background image

RET M

Electronic mains powered dial 

setting thermostat with LCD display

User & Installation Instructions

 

 

 

®

Certification Mark

Summary of Contents for RET M

Page 1: ...RETM Electronic mains powered dial setting thermostat with LCD display User Installation Instructions Certification Mark...

Page 2: ...iones de instalaci n 35 41 Instrucciones del usuario 42 44 Instruktions vejledning 45 51 Brugervejleding 52 54 Installatie handleiding 55 61 Instructiesevoor Gebruik 62 64 65 71 72 74 Instrukcja insta...

Page 3: ...delay timer l 1 Selectable F or C scaling l Output relay contact rating 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A Switching action 1 SPDT Power supply 230 Vac 15 50 60 Hz Maximum ambient temp 45 C Ball Hardness 75 C...

Page 4: ...heat sources such as radiators open fires or direct sunlight Please Note This product should only be installed by a qualified electrician or competent heating installer and should be in accordance wi...

Page 5: ...Wiring Installation Instructions GB...

Page 6: ...below set temperature and OFF when above CHRONO energy saving feature which fires the boiler at regular intervals to maintain a set temperature achieving a constant ambient environment for the user o...

Page 7: ...Heating selection Cooling selection COOL ON OFF 6 CYCLES F COOL NO DELAY 4 MIN DELAY F HEAT CHRONO 3 CYCLES C HEAT 2 MIN DELAY C COMPRESSOR DELAY Installation Instructions GB...

Page 8: ...Mounting continued Resetting the unit When power is first applied remove the dial and press the RESET button for 2 seconds RESET button Installation Instructions GB...

Page 9: ...thermostat at a temperature which cannot be altered by the user Limiting allowing the user to alter the temperature within a predefined range which is less than the full range of the product i e betwe...

Page 10: ...hermostat setting and switching it off once this set temperature has been reached Turning a room thermostat to a higher setting will not make the room heat up any faster How quickly the room heats up...

Page 11: ...ting system is a boiler with radiators there will usually be only one room thermostat to control the whole house But you can have different temperatures in individual rooms by installing ther mostatic...

Page 12: ...ght hand LED Setting the temperature Turn setting dial to required temperature The selected temperature will flash in the LCD to signify it is showing set temperature After a short period the display...

Page 13: ...the thermostat output is delayed for a short period to prevent compressor damage RETM LSmodelonly This model is fitted with an Auto Offswitch When the switch is set in I position the thermostat contr...

Page 14: ...un Symbol the thermostat controls at the temperature set by the setting dial When set to the Moon symbol the thermostat controls at 4 C below the temperature set by the setting dial NOTE if used to co...

Page 15: ...risateur de compresseur l 1 Echelle F ou C s lectionnable l Charge de contact du relais de sortie 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A Commutation 1 SPDT Alimentation 230 Vac 15 50 60 Hz Temp rature ambiante max...

Page 16: ...chauffage comp tent et doit tre conforme la version en vigueurdesr glementationsdec blageIEEE Montage Fixez l appareil une hauteur d environ 1 5 m du sol l cart des courants d air ou des sources de c...

Page 17: ...17 C blage Instructions d installation F...

Page 18: ...hrono proportionnel fonction d conomie d nergie qui d clenche la chaudi re intervalles r guliers pour maintenir une temp rature d finie offrant un environnement ambiant constant l utilisateur o Utilis...

Page 19: ...19 COOL ON OFF 6 CYCLES F COOL NO DELAY 4 MIN DELAY F HEAT CHRONO 3 CYCLES C HEAT 2 MIN DELAY C COMPRESSOR DELAY Chauffage Froid Instructions d installation F...

Page 20: ...20 Montage R initialiser l appareil Alapremi remisesoustension retirer le cadran et appuyer sur le bouton REINITIALISER pendant 2 secondes Bouton REINITIALISER Instructions d installation F...

Page 21: ...qui ne peut pas tre modifi e par l utilisateur Limitation permettre l utilisateurdemodifierlatemp rature sur une plage pr d finie qui est inf rieure la plage totale du produit par ex entre 18 et 22 V...

Page 22: ...la temp rature Tournez le cadran de r glage jusqu la temp rature d sir e La temp rature d sir e clignote alors sur l cran digital afin de montrer la temp rature effectivement r gl e Apr s une courte...

Page 23: ...rtie du thermostat est temporis e pendant un court instant pour viter d endommager le compresseur Mod le RET M LS seulement Ce mod le est con u avec un mode Arr t Auto Quand le s lecteur est sur I le...

Page 24: ...la temp rature affich e l cran Quand le s lecteur est sur le symbole lune le thermostat r gule une temp rature inf rieure de 4 degr s la temp rature s lectionn e l cran REMARQUE si utilis e pour comm...

Page 25: ...ressorverz gerungs Zeitschaltung l 1 Celsius oder Fahrenheit Anzeige l Relaisausg nge 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A Schalterart 1 poliger Umschalter 1 SPDT Stromversorgung 230 Vac 15 50 60 Hz Max Umgebung...

Page 26: ...lateur und gem den aktuellen IEEE Bestimmungen installiert werden Befestigung Die Befestigung des Raumthermostaten sollte in einer H he von 1 5 m ber dem Boden frei von Luftzug oder W rmequellen wie z...

Page 27: ...27 Verkabelung AUS EIN Hinweis Bei Systemen die per Netzspannung 230 V betrieben werden Aschlussklemme 2 an den stromf hrenden Leiter L anschlie en br cken Installationsanweisungen D...

Page 28: ...eratur liegt und AUS wenn oberhalb Zeitproportional Chrono Energiesparfunktion bei der das Heizger t in regelm igen Intervallen anspricht um eine eingestellte Temperatur zu halten und eine konstante R...

Page 29: ...29 COOL ON OFF 6 CYCLES F COOL NO DELAY 4 MIN DELAY F HEAT CHRONO 3 CYCLES C HEAT 2 MIN DELAY C COMPRESSOR DELAY Heizen K hlen Installationsanweisungen D...

Page 30: ...ur cksetzen des Ger ts Beim erstmaligen Stroman schluss ist die Einstellscheibe zu entfernen und die RESET Taste f r die Dauer von 2 Sekunden zu dr cken RESET Taste Befestigung Installationsanweisunge...

Page 31: ...sten vom Anwender nicht ver nderbarenTemperaturwert Begrenzen erm glicht dem Anwender eine nderung der Temperatur in einem definierten Temperaturbereich der jedoch niedriger ist als der Gesamttemperat...

Page 32: ...ot LED rechts Einstellen der Temperatur Durch Drehen der Einstellscheibe wird die gew hlteTemperatur auf dem blinkenden LCD angezeigt NachkurzerZeitwirddasBlinkeneingestelltunddietats chliche Raumtemp...

Page 33: ...hermostatausgang f r kurze Zeit verz gert um Kompressorschaden zu vermeiden NurRETM LS Modell Dieses Modell ist mit einemAus Automatik Schalter ausgestattet Bei Schalterstellung auf I regelt der Therm...

Page 34: ...hermostat die auf der Einstellscheibe eingestellte Temperatur Bei Schalterstellung auf dem Mondsymbol regelt der Thermostat die Temperatur die 4 C unter der auf der Einstellscheibe eingestellten Tempe...

Page 35: ...orizador de retardo del compresor l 1 Escala seleccionable F o C l R gimendeloscontactosdelrel desalida 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A Acci n de conmutaci n 1 SPDT Alimentaci n 230 Vac 15 50 60 Hz M xima T...

Page 36: ...n competente y deber instalarse de acuerdo con la edici n vigente de las normas de cableado de la IEEE Montaje Montarlo a una altura de aproximadamente 1 5 m desde el suelo lejos de corrientes de air...

Page 37: ...37 Cableado Instrucciones de instalaci n ES...

Page 38: ...cual la caldera se enciende a intervalos peri dicos para mantener una temperatura establecida obteni ndose una temperatura ambiente constante para el usuario o Utilizar 6 ciclos para los sistemas de...

Page 39: ...39 COOL ON OFF 6 CYCLES F COOL NO DELAY 4 MIN DELAY F HEAT CHRONO 3 CYCLES C HEAT 2 MIN DELAY C COMPRESSOR DELAY Calefacci n Refrigeraci n Instrucciones de instalaci n ES...

Page 40: ...40 Reajuste de la unidad Cuando se aplique corriente por vez primera quite el cuadrante y mantenga pulsado el bot n RESET durante 2 segundos Bot n RESET Montaje Instrucciones de instalaci n ES...

Page 41: ...que no puede ser modificada por el usuario Limitaci n para que el usuario pueda modificar la temperatura dentro de un margen predeterminado que es menor que el margen total del producto es decir entre...

Page 42: ...ura Girar el dial de ajuste hasta la temperatura requerida Las temperaturas se visualizan en el display parpadeando Una vez fijada la temperatura y despu s de un corto periodo de tiempo el display dej...

Page 43: ...a del termostato se demora durante un corto per odo de tiempo para evitar que el compresor sufra da os SolomodeloRETM LS Este modelo incluye un interruptor Off Auto Situando el interruptor en la posic...

Page 44: ...l termostato controlar la temperatura seleccionada en el dial En la posici n del s mbolo de la luna el termostato controla a una temperatura 4 C por debajo de la seleccionada en el dial NOTA si se uti...

Page 45: ...runder kompressorforsinkningstimer l 1 V lg mellem F eller C l Belastning p rel udgang 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A Kontakt type 1 SPDT Forsyning 230 Vac 15 50 60 Hz Maksimum omgivende temperatur 45 C No...

Page 46: ...kompetent varmeinstallat r og installation skal ske i henhold til de g ldende IEEE standarder for tr df ring Montering Monter den i en h jde p ca 1 5 m fra gulvet v k fra lufttr ks eller varmekilder...

Page 47: ...47 Ledningsf ring Instruktions vejledning DK...

Page 48: ...ssig proportionalitet energibesparelsesfunktion som opvarmer kedlen med j vne mellemrum for at bevare den indstillede temperatur hvorved brugeren opn r en konstant omgivende temperatur o Brug seks kre...

Page 49: ...49 COOL ON OFF 6 CYCLES F COOL NO DELAY 4 MIN DELAY F HEAT CHRONO 3 CYCLES C HEAT 2 MIN DELAY C COMPRESSOR DELAY Opvarmning K ling Instruktions vejledning DK...

Page 50: ...50 Nulstilling af enheden N r der tilsluttes str m f rste gang skal du fjerne hjulet og trykke p RESET knappen i 2 sekunder RESET knap Montering Instruktions vejledning DK...

Page 51: ...til en temperatur der ikke kan ndres af brugeren Begr nsning brugeren kan ndre temperaturen inden for et foruddefineret omr de som er mindre end produktets fulde omr de dvs mellem 18 22 L sning og be...

Page 52: ...D Indstilling af temperaturen Drej uret til den nskede temperatur Den valgte temperatur vises med blinkende tal i displayet Efter en kort tid skifter displayet til at vise den aktuelle rumtemperatur D...

Page 53: ...orsinket i en kort periode for at forhindre beskadigelse af kompressoren TypeRETM LS Denne type er udstyret med en auto off omskifter Med omskifteren i position I regulere termostaten automatisk i for...

Page 54: ...ere termostaten automatisk i forhold til den valgte temperatur indstilling Med omskifteren udfor m ne symbolet s nkes den valgte temperatur indstilling med 4 C BEM RK Hvis benyttet til styring af k li...

Page 55: ...ging compressor l 1 Instelbare temperatuureenheid F of C l Contactbelasting relais 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A Relais 1 x SPDT Voeding 230 Vac 15 50 60 Hz Maximale omgevingstemperatuur 45 C Nominale pie...

Page 56: ...ge installateur conform de thans geldende IEEE voorschriften voor bekabeling Montage Bevestig op een hoogte van ongeveer 1 5 m vanaf de vloer niet op de tocht en uit de buurt van warmtebronnen zoals r...

Page 57: ...57 Aansluitingen Installatie handleiding NL...

Page 58: ...mperatuurafwijking t o v het setpoint waardoor een rustiger en gelijkmatiger regelgedrag ontstaat o Gebruik 6 schakelingen per uur voor radiatorsystemen o Gebruik 3 schakelingen per uur voor vloerverw...

Page 59: ...59 COOL ON OFF 6 CYCLES F COOL NO DELAY 4 MIN DELAY F HEAT CHRONO 3 CYCLES C HEAT 2 MIN DELAY C COMPRESSOR DELAY Verwarmen Koelen Installatie handleiding NL...

Page 60: ...pnieuw instellen van de eenheid Wanneer de stroom voor het eerst wordt ingeschakeld de instelknop verwijderen en gedurende 2 seconden op de RESET knop drukken RESET knop Montage Installatie handleidin...

Page 61: ...Vergrendelen De thermostaat op een vaste tempe ratuur instellen die door de gebruiker niet veranderd kan worden Begrenzen Het instelbereik van de thermostaat verkleinen bijvoorbeeld tussen 18 22 Inst...

Page 62: ...temperatuur Draai de instelknop naar de gewenste temperatuur Op de display verschijnt knipperend de ingestelde temperatuur Na korte tijd stopt de display met knipperen en wordt de gemeten ruimtetemper...

Page 63: ...e thermostaat enige tijd vertraagd om schade aan de compressor te voorkomen AlleenhetRETM LSmodel Dit model is voorzien van een AUTO OFF schakelaar Als de schakelaar op I AUTO gezet wordt regelt de th...

Page 64: ...t gezet regelt de thermostaat volgens de temperatuur die met de knop is ingesteld Als de schakelaar op het maantje wordt gezet wordt de temperaatuur 4 C verlaagd t o v de instelling N B bij gebruik vo...

Page 65: ...65 RET M RET M LS RET M NSB 5 30 C LCD l ON OFF l l 1 F C l 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A 1 SPDT 230 Vac 15 50 60 Hz 45 C 2 5kV 75 C mm 85 x 86 x 42 1 GR...

Page 66: ...66 1 5 m GR...

Page 67: ...67 GR...

Page 68: ...68 ON OFF ON OFF CHRONO o 6 o 3 DIL DIL GR...

Page 69: ...69 ON OFF 6 F 4 F CHRONO 3 C 2 C GR...

Page 70: ...70 RESET 2 RESET GR...

Page 71: ...71 18 22 GR...

Page 72: ...72 a LCD LED LED LED LCD GR...

Page 73: ...73 RET M LS Auto Off I O Of GR...

Page 74: ...74 RETB NSB Day Night 4 C 4 C MOON GR...

Page 75: ...przeka nik czasowy kompresora l 1 Wybieranie skali w F lub C l Dane wyj ciowe znamionowe przeka nika 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A Wyj cie przeka nika 1 SPDT Zasilanie 230 Vac 15 50 60 Hz Maksymalna tempe...

Page 76: ...atora ogrzewania Monta nale y przeprowadza zgodnie z aktualnymi przepisami dotycz cymi przewod w elektrycznych IEEE Monta Zamontuj urz dzenie w odleg o ci oko o 1 5 m od pod ogi z dala od przeci g w o...

Page 77: ...77 Pod czanie przewod w Instrukcja instalacji PL...

Page 78: ...y tryb oszcz dzaj cy energi w kt rym kocio w cza si w regularnych odst pach czasu w celu utrzymania wyznaczonej temperatury tworz c ci g e przyjazne rodowisko dla u ytkownika o Zastosuj 6 cykli dla og...

Page 79: ...79 COOL ON OFF 6 CYCLES F COOL NO DELAY 4 MIN DELAY F HEAT CHRONO 3 CYCLES C HEAT 2 MIN DELAY C COMPRESSOR DELAY Tryb grzanie Ch odzenie Instrukcja instalacji PL...

Page 80: ...80 Resetowanie uk adu Kiedy urz dzenie jest pod czane do zasilania po raz pierwszy nale y wyj pokr t o i naciska przycisk RESET przez 2 sekundy Przy cisk RESET Monta Instrukcja instalacji PL...

Page 81: ...r kt ra nie mo e by zmieniona przez u ytkownika Ograniczenie pozwala u ytkownikowi na zmian temperatury w zakresie wcze niej okre lonym kt ry jest mniejszy ni pe ny zakres urz dzenia np mi dzy 18 22 Z...

Page 82: ...cie termostatu za Czerwony prawa dioda LED Ustawianie temperatury Ustaw pokr t o na dan temperatur Ustawiona warto pojawi si na wy wietlaczu i b dzie miga Po chwili na jej miejsce wy wietlona zostani...

Page 83: ...wa dzia anie termostatu b dzie op nione na kr tki okres czasu w celu zapobiegni cia uszkodzeniu kompresora DOT RET M LS Termostat wyposa ony jest w wy cznik Je li ustawiony jest w pozycji I termostat...

Page 84: ...i Dzie termostat reguluje wed ug nastawionej temperatury Pozycja Noc oznacza zmniejszenie nastawionej temperatury o 4 C UWAGA je li wykorzystywane jest do sterowania ch odzeniem termostat ustawia temp...

Page 85: ...simo laikmat l 1 Pasirenkamoji F arba C temperat ros skal l Nominali i jimo kontaktin rel 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A Perjungimo funkcija 1 SPDT Maitinimo altinis 230 Vac 15 50 60 Hz Maksimali aplinkos...

Page 86: ...nstaliuotojas o prijungimas turi b ti suderintas su IEEE elektros laid montavimo reglamento dabartine redakcija Montavimas Pritvirtinkite prietais apie 1 5 m auk tyje nuo grind atokiau nuo skersv jo a...

Page 87: ...87 Laidai Montavimo instrukcijos LT...

Page 88: ...pagal laik taupantis energij re imas kai boileris kaitinamas reguliariais intervalais kad b t i laikyta nustatyta temperat ra ir u tikrintos tinkamos aplinkos s lygos o radiatori sistemoms pasirinkite...

Page 89: ...mo pasirinktis V sinimo pasirinktis V sinimas j I j 6 ciklai F V sinimas Neu delsiant 4 min v linimas F Kar tis Chrono 3 ciklai C Kar tis 2 min v linimas C Kompresoriaus av linimas Montavimo instrukci...

Page 90: ...Prietaiso nustatymas Pirm kart paleid elektros srov i imkite ciferblat ir paspauskite bei palaikykite 2 sekundes nuspaud mygtuk RESET ATSTATA RESET ATSTATA mygtukas Montavimas Montavimo instrukcijos...

Page 91: ...ostato temperat ra kurios negali pakeisti vartotojas Limiting apribojimo funkcija i funkcija leid ia vartotojui pakeisti temperat r i anksto nustatytame diapazone kuris yra ma esnis u vis gaminio temp...

Page 92: ...audona de inysis LED Temperat ros nustatymas Pasukite nustatym disk iki pageidaujamos temperat ros LCD ekrane ims mirks ti pasirinkta temperat ra tai rei kia jog ji nustatyta Po kiek laiko ekranas nus...

Page 93: ...kimas trumpam u delsiamas kad neb t sugadintas kompresorius Tik RET B LS modelis iame modelyje sumontuotas automatinis i jungimo jungiklis Kai jungiklis nustatytas I pad t termostatas palaiko temperat...

Page 94: ...ostatas palaiko temperat r nustatyt nustatym disku Kai jungiklis nustatytas m nulio simbolio pad t termostatas palaiko 4 C emesn temperat r u nustatyt j nustatym disku PASTABA jei termostatas naudojam...

Page 95: ...mpressore l 1 Possibilit di selezione scala in F o C l Valori nominali dei contatti del rel di uscita 10 264 Vac 50 60 Hz 3 1 A Funzione di commutazione 1 SPDT Alimentazione 230 Vac 15 50 60 Hz Massim...

Page 96: ...nstallatori specializzati in impianti di riscaldamento in conformit con le ultime prescrizioni della normativa IEEE Montaggio Installarlo ad un altezza di circa 1 5 m da terra al riparo da correnti d...

Page 97: ...97 Cablaggio Istruzioni per l uso I Impostazione interruttori DIL Impostare gli interruttori DIL sui parametri prescritti...

Page 98: ...ervalliregolari per mantenere una temperatura preimpostata consentendo cos all utente di avere una temperatura ambiente costante o utilizzare 6 cicli per gli impianti con radiator o utilizzare 3 cicli...

Page 99: ...99 Istruzioni per l uso I Azzeramento del termostato Al primo collegamento della tensione all unit staccare il pomello e premere il pulsante RESET per 2 secondi Pulsante RESET Montaggio...

Page 100: ...peratura non modificabile dall utente Esclusioni consente all utente di modificare la temperatura entro un intervallo prestabilito che inferiore all intervallo massimo del prodottto ossia tra 18 e 22...

Page 101: ...destro Impostazione della temperatura Ruotareilpomellosullatemperaturadesiderata Latemperatura selezionata lampeggia sul display per indicare la temperatura impostata Dopo un breve periodo il lampegg...

Page 102: ...egnale del termostato viene leggermente ritardato per evitare danni al compressore Solo modello RET M LS Questo modello dotato di interruttore Auto Off Con l interruttore in posizione I il termostato...

Page 103: ...ratura in base all impostazione del pomello Con l interruttore posizionato in corrispondenza del simbolo della luna il termostato regola la temperatura 4 C al di sotto dell impostazione del pomello NO...

Page 104: ...104 Part No 25694 Issue 4 04 06 www danfoss com BusinessAreas Heating...

Reviews: