background image

55

NETTOYAGE ET 
ENTRETIEN

323-768-0183
davincibaby.com/parts

RANGEMENT

ENREGISTREMENT

L’enregistrement du produit est 
simple à réaliser:

davincibaby.com/registrations

GARANTIE LIMITÉE 
D’UN AN

PIÈCES DE RECHANGE

Compte tenu que les matériaux 
réagissent à la température et à 
l’humidité, il importe de ranger le 
mobilier dans des environnements 
contrôlés. Le mobilier ne doit pas être 
placé en plein soleil ni près des sorties 
d’air climatisé, des radiateurs, des 
appareils de chauffage ou des 
humidificateurs. Tout changement 
comme un froid ou une chaleur 
extrême, de l’humidité ou de la 
sécheresse pourrait causer la 
contraction ou le gonflement du bois. 
La lumière directe du soleil peut 
altérer la couleur des matériaux au 
fil du temps.

Pour nettoyer le bois ou les pièces 
métalliques, utilisez un chiffon doux 
sans peluche et un produit nettoyant 
non toxique. Essuyez immédiatement. 
Pour éviter les égratignures ou autres 
dommages, veillez à ne pas utiliser 
des produits chimiques ou des 
matériaux abrasifs. Pour les tissus, il 
est recommandé d’utiliser un produit 
nettoyant pour tissus non toxique ou 
pour cuir le cas échéant. Il est possible 
de se procurer des nécessaires de 
retouches en nous contactant:

davincibaby.com/warranty

Pour commander des pièces de 
rechange ou manquantes, veuillez visiter:
 

davincibaby.com/parts

ou communiquer avec nous par courriel à 
l’adresse:

8700 Rex Rd. Pico Rivera, CA 90660

Vous avez un problème? Nous sommes 
là pour vous aider. Votre produit 
DaVinci est couvert par une garantie 
d’un an à compter de la date d’achat. 
Pour plus de détails sur la politique de 
garantie, veuillez visiter: 

Summary of Contents for Charlie M12891

Page 1: ...Charlie M12891 ...

Page 2: ......

Page 3: ...sommes obnubilés par la sécurité de votre enfant vous pouvez donc vous concentrer sur l arrivée de votre bébé à la maison Mettons nous au travail il est temps d aménager l environnement idéal pour votre tout petit Une fois que vous serez installés n hésitez pas à partager les étapes importantes de votre vie de famille sur davincibabyusa Nous adorons rester en contact avec les familles Voilà DaVinc...

Page 4: ...scuter avec vous nous sommes nous mêmes des parents alors n hésitez pas à nous contacter pour quelque question que ce soit D AV I N C I B A B Y C O M S U P P O R T 323 768 0183 PARA COMENZAR GETTING STARTED POUR COMMENCER Nos encantaría conversar con usted también somos padres por eso no deje de contactarnos si tiene alguna pregunta ...

Page 5: ...ERO IZQUIERDO PIED ANTÉRIEUR GAUCHE REAR RIGHT LEG PIERNA TRASERA DERECHA PIED ARRIÈRE DROITE R I G H T S I D E P A N EL P ANE L L AT E R AL DE R E CHO P ANNE AU L AT É R AL DR O IT LEFT S I D E P A N EL P ANE L L AT E R AL I ZQ U I E R DO P ANNE AU L AT É R AL G AUCHE MI D D LE P A N EL P ANE L M E DI O P ANNE AU CE NT M AT TR ES S S U PP OR T SO P O R TE DE C O L CH Ó N SU P PO R T DU M A TE L A...

Page 6: ... O D EL C ENTR O S UP ER IOR B AR R E D U C ENTR E S U P ÉR IEU R E D U B U R EA U D R ES S ER C EN TER P A N EL P ANE L DE E S CR I T O R I O CE NT R O P ANNE AU CE NT R E DU B UR E AU D R ES S ER S H ELF E S T ANT E DE L T O CADO R T AB L E T T E S DU B UR E AU DRESSER BOTTOM SHELF ESTANTE INFERIOR DEL TOCADOR TABLETTES INFÉRIEURE DU BUREAU D R ES S ER C EN TER BO TTO M BA R B AR R A DE E S CR I...

Page 7: ...3 1 2 AHB 2 3 4 AHB BL W H10 x26 HARDWARE actual size HERRAJE tamaño real MATÉRIEL taille actuelle H3 x6 2 3 8 AHB BN x10 H7 1 x 3 5 cm WD x4 H8 0 8 x 3 cm WD H9 x19 H4 x8 1 3 4 AHB x16 H6 5 8 A HB H5 x2 1 3 8 A H B ...

Page 8: ...H11 x24 1 P H S 8 H13 H14 H12 x6 x3 MP x2 5 8 P H S H15 x4 H16 x2 W H17 x1 AWR 3 4 K B K ...

Page 9: ...9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1 X5 H9 X5 E ...

Page 10: ...2 10 X2 H5 X2 H10 X2 G E ...

Page 11: ...X7 11 3 H9 X7 E G ...

Page 12: ...4 12 X4 H1 X4 H7 X4 H10 X4 G E K L M N ...

Page 13: ...13 5 H2 X1 H7 X1 H10 X1 E U ...

Page 14: ...X2 14 6 E P P O ...

Page 15: ...15 7 Q K U O N R S L ...

Page 16: ...16 8 X7 H9 X7 K M U N L O ...

Page 17: ...9 17 K P P U M O N L D ...

Page 18: ...18 X4 10 H1 X4 H7 X4 H10 X4 K D M N L ...

Page 19: ...19 11 H2 X1 H7 X1 H10 X1 D U ...

Page 20: ...20 X2 12 H3 X2 H10 X2 A H ...

Page 21: ...21 13 X2 H3 X2 H10 X2 A G ...

Page 22: ...22 14 H14 X4 X4 D T G ...

Page 23: ...23 15 X2 H8 X2 J ...

Page 24: ...24 16 H3 X1 H10 X1 F J ...

Page 25: ...25 17 H3 X1 H10 X1 J E ...

Page 26: ...26 18 H4 X4 H10 X4 H F C X4 ...

Page 27: ...E CIERRAN LOS AGUJEROS ACCESIBLES A SU BEBÉ LA FALTA DE USAR ESTOS PERNOS PODRÍA OCASIONAR LESIONES SI LOS DEDOS DE SU BEBÉ SE ATORAN EN LOS AGUJEROS LE RECOMENDAMOS QUE UTILICE LOS PERNOS PARA CERRAR LOS AGUJEROS POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE BÉBÉ CE LIT S ACCOMPAGNE DE BOULONS SUPPLÉMENTAIRES AFIN D OBSTRUER LES TROUS ACCESSIBLES À VOTRE ENFANT NÉGLIGER DE POSER CES BOULONS POURRAIT ENTRAÎNER DES BL...

Page 28: ...28 20 X4 Lower the support as your child grows Baje el soporte a medida que vaya creciendo el niño Abaissez le support à mesure que votre enfant grandit H6 X4 F H E I ...

Page 29: ...29 21 X2 H8 X2 J ...

Page 30: ...30 22 X4 H4 X4 H10 X4 J B F E ...

Page 31: ...23a H11 X4 Z W Y X2 23b AA Z Y 31 ...

Page 32: ...32 23d X X2 23c H11 X4 Z Y H12 X2 H13 X1 W ...

Page 33: ...33 H11 X16 24 H12 X4 H13 X2 W W ...

Page 34: ...34 H15 X2 H16 X2 25 E D X2 BB ...

Page 35: ...26 35 BB E V D ...

Page 36: ...You did it Lo logró Vousyêtes 36 ...

Page 37: ... Infants can suffocate on soft bedding Never add a pillow or comforter Never place additional padding under an infant To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician STRANGULATION HAZARD Strings can cause strangulation Do not place items with a string around a child s neck such as hood strings or pacifi...

Page 38: ...dult supervision Use of the product without this may result in death or serious injury to your child from falling Follow all instructions on attaching and using the changing table Recommended maximum weight of the occupant for which the changing table add on changing unit or contoured changing pad is 30 lb 13 6 kg Babies have suffocated while sleeping on changing areas changing area is not designe...

Page 39: ...o comience a subir para salirse o llegue a medir 89 cm 35 pulgada de estatura DESPUÉS DEL ENSAMBLAJE NO sustituya piezas Si va a retocar el acabado use un acabado no tóxico especificado para productos infantiles Siga las advertencias que tengan todos los productos en una cuna Si no se siguen estas advertencias y las instrucciones de ensamblaje podría ocasionar lesiones serias o fatales ANTES DEL E...

Page 40: ...cto sin esto puede ocasionar la muerte o lesiones graves al niño debido a caídas Siga todas las instrucciones para instalar y usar el mudador El peso máximo recomendado del ocupante que use el mudador la unidad adicional o la almohadilla contorneada del mudador es de 13 6 kg 30 lb Se han asfixiado bebés mientras duermen sobre mudadores mesas no están diseñados los productos de mesas de mudador par...

Page 41: ...e literie mous N ajoutez jamais d oreiller ni de couettes Ne placez jamais de capitonnage supplémentaire sous un nourrisson Pour réduire les risques de mort subite du nourrisson les pédiatres recommandent de coucher les bébés en santé sur le dos à moins d avis contraire d un pédiatre RISQUE D ÉTOUFFEMENT Les cordes présentent un risque d étouffement Ne placez pas des articles dotés d une corde aut...

Page 42: ...it causer des blessures graves voire mortelles à un enfant en raison des risques de chute Suivez toutes les instructions portant sur la fixation et l utilisation de la table à langer Le poids maximal de l enfant utilisant la table à langer l unité à langer d appoint ou le matelas à langer enveloppant ne doit pas dépasser 13 6 kg 30 lb Des bébés se sont étouffés pendant qu ils dormaient sur une tab...

Page 43: ...ébé sur le coussin avec les sangles et la boucle After changing unbuckle the straps Después de cambiarlo desabroche las correas Après le changement de couche détachez les sangles Never leave your baby unattended on the changing tray Nunca deje al bebé sin supervisión sobre la bandeja del mudador Ne laissez jamais votre bébé sans surveillance sur le plateau à langer WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMEN...

Page 44: ...ase at No se incluye se vende por separado Póngase en contacto con una tienda o haga su compra en Non inclus vendu séparément Veuillez contacter votre revendeur ou acheter sur www davincibaby com TODDLER BED CONVERSION CONVERSIÓN PARA CAMA DE BEBÉ QUE YA CAMINA CONVERSION EN LIT DE BÉBÉ ...

Page 45: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAJE INSTRUCCIONES ASSEMBLÉE INSTRUCTIONS 1 45 H15 X2 H16 X2 X2 BB E V D ...

Page 46: ...2 46 H4 X4 H10 X4 C B X4 ...

Page 47: ...47 H8 X1 3 J OR O OU ...

Page 48: ...48 4 E M14999 ...

Page 49: ...49 5 J M14999 ...

Page 50: ...You did it Lo logró Vousyêtes 50 ...

Page 51: ...BE SER UN COLCHÓN DE CUNA DE TAMAÑO COMPLETO QUE MIDA POR LO MENOS 131 CM 51 5 8 PULGADA DE LARGO 69 CM 27 1 4 PULGADA DE ANCHO Y QUE TENGA UN ESPESOR MÁXIMO DE 15 CM 6 PULGADA LA EDAD MÍNIMA DEL USUARIO AL CUAL SE DESTINE DEBE SER DE 15 MESES Y SU PESO MÁXIMO NO DEBE SUPERAR 22 7 KG 50 LB AVERTISSEMENT POUR ÉVITER TOUT ÉCART DANGEREUX LE MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT DOIT ÊTRE UN MATELAS PLEINE TAI...

Page 52: ...EN LIT PLEINE DIMENSION Not included sold separately Please contact your retailer or purchase at No se incluye se vende por separado Póngase en contacto con una tienda o haga su compra en Non inclus vendu séparément Veuillez contacter votre revendeur ou acheter sur davincibaby com M14957 M5789 ...

Page 53: ...use materials respond to temperature and humidity it is important to store furniture in controlled environments Furniture should not be placed in direct sunlight or near air conditioning outlets radiators heaters or humidifiers Any changes such as extreme heat or cold dampness or dryness may cause noticeable shrinkage or swelling of wood Direct sunlight may affect the coloring of materials over ti...

Page 54: ...a puede afectar la coloración de los materiales con el paso del tiempo Para limpiar piezas de madera o metal use un paño suave sin pelusa con un limpiador no tóxico Seque con un paño inmediatamente Para evitar rayar o dañar la superficie no use agentes químicos ni materiales abrasivos En cuanto a las telas recomendamos usar una espuma limpiadora no tóxica para telas o un limpiador para cuero según...

Page 55: ... des matériaux au fil du temps Pour nettoyer le bois ou les pièces métalliques utilisez un chiffon doux sans peluche et un produit nettoyant non toxique Essuyez immédiatement Pour éviter les égratignures ou autres dommages veillez à ne pas utiliser des produits chimiques ou des matériaux abrasifs Pour les tissus il est recommandé d utiliser un produit nettoyant pour tissus non toxique ou pour cuir...

Page 56: ...19 JUN 2023 ...

Reviews: