background image

 

 

 

  

69 

ESPAÑOL 

Patriot PMX50, PMX120, 
PMX200, PMX350, PMX450, 
PMX600 

 

Instalación 

1

 

Conecte el terminal de toma a tierra (verde) a un sistema de toma a tierra 
separado que se encuentre como mínimo a 10 m de otros sistemas de toma a 
tierra. 

2

 

Conecte el terminal de salida (rojo) a la cerca. 

Instalación con corriente de la red en interiores o 
lugares secos  

 

Summary of Contents for Patriot PMX120

Page 1: ...on SV 38 Veiligheidsinformatie NL 45 Sikkerhedsinformation DA 52 安全にご使用いただくために JA 58 Installing the energizer EN 65 Instalación del energizador ES 69 Instalação do energizador PT 74 Installation de l électrificateur FR 79 Weidezaungerät installieren DE 84 Installera aggregatet SV 89 Elektro afrasteringsapparaat installeren NL 94 Installation af spændingsgiveren DA 99 取り付け JA 104 817374 Issue 4 10 ...

Page 2: ...allation or performing any work on the fence Risk of electric shock This unit should be opened or repaired only by qualified personnel USA and Canada To reduce the risk of electric shock the unit s power adaptor may have a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does ...

Page 3: ...NING Read before use An electric fence can be hazardous when there is a risk of entrapment or entanglement or other hazards exist Serious injury or death may result Take all steps to avoid the risk of entrapment or entanglement Hazards Do not climb through or under an electric fence If it is necessary to cross an electric fence use a gate or specially designed crossing point Do not allow young or ...

Page 4: ...ically deliver voltage impulses to a fence connected to it Fence A barrier for animals or for the purpose of security comprising one or more conductors such as metal wires rods or rails Electric fence A barrier which includes one or more electric conductors insulated from ground to which electric pulses are applied by a unit Fence circuit All conductive parts or components within a unit that are c...

Page 5: ...nce circuits of the same unit For any two separate electric animal fences each supplied from a separate unit independently timed the distance between the wires of the two electric animal fences shall be at least 8 2 5 m If this gap is to be closed this shall be effected by means of electrically non conductive material or an isolated metal barrier Barbed wire or razor wire shall not be electrified ...

Page 6: ...supply wiring communication cables or data cables Connecting leads and electric animal fence wires shall not cross above overhead power or communication lines Crossings with overhead power lines shall be avoided wherever possible If such a crossing cannot be avoided it shall be made underneath the power line and as nearly as possible at right angles to it If connecting leads and electric animal fe...

Page 7: ... wires shall carry warning signs Any part of an electric animal fence that is installed along a public road or pathway shall be identified at frequent intervals by warning signs securely fastened to the fence posts or firmly clamped to the fence wires The size of the warning sign shall be at least 4x8 100x200 mm The background colour of both sides of the warning sign shall be yellow The inscriptio...

Page 8: ...indicates that this product must not be disposed of with other waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is re...

Page 9: ...ebe ser realizado por niños sin supervisión adulta Apague la unidad antes de instalar o llevar a cabo cualquier trabajo en la cerca Riesgo de descarga eléctrica Solo personal calificado debe abrir y o reparar esta unidad Apague el energizador antes de instalar o llevar a cabo cualquier trabajo en la cerca Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad Compruebe que su instalación de cerca cu...

Page 10: ...esarias para evitar riesgos de enredo o quedar atrapado Riesgos No pase por debajo o por encima de una cerca eléctrica Si es necesario cruzar la cerca use una verja o punto de cruce especial No permita que personas enfermas o jóvenes usen esta unidad sin supervisión No permita que niños jueguen con esta unidad o cerca de la cerca eléctrica o los cables electrificados No electrifique el alambre de ...

Page 11: ...más conductores tales como alambres de metal varillas o barandillas Cerca eléctrica Una cerca con uno o más conductores eléctricos aislada de la tierra y a la cual se aplican impulsos eléctricos desde una unidad Circuito de cerca Todos los componentes conductivos de una unidad que están conectados o pueden ser conectados galvánicamente a los terminales de salida Varilla o electrodo de toma a tierr...

Page 12: ...ependientes de la misma unidad La distancia entre los alambres de dos cercas eléctricas y que están las dos alimentadas por unidades separadas e independientemente sincronizadas tiene que ser de al menos 8 pulg 2 5 m Si este espacio ha de ser cerrado se han de utilizar a este propósito materiales no conductivos o una barrera metálica aislada Tanto el alambre de espino como el alambre de arista viv...

Page 13: ...o deben ser instalados en el mismo tubo junto con cables de corriente de la red cables de comunicación o de datos Los cables de conexión y los alambres de cercas eléctricas para animales no deben pasar por encima de líneas aéreas de suministro de corriente o de comunicación Siempre que sea posible evite cruces con líneas aéreas de suministro de corriente Si el cruce no se puede evitar tiene que ef...

Page 14: ...e la unidad En cada punto donde personas podrían entrar en contacto con los hilos conductores se ha de fijar un rótulo de advertencia de peligro Si una cerca eléctrica para animales cruza un camino público instale en la cerca eléctrica para animales una puerta no electrificada o un paso en el lugar del cruce En todo cruce de este tipo hay que fijar rótulos de advertencia de peligro en los alambres...

Page 15: ...arar esta unidad No contiene piezas que el usuario pueda reparar Lea todas las instrucciones antes del uso La unidad dispone de un aislamiento doble aislamiento de protección No contiene piezas que el usuario pueda reparar Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos Es responsabilidad del usuario desechar el aparato ent...

Page 16: ...peza e a manutenção pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças não supervisionadas Desconecte o energizador antes da instalação ou de realizar qualquer trabalho na cerca Risco de choque elétrico Este energizador só deve ser aberto ou reparado por pessoal qualificado Desligue o energizador antes da instalação ou de realizar trabalhos na cerca Leia todas as instruções de segurança atentame...

Page 17: ...s para evitar o risco de ficar preso ou emaranhado Riscos Não monte por cima ou por baixo de uma cerca elétrica Se for necessário passar por uma cerca elétrica use uma porteira ou um ponto de passagem especial Não permita que pessoas jovens ou fracas usem este energizador sem supervisão Não permita que crianças brinquem com este energizador ou perto de uma cerca elétrica com fios eletrificados Não...

Page 18: ...a conectada Cerca Uma barreira para animais ou para fins de segurança que contém um ou vários condutores como por exemplo arames barras ou trilhos metálicos Cerca elétrica Uma barreira com um ou vários condutores elétricos com aterramento aos quais pulsos de corrente são aplicados por um energizador Circuito da cerca Todas as peças ou componentes condutivos de um energizador galvanicamente conecta...

Page 19: ...s de cerca independentes do mesmo energizador A distância mínima entre os fios de duas cercas elétricas agropecuárias separadas alimentadas por energizadores separados com pulsos independentes deve ser pelo menos 8 m Se a lacuna tiver de ser fechada materiais não condutivos ou uma barreira de metal isolada devem ser usados para tal fim Cercas de arame farpado ou treliça metálica não devem ser elet...

Page 20: ...ssentadas no mesmo duto com os cabos de alimentação de rede de comunicação ou de dados As linhas de conexão e os fios da cerca elétrica para agropecuária não devem cruzar se acima de linhas de eletricidade suspensas ou de comunicação Cruzamentos com linhas de eletricidade suspensas sempre devem ser evitados Se um cruzamento não puder ser evitado ele deve ser feito abaixo da linha de eletricidade e...

Page 21: ...erca elétrica deverá ser fixado em cada ponto onde pessoas possam ter contato com os condutores Onde uma cerca elétrica cruzar uma via pública uma porteira não eletrificada deverá ser instalada na cerca elétrica ou então a passagem deverá ser possibilitada através de couceiras Em cada cruzamento placas de aviso deverão ser fixadas nos arames eletrificados Todas as partes de uma cerca elétrica inst...

Page 22: ...onecte o terminal de saída da cerca à cerca Risco de choque elétrico Este energizador só deve ser aberto ou reparado por pessoal qualificado Não há peças que podem ser reparadas pelo utilizador Leia todas as instruções antes do uso O energizador tem uma construção com isolamento duplo Não há peças que podem ser reparadas pelo utilizador Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto ...

Page 23: ...l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision Déconnecter l électrificateur avant tout travail d installation ou toute autre intervention sur la clôture Risque de choc électrique L électrificateur ne doit être ouvert ou réparé que par du personnel qualifié États Unis et Canada pour réduire le risque de choc électrique l adaptateur secteur de l unité peut avoir une fi...

Page 24: ...ents spécifiques à cet électrificateur ATTENTION L électrificateur doit être solidement monté tel qu indiqué dans la section d installation de ce manuel Cet électrificateur ne contient aucune partie réparable Si le cordon d alimentation électrique est endommagé l appareil doit être mis au rebut Installation d une clôture électrique sûre ATTENTION Lisez les instructions avant utilisation Une clôtur...

Page 25: ... clôture qui pourrait présenter un risque d enchevêtrement pour des personnes ou des animaux Nous vous recommandons par exemple de n installer qu un seul fil électrifié décalé par côté d un fil barbelé ou d un grillage N utilisez jamais deux électrificateurs pour alimenter une clôture électrique Prévoyez toujours une distance d au moins 2 5 m entre les fils électrifiés de deux appareils sur le mêm...

Page 26: ...alvaniquement aux bornes de sortie Prise de terre Structure métallique enfoncée dans le sol à proximité d un électrificateur et connectée électriquement à la borne de terre de l électrificateur indépendamment de tout autre système de mise à la terre Fil de connexion Conducteur électrique utilisé pour connecter l électrificateur à la clôture électrique ou à la prise de terre Clôture électrique pour...

Page 27: ...re métallique isolée Ne jamais électrifier des fils barbelés ou des fils coupants par un électrificateur Une clôture non électrifiée comprenant des fils de fer barbelés ou des barbelés à lames peut être utilisée pour renforcer un ou plusieurs fils électrifiés décalés d une clôture électrique pour animaux Les dispositifs de renforcement des fils électrifiés doivent être construits de telle manière ...

Page 28: ... si possible à angle droit Si les fils de connexion et les fils de la clôture électrique pour animaux sont installés à proximité d une ligne électrique aérienne la distance minimale à observer est indiquée dans le tableau ci dessous Distance minimale entre les clôtures électriques pour animaux et les lignes électriques Tension de la ligne électrique Distance 1 000 V 3 m 1 000 V à 33 000 V 4 m 33 0...

Page 29: ...r animaux ou un passage par le biais d un échalier Les fils électrifiés adjacents à ces passages doivent être munis de panneaux d avertissement Toute partie d une clôture électrique pour animaux installée le long d une voie publique ou d un sentier doit être signalée à des intervalles fréquents par des panneaux d avertissement qui seront solidement attachés aux poteaux de la clôture ou accrochés a...

Page 30: ...alifié Pas de pièces réparables par l utilisateur Lisez toutes les instructions avant utilisation L électrificateur comporte une double isolation Pas de pièces réparables par l utilisateur La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets Il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos déchets d équipements en l...

Page 31: ...ung darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern vorgenommen werden Trennen Sie das Elektrozaungerät vom Zaun bevor Sie die Installation oder etwaige Arbeiten am Zaun durchführen Stromschlaggefahr Dieses Elektrozaungerät sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal geöffnet und repariert werden Schalten Sie das Elektrozaungerät vor der Montage sowie vor Arbeiten am Zaun aus Lesen Sie sämtliche Sicherheits...

Page 32: ...erheddern Dies kann zu ernsthaften Verletzungen führen Treffen Sie alle erforderlichen Vorkehrungen um die Gefahr hängen zu bleiben oder sich zu verheddern zu vermeiden Gefahren Nicht durch oder unter einen Elektrozaun hindurch klettern Falls Sie einen Elektrozaun überqueren müssen benutzen Sie ein Tor oder eine dafür bestimmte Übergangsstelle Die Verwendung dieses Elektrozaungeräts durch Kinder o...

Page 33: ...fe Elektrozaungerät Ein Gerät das in regelmäßigen Abständen Spannungsimpulse an den angeschlossenen Zaun schickt Zaun Eine Absperrung für Tiere oder zu Sicherheitszwecken bestehend aus einem oder mehreren Leitern wie beispielsweise Metalldrähten Stangen oder Schienen Elektrozaun Ein von der Erde isolierter Zaun mit einem oder mehreren Leitern durch den von einem Elektrozaungerät aus Stromstöße ges...

Page 34: ...edene Elektrozaungeräte oder an unabhängige Zaunkreisläufe desselben Elektrozaungeräts angeschlossen werden Der Abstand zwischen den Drähten zweier elektrischer Weidezäune die von getrennten unabhängig getakteten Elektrozaungeräten gespeist werden muss mindestens 2 5 m betragen Falls die Lücke zwischen den beiden Zäunen geschlossen werden soll sind nichtleitende Materialien oder eine isolierte Met...

Page 35: ...ussleitungen sind vor Beschädigungen durch in den Boden einsinkende Tierhufe oder Fahrzeugreifen zu schützen Anschlussleitungen dürfen nicht zusammen mit Netzstrom Telekommunikations oder Datenkabeln im selben Rohr verlegt werden Anschlussleitungen und elektrische Weidezaundrähte dürfen nicht oberhalb von Freileitungen oder überirdischen Telekommunikationsleitungen geführt werden Kreuzungen mit Fr...

Page 36: ...sonen mit den stromführenden Drähten in Berührung kommen könnten ist ein Warnschild nach dem unten gezeigten Vorbild anzubringen Dort wo ein öffentlicher Fußweg den elektrischen Weidezaun kreuzt sollte ein nicht stromführendes Tor in den Zaun eingebaut oder ein Zaunübertritt angebracht werden Bei jedem dieser Übergänge sollten an den angrenzenden stromführenden Drähten Warnschilder befestigt werde...

Page 37: ...pariert werden Es enthält keine Teile die vom Benutzer gewartet werden können Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts sorgfältig durch Das Elektrozaungerät ist schutzisoliert Es enthält keine Teile die vom Benutzer gewartet werden können Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass das Gerät nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden...

Page 38: ...aren får inte utföras av barn utan uppsikt Koppla bort aggregatet före installation eller utförande av arbeten på stängslet Risk för elektrisk stöt Detta aggregat får endast öppnas och repareras av behörig personal Stäng av aggregatet före installation eller utförande av arbeten på stängslet Läs alla säkerhetsbeaktanden noga Kontrollera din installation för att försäkra dig om att den överensstämm...

Page 39: ... genom eller under ett elstängsel Om det är nödvändigt att ta sig över ett elstängsel använd en grind eller en speciellt konstruerad övergångspunkt Låt inte barn eller äldre personer använda denna enhet utan uppsikt Låt inte småbarn leka med denna enhet eller i närheten av elstängslet eller elektrifierade trådar Elektrifiera inte taggtråd Stöd inte offsettrådar mindre än 150 mm från ett taggtrådss...

Page 40: ... räcken Elstängsel En barriär som innehåller en eller flera elektriska ledare isolerade från jord på vilka elektriska pulser läggs av ett aggregat Stängselkrets Alla ledande delar eller komponenter inom ett aggregat som är anslutna eller ska anslutas galvaniskt till utgångspolerna Jordelektrod Metallstruktur som drivs ner i marken nära en enhet och som ansluts till jordningsuttagets poler på enhet...

Page 41: ...nde tidsinställning ska avståndet mellan ledningarna på de två eldjurstängslen vara minst 8 Om detta mellanrum ska slutas ska det ske med material som inte är icke ledande eller en isolerad metallbarriär Taggtråd eller skärtråd får inte elektrifieras med en enhet Ett ej elektrifierat stängsel som omfattar taggtråd eller skärtråd får användas som stöd för en eller flera elektrifierade offset lednin...

Page 42: ...ler kommunikationsledningar Korsningar med luftledningar bör helst undvikas Om en sådan korsning inte kan undvikas ska den ske under luftledningen och i så rät vinkel mot den som möjligt Om anslutningsledningar och elstängselledningar installeras nära en luftledning får avstånden inte vara mindre än vad som anges nedan Minsta avstånd till kraftledning Kraftledningens spänning Avstånd 1000 V 3 m 10...

Page 43: ...lla delar av ett elstängsel som installeras längs en allmän väg eller stig ska identifieras med täta mellanrum av varningsskyltar som är stadigt fästa på stängselstolparna eller ordentligt fastklämda på stängselledningarna Storleken på varningsskylten ska vara minst 100x200 mm Bakgrundsfärgen på bägge sidor av varningsskylten ska vara gul Påskriften på skylten ska vara svart och ska antingen vara ...

Page 44: ...a delar som användaren kan underhålla Denna symbol på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte får kasseras med vanliga sopor Det är i stället din skyldighet att kassera utrustningen genom att lämna in den på en särskild återvinningscentral för elektrisk och elektronisk utrustning Den separata insamlingen och återvinningen av utrustningen hjälper till att bevara naturliga ...

Page 45: ...voerd indien hier toezicht op wordt gehouden Koppel het apparaat los voordat u deze installeert of voordat u werkzaamheden aan de afrastering uitvoert Risico van elektrische schok Dit apparaat mag alleen door gekwalificeerd personeel worden geopend of gerepareerd Schakel het elektro afrasteringsapparaat uit voordat u het installeert of voordat u werkzaamheden aan de afrastering uitvoert Lees alle ...

Page 46: ... beknelling te voorkomen Gevaren Klim niet door of onder een elektrische afrastering heen of door Gebruik een poort of een speciaal ontworpen overgang als u een elektrische afrastering moet kruisen Laat kinderen of gehandicapten die toestel niet zonder toezicht gebruiken Laat kleine kinderen niet met het toestel of nabij een elektrische afrastering of stroomvoerende draden spelen Sluit prikkeldraa...

Page 47: ... of uit veiligheidsoverwegingen wordt ingezet bestaande uit een of meer geleiders zoals draden pennen of rails van metaal Elektrische afrastering Een barrière bestaande uit een of meer geleiders die zijn geïsoleerd van de aarde en die stroomimpulsen krijgt van een apparaat Afrasteringscircuit Alle geleidende delen of componenten binnen een apparaat die zijn of kunnen worden aangesloten galvanisch ...

Page 48: ...ke afrasteringscircuits van hetzelfde toestel worden aangesloten De afstand tussen de draden van twee elektrische weide afrasteringen die door gescheiden toestellen met onafhankelijke impulsen worden gevoed moet minstens 2 5 m bedragen Als deze opening moet worden gesloten dienen hiervoor elektrisch niet geleidende materialen of een geïsoleerde metalen afscheiding te worden gebruikt Prikkeldraad o...

Page 49: ...ansluitdraden mogen niet in dezelfde buis als de bedrading voor de netvoeding communicatiekabels of datakabels verlopen Aansluitdraden en elektrische weide afrasteringsdraden mogen niet over bovengrondse stroomdraden of communicatiekabels verlopen Kruisingen met bovengrondse stroomleidingen dienen zoveel mogelijk te worden vermeden Als een kruising niet te voorkomen is dient deze onder de stroomle...

Page 50: ...eleiders kunnen komen Op plaatsen waar een elektrische dierenafrastering een openbaar pad kruist dient op dit kruispunt een niet geëlektrificeerde poort in de elektrische afrastering te worden aangebracht of een kruising door middel van tourniquets te worden voorzien Op alle kruispunten dienen op de aangrenzende geëlektrificeerde draden waarschuwingsborden te zijn bevestigd Alle gedeelten van een ...

Page 51: ...n geopend of gerepareerd Bevat geen onderdelen die door de klant kunnen worden onderhouden Lees de handleiding voor het gebruik in zijn geheel door Het apparaat is dubbel geïsoleerd Bevat geen onderdelen die door de klant kunnen worden onderhouden Dit symbool op het product of de verpakking betekent dat het product niet samen met ander afval mag worden afgevoerd U bent er verantwoordelijk voor dat...

Page 52: ...ngøring og vedligeholdelse bør ikke foretages af børn uden opsyn Afbryd enheden inden installation eller arbejde på hegnet Risiko for elektrisk stød Denne enhed bør kun åbnes og repareres af kvalificerede personer Sluk for apparat før installationen eller før der skal udføres arbejde på hegnet Læs alle sikkerhedsanvisninger omhyggeligt igennem Kontroller om din installation opfylder alle lokale si...

Page 53: ...trueret overgangssted Unge eller personer med funktionsnedsættelse må ikke bruge enheden uden opsyn Børn må ikke lege med enheden eller i nærheden af et elhegn eller eltråde Pigtråd må ikke sættes under strøm Understøt ikke strømførende tråde under 150 mm fra et pigtrådshegns vertikale plan Sæt ikke hegnskonstruktioner under strøm når dyr eller mennesker kan hænge fast i disse Vi anbefaler eksempe...

Page 54: ...rdklemmen på enheden og som er uafhængig af andre jordingsindretninger Tilslutningsledning En elektrisk ledning til tilslutning af enheden til elhegnet eller jordelektroden Elektrisk dyrehegn Et elektrisk hegn hvormed dyr kan indhegnes på et bestemt område eller udelukkes fra et bestemt område Krav til elektriske dyrehegn I overensstemmelse med bilag BB afsnit BB 1 til IEC 60335 2 76 Elektriske dy...

Page 55: ...nettets beskyttelsesjording eller telekommunikationssystemets jording Tilslutningsledninger som trækkes i bygninger skal isoleres effektivt fra de jordede bygningselementer Her kan der benyttes isolerede højspændingskabler Tilslutningsledninger under jorden skal trækkes i et isoleringsrør Alternativt kan der anvendes isolerede højspændingskabler Tilslutningsledningerne skal beskyttes mod beskadige...

Page 56: ...nå et tilfredsstillende og sikkert resultat Ved elektriske dyrehegn beregnet til at skræmme fugle væk fra bygninger skal der ikke tilsluttes elhegnstråde til enhedens jordelektrode Der skal opsættes advarselsskilte alle de steder hvor personer kan komme i berøring med ledningerne Såfremt et elektrisk dyrehegn krydser en offentlig vej skal der på krydsningsstedet monteres et strømløst led eller en ...

Page 57: ... åbnes og repareres af kvalificerede personer Ingen dele som kan vedligeholdes af kunden Læs hele vejledningen inden brug Enheden har en dobbeltisoleret konstruktion Ingen dele som kan vedligeholdes af kunden Dette symbol på produktet eller dets emballage betyder at produktet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe udstyret ved at aflevere det på et regi...

Page 58: ... あるいは知識と経験が足りない 方の使用を意図しておりません 但し そのような方の安全に責任 を持つ方による操作の指導や監督があれば この限りではありませ ん 子供が電牧器で遊ばないよう十分に注意して下さい 保護者の監督下にな い子供に汚れ落としやメンテナンスをさせないで下さい 電気柵を設置する前や電気柵に何らかの作業をする場合は必ず電牧器の 接続を外して下さい 感電注意 本器は有資格の専門技術者以外は開けたり修理したりできま せん 全ての安全に関する説明を注意して読んで下さい 設置方法が管理当局の規定する安全基準を満たしているかどうかを確認し て下さい 電牧器は必ず屋内に設置する 気温が摂氏5度以下の場合 ケー ブルを絶対に取り扱かってはいけません ...

Page 59: ...他の危険性が ある場合は要注意です 最悪の場合 死亡 重傷に至ることがありま す あらゆる危険性を除去するように必要な対策を施して下さい 各種の注意点 電気柵を跨いだり線の間を潜ったりしないで下さい 電気柵を横断す る必要がある場合は ゲート 又は特別に設置された横断ポイントを 利用して下さい この電牧器の操作に未熟な人に操作させる場合は熟練者の監督が必要 です 子供には電牧器をいじらせたり 電気柵や通電したケーブルの 近くで遊ばせたりしないで下さい 有刺鉄線に通電しないで下さい 枝線に通電する場合は有刺鉄線との距離を15cm以上に保って下さい 動物や人間が絡まる可能性がある場合は如何なる柵にも通電しないで 下さい 有刺鉄線やメッシュフェンスの片側に1本だけ枝線を使用す る事を薦めます 二つの電牧器を同一の電気柵に接続しないで下さい ...

Page 60: ...で下さ い 用語の定義 電牧器 周期的に電気柵にパルス電流を流す装置 フェンスもしくは柵 家畜の脱出防止や害獣の侵入防止 安全確保を目的とする設備で金属線や 杭 横木等が使用される 電気柵 1本 あるいは2本以上の伝導体で作られた柵で 地面に対して絶縁されており 電牧器からパルス電流が流れる 電気柵の電気回路 電牧器に接続された もしくは接続する すべての伝導体から成る直流電流のル ープで電牧器の電牧線出力端子につながっている アース棒 電牧器の近くの地中に打ち込まれた金属棒で 電牧器のアース端子に繋がってお り他の接地線から独立している リード線 電牧器と電牧線 アース棒をつなぐ伝導体のケーブル 動物用電気柵 家畜の放牧 もしくは家畜を特定の場所に囲い込むことを目的に使用される電気 柵 ...

Page 61: ...たりせず 出入口のゲートか 電気柵の横断用に設置された踏み越し段などの設備を利用して下さ い 1つの電気柵に2つの電牧器を接続したり 1つの電牧器にそれぞれ独 立した電気回路となっている2つの電気柵を接続したりしてはいけませ ん 2つの電牧器からそれぞれ独立した電気柵に通電する場合 互いの電牧線の間 隔は2 5m以上あけて下さい この間隔が止むを得ず足りなくなる場合は 非導電 材もしくは絶縁処理された金属製の防壁などを設置して下さい 有刺鉄線やレーザーワイヤーに電牧器を接続して通電しないで下さい 有刺鉄線やレーザーワイヤーなどの通電していない線には オフセット部品を使用 することにより 電気柵の電牧線を組み合わせることができます その際 電牧線 はこれら通電していない線の垂直面から15cm以上離して下さい 有刺鉄線やレ ーザーワイヤーには一定間隔でアースを設置して下さい アースに関しては当...

Page 62: ...じて下さい 接続導線は交流電線や通信ケーブル データケーブルと同じ絶縁ケースの中を通 さないで下さい 接続導線と電牧線は 送電用 電気通信用の架空線の上に通さないで下さい 架空電線との交差はできる限り避けて下さい どうしても避けられない場合は 架 空電線の下にできる限り直角に通して下さい 接続導線と電牧線を架空電線の近くに通す際には 次に示す必要最小距離を 保って下さい 架空電線と電気柵の必要最小距離 電線の電圧 必要最小距離 1000 V 3 m 1000 V 33 000 V 4 m 33 000 V 8 m 接続導線と電牧線を架空電線の近くに通す際には その高さは地表か ら3m以下として下さい この高さは 地表面に立つ架空電線に取り付 けられた導体のうち 最も外側にある導体の正射影の両側に適用され ます 距離は以下のとおりです 公称電圧が1000V以下の場合は2m 公称電圧が1000...

Page 63: ... を設けて下さい そのような箇所 では傍の電気柵に危険表示板を必ず掲示して下さい 一般道路もしくは歩道沿いに設置された電気柵には一定の間隔を置いて危険 表示板を杭や電牧線にしっかり固定して下さい 危険表示板のサイズは10cm X 20cm以上にする 危険表示板は両面とも背景色は黄色とする 表示内容の色は黒とし 下記 のサインかもしくは 感電注意 電気柵 のような内容を掲示する 表示板は両面とも消したり彫ったりできないものを使用し 文字 のサイズ2 5cm以上とする 全ての電圧で使用可能な付属機器が電気柵の回路に接続している場合 その機器が 電気柵の回路と 電牧器から流れる電流と同等の交流 電源から流れる電流との間で 一定の絶縁性を保つことを確認して下 さい 製造業者により屋外使用が認められていない場合は 気象状況の変化に対応 できるよう機器を保護して下さい 少なくとも保護等級IPX4の規定...

Page 64: ...者以外は開けたり修理したり できません お客様自身で交換できる部品はありません 使用前に取扱説明書をよくお読み下さい 本器は二重絶縁処理済みです お客様自身で交換できる部品はありません 電牧器もしくはそのパッケージにこのマークが付いている場合は 一般ゴミとして投棄してはなりません 特殊ゴミとして電気製品 を廃棄処分する管理当局に責任を持って引き渡して下さい 環境 や健康を守るためにも 再利用できる資源は分別しリサイクルに 回すようにしましょう 電気製品のリサイクルについては環境問 題に対応する行政機関に相談するか 本器を購入された販売店に お問合せ下さい ...

Page 65: ...450 PMX600 Installation 1 Connect the Fence ground terminal green to a separate ground system that is at least 33 10 m away from other ground systems 2 Connect the Fence output terminal red to the fence Indoors Dry locations with mains line connector ...

Page 66: ... the nails allowing them to protrude by 3 8 10 mm Slide the unit onto the nails with the washers inside the mounting slot Note If the unit is being mounted on a wall made of concrete brick plasterboard or similar use screws instead of nails Wall anchors or plugs may also be required Operation 1 Plug the unit into the mains line power supply 2 Turn on the mains line power supply switch The pulse in...

Page 67: ...ground system of another unit Drive 6 2 m ground rods into the soil The table below specifies the minimum number of 6 2 m ground rods recommended for a ground system Model Ground rods Patriot PMX50 1 Patriot PMX120 2 Patriot PMX200 3 Patriot PMX350 4 Patriot PMX450 5 Patriot PMX600 6 Servicing This product cannot be serviced Please refer to the warranty conditions at www patriotglobal com Service ...

Page 68: ...his product with proof of purchase to an authorized service center For details see www patriotglobal com Note No responsibility is accepted for any accident or damage caused subsequent to any tampering with or modification to or misuse of this product including but not limited to alterations made by anyone other than Datamars or its agents To the maximum extent permitted by law this warranty is ex...

Page 69: ...ón 1 Conecte el terminal de toma a tierra verde a un sistema de toma a tierra separado que se encuentre como mínimo a 10 m de otros sistemas de toma a tierra 2 Conecte el terminal de salida rojo a la cerca Instalación con corriente de la red en interiores o lugares secos ...

Page 70: ...ra que salgan fuera del poste 10 mm Deslice la unidad en los clavos colocando las arandelas dentro de la ranura de montaje Nota Si va a montar la unidad en una pared hecha de concreto hormigón ladrillo yeso o material similar use tornillos en vez de clavos Es posible que sea necesario usar anclajes o plugs tacos Funcionamiento 1 Conecte el energizador a la fuente de alimentación eléctrica 2 Encien...

Page 71: ...ema de toma a tierra Este lugar tiene que estar a 10 m mínimo de otros sistemas de toma a tierra es decir de líneas de teléfono y de suministro de corriente o de sistemas de toma a tierra de otras unidades Entierre varillas de toma a tierra de 2 m en el suelo La tabla a continuación especifica el número mínimo recomendado de varillas de toma a tierra de 2 m para un sistema de toma a tierra Modelo ...

Page 72: ...r Garantía de 36 meses a partir de la fecha de la compra Esta garantía no cubre defectos debidos a Voltaje de entrada o polaridad incorrectos Daños en el cableado externo Mal trato o inadecuado Inmersión en agua Daños causados por insectos o plagas Esta garantía cubre defectos a causa de rayos y centellas solo en EE UU y Canadá Para el resto del mundo se excluye el daño por rayos y centellas Nota ...

Page 73: ...ro no limitados a reparaciones o cambios que no hayan sido efectuados por Datamars o sus agentes Hasta la máxima extensión permitida por la ley esta garantía es exclusiva personal para Ud y reemplaza todas las demás garantías representaciones o condiciones relativas a este producto de manera expresa o implicada cada vez que surge que tienen su origen en estatutos leyes comercio uso u otro La garan...

Page 74: ...Conecte o terminal de terra da cerca a umsistema de aterramento separado quetenha uma distância mínima de 10 m deoutros sistemas de aterramento 2 Conecte o terminal de saída da cerca vermelho à cerca Lugares em ambiente fechado secos com conector de fonte de alimentação de rede ...

Page 75: ...dade sobre os pregos com as arruelas dentro da ranhura de montagem Deslize a unidade sobre os pregos com as arruelas dentro da ranhura de montagem Observação Se a unidade dever ser montada numa parede de concreto tijolos placas de gesso ou algo similar use parafusos em vez dos pregos Âncoras de parede ou tarugos também podem ser necessários Operação 1 Coloque a ficha da unidade na fonte de aliment...

Page 76: ...elecione um lugar apropriado para o sistema de ligação à terra O lugar deve ter uma distância mínima de 10 m de outros sistemas de aterramento p ex telefone fonte de alimentação ou sistema de aterramento de outra unidade Finque barras de terra de 2 m no solo A tabela seguinte especifica a quantidade mínima recomendada de barras de terra de 2 m para um sistema de aterramento Modelo Barras de terra ...

Page 77: ...rtir da data de compra A presente garantia não cobre defeitos causados por Tensão de entrada ou polaridade incorreta Danificação da cablagem externa Uso físico incorreto Imersão de água Defeitos causados por vermes ou insetos A presente garantia só cobre defeitos causadospela queda de raio nos EUA e no Canadá Para o resto do mundo a garantia contra queda deraio é excluída Observação O presente pro...

Page 78: ...pessoas que não sejam pessoal da Datamars ou dos seus representantes Na medida máxima permitida pelas leis a presente garantia é exclusiva pessoal e representa todas as garantias apresentações ou condições relacionadas ao presente produto sejam expressas ou implícitas e a qualquer tempo que ocorram resultantes do código civil das leis do comércio dos hábitos ou de outros instrumentos A garantia do...

Page 79: ...ation 1 Connectez la borne de terre de la clôture verte à un système de mise à la terre séparé qui se trouve à une distance minimale de 10 m de tout autre système de terre 2 Connectez la borne de sortie rouge à la clôture Endroits secs intérieurs avec connecteur secteur ...

Page 80: ...saillissent de 10 mm Glissez l électrificateur sur les clous en plaçant les rondelles dans la fente de montage Note Si vous montez l électrificateur sur un mur en béton brique plaque de plâtre ou en un matériau similaire utilisez des vis à la place des clous Il peut s avérer nécessaire d utiliser en plus des éléments d ancrage au mur ou des chevilles Utilisation 1 Branchez l unité sur l alimentati...

Page 81: ...être séparé au moins de 10 m de tout autre système de terre par exemple câbles téléphoniques et électriques ou prise de terre d un autre électrificateur Enfoncez des piquets de terre de 2 m dans le sol Le tableau ci dessous indique le nombre minimal de piquets de terre de 2 m recommandé pour le système de terre Modèle Piquets de terre Patriot PMX50 1 Patriot PMX120 2 Patriot PMX200 3 Patriot PMX35...

Page 82: ...ne polarité incorrecte à un endommagement du câblage externe à un mauvais traitement à l immersion dans l eau à la vermine ou aux insectes Cette garantie couvre uniquement les dégâts occasionnés par la foudre aux États Unis et au Canada Pour le reste du monde la foudre est exclue de la garantie Note Ce produit a été conçu et fabriqué pour satisfaire aux normes de sécurité internationales Ce produi...

Page 83: ... société autre que Datamars ou ses distributeurs agréés Dans toute la mesure permise par la loi cette garantie est exclusive non transférable et remplace toutes les autres garanties déclarations ou conditions concernant ce produit qu elles soient explicites ou implicites et indépendamment du moment où elles surviennent qu elles émanent d une loi d une prescription du secteur commercial des us et c...

Page 84: ...0 PMX600 Montage 1 Schließen Sie den Erdungsanschluss grün an ein separates Erdungssystem an das mindestens 10 m von anderen Erdungssystemen entfernt ist 2 Schließen Sie den Zaunanschluss rot an den Zaun an Trockenes Umfeld in Gebäuden mit Netzanschluss ...

Page 85: ...ge ein Die Nägel sollen am Ende 10 mm aus dem Pfosten hervorstehen Schieben Sie das Elektrozaungerät auf die Nägel indem Sie die Unterlegscheiben in den Montageschlitz einfädeln Hinweis Wenn Sie das Elektrozaungerät an einer Beton Ziegel oder Gipskartonwand anbringen möchten verwenden Sie Schrauben anstelle von Nägeln Gegebenenfalls werden auch Maueranker oder Wanddübel benötigt Funktionsweise 1 S...

Page 86: ...tem Die Stelle muss mindestens 10 m von anderen Erdungssystemen wie z B Telefon und Stromleitungen oder Erdungssystemen eines anderen Elektrozaungeräts entfernt sein Stecken Sie 2 m lange Erdstäbe in den Boden Die Tabelle unten zeigt die empfohlene Mindestanzahl an 2 m langen Erdstäben für ein Erdungssystem Modell Erdstäbe Patriot PMX50 1 Patriot PMX120 2 Patriot PMX200 3 Patriot PMX350 4 Patriot ...

Page 87: ...handlung Eindringendes Wasser Ungeziefer oder Insekten Die vorliegende Garantie erstreckt sich nur auf Blitzschäden in den USA und Canada Für alle anderen Länder sind Blitzschäden aus der Garantie ausgenommen Hinweis Das Gerät wurde unter Berücksichtigung internationaler Sicherheitsstandards gefertigt Für dieses Produkt besteht für 36 Kalendermonate AB DEM KAUFDATUM eine Garantie auf Material und ...

Page 88: ...klusiv nicht übertragbar und ersetzt alle anderen expliziten oder impliziten Garantien Darstellungen und Bedingungen bezüglich dieses Produkts wann immer diese auftreten unabhängig davon ob sich diese aus Vorschriften Gesetzen Handel Gewohnheitsrecht oder anderweitig ableiten Die Produktgarantie ist nur in dem Land gültig in dem das Produkt gekauft wurde Garantieansprüche die in anderen Ländern ge...

Page 89: ...450 PMX600 Installation 1 Anslut stängslets jordningsuttag grönt till ett separat jordningssystem som är minst 10 m från andra jordningssystem 2 Anslut stängslets utgångsuttag rött till stängslet Inomhus torra platser med nätets ledningens anslutning ...

Page 90: ... spikarna låt dem sticka ut 10 mm För aggregatet över spikarna med brickorna inuti monteringsskåran OBS Om enheten som monteras på väggen är tillverkad av betong tegel gipsplatta eller liknande ska skruvar användas iställt för spik Väggankare eller pluggar kan också komma att krävas Användning 1 Anslut enheten till nätets ledningens strömförsörjning 2 Koppla till nätets ledningens strömbrytare Pul...

Page 91: ... befinna sig minst 10 m från andra jordningssystem t ex telefon nät ledning eller jordningssystem för ett annat aggregat Driv in 2 m jordningsstakar i marken Tabellen nedan specificerar det lägsta antal 2 m jordningsstakar som rekommenderas för ett jordningssystem Modell Jordningsstakar Patriot PMX50 1 Patriot PMX120 2 Patriot PMX200 3 Patriot PMX350 4 Patriot PMX450 5 Patriot PMX600 6 Service Den...

Page 92: ...isk misskötsel nedsänkning i vatten skador till följd av skadedjur eller insekter Denna garanti täcker endast defekter orsakad av blixtar i USA och Kanada I övriga världen är blixtar uteslutna OBS Denna produkt har tillverkats för att överensstämma med internationella säkerhetsstandarder Denna produkt är garanterad gentemot felaktigt material och utförande i en period på 36 kalendermånader FRÅN IN...

Page 93: ...nna garanti exklusiv och gäller endast dig och i stället för andra garantier påpekanden eller villkor relaterade till denna produkt vare sig uttryckt eller underförstådd och närhelst så uppstår vare sig härrörande från stadga lag handel tull eller på annat vis Produktgarantin gäller endast i det land där produkten köptes Anspråk som görs i ett annat land kan leda till att ägaren måste stå för repa...

Page 94: ... Sluit de aardeaansluiting van de afrastering groen op een afzonderlijk aardingssysteem aan dat minstens 10 m van andere aardingssystemen is verwijderd 2 Sluit de afrasteringsaansluiting rood op de afrastering aan Binnenshuis Droge opstellingsplaatsen met net of lijnaansluiting ...

Page 95: ...mm uit de paal steken Schuif het elektro afrasteringsapparaat op de spijkers door de sluitringen in de spleet voor paalmontage te schuiven NB Als het elektro afrasteringsapparaat op een muur van beton baksteen gipsplaat of iets dergelijks wordt gemonteerd dient u schoeven i p v spijkers te gebruiken Mogelijk moet u hiervoor pluggen of verankering aanbrengen Werkwijze 1 Steek de stekker van het toe...

Page 96: ... geschikte plaats voor het aardingssysteem Zo n plek moet minstens 10 m van andere aardingssystemen zoals telefoon en stroomleidingen of aardingssystemen van een ander elektro afrasteringsapparaat zijn verwijderd Steek aardpennen van 2 m in de grond In de onderstaande tabel is het minimum aantal aardpennen van 2 m gespecificeerd dat voor een aardingssysteem wordt geadviseerd Model Aardpennen Patri...

Page 97: ...t geen onderdelen die door de klant kunnen worden onderhouden 36 maanden garantie vanaf de datum van aankoop Deze garantie omvat geen gebreken die het gevolg zijn van onjuist ingangsvoltage of polariteit schade aan externe bedrading technisch verkeerd gebruik onderdompeling in water schade door ongedierde of insecten Alleen in de Verenigde Staten en Canada dekt deze garantie defecten veroorzaakt d...

Page 98: ...pen echter niet beperkt tot wijzigingen die door anderen dan Datamars of haar dealers zijn uitgevoerd Tot de door de wet toegestane maximum hoogte is deze garantie exclusief geldt deze voor u persoonlijk en in plaats van alle andere garanties vertegenwoordigingen of condities met betrekking tot dit product zij het uitdrukkelijk vermeld of geïmpliceerd en in alle voorkomende gevallen om het even of...

Page 99: ...350 PMX450 PMX600 Montering 1 Forbind hegnets jordklemme grøn med et separat jordingssystem der har mindst 10 m afstand til andre jordforbindelsessystemer 2 Forbind hegnsklemmen rød med hegnet Indendørs brug Et tørt sted med lysnettilslutning ...

Page 100: ...længde Slå sømmene i og lad dem stikke ca 10 mm ud Skyd hegnsapparatet ind over sømmene med underlagsskiverne på indersiden af monteringsslidsen Henvisning Hvis apparatet monteres på en væg af beton mursten gipsplader eller lignende så brug skruer i stedet for søm Der kan også blive brug for ankre eller dyvler Betjening 1 Forbind apparatet med lysnettet 2 Tænd for kontakten til lysnettet Impulsdio...

Page 101: ...stemet Stedet skal have en afstand på mindst 10 m fra andre jordsystemer f eks telefon lysnetledning eller jordingssystemet til et andet apparat Ram 2 m jordspyddene ned i jorden Nedenstående tabel anbefaler som et minimum 2 m jordspyd til et jordingssystem Model Jordspyd Patriot PMX50 1 Patriot PMX120 2 Patriot PMX200 3 Patriot PMX350 4 Patriot PMX450 5 Patriot PMX600 6 Vedligeholdelse Produktet ...

Page 102: ...digelse på grund af skadedyr eller insekter Garantien gælder kun skader på grund af lynnedslag i USA og Canada For resten af verden er lynnedslag udelukket Henvisning Dette produkt er fremstillet i overensstemmelse med internationale sikkerhedsstandarder For dette produkt ydes 36 kalendermåneders garanti EFTER SALGSDATOEN for fejlfrit materiale og korrekt udført forarbejdning Hvis der opstår en de...

Page 103: ...er nærværende garanti eksklusiv personlig for køber og afløser alle andre garantier tilsikringer eller betingelser med relation til nærværende produkt uanset om udtrykkeligt eller implicit og uanset hvor de måtte opstå uanset om de hidrører fra lovbestemmelser handelsbestemmelser kutyme eller lignende Produktgarantien er kun gyldig i det oprindelige købsland Krav der gøres gældende i et andet land...

Page 104: ...104 日本語 Patriot PMX50 PMX120 PMX200 PMX350 PMX450 PMX600 取り付け 1 アース端子にアース線を接続する アースはその他の地中ケーブ ルから少なくとも10m以上離れた場所に設置する事 2 電牧線端子に電牧線を接続する 屋内の乾燥した場所で交流電源に接続 ...

Page 105: ...ポストや壁に取り付けることができます 釘は座金を差し込んでから 75mm もしくは釘1本分の長さ 間隔で 頭部を10mm突出させた状態まで打ち込みます 釘の頭と座金を取り 付け穴の内側に滑り込ませるようにして設置して下さい 注意 コンクリート レンガ 石膏ボードの壁に取付ける場合は 釘 の代わりにネジを使用して下さい 壁面取付用金具もしくはプラグが 必要になる場合もあります 操作方法 1 電牧器をプラグに差し込む 2 電牧器のスィッチをONにする パルスが発生する度に表示灯が点滅します ...

Page 106: ...テスト 最適なアースの設置場所を選定して下さい その際 他の埋設ケーブ ル 電話線 電線 他の電牧器のアース等 から少なくとも10 m以上 離して埋設して下さい 長さ2 mのアース棒を地中に打ち込んで下さい 下表はモデル別のアー ス棒 2 m の最小必要数を示しています モデル アース棒 Patriot PMX50 1 Patriot PMX120 2 Patriot PMX200 3 Patriot PMX350 4 Patriot PMX450 5 Patriot PMX600 6 修理 この製品は修理出来ません 保証条件に関してはPATRIOTのホームペー ジをご参照下さい www patriotglobal com ...

Page 107: ...保証は以下のによって引き起こされる欠陥をカバーしません 入力電圧や極性の誤り 外部配線の損傷 誤操作 物理的な取り扱いの誤り 浸水 害獣 害虫による損傷 落雷によって引き起こされる欠陥はアメリカ カナダのみ保証 それ 以外の国や地域は保証に含まれていません 注意 本器は国際安全規格に準拠して製造されています 本器は材料不良や製造工程上の欠陥に対して お客様の購入日から36 ヶ月間 品質保証いたします 保証の対象となる不具合が生じた場合には 本製品の購入を証明する レシートを添えて販売代理店にお渡し下さい 尚詳細はPATRIOTのホー ムページをご参照下さい www patriotglobal com ...

Page 108: ...a marsグループとその代理店以外の人物による改変で生じた事故や損 傷を含みます ただし必ずしもこれらに限定されません 法により認められる最大限の範囲において 本保証は 法令や商慣 習 その他一切から生じる本製品に関する他の全ての保証 表明や 条件 それらが明示的であろうと黙示的であろうと また それら が生じた時期を問わず に代わり 排他的で一身専属の保証となり ます 本器の品質保証は購入された国でのみ有効です その他の国で請求 手続きがなされると 修理費全額が所有者負担となることがありま す これら説明書類を保管しておいて下さい ...

Reviews: