüftung Dies ist der einzige Zeitpunkt an dem die Kochplatte eingeschaltet werden sollten ohne dass sich Kochutensilien darauf be nden Funktionen Die Kochplatte ist thermostatgesteuert Dies bedeutet dass der Thermostat den Strom ein und ausschaltet und dass die Kontrolllampe der Kochplatte infolgedes...

Page 19: ...meinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gewährleistet dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Wirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deshalb sind Elektrogeräte mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet Hergestellt in der Volksrepublik China Hersteller Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alle Rechte vorbehalten Der Inhalt dieser Gebrauchsanwe...

Page 20: ...ykać płyt grzejnych gdy kuchenka jest włączona Płyty grzejne nagrzewają się do wysokiej temperatury a ich schłodzenie zajmuje dużo czasu Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej wrażliwości bądź z niepełnosprawnością zyczną lub intelektualną mogą korzystać z kuchenki wyłącznie pod nadzorem lub pod warunkiem przeszkolenia obejmującego bezpieczne użytkowanie urządzenia w wyniku którego...

Page 21: ... wentylację Jest to jedyny przypadek gdy płyty grzewcze należy włączyć bez umieszczania na nich garnków lub patelni Funkcje Kuchenka jest wyposażona w termostat Oznacza to że będzie on włączał i wyłączał zasilanie Jednocześnie będzie się zapalać lub gasnąć lampka kontrolna Należy pamiętać że termostat może włączać lub wyłączać zasilanie przed np zagotowaniem wody Jest to zjawisko całkowicie normal...

Page 22: ...and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone poniższym symbolem przekreślonego kosza na śmieci są odpadami elektrycznymi i elektronicznymi Przekreślony kosz na śmieci oznacza że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno pozbywać się razem z ogólnymi odpadami domowymi a należy utylizować go osobno Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej...

Page 23: ...s de seguridad No toque la placa de cocción mientras esté en funcionamiento La placa de cocción se calienta mucho durante el funcionamiento y le cuesta mucho tiempo hasta que se enfría por completo La placa de cocción puede ser utilizada por niños mayores de 8 años y por personas con sensibilidad reducida o una discapacidad física o mental siempre que estén siendo supervisados o hayan sido instrui...

Page 24: ...reve periodo de tiempo Asegure una ventilación adecuada durante este periodo de tiempo Este es el único momento en el que la placa de cocción debe conectarse sin ningún utensilio de cocina sobre ella Funciones La placa de cocción es termostática Esto signi ca que un termostato conectará y desconectará la corriente y la lámpara de indicación para la placa de cocción también se encenderá y se apagar...

Page 25: ...te si los residuos de estos dispositivos eléctricos y electrónicos RAEE no se eliminan correctamente Los productos identi cados con el siguiente contenedor con ruedas tachado son dispositivos eléctricos y electrónicos El contenedor con ruedas tachado indica que los residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica y que se tienen que recoger por s...

Page 26: ... sicurezza particolari Non toccare le piastre di cottura quando sono accese Quando sono accese le piastre diventano roventi e sono necessari alcuni minuti prima che si raffreddino completamente Questo fornello elettrico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e persone con ridotta sensibilità o disabilità siche o mentali solo sotto sorveglianza o se queste persone hanno ricevuto ...

Page 27: ...ione Solo in questo caso è possibile lasciare acceso il fornello elettrico senza poggiarvi sopra una pentola Funzioni Il fornello elettrico è dotato di regolazione termostatica In altre parole il termostato regola accensione e spegnimento e anche la spia luminosa del fornello elettrico si accende e si spegne assieme al termostato Tenere presente che il termostato potrà accendere spegnere il fornel...

Page 28: ...non vengono smaltiti correttamente I prodotti contrassegnati con il simbolo del bidone sbarrato sono apparecchiature elettriche ed elettroniche Il bidone sbarrato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai ri uti domestici non differenziati ma devono essere raccolti separatamente Fabbricato in P R C Produttore Schou Company A S Nordager 31 DK 6000...

Page 29: ...n het duurt even voordat deze volledig is afgekoeld De kookplaat mag gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde gevoeligheid of een fysieke of mentale beperking zolang er toezicht op hen wordt gehouden of als ze aanwijzingen hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de bijbehorende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met de kookplaat spelen Rein...

Page 30: ... moment waarop de kookplaat mag worden ingeschakeld zonder dat er kookgerei op wordt geplaatst Functies De kookplaat is thermostatisch Dit betekent dat de thermostaat de kookplaat in en uitschakelt en dat het indicatielampje voor de kookplaat ook met de thermostaat aan en uit gaat Let erop dat de thermostaat in en uit kan schakelen voordat bijvoorbeeld water begint te koken Dit is volledig normaal...

Page 31: ...gevoerd wordt Producten gemarkeerd met de volgende doorgestreepte afvalbak zijn elektrische en elektronische apparatuur De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet met het huisafval weggegooid mag worden maar dat deze afzonderlijk ingezameld moet worden Vervaardigd in P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Compa...

Page 32: ... elle est allumée Elle devient très chaude lorsqu elle fonctionne et il faut un certain temps avant qu elle ne soit complètement froide La plaque de cuisson peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites s ils sont surveillés ont reçu des instructions relatives à l utilisation en toute sécurité de l appareil et ...

Page 33: ...mée sans ustensile de cuisson posé dessus Fonctions La plaque de cuisson est thermostatique Cela signi e que le thermostat mettra la plaque sous et hors tension et que le témoin de la plaque s allumera et s éteindra en même temps que le thermostat Veuillez noter que le thermostat contrôle la mise en marche et l extinction de l appareil et pourra par exemple l éteindre avant que l eau commence à bo...

Page 34: ... ne sont pas éliminés correctement Les produits marqués du pictogramme de la poubelle sur roues barrée d une croix sont des équipements électriques et électroniques Ce pictogramme indique que les déchets des équipements électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères non triées et qu ils doivent être ramassés séparément Fabriqué en R P C Fabricant Schou Company...

Reviews: