background image

Tools You Will Need

Herramientas Necesarias

Outils dont vous aurez besoin

D304558

Two-Handle Lavatory Faucet

Grifo De Baño Con Dos Manijas

Robinet De Lavabo À Poignée Double

®

Adjustable wrench

Llave ajustable

Clé à molette

Pipe  tape

Cinta selladora para rosca

Ruban pour tuyau

Groove joint plier

Pinzas ajustables

Pince multiprise

Phillips screwdriver

Destornillador cruciforme

Tournevis Phillips

Silicone sealant

Sellador de silicona

Enduit d'étanchéité au silicone

Less than 0.25% lead content 

Before Your Installation

Antes de Instalar

Avant l’installation

Check with the local plumbing code requirements before installation.

Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de 

plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant 

de procéder à l’installation.

This product is engineered to meet the EPA watersense flow requirements. 

The flow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required, 

be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain 

the water conserving faucets of this product.

Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal 

Water Sense de la EPA. El caudal está controlado por el aireador. Si es

necesario efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo del 

lavabo que cumpla con el programa WaterSense para mantener los 

grifos que conservan agua de este producto.
Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du 

programme Watersense de l’EPA. Le débit est réglé par un aérateur. 

Si jamais il doit être remplacé, s’assurer de demander un aérateur 

de robinet de salle de bains conforme au programme Watersense 

pour continuer d’économiser l’eau.

Check to make sure you have the following parts indicated below:

Verifique que tenga todas las partes indicadas: 

Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:

Summary of Contents for D304558

Page 1: ...ered to meet the EPA watersense flow requirements The flow rate is governed by the aerator If replacement is ever required be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain the...

Page 2: ...sus dans le trou de montage d un diam tre de 1 1 2 po du tablier Shut off main water supply before installation Cierre el suministro de agua antes de instalar Couper l alimentation d eau principale av...

Page 3: ...n position horizontale lorsque le robinet est compl tement ferm 3 Tourner le corps du robinet dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu ce que la base de la manette soit en place 4 Fixer...

Page 4: ...er du ruban d tanch it pour tuyau sur les filets de l orifice avant de fixer les tuyaux d alimentation flexibles rigides A Fixer les tuyaux flexibles l orifice d entr e B Fixer les tuyaux rigides l or...

Page 5: ...otre garantie nulle 8 After installing faucet remove aerator and open the hot and cold water supplies Check for leaks Turn on faucet handles for one minute to flush debris from faucet Close the handle...

Page 6: ...ealant beneath lip of drain collar 3 and place in opening of sink Press down firmly to secure the drain collar 3 Ponga un anillo de sellante de silicona debajo del borde de la boca de desag e 3 y col...

Page 7: ...remove from drain Retire el cartucho 2 del desag e A Presione el tap n hasta la posici n levantada Desenrosque el tap n del cartucho B Utilice una llave o unos alicates para desenroscar el cartucho d...

Page 8: ...v lvula Enlever le tuyau d alimentation d eau et le boyau d alimentation du corps du robinet 2 Remove handle assembly Retire el conjunto de la manija Enlever la manette 4 Install new cartridge into v...

Reviews: