Datalogic Magellan 2300HS Quick Reference Manual Download Page 40

34

Magellan

®

 2300HS/2300HS

Ω

Finnish

Tämä tutkain on hyväksytty Yhdysvalloissa vastaamaan DHHS/CDRH 21CFR Subchapter J luokka II ja 825-1:2001 IEC-vaatimuksia.

Luokka I tai Luokka II tuotteiden ei katsota olevan vaarallisia. Tutkain sisältää sisäisen näkyvän laserdiodin (Visible Laser Diode (VLD), 
jonka päästöt eivät ylitä yllä olevien säädösten asettamia maksimirajoja. Tutkain on suunniteltu siten, etteivät ihmiset altistu vaaralliselle 
lasersäteilylle normaalikäytön, käyttäjän suorittaman huollon tai ohjeiden mukaisten huoltotoimenpiteiden aikana.

VAROITUS

Laitteen käyttö tai sääto muuten kuin näiden ohjeiden mukaan, voi aiheuttaa vaarallista laservaloa.

Älä yritä avata tai muuten huoltaa mitään komponentteja optisessa osassa. Mikäli epäpätevä henkilö korjaa tai avaa jonkin 
komponentin optisessa osassa, voidaan tämän katsoa olevan rikkomus turvallisuusohjeita vastaan. Optinen systeemi on 
osa, joka voidaan korjata ainoastaan tehtaaalla. 

Optisten laitteiden käyttö tutkaimen kanssa lisää silmien vaaraa. Optisiin laitteisiin kuuluu mm. kiikarit, mikroskoopit ja 
suurennuslasit. Käyttäjän silmälasit eivät kuulu näihin laitteisiin.

Norwegian

Denne skanneren er godkjent i USA i samsvar med retningslinjene for DHHS/CDRH 21CFR, avsnitt J, og til IEC-kravene 825-1:2001.

Produkter i klasse I eller klasse II ansees ikke som helsefarlige. Skanneren inneholder en innvendig, synlig laserdiode (VLD, Visible Laser 
Diode), som ikke overskrider maksimalgrensene som er fastsatt i retningslinjene ovenfor. Skanneren er konstruert, slik at personer ikke 
utsettes for farlige doser med laserstråler ved normal drift, brukers vedlikehold eller ved foreskrevet service.

ADVARSEL

Bruk av kontroller eller justeringer, eller utføring av andre prosedyrer enn de som er spesifisert her, kan føre til at man 
utsettes for livsfarlige laserstråler.

Forsøk ikke å åpne eller på annen måte reparere komponenter i det optiske kammeret. Ingen del av det optiske kammeret 
må åpnes eller repareres av ikke-autorisert personale, da dette kan krenke forskrifter for sikker bruk av laserstråler. Det 
optiske systemet kan bare repareres på fabrikken.

Bruk av optiske instrumenter sammen med skanneren øker mulighetene for øyenskade. Optiske instrumenter, omfatter kik-
kert, mikroskop og forstørrelsesglass. Vanlige briller regnes ikke med i denne kategorien.

Portuguese

Este scanner foi certificado nos EUA para atender os requisitos do subcapítulo J do DHHS/CDRH 21 CFR e os requisitos do IEC 825-
1:2001.

Os produtos da Classe I ou Classe II não são considerados perigosos. O scanner contém internamente um Diodo de Laser Visível (VLD - 
Visible Laser Diode) cujas emissões não ultrapassam os limites definidos nos regulamentos mencionados acima. O scanner foi projetado 
de maneira que não exista acesso humano à luz de laser nociva durante a operação normal, manutenção pelo usuário ou durante as oper-
ações recomendadas de serviço.

CUIDADO

O uso de quaisquer controles, ajustes ou procedimentos além dos aqui especificados pode resultar em exposição perigosa 
à luz laser.

Não tente abrir a cavidade ótica nem consertar, de forma alguma, qualquer de seus componentes. A abertura da cavidade 
ótica, ou o conserto de qualquer uma de suas peças por pessoal não autorizado poderá violar as normas de segurança do 
sistema de laser.  O sistema ótico só poderá ser consertado pelo fabricante.

O uso de instrumentos óticos com o scanner aumenta o perigo aos olhos.  Instrumentos óticos incluem binóculos, microscó-
pios e lentes de aumento. Estes não incluem os óculos do próprio usuário.

Spanish

Este escáner está certificado en los EE.UU. porque reúne los requisitos DHHS/CDRH 21CFR Sección J y los requisitos de IEC 825-
1:2001.

Los productos de Clase I o Clase II no se consideran como peligrosos. El escáner tiene en su interior un Diodo Láser Visible (VLD) cuyas 
emisiones no exceden los límites máximos fijados en los reglamentos mencionados anteriormente. El escáner está diseñado de modo que 
las personas no tengan acceso a la luz láser peligrosa durante la operación normal, el mantenimiento por parte del usuario o durante las 
operaciones de servicio prescritas.

PRECAUCIÓN

el uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos diferentes de los aquí especificados puede dar lugar a luz 
láser peligrosa.

no trate de abrir o prestar servicio en forma alguna a ningún componente en la cavidad óptica.  La apertura o reparación de 
cualquier parte de la cavidad óptica por personal no autorizado puede infringir las regulaciones de seguridad láser.  El 
sistema óptico se puede reparar únicamente en la fábrica.

el uso de instrumentos ópticos junto con el escáner, incrementará el daño visual.  Los instrumentos ópticos incluyen los 
prismáticos, microscopios y lentes de aumento.  Éstos no incluyen las gafas que lleve el usuario.

Summary of Contents for Magellan 2300HS

Page 1: ...Magellan 2300HS 2300HS Quick Reference Guide...

Page 2: ...4798943 4799164 4820911 4845349 4861972 4861973 4866257 4868836 4879456 4939355 4939356 4943127 4963719 4971176 4971177 4991692 5001406 5015831 5019697 5019698 5086879 5115120 5144118 5146463 5179270...

Page 3: ...equivalents when applied to the Software shall mean acquire under license End User is not entitled to receipt or use of the source code to any Software 2 2 End User shall not copy modify decompile dis...

Page 4: ...CT LIABILITY STRICT LIABILITY WARRANTY OR ANY OTHER BASIS EXCEED THE PRICE OR FEE PAID BY END USER FOR THE DATALOGIC PRODUCT UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL DATALOGIC BE LIABLE TO END USER OR ANY THIRD P...

Page 5: ...iii CONTENTS English 1 Francais 5 Deutsch 9 Italiano 13 Espa ol 17 Portugues 21 Chinese 25 Appendix A Product Labeling 29 Appendix B Productivity Index Reporting Option 30 Appendix C Laser Safety 32 A...

Page 6: ...iv Magellan 8500 8500 NOTES...

Page 7: ...the back cover of this manual Printed manuals can also be ordered from your dealer distributor Connection For your convenience Figure 1 shows scanner connections and their functions Figure 1 Connectio...

Page 8: ...ubstantial scan window as shown in Figure 2a With FirstStrikeTM decoding software the scanner can read most hard to read codes quickly and without excess orientation Figure 2 Operating the Scanner NOT...

Page 9: ...increase speaker vol ume When the loudest volume is reached a repeated press of the push button cycles volume back to the lowest setting then volume increases on subsequent press es Four volume levels...

Page 10: ...di cation Scanner Green LED flashes slowly The scanner motor and or laser have automatically switched off and the unit has entered Sleep Mode due to extended inactivity Host Disabled Scanner Green LED...

Page 11: ...t rieure de ce manuel Il est galement possible de commander des manuels imprim s aupr s de votre vendeur distributeur Raccordement Pour vous aider consulter la Figure 3 qui illustre les raccordements...

Page 12: ...r ce au logiciel de d codage FirstStrike le scanner peut capturer rapidement et avec une orientation minime la plupart des codes de lecture difficile Figure 4 Mode de lecture Transfert et Pr sentation...

Page 13: ...n r p t e du bouton poussoir reporte progressivement le volume au niveau le plus bas le volume augmente ensuite en fonction des pressions successives Cinq niveaux de volume sont disponibles Maintenez...

Page 14: ...du scanner et ou le laser sont mis automa tiquement hors tension et l unit passe en mode de veille cause de l inactivit prolong e Syst me invalide 1 seconde teint 1 10 de seconde allum Syst me invalid...

Page 15: ...Sie auf der R ckseite dieses Hand buchs Gedruckte Handb cher k nnen Sie auch bei Ihrem H ndler Vertreter bestellen Anschliessen Abbildung 5 zeigt die Scanner Anschl sse und ihre Funktionen Abbildung 5...

Page 16: ...ne bewegt werden siehe Abbildung 6a Mit Hilfe der FirstStrikeTM Decodierungssoftware kann der Scanner die meisten schwer lesbaren Codes schnell und ohne berm ige Ausrichtung lesen Abbildung 6 Bedienun...

Page 17: ...Bet tigen des Schalters wird die Lautst rke erh ht Wenn die h chste Stufe erreicht ist wird durch erneutes Bet tigen die Lautst rke auf die niedrigste Stufe zur ckgesetzt Danach steigt die Lautst rke...

Page 18: ...lassen des Programmier modus schalten Sie aus und ein Bereitschafts modusanzeige Die gr ne LED Anzeige blinkt im 2 Sekunden Takt Der Scanner oder Lasermotor hat sich nach l ngerer Nichtbenutzung autom...

Page 19: ...esto manuale possibile anche ordinare i manuali su carta dal proprio rivenditore distributore Connessione Per comodit la Figura 7 mostra le connessioni dello scanner e le relative funzioni Figura 7 Co...

Page 20: ...il software di decodifica FirstStrikeTM lo scanner pu leggere anche i codici pi difficili da interpretare in modo rapido e senza bisogno di orientare eccessiva mente l articolo Figura 8 Funzionamento...

Page 21: ...mo di volume Sono disponibili cinque livelli di volume Tenere premuto fino all emissione del segnale acustico Aumenta il tono Tenere premuto il pulsante per circa 2 secondi quindi rilascia rlo Ogni vo...

Page 22: ...te il tasto power per uscire da tale modalit Segnalazione modalit Sleep LED verde lampeggio lento Il motore e o il laser dello scanner si sono spenti auto maticamente e l unit passata in modalit Sleep...

Page 23: ...os manuales impresos en papel a los representantes o distribuidores de Datalogic Conexi n Para mayor conveniencia la Figura 9 muestra las conexiones del esc ner y sus respectivas funciones Figura 9 Co...

Page 24: ...Con el software de decodificaci n FirstStrikeTM el esc ner puede leer r pidamente la mayor a de los c digos que son de dif cil lectura sin necesidad de maniobrar demasiado la mercanc a Figura 10 Opera...

Page 25: ...ximo volver a o rse el volumen m s bajo cuando se pre sione el bot n otra vez y luego el volumen ir subiendo con cada pulsaci n del bot n Hay cinco niveles de volumen Mantener el bot n presionado y lu...

Page 26: ...del Modo de programaci n Modo de ahorro de energ a Indicador luminoso verde con parpadeo lento El motor del esc ner y o el l ser se apagaron de man era autom tica y la unidad ingres en el Modo de ahor...

Page 27: ...s da capa deste manual Manuais impressos podem tamb m ser requisitados ao seu revendedor distri buidor Conex o Para a sua comodidade a Figura 11 mostra as conex es do scarnner e as suas fun es Figura...

Page 28: ...indicado na Figura 12a Com o programa de decodifica o FirstStrikeTM o leitor pode ler mais rapida mente os c digos dif ceis de se ler e sem excessiva orienta o Figura 12 Uso do Leitor Observa o Coloca...

Page 29: ...ar o vol ume do alto falante Qunado o volume mais alto for alca n ado pressionando o bot o ir retornar o volume para o n vel mais baixo aumentando a cada press o no bot o Cinco n veis de volume est o...

Page 30: ...a energia para sair do Modo de Pro grama o Indica o de Modo de Repouso LED Verde pisca lentamente O motor e ou laser do leitor se apaga automaticamente e a unidade entra em Modo de Repouso devido a um...

Page 31: ...25 CD Datalogic 13 13...

Page 32: ...26 Magellan 2300HS 14a FirstStrikeTM 14 14b...

Page 33: ...27 14d 14c 13 4 2 4 a 8 8 b a b...

Page 34: ...28 Magellan 2300HS 14d 14 a a 1 1 10 FRU 1 FRU FRU FRU FRU a...

Page 35: ...es Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause u...

Page 36: ...la qualit du code barres en rayon Pour plus d informations sur la mani re d activer PIR sur vos scanners merci de vous reporter au Product Reference Guide PRG Productivity Index Reporting Option Ihr...

Page 37: ...e Productiv idad Reportada por favor referirse a la Guia de Referencia de el Producto PRG Op o de Informe de ndice de Produtividade Productivity Index ReportingTM O seu scanner pode estar equipado com...

Page 38: ...uverture ou la r paration d une partie de la cavit optique par une personne non qualifi e peut entra ner la violation des r gles de s curit relatives au laser Le syst me optique ne peut tre r par qu e...

Page 39: ...I Class II worden niet geacht gevaarlijk te zijn De scanner bevat een inwendige Visible Laser Diode VLD waarvan de emissies de maximumgrenzen van bovenstaande reglementen niet overschrijden De scanner...

Page 40: ...es ikke med i denne kategorien Portuguese Este scanner foi certificado nos EUA para atender os requisitos do subcap tulo J do DHHS CDRH 21 CFR e os requisitos do IEC 825 1 2001 Os produtos da Classe I...

Page 41: ...Quick Reference Guide 35 Chinese Japanese...

Page 42: ...36 Magellan 2300HS 2300HS Hebrew...

Page 43: ...Quick Reference Guide 37 NOTES...

Page 44: ...hat have been tampered with External cables and replacement of upper window cartridge due to scratching stains or other degradation will not be covered under the Warranty External power supplies retur...

Page 45: ...Quick Reference Guide 39 NOTES...

Page 46: ...40 Magellan 2300HS 2300HS NOTES...

Page 47: ...ic Emissions EN50082 1 1998 Generic Immunity Light Industry EN55024 2001 Generic Immunity ITE EN60950 2000 ITE Safety EN60825 1 A2 2001 Laser Safety EN61000 3 2 2000 Harmonic Current EN61000 3 3 1994...

Page 48: ...39 6859496 Japan Datalogic Scanning KK Shinagawa Tokyo Japan Telephone 81 0 3 3491 6761 Fax 81 0 3 3491 6656 Latin America Datalogic Scanning Inc Miami Florida USA Telephone 305 591 3222 Fax 305 591 3...

Reviews: