Darco TwinShoe Manual Download Page 8

ES  Instrucciones de uso

Uso previsto

Indicaciones / Contraindicaciones

Características de diseño

Duración del uso / vida útil del producto

TwinShoe® | 

Zapato compensador de altura

TwinShoe® es un zapato compensador de altura para nuestros productos de eficacia probada.  

El DARCO TwinShoe® garantiza una marcha segura y fisiológicamente correcta.

Indicaciones

>  Compensación en caso de una diferencia de longitud de  

las piernas (aprox. 45 mm)

>  Prevención de una desviación de la pelvis

Contraindicaciones

Fracturas abiertas

La parte superior consta de un tejido de nailon transpirable que se puede estirar en dirección longi-

tudinal y transversal, y la suela es de TPR con efecto amortiguador de impactos. El perfil de la suela 

facilita el desplazamiento del pie desde el talón hasta los dedos.

Notas importantes

Si el estado de salud empeora gravemente debido al uso del producto sanitario, informe lo 

antes posible a su distribuidor especializado o al fabricante. Si notifica al distribuidor especializado, 

él se lo transmitirá inmediatamente al fabricante. Las notificaciones se coordinan y tramitan con  

las autoridades competentes.

Observe siempre estas instrucciones de uso. Informe a su médico en caso de reacciones adversas 

(p. ej., hinchazón de la piel, puntos de presión, trastornos circulatorios, etc.). El uso inadecuado del 

producto impide garantizar su funcionalidad y una protección óptima. Este dispositivo sirve para 

la curación y se debe utilizar exclusivamente bajo la guía de su médico o de un especialista médico, 

o después de haberlo consultado con él. La empresa DARCO (Europe) GmbH no asume ninguna 

responsabilidad al respecto. 

No use el producto en contacto directo con la piel lesionada, irritada, dañada o no intacta. Este 

producto no está indicado para el contacto directo con la piel. Utilice, p. ej., vendas o calcetines.

Mientras use este producto, no debe conducir ningún vehículo. Extreme las precauciones cuando 

camine con el producto sobre superficies irregulares. Camine más despacio que de costumbre.

Este producto está diseñado únicamente para la aplicación en un solo paciente.

Si el producto sanitario se manipula / limpia adecuadamente, su vida útil estará determinada por 

el desgaste natural. El producto sanitario está diseñado de manera que se pueda utilizar durante el 

periodo de uso habitual prescrito por el médico sin mermar la seguridad ni el rendimiento. En este 

caso se trata de un dispositivo sanitario cuyo tiempo de utilización depende de la indicación. Tras el 

periodo de uso prescrito por el médico, compruebe el funcionamiento del producto con su médico  

o distribuidor especializado.

Summary of Contents for TwinShoe

Page 1: ...sure de compensation de hauteur IT Calzatura di compensazione dell altezza NL Hoogtecompensatieschoen DA Udligningssko SV H jdkompensationssko PL Obuwie ortopedyczne do wyr wnania wysoko ci SL evelj z...

Page 2: ...TwinShoe A A...

Page 3: ......

Page 4: ...disorders of blood circulation etc please tell your doctor Function and optimum protection are no longer guaranteed if the product is handled incorrectly This device assists recovery and should be us...

Page 5: ...d washed in cold water with a mild soapy solution Please do not use any aggressive cleaning agents alcohol etc Do not dry the shoe in a dryer or on a radiator Leave it to dry at room temperature Pleas...

Page 6: ...bung des Produkts ist die Funktion und ein optimaler Schutz nicht mehr gew hrleistet Dieses Hilfsmittel dient der Genesung und ist ausschlie lich unter der Anleitung Ihres Arztes oder einer medizinisc...

Page 7: ...en wer den Bitte verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel Alkohol etc Trocknen Sie den Schuh nicht im Trockner und nicht auf der Heizung Lassen Sie diesen bei Raumtemperatur trocknen Entsorgung N...

Page 8: ...eacciones adversas p ej hinchaz n de la piel puntos de presi n trastornos circulatorios etc El uso inadecuado del producto impide garantizar su funcionalidad y una protecci n ptima Este dispositivo si...

Page 9: ...se puede lavar a mano en agua fr a con una soluci n jabonosa suave No utilice productos de limpieza agresivos alcohol etc No seque el zapato en la secadora ni lo ponga sobre la calefacci n D jelo seca...

Page 10: ...les de la circulation sanguine etc Le bon fonctionnement du produit et la protection optimale offerte ne sont plus assur s en cas de manipulation incorrecte Ce dispositif est con u pour favoriser la g...

Page 11: ...e lav e la main avec de l eau froide et une solution savonneuse douce Veuillez ne pas utiliser de d tergent agressif alcool etc Ne s chez pas la chaussure au s che linge ni sur le radiateur Laissez la...

Page 12: ...l proprio medico La protezione ottimale e il funzionamento non sono pi garantiti in caso di utilizzo scorretto del di spositivo Questo ausilio serve alla guarigione e deve essere utilizzato esclusivam...

Page 13: ...i pu lavare a mano in acqua fredda con una soluzione saponata delicata Si prega di non utilizzare detergenti aggressivi alcool ecc Non asciugare la calzatura nell asciugatrice o sul termosifone Lascia...

Page 14: ...an uw arts Bij ondeskundig gebruik van dit product zijn de functie en optimale bescherming niet meer gegarandeerd Dit hulpmiddel dient ter genezing en mag uitsluitend worden gebruikt volgens de instru...

Page 15: ...e kan met koud water in mild zeepsop op de hand worden gewassen Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen alcohol etc Droog de schoen niet in de droger en ook niet op de verwarming Laat hem drogen op...

Page 16: ...korrekt h ndtering af produktet kan der ikke l ngere garanteres for korrekt funktion og optimal beskyttelse Dette hj lpemiddel har til form l at helbrede og m kun anvendes i henhold til din l ges elle...

Page 17: ...and med en mild s beopl sning Benyt ikke aggressive reng ringsmidler sprit osv Skoen m ikke t rres i tumbleren og heller ikke p varmeapparatet Lad skoen luftt rre ved stuetemperatur Bortskaf emballage...

Page 18: ...ullnad tryckst llen blodcirkulationsst rningar osv Vid felaktig hantering av produkten kan funktion och optimalt skydd inte l ngre garanteras Detta hj lpmedel r avsett f r tillfrisknande och ska utesl...

Page 19: ...handtv ttas i kallt vatten med en mild tv ll sning Anv nd inga starka reng ringsmedel alkohol osv Torka inte skon i torksk p eller p v rmeelement L t den torka i rumstemperatur Kassera f rpackningen p...

Page 20: ...obchodzenia si z produktem nie mo na ju zagwarantowa jego dzia ania ani optymalnej ochrony Niniejszy rodek pomocniczy s u y do leczenia i mo e by stosowany wy cznie zgodnie z instrukcjami lekarza lub...

Page 21: ...cznie w zimnej wodzie z agodnym myd em Nie stosowa ostrych rodk w czyszcz cych alkoholu itp Nie suszy buta w suszarce ani na grzejniku Pozostawi do wysuszenia w temperaturze pokojowej Zutylizowa opako...

Page 22: ...a obtoka itd o tem obvestite svojega zdravnika e z izdelkom ravnate nepravilno njegovega delovanja in optimalne za ite ni ve mogo e zagotoviti Ta pripomo ek se uporablja za okrevanje in le pod vodstvo...

Page 23: ...e v hladni vodi z blago milnico Ne uporabljajte mo nih istil alkohola itd evlja ne su ite v su ilnem stroju in ne na viru toplote Pustite ga da se posu i pri sobni temperaturi Embala o zavrzite na oko...

Page 24: ...krvi itd obavijestite svog lije nika U slu aju nepropisnog rukovanja proizvodom funkcija i optimalna za tita vi e nisu zajam ene Ovo pomagalo slu i lije enju i mora se isklju ivo upotrebljavati prema...

Page 25: ...j vodi s blagom otopinom sapuna Nemojte upotreblja vati agresivna sredstva za i enje alkohol itd Nemojte su iti cipelu u su ilici ili na radijatoru Ostavite je da se osu i na sobnoj temperaturi Pakira...

Page 26: ...ress o perturba es da circula o sangu nea etc informar o m dico Em caso de uma utiliza o incorreta do produto deixa de estar garantida a sua fun o bem como a prote o ideal Este meio auxiliar destina s...

Page 27: ...pode ser lavado m o em gua fria com barrela de sab o suave N o use produtos de limpeza agressivos lcool etc N o seque o sapato no secador nem em cima do aquecimento Deixe o secar temperatura ambiente...

Page 28: ...roduktidentifiering PL Unikalny identyfikator urz dzenia SL Edinstveni identifikator pripomo ka HR Jedinstveni identifikator proizvoda PT Identificador nico do dispositivo EN Single patient multiple u...

Reviews: