Daspi GIGA4ECORX433 Quick Start Manual Download Page 3

 

3


 

Uscita lampeggiante: uscita intermittente 24Vdc max 
10W 

17 
18 

Uscita 24 Vdc alimentazione fotocellule – 
accessori. 17 + / 18 - (max 500mA) 


11 

 

Ingresso APRE con cancello fermo comanda un 
apertura, con cancello in movimento comanda un 
inversione 

19 
20 

Uscita SERRATURA all’apertura viene attivata 
per 1 sec (12V DC mA  15VA) 


11 

 

Ingresso CH/P comanda la chiusura 

21 
22 

 

Uscita SPIA: contatto pulito, si chiude quando la 
barriera è aperta (funzione semaforo), possibilità 
di invertire lo stato del contatto da N.C. a N.O. 
tramite il jumper JP1(tensione massima 
applicabile 3A 24Vdc o 2A  125Vac) 

 9 
11 

 

Ingresso SEQ comanda l’apertura a cancello chiuso, lo 
stop durante l'apertura (se DIP2 = OFF), la chiusura a 
cancello aperto, e riapre durante la chiusura

 

23 
24 

Ingresso antenna collegare al morsetto 23 il polo 
caldo dell’antenna ed al morsetto 24 la calza

 

10 
11 

 

Ingresso STOP  

CN4

Connettore per ingresso secondario del 
trasformatore tensione 22-0-22 Vca 

12 
16 

Ingresso FOTO  

CN2

Connettore per collegamento programmatore 

13 
16 

Ingresso per finecorsa apertura 
Contatto N.C.

 

 

 

 

6.  Programmazione e collaudo da eseguire dopo aver installato tutti i dispositivi di segnalazione e sicurezza previsti dalle 

normative vigenti al fine di ridurre al minimo ogni rischio. 

 

Alimentare la centrale 

 

Verificare che tutti i led di segnalazione dei contatti normalmente chiusi N.C. siano accesi, in caso contrario verificare i contatti dei 

dispositivi installati e le linee di alimentazione degli stessi, 

ricordarsi che se un contatto normalmente chiuso non viene 

utilizzato è necessario ponticellarlo

. Nel caso nessun led risulti acceso verificare la presenza di tensione al connettore CN4 

quindi controllare l’integrità dei fusibili ed eventualmente sostituirli con altri di uguale portata. 

 

Verificare che tutti i led dei contatti normalmente aperti N.O. siano spenti, in caso contrario verificare i contatti dei dispositivo di 

comando collegati. 

 

In caso di errato collegamento dei contatti N.C. e N.O. il led DL10 lampeggia velocemente (verificare che i led dei contatti N.C 

siano accesi, a finecorsa non impegnati, e i led dei contatti N.O. siano spenti) 

 

Nel caso di anomalie sugli ingressi fotocellula o bordo sensibile, la centrale funziona solo a uomo presente (funziona finche si 

impegnano gli ingressi 

APRE

 e 

CH/P).  

Programmazione: 
N.B. Il cancello deve essere chiuso. 
Regolare i finecorsa prima dei arresti meccanici ( l’inizio del  rallentamento viene dato dall’intervento del finecorsa) provando 
a asta sbloccata, bloccare l’asta in chiusura e dare un impulso con il radiocomando , la barriera deve aprire, se l’asta inizia la 
chiusura invertire i fili del motore e dei finecorsa (13 e 14) 
Regolazione: 

 

Agendo sui trimmer 

TR1 – TR4

 eseguire la regolazione della velocità desiderata durante il rallentamento in apertura e in chiusura. 

 

Agendo sui trimmer 

TR2 – TR3

 eseguire la corretta regolazione della coppia accertandosi che il cancello possa essere fermato 

durante il  movimento, nei punti previsti dalla norma, opponendo una forza non superiore a quanto richiesto dalle normative vigenti 
ed eseguire le misurazioni necessarie.  

 

Agendo sul trimmer 

TR5

 è possibile regolare la velocità durante il ciclo di apertura e di chiusura. 

 

Se si utilizza la richiusura automatica (Dip 3 ON) regolare la durata del tempo di pausa agendo sul trimmer 

TR6 

(da o a 120 sec) 

Istruire il personale addetto all’uso dell’automazione sui relativi comandi, dispositivi di sicurezza e pericolosità derivante dall’uso 
dell’automazione. Compilare il fascicolo tecnico dell’installazione ed adempiere agli eventuali obblighi derivanti dalle normative vigenti. 

GB 

1.  General safety information 
Attention: 

It is prohibited for unqualified personnel to carry out any kind of assembly, repair or adjustment to the apparatus, or if the 

necessary precautions haven’t been taken, with the power supply disconnected (including any back-up batteries), in order to avoid 
possible accident or injury. DASPI will not be responsible for any damage or injury to persons, animals or objects resulting from 
improper use of the apparatus or for use other than that specified in this instruction booklet, and/or any random modifications carried 
out on this product and its components. This product is not suitable for installation in an explosive atmosphere. 

Look after this manual 

carefully, attaching it to the technical installation booklet and keeping them both in a suitable place, ensuring that its 
whereabouts are known to all personnel who may need to use it in the future. 
2. Product 

type 

The GIGA4ECORX433 electronic unit has been designed to operate 

a motor

 for barriers and is supplied with an electronic clutch and has 

a radio receiver incorporated. DASPI accepts no responsibility for use other than that for which the GIGA4ECORX433 unit is intended.

  

3.  Description of the adjustment trimmers 
TR1 

Opening slow-down speed 

TR4 

Closing slow-down speed 

TR2 

Opening force 

TR5 

Cycle speed (before touching the limit switches) 

TR3 

Closing force 

TR6 

Pause period from 2 to 120 seconds

 

4.  Programming and adjustment of the electronic card 

Programming of DIP-SWITCH DIP1 should always be carried out with the unit switched off (power disconnected) 

DIP1 ON 

OFF 

3 second flashing light enabled 

No flashing light 

Collective function activated 

Collective function de-activated 

Automatic re-closing activated Automatic 

re-closing de-activated 

Reclosing after photocells des-engagement 

Switched off 

Not used 

Not used 

Soft start while opening 

Switched off 

Ohmic sensitive edge 

Mechanically sensitive edge 

Not used 

Not used 

 
 

Summary of Contents for GIGA4ECORX433

Page 1: ...Vi Italy tel 39 0445 602261 fax 39 0445 585035 www daspi it info daspi it GIGA4ECORX433 Centrale di comando per barriere a 24 Volt Control unit for 24 Volt barriers Centrale de commande pour barri re...

Page 2: ...ulsante P2 e attivare il radiocomando che si vuole memorizzare Quando il led DL10 rimane acceso per circa 1 secondo e poi si spegne il radiocomando appreso Se invece i led DL9 DL10 e DL11 lampeggiano...

Page 3: ...ui trimmer TR1 TR4 eseguire la regolazione della velocit desiderata durante il rallentamento in apertura e in chiusura Agendo sui trimmer TR2 TR3 eseguire la corretta regolazione della coppia accertan...

Page 4: ...nd activate the radio controlled operation to be stored When the DL11 LED remains illuminated for about 1 second then switches off the radio controlled operation has been set When the transmitter is p...

Page 5: ...losive Conserver scrupuleusement le pr sent manuel en l annexant au fascicule technique de l installation dans un endroit ad quat et connu de tous les int ress s afin qu il soit disponible dans le fut...

Page 6: ...0 mA 7 11 Entr e OUVRE avec portail arr t commande une ouverture avec portail en mouvement commande une inversion 19 20 Sortie SERRURE l ouverture est activ e pendant 1 sec 12 Vcc mA 15 VA 8 11 Entr e...

Page 7: ...ontrolar despu s de haber alimentado la central DL1 Siempre encendido se apaga cuando intervenga el BORDE COSTA DL5 Siempre encendido se apaga en el momento de la STOP DL2 Siempre encendido se apaga e...

Page 8: ...entar el ctricamente la central Comprobar que todos los leds de se alizaci n de los contactos normalmente cerrados N C se encuentren encendidos de lo contrario controlar los contactos de los dispositi...

Reviews: