
Se
EN
Mount the flexib
fix the encoder e
screws 3;
mount the flexibl
2 to the support
make sure the
respected.
ES
Montar el acopla
fijar el encoder a
montar el acopla
2 al soporte (o la
asegurarse de qu
el acoplamiento
a [mm]
36 H7
Complete
available
f
www.d
ries
Mounting
le coupling 1 on the enc
either to the flange 2 o
le coupling 1 on the mo
(or the mounting bell to
misalignment toleranc
Instruccione
miento elástico 1 en el e
la brida 2 (o a la campa
amiento elástico 1 en el e
a campana al motor);
e se respetan las tolera
elástico 1.
b [mm]
48
documentatio
for
download
a
datalogic.com
AMT58
instructions
coder shaft;
or to the mounting bel
otor shaft, then secure ei
o the motor);
ces of the flexible co
es de montaje
eje del encoder;
ana) mediante los tornill
eje del motor, despué
ncias de desalineaci ón p
c [mm]
-
on
at
a
3
8-Sxx-16x
IT
l by means of
ither the flange
oupling 1 are
Fissa
fissa
fissa
cam
assic
sian
FR
os 3;
és fijar la brida
permitidas por
Mon
fixer
mon
sup
s'ass
élas
d [mm]
-
a [mm]
b [
36 H7
14 FBUS
Is
are il giunto elastico 1 al
are l'encoder alla flangia
are il giunto elastico 1 al
mpana al motore;
curarsi che le tolleranze
no rispettate.
In
nter le joint élastique 1 s
r le codeur à la bride 2 (o
ter le joint élastique 1 s
pport (ou la cloche de mo
surer que les tolérance
tique 1 soient respectée
with fixin
[mm] c
[m
- 67
S
struzioni di mont
ll'encoder;
di fissaggio 2 o alla cam
l motore, poi fissare la fl
e di disallineamento am
nstructions de mo
sur l'arbre du codeur;
ou à la cloche de montag
sur l'arbre du moteur; pu
ontage au moteur);
es de mauvais alignem
es.
g clamps ST-58
m] d
[mm
7 -
taggio
mpana utilizzando le viti
angia 2 al supporto o la
messe dal giunto elasti
ontage
ge) au moyen des vis 3;
uis fixer la bride 2 au
ment admises par le j
-KIT
]
DE
3;
co 1
Die Kupplung
geber mit de
verschrauben
die Kupplung
Auflage bzw.
es muss siche
eingehalten w
joint
ENC
Abs
Mont
1 auf den Geber montie
em Flansch 2 bzw. de
n;
1 auf die Motorwelle m
. die Montageglocke am
ergestellt sein, dass die
werden.
with flang
CODE
solute enco
tagehinweise
eren;
er Montageglocke mitt
ontieren und den Flansc
Motor fixieren;
e zulässigen Toleranzen
ge ST-58-FLNG
RS
oders
tels Schrauben 3
ch 2 auf seiner
n der Kupplung 1