Datafox EVO Intera II Assembly And Setup Instructions Download Page 2

Montage- und Inbetriebnahmeanleitung 

assembly and setup instructions

 

 

Bezeichnung / 

description

 

Datafox EVO Intera II Wetterschutzdach / weather protection roof 

Artikelnummer / 

item number

 

20047 

 

13.08.2021 
 
Seite 2 / 2 

 

  Datafox GmbH

  |  Dermbacher Straße 12-14  |  36419 Geisa | Deutschland 

  Phone

 +49 36967-595-0 | 

Fax

 +49 36967-595-50 | 

E-Mail

   [email protected] | 

Web

   

www.datafox.de

 

  20047 Datafox Wetterschutzdach EVO Intera II Montage und Inbetriebnahme 2021.08.13 

Sie haben Anregungen oder Fragen an uns, dann freuen wir uns auf Ihre Kontaktaufnahme. / 

If you have suggestions or questions for us, we look forward to hearing from you.

 

 

 

Montage / installation 

 

 

Montage auf einer Unterputzdose oder entsprechendem Freiraum 

für die Dichthaube des EVO Intera II. 

 

Mounting on a flush-mounted box or corresponding free space for 

the sealing bonnet of the EVO Intera II.

 

 

 

Montage ohne Aufputzdose bzw. Freiraum für die Dichthaube des 

EVO Intera II. Durch wenden der Rückwand entsteht der notwendige 

Raum für Dichthaube und Anschlusskabel. 

Der EVO Intera II Aufputzrahmen ist dadurch nicht notwendig. 

(Ist dieser doch gewünscht, sind bauseits 4 Schrauben M4x25 zu stellen.) 

 

Mounting without surface box or free space for the sealing bonnet of 

the EVO Intera II. Turning the rear panel creates the necessary space 

for the sealing bonnet and connection cable. 

The EVO Intera II surface-mounted frame is therefore not necessary. 

(If this is required, 4 M4x25 screws must be provided by the customer).

 

Die Rückwand ist sowohl flach (linkes Bild) als auch mit Abstand zur Wand (rechtes Bild) montierbar. 

Die Wandhalterung mit den Linsenkopfschrauben M4x6 an die Rückwand schrauben. 

 

The rear wall can be mounted either flat (left picture) or at a distance from the wall (right picture). 

Screw the wall bracket to the rear wall using M4x6 pan-head screws. 

 

 

Nun den EVO Intera II anschließen, in die Wandhalterung einhängen und mit der Senkkopfschraube aus der 

Standardlieferung fixieren. Als letztes die Schutzfolie von der Haube abziehen und diese mit den 

4 Linsen - Flanschkopfschrauben M4x6 an der Rückwand montieren. 

 

Now connect the EVO Intera II, hang it into the wall bracket and fix it with the countersunk screw from 

the standard delivery. Finally remove the protective foil from the hood and fix it with 

the 4 lens - flange head screws M4x6 on the rear wall. 

 

Reviews: