background image

5

A

PIEZAS

no a escala

PARTS

not to scale

PIÈCES

non dessinées à l'échelle

PIÈCES

non dessinées à l'échelle

x2

C

MATTRESS SUPPORT FRAME

ESTRUCTURA DE SOPORTE DE COLCHÓN

 

CADRE DU SUPPORT DU MATELAS

E

MATTRESS PAD

  

COJÍN DE COLCHÓN 

COUSSIN DE MATELAS

D

MATTRESS SUPPORT BOARD

PANEL DE COLCHÓN

 

PANNEAU DE MATELAS

SIDE PANEL

PANEL LATERAL

  

PANNEAU LATÉRAL

B

x2

STATIONARY SIDE

EL LADO FIJO 

LA CÔTÉ FIXE

Summary of Contents for Jenny Lind M7398

Page 1: ...product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Lire toutes les instructions AVANT l assemblage et D UTILISER du lit GARDER LE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR M7398 ...

Page 2: ......

Page 3: ...sommes obnubilés par la sécurité de votre enfant vous pouvez donc vous concentrer sur l arrivée de votre bébé à la maison Mettons nous au travail il est temps d aménager l environnement idéal pour votre tout petit Une fois que vous serez installés n hésitez pas à partager les étapes importantes de votre vie de famille sur davincibabyusa Nous adorons rester en contact avec les familles Voilà DaVinc...

Page 4: ...scuter avec vous nous sommes nous mêmes des parents alors n hésitez pas à nous contacter pour quelque question que ce soit D AV I N C I B A B Y C O M S U P P O R T 323 768 0183 PARA COMENZAR GETTING STARTED POUR COMMENCER Nos encantaría conversar con usted también somos padres por eso no deje de contactarnos si tiene alguna pregunta ...

Page 5: ...C TU R A D E S O P O R T E DE CO L CHÓ N CA D RE D U S UP PO R T DU M AT E L AS E M AT T RE SS P AD CO J Í N D E C O L C HÓ N CO U S SI N D E M AT EL A S D M AT T RES S SU P PO R T BO A R D P A NE L D E CO L C HÓ N P A NN EA U D E M AT E L AS S I D E P ANE L P ANE L LA TER A L P ANNE A U LA TÉR A L B x2 S T AT IONARY S IDE EL LA D O FI JO LA C Ô TÉ FIX E ...

Page 6: ...HARDWARE actual size HERRAJE tamaño real MATÉRIEL taille actuelle H5 x12 x4 H7 x1 H11 H9 x4 6 H1 x8 2 3 4 AHB H3 x4 5 8 A H B LW AWR C w S B C x8 H4 B N x4 H8 MP x4 H2 3 4 A H B S x4 H6 x1 H10 WR W ...

Page 7: ...7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE X2 1 B H8 X2 ...

Page 8: ...H1 X4 H4 X4 2 8 H5 X4 X4 B A A ...

Page 9: ...3 H7 X4 9 H3 X4 X4 C D H5 X4 H6 X4 ...

Page 10: ...10 Lower the support as your child grows Baje el soporte a medida que vaya creciendo el niño Abaissez le support à mesure que votre enfant grandit 4 H2 X4 X4 A A C ...

Page 11: ...5 11 X2 B H8 X2 ...

Page 12: ...H1 X4 H4 X4 H5 X4 6 12 X4 B A A ...

Page 13: ...7 13 H9 X4 Optional Opcional En option ...

Page 14: ...8 14 E ...

Page 15: ...15 You did it Lo logró Vousyêtes ...

Page 16: ... secure For cribs with drop sides DO NOT leave child in crib with side lowered Be sure side is in raised and locked position whenever child is in crib When a child is able to climb out reaches the height of 35 inches 890 mm the child should be placed in a youth or regular bed and the crib shall no longer be used Check this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges befo...

Page 17: ...sed netting or covers are placed on top of a play yard Never add such items to confine child in play yard Always provide the supervision neces sary for the continued safety of your child When used for playing never leave child unattended In gaps between a mattress too small or too thick and product sides On soft bedding NEVER add a mattress pillow comforter or padding Recheck all screws and bolts ...

Page 18: ... pudieran servir como peldaños para salir de la cuna En las cunas con costados abatibles después de subir el costado revise que los pestillos estén seguros En las cunas con costados abatibles NO deje al niño en la cuna con el costado abajo Revise que el costado esté arriba y en posición trabada siempre que esté el niño en la cuna Cuando un niño pueda salirse solo llegan do a medir 890 mm 35 pulgad...

Page 19: ...en un corral de juego Siempre cuente con la supervisión necesaria para la seguridad continua de su hijo Cuando se use para jugar nunca deje al niño sin supervisión En los huecos entre un colchón muy pequeño o muy grueso y los lados del producto Sobre la ropa de cama blanda NUNCA agregue un colchón almohada edredón ni acolchados Vuelva a revisar todos los tornillos y pernos para comprobar que estén...

Page 20: ...objet dont l enfant pourrait se servir pour sortir du lit Pour les lits possédant des parois rabattables assurez vous que les loquets sont sécurisés Pour les lits à parois rabattables NE PAS laisser un enfant dans le lit si le coté est abaissé Assurez vous que la paroi est élevée et fermé chaque fois que l enfant est dans le lit Lorsqu un enfant est capable de sortir du lit ou atteint la hauteur d...

Page 21: ...vis tienne fermement au bois Adressez vous à votre magasin de matériel local ou menuiser pour avoir la bonne marche à suivre Dans les trous entre un matelas trop petit ou trop épais et les cotés du lit Sur une literie douce NE JAMAIS ajouter de matelas d oreiller de couvre pied piqué ou de garniture Revérifier le serrage de tous les boulons et des vis Ne retirer aucune vis à bois pendant le désass...

Page 22: ... CONVERSION EN LIT DE BÉBÉ Not included sold separately Please contact your retailer or purchase at No se incluye se vende por separado Póngase en contacto con una tienda o haga su compra en Non inclus vendu séparément Veuillez contacter votre revendeur ou acheter sur davincibaby com ...

Page 23: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAJE INSTRUCCIONES ASSEMBLÉE INSTRUCTIONS 1 23 E H9 H9 H9 H9 ...

Page 24: ...2 24 H1 X4 H5 X4 X4 B A A ...

Page 25: ...3 25 X2 M7399 A A ...

Page 26: ...26 You did it Lo logró Vousyêtes ...

Page 27: ...use materials respond to temperature and humidity it is important to store furniture in controlled environments Furniture should not be placed in direct sunlight or near air conditioning outlets radiators heaters or humidifiers Any changes such as extreme heat or cold dampness or dryness may cause noticeable shrinkage or swelling of wood Direct sunlight may affect the coloring of materials over ti...

Page 28: ...a puede afectar la coloración de los materiales con el paso del tiempo Para limpiar piezas de madera o metal use un paño suave sin pelusa con un limpiador no tóxico Seque con un paño inmediatamente Para evitar rayar o dañar la superficie no use agentes químicos ni materiales abrasivos En cuanto a las telas recomendamos usar una espuma limpiadora no tóxica para telas o un limpiador para cuero según...

Page 29: ... des matériaux au fil du temps Pour nettoyer le bois ou les pièces métalliques utilisez un chiffon doux sans peluche et un produit nettoyant non toxique Essuyez immédiatement Pour éviter les égratignures ou autres dommages veillez à ne pas utiliser des produits chimiques ou des matériaux abrasifs Pour les tissus il est recommandé d utiliser un produit nettoyant pour tissus non toxique ou pour cuir...

Page 30: ...03 JUN 2021 ...

Reviews: