background image

35

ES

INTRODUCCIÓN 

Para sacar el máximo provecho a su nuevo producto, lea este manual de 
instrucciones antes de usarlo. Por favor, guarde este manual en caso de que 
necesite consultarlo en un momento posterior.

DATOS TÉCNICOS

Potencia nominal

650 W

Tensión/
frecuencia

220-240 V - 50-60 Hz

6 configuraciones de calor
Con función de cancelación
Salida y apagado automáticos
Topes antideslizantes
Bandeja recogemigas extraíble
Almacenamiento del cable

Clase I: Debe conectarse a un 
enchufe con toma de tierra.

INSTRUCCIONES ESPECIALES DE 
SEGURIDAD

Este aparato puede ser utilizado por 
niños a partir de 8 años y por personas 
con capacidades físicas, sensoriales o 
mentales reducidas o que no tengan la 
experiencia o el conocimiento suficiente 
, si lo hacen bajo supervisión o después 
de haber recibido las instrucciones 
necesarias sobre cómo usar el aparato de 
forma segura y comprenden los riesgos 
asociados. 
Los niños no deben jugar con el aparato. 
De la limpieza y el mantenimiento 
no pueden encargarse los niños, a 
menos que sean mayores de 8 y estén 
supervisados.
Mantenga el aparato y el cable fuera 
alcance de los niños menores de 8 años.
Se requiere una estrecha supervisión 
cuando lo utilicen niños o se utilice cerca 
de ellos.
Asegúrese de que la tensión de la toma de 
corriente se corresponde con la tensión 
indicada en la etiqueta de características 
de la tostadora.

No toque las superficies calientes. Utilice 
solamente las asas y las perillas.
Como medida de protección contra 
descargas eléctricas, no sumerja el 
cable, el enchufe ni ninguna parte de la 
tostadora en agua u otros líquidos.
Desenchufe el aparato de la toma de 
corriente cuando no lo utilice y antes de 
limpiarlo. 
No ponga en funcionamiento ningún 
aparato que tenga el cable o el enchufe 
dañados o que tenga una avería. Si el 
cable de alimentación presenta daños, 
debe ser sustituido por el fabricante, el 
agente de servicio más cercano o una 
persona con una cualificación similar.
No deje que el cable cuelgue del borde 
de la mesa o encimera ni que entre en 
contacto con superficies calientes.
No coloque el aparato sobre o cerca de 
un quemador de gas o eléctrico caliente, 
o en un horno caliente.
No utilice el aparato para otro uso que no 
sea el previsto.
No deben introducirse en la tostadora 
alimentos de gran tamaño, envases 
de papel metálico ni utensilios, ya que 
pueden provocar incendios y descargas 
eléctricas.
El pan puede arder, por lo que las 
tostadoras no deben utilizarse cerca o 
debajo de cortinas y otros materiales 
inflamables, y debe vigilarse.
El uso de accesorios no recomendados 
por el fabricante del aparato puede 
provocar lesiones.
No intente extraer ningún alimento de la 
tostadora cuando esté en funcionamiento
Asegúrese de sacar el pan con cuidado 
después de tostarlo para evitar lesiones. 
Este aparato lleva incorporado un 
enchufe con toma de tierra. Asegúrese de 

Tostadora

Summary of Contents for 100074

Page 1: ...DE IT FI ET FR Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruik...

Page 2: ...2...

Page 3: ...rug kun h ndtagene eller grebene For at beskytte mod elektrisk st d m hverken ledning stik eller nogen del af br dristeren neds nkes i vand eller andre v sker Tr k stikket ud af stikkontakten n r appa...

Page 4: ...bed and breakfast spiserum Fjern al beskyttende emballage f r ristning Hvis br dristeren begynder at ryge skal du dreje farvereguleringsknappen 4 til venstre for at stoppe ristningen Undg at riste mad...

Page 5: ...ned p l segrebet 3 indtil det l ses p plads N r br det er ristet til den forudindstillede farve frig res l segrebet automatisk og du kan tage br det ud Bem rk L segrebet kan kun fastl ses n r apparat...

Page 6: ...tslevetiden men derimod skal bortskaffes s rskilt SERVICECENTER Bem rk Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse Modelnummeret fremg r af forsiden p denne brugsanvisn...

Page 7: ...ndtakene eller knottene For beskytte mot elektrisk st t m du ikke senke ledningen st pselet eller noen del av br dristeren ned i vann eller andre v sker Trekk st pselet ut av stikkontakten n r apparat...

Page 8: ...n all beskyttende innpakning f r risting Hvis det begynner ryke fra br dristeren m du vri knappen for ristegrad 4 til venstre for stoppe ristingen Unng risting av mat med ekstremt rennende ingrediense...

Page 9: ...k ned h ndtaket 3 slik at det l ses p plass N r br det er ristet til den forh ndsinnstilte fargen l sner h ndtaket automatisk og du kan fjerne br det Merk H ndtaket kan bare l ses ned n r apparatet er...

Page 10: ...avfallet men m h ndteres separat Produsert i Kina Produsent Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Alle rettigheter forbeholdes Innholdet i denne bruksanvisningen m ikke gjengis verken helt ell...

Page 11: ...eta ytor Anv nd bara handtagen eller vreden F r att skydda mot elektriska st tar f r du inte s nka ner sladden stickkontakten eller n gon del av br drosten i vatten eller annan v tska Dra ut apparaten...

Page 12: ...f r att avbryta rostningen Undvik att rosta livsmedel med l ttflytande ingredienser som sm r F rs k aldrig att ta ut br d som fastnat i br drosten utan att f rst dra ut stickkontakten ur eluttaget Va...

Page 13: ...r dlyftens handtag automatiskt och du kan ta ut br det Observera Br dlyftens handtag l ser bara fast i l ge n r apparaten r ansluten till str mf rs rjningen Du kan kontrollera rostningsgraden under ro...

Page 14: ...a avfallshanteras separat SERVICECENTER OBS Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med terf rs ljaren Modellnumret finns p framsidan i denna bruksanvisning och p produktens m rkpl t www...

Page 15: ...miin pintoihin K yt ainoastaan kahvoja tai nuppeja V lt s hk iskut l upota johtoa pistoketta tai mit n t m n leiv npaahtimen osaa veteen tai muuhun nesteeseen Irrota yksik n pistoke pistorasiasta kun...

Page 16: ...breakfast tyyppiset ymp rist t Poista kaikki suojak reet ennen paahtamista Jos leiv npaahdin alkaa savuta k nn v ris dint 4 vasemmalle paistamisen keskeytt miseksi V lt paahtamista ruokia joissa on e...

Page 17: ...sp in kunnes se lukittuu paikalleen Kun leip on paahtunut esiasetettuun v riin kahva vapautetaan automaattisesti ja voit poistaa leiv n Huomautus Kahva voidaan lukita alas vain kun laite on kytketty v...

Page 18: ...ua laitetta ei saa h vitt kotitalousj tteen mukana vaan se tulee h vitt erill n Valmistettu Kiinassa Valmistaja Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Kaikki oikeudet pid tet n T m n k ytt ohje...

Page 19: ...mmerse cord plug or any part of the toaster in water or other liquid Unplug unit from outlet when not in use and before cleaning Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or in abnormal...

Page 20: ...toaster starts to smoke Turn the Color Control knob 4 to the left to stop baking Avoid toasting the food with extremely runny ingredients such as butter Never attempt to remove bread jammed in the slo...

Page 21: ...ge handle 3 until it latches in place Once the bread has been toasted to the preset color the carriage handle will automatically release and you can remove the bread Note The carriage handle can only...

Page 22: ...ervice life together with household waste but must be disposed of separately SERVICE CENTRE Note Please provide the product model number in connection with all inquiries The model number is shown on t...

Page 23: ...er t sorgf ltig wenn es von oder in der N he von Kindern benutzt wird Achten Sie darauf dass die Spannung Ihrer Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild des Toasters bereinstimmt Ber hren Sie kein...

Page 24: ...n Sie kleine Brotscheiben mit einer L nge unter 85 mm toasten achten Sie bitte beim Herausnehmen der Scheiben auf die m gliche Verbrennungsgefahr Verwenden Sie das Ger t nicht im Freien Dieses Ger t i...

Page 25: ...or dem Toasten ein Hinweis Wenn Sie nur einen Schlitz verwenden wird das Brot dunkler als bei gleichzeitiger Verwendung beider Schlitze Wenn Sie mehrere Brotscheiben nacheinander tosten werden die nac...

Page 26: ...ntsorgt werden muss SERVICECENTER Hinweis Bei Anfragen stets die Modellnummer des Produkts angeben Die Modellnummer finden Sie auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des...

Page 27: ...ywane przez dzieci lub w ich pobli u konieczny jest cis y nadz r Upewnij si e napi cie w gniazdku odpowiada napi ciu podanemu na etykiecie znamionowej tostera Nie wolno dotyka gor cych powierzchni U y...

Page 28: ...sklepach biurach oraz innych rodowiskach pracy gospodarstwa rolne zastosowanie przez go ci w hotelach motelach oraz innego typu rodowiskach mieszkalnych obiektach noclegowych typu bed and breakfast Pr...

Page 29: ...ciemniejszy kolor Nacisn uchwyt 3 a zatrza nie si na swoim miejscu Gdy chleb zostanie opieczony do ustawionego koloru uchwyt zostanie automatycznie zwolniony i b dzie mo na wyj chleb Uwaga Uchwyt mo n...

Page 30: ...ymi lecz musi by oddany do utylizacji Wyprodukowano w Chi skiej Republice Ludowej Producent Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Wszelkie prawa zastrze one Niniejszego podr cznika u ytkownika...

Page 31: ...tegi r stri osa vette v i muudesse vedelikesse Kui seadet ei kasutata ja enne puhastamist t mmake seadme pistik pistikupesast v lja rge kasutage seadet mille juhe v i pistik on kahjustatud v i kui sea...

Page 32: ...akkab suitsema keerake r stimise peatamiseks pruunistuse reguleerimise nuppu 4 vasakule V ltige toidu r stimist v ga vedelate koostisosadega n iteks v iga rge kunagi p dke eemaldada piludesse kinni j...

Page 33: ...ge kanduri sang 3 alla kuni see lukustub Kui leib sai on r stitud eelseadistatud v rvuseni vabaneb kanduri sang automaatselt ja te saate leiva saia v lja v tta M rkus Kanduri sanga saab lukustada ainu...

Page 34: ...es k rvaldada koos majapida misj tmetega vaid see tuleb eraldi utiliseerida TEENINDUSKESKUS Pidage meeles m rkida k ikide p ringute puhul ra toote mudelinumber Mudelinumber on toodud ra k esoleva juhe...

Page 35: ...ueta de caracter sticas de la tostadora No toque las superficies calientes Utilice solamente las asas y las perillas Como medida de protecci n contra descargas el ctricas no sumerja el cable el enchuf...

Page 36: ...ajo casas de campo para clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial entornos tipo casa de hu spedes Retire todas las piezas del envoltorio protector antes de usar la tostadora Si...

Page 37: ...ajo la palanca 3 hasta encajarla Una vez que el pan se haya tostado hasta alcanzar el color preestablecido la palanca saltar autom ticamente y ya podr retirar el pan Nota La palanca solo puede bloquea...

Page 38: ...stica sino que debe desecharse por separado Fabricado en la R P C Fabricante Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Todos los derechos reservados El contenido de este manual no puede ser repro...

Page 39: ...arghetta del tostapane Non toccare la superficie calda Utilizzare solo le maniglie o i pomelli Per evitare scariche elettriche non immergere il cavo la spina o qualsiasi parte del tostapane in acqua o...

Page 40: ...bienti tipo bed breakfast Rimuovere l involucro protettivo prima di tostare il pane Se il tostapane emette fumo ruotare verso sinistra il pomello di regolazione del colore 4 affinch smetta di tostare...

Page 41: ...o 3 fino a bloccarla in posizione Quando il pane tostato fino al colore prestabilito la maniglia del carrello si sgancia automaticamente e si pu rimuovere il pane Nota possibile bloccare la maniglia d...

Page 42: ...tivo non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma separatamente CENTRO ASSISTENZA Nota indicare il numero di modello del prodotto in ogni richiesta di assistenza Il numero di modello riportato...

Page 43: ...overeenkomt met de spanning die op het label van het broodrooster staat Nooit hete oppervlakken aanraken Gebruik alleen handgrepen of knoppen Nooit het snoer de stekker of enig ander deel van de brood...

Page 44: ...g als u het brood uitneemt Gebruik het apparaat niet buitenshuis Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en vergelijkbare toepassingen zoals personeelskeukens in winkels kantoren en and...

Page 45: ...leuven tegelijkertijd gebruikt Als u meerdere sneetjes brood achter elkaar roostert zullen de volgende sneetjes donkerder van kleur zijn Druk op de sledehendel 3 totdat deze vastklikt Zodra het brood...

Page 46: ...houdelijk afval mag worden weggegooid aan het einde van de levensduur maar dat het apparaat apart moet worden weggegooid Vervaardigd in P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding Al...

Page 47: ...enfants ou proximit d enfants Assurez vous que la tension de votre prise de courant correspond la tension indiqu e sur la plaque signal tique du grille pain Ne touchez pas la surface chaude Manipulez...

Page 48: ...nches N utilisez pas l appareil l ext rieur Cet appareil est destin un usage domestique et analogue par exemple les cuisines du personnel dans des magasins des bureaux et d autres environnements de tr...

Page 49: ...us grillez plusieurs tranches de pain la suite les tranches suivantes auront une couleur plus fonc e Appuyez sur la poign e du chariot 3 jusqu ce qu elle s enclenche Une fois que le pain a t grill sel...

Page 50: ...ujours mentionner le num ro de mod le du produit en cas de demande Le num ro de mod le est indiqu sur la premi re page de ce manuel et sur la plaque signal tique du produit www schou com Fabriqu en R...

Page 51: ......

Page 52: ...52...

Reviews: