background image

© Danfoss A/S (RC-MDP/MWA), 2014-05 

DKRCI.PI.AJ0.A3.67 / 520H0729 3

DEUTSCH

Technische Daten

Max. Fühlertemperatur: 

100°C

Max. Prüfdruck: p’ :

28 bar (P

e

)

Max. Betriebsdruck: 

PS/MWP = 19 bar (P

e

)

Kältemittel: 

R 717 (NH

3

)

Kapillarrohrlänge: 

5 m

Montage

Das Ventil kann in beliebiger Lage montiert 

werden, der Ventilkopf (Thermoelement) 

muss immer  wärmer als der Fühler Sein (Abb. 

2).

Bitte beachten !

Das Kapillarrohr darf nicht näher als 25 mm/

1 in. vom Ventilkopf montiert werden (siehe

fig. 2 and 3). Dadurch kann das Kapillarrohr

brechen und die Füllung entweichen und

somit wird das Ventil Funktionsunfähig.
Nur TEA 20-1 ist mit separater Nachspritzdüse 

(Artikel-Nr. 006-0466) versehen. TEA 20-2 hat 

den gleichen Düseneinsatz wie TEA 20-1, 

besitzt aber keine separate Nachspritzdüse.
Das Ventil kann nur bei angeschlossenem 

ausserem Druckausgleich funktionieren. Die 

Ausgleichsleitung ist oben an die Saugleitung 

hinter dem Fühler anzuschließen. 
Der Anschluß erfolgt mittels eines Stahlrohrs 

von 

1

/

4

” oder 6 mm, das an den Nippel in der 

Ausgleichbohrung des Ventils anzuschweißen 

ist. Ferner kann das Ausgleichrohr mit Hilfe 

einer Ermeto-Verschraubung von 8 mm an 

das Ventil angeschlossen werden.
Der Fühler darf nicht in oder hinter Flüssig-

keitssäcken, in der Nähe von Rohrverbin-

dungen oder massiven Stahlteilen sowie 

an Stellen angebracht werden, an denen es 

falschen Temperatureinwirkungen ausge-

setzt werden kann, z.B. im Luftstrom eines 

Ventilators oder im Zug von einer offenstehe-

nden Tür.
Die Montage des Fühlers erfolgt am besten 

an einer waagerechten Saugleitung, 

an der er mit der in Abb. 5 gezeigten 

Fühlerklemme befestigt werden kann, sofern 

der Außendurch-messer 

7

/

8

” oder weniger 

beträgt. Bei einem Aussendurchmeßer des 

Rohrs über 

7

/

8

” ist der Fühler seitlich am Rohr 

anzubringen, wie in Abb. 6 dargestellt. 
Soll die Leistung des Ventils geändert 

werden, sind Einsätze mit verschiedenen 

Nennleistungen nach den Artikelnummern 

der Tabelle 1 lieferbar. Die Einsätze sind wie 

im Beispiel, Abb. 7, gekenn-zeichnet.

Anzugsmoment

Für das Element ca. 100 Nm

Für den Düseneinsatz ca. 50 Nm

Einstellung

Werkseinstellung: 5°C Überhitzung bei 0°C 

Fühlertemperatur.
Die Werkseinstellung kann durch Verdrehen 

der Spindel geändert werden (siehe Pos. 4 

der Abb. 1). Ein Verdrehen rechts herum (im 

Uhrzeigersinn) erhöht die Überhitzung, und 

umgekehrt. Eine Umdrehung verschiebt die 

Überhitzung um etwa 0.5°C.
Die Werkseinstellung kann wieder erreicht 

werden, wenn man bei ganz entspannter 

Feder die Spindel etwa 10 Umdrehungen 
rechts herum dreht.

FRANÇAIS

Caractéristiques techniques

Température de bulbe max. : 

100°C

Pression d’essai max.: p’ : 

28 bar (P

e

)

Pression de service max. :

PS/MWP = 19 bar (P

e

)

Fluide frigorigène : 

R 717 (NH

3

)

Longueur de tube capillaire : 

5 m.

Montage

La vanne peut être montée dans n’importe 

quelle position, mais le corps de la vanne doit 

toujours être plus chaud que le bulbe (fig. 2).

Remarque !

Le Tube capillaire ne doit pas être courbé à

moins de 25 mm du bulbe, voir les figures 3 at

4. Autrement le tube capillaire se fissurera et

perdra sa charge. De ce fait, le détendeur ne

fonctionnera plus.
Seul le TEA 20-1 est pourvu d’un orifice 

complémentaire séparé (n° de code: 006-

0466). Le TEA 20-2 a la même cartouche 

d’orifice que le TEA 20-1, mais sans orifice 

complémentaire séparé.
Le détendeur ne peut fonctionner que 

si l’egalisation de pression extérieure est 

raccordée.  

Raccorder le tuyau d’égalisation sur la face 

de dessus de la conduite d’aspiration, après 

le bulbe, à l’aide de tubes d’acier de 

1

/

4

” ou 

6 mm à souder sur la tubulure du raccord 

d’égalisation du détendeur. De plus, le tuyau 

d’égalisation peut être raccordé au détendeur 

au moyen d’un raccord Ermeto de 8 mm.

Ne pas monter le bulbe dans des poches 

de liquide ou après celles-ci, ni près 

d’assemblages de tuyaux ou parties 

métalliques, ni aux endroits oú il peut 

être exposé à de fausses influences de 

température provenant, p.ex., de courants 

d’air venant d’un ventilateur ou d’une porte 

ouverte.
Le monter, de préférence, sur une conduite 

d’aspiration horizontale et le fixer au moyen 

du pince-bulbe comme le montre la fig. 5, à 

condition que le diamètre ext. de la conduite 

soit de 

7

/

8

” ou moins. Pour conduites d’un 

diamètre ext. supérieur à 

7

/

8

” placer le bulbe 

sur le côté de la conduite comme le montre 

la fig. 6.

Si l’on désire modifier la capacité du détendeur, 

des cartouches ayant des capacités nominales 

différentes peuvent être livrées selon les 

numéros de code du tableau 1.

Les cartouches sont marquées comme 

l’indique l’exemple de la fig. 7.

Couple de serrage

de l’élément: env. 100 Nm

de la cartouche d’orifice: env. 50 Nm

Réglage

Réglage en usine: Surchauffe de 5°C à une 

température de bulbe de 0°C.
Ce réglage peut être modifié en tournant la 

tige (voir fig. 1, pos. 6). En la tournant vers la 

droite (sens des aiguilles d’une montre), la 

surchauffe est augmentée, et inversement.

Un tour fait varier la surchauffe d’env. 0.5°C. 
Le réglage fait en usine peut être retrouvé si, à 

partir d’un ressort complètement détendu, la 
tige est tournée d’env. 10 tours vers la droite.

Reviews: