background image

9

RIIUL

Värvitud teras, 5 riiuliga 
Maks. kandevõime riiuli kohta: 265 kg.
Mõõtmed: K: 180 x L: 90 x S: 45 cm.
Pange tähele, et iga riiuli maksimaalne 

kandevõime on 265 kg. Jaotage riiulis 

hoitavate esemete raskus ühtlaselt 5 

riiulitasapinna vahel, et riiul seisaks stabiilselt.
Riiulit ei tohi paigutada suure niiskusega 

ruumi, kuna see võib riiuleid kahjustada.
Nõuanne: ohutuse tagamiseks kasutage riiuli 

kokkupanemisel töökindaid.
1. Enne riiuli kokkupanemist ja kasutamist 

lugege hoolikalt kasutamise ja 

kokkupanemise juhiseid (vt jooniseid 

allpool).

2. Eemaldage kogu pakend ja lugege üle 

kõik detailid, kontrollides, et pakendi sisu 

vastaks alltoodud ülevaatele.

3. Enne riiuli kokkupanemist kontrollige, et 

see poleks kahjustatud. Garantii ei kehti 

pärast riiuli kokkupanemist.

4. Kriimustuste või väikeste kahjustuste 

tekkimise vältimiseks kokkupanemise 

käigus monteerige toodet ainult puhtal, 

tasasel aluspinnal.

5. Kasutage kummihaamrit, et kaitsta riiuli 

viimistluskihti.

6. Asetage kokkumonteeritud riiul ainult 

tasasele, stabiilsele aluspinnale – teie 

ohutuse tagamiseks.

7. Enne riiuli kasutamist kontrollige, et 

see oleks õigesti kokku pandud – teie 

ohutuse tagamiseks.

8. Pidage meeles: riiul on mõeldud 

kasutamiseks isiklikuks tarbeks, mitte 

tööstuslikuks kasutamiseks.

Summary of Contents for SR73000

Page 1: ...for Storage Rack w 5 Shelves Manual 02 06 2020...

Page 2: ...T Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebrui...

Page 3: ...er nedenfor inden reolen samles og tages i brug 2 Fjern al indpakning og s rg for at t lle alle l sdele op s du sikrer dig at indholdet stemmer overens med oversigten nedenfor 3 Tjek at reolen er skad...

Page 4: ...du monterer og tar i bruk reolen 2 Fjern all emballasje og husk telle alle l se deler slik at du er sikker p at innholdet stemmer med oversikten nedenfor 3 Kontroller at reolen ikke er skadet f r du...

Page 5: ...r nedan innan du monterar och anv nder hyllan 2 Avl gsna all f rpackning och r kna alla l sa delar f r att f rs kra dig om att inneh llet st mmer verens med versikten nedan 3 Kontrollera att hyllan r...

Page 6: ...k ytt n Lis tietoja on j ljemp n n kyviss kuvissa 2 Poista kaikki pakkausmateriaali Tarkista irrallisten osien toimitussis lt jotta varmistat ett se vastaa j ljemp n n kyv luetteloa 3 Tarkista ennen h...

Page 7: ...llustrations below before assembling and using the shelving unit 2 Remove all packaging and make sure to count all the parts to check the contents match the overview below 3 Check that the shelving un...

Page 8: ...nd in Gebrauch genommen wird 2 Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und z hlen Sie s mtliche Einzelteile um sicherzustellen dass der Inhalt mit der nachfolgenden bersicht bereinstimmt 3 berpr...

Page 9: ...monta owymi zob poni sze ilustracje 2 Rozpakowa zestaw i policzy wszystkie cz ci sprawdzaj c czy zawarto zestawu jest zgodna z poni szym zestawieniem 3 Przed przyst pieniem do monta u rega u sprawdzi...

Page 10: ...Eemaldage kogu pakend ja lugege le k ik detailid kontrollides et pakendi sisu vastaks alltoodud levaatele 3 Enne riiuli kokkupanemist kontrollige et see poleks kahjustatud Garantii ei kehti p rast rii...

Page 11: ...antes de montar y usar la estanter a 2 Retire todos los embalajes y aseg rese de contar todas las piezas para asegurarse de tener los contenidos que tiene la imagen inferior 3 Aseg rese de que la est...

Page 12: ...re in basso prima di montare e utilizzare l unit sca ale 2 Eliminare tutti gli imballaggi e assicurarsi di contare tutti i componenti per veri care che il contenuto corrisponda alla panoramica sottost...

Page 13: ...gebruikt 2 Verwijder al het verpakkingsmateriaal en tel alle onderdelen om te controleren of de inhoud van de verpakking overeenkomt met het onderstaande overzicht 3 Controleer v r de montage of de s...

Page 14: ...ant d assembler et d utiliser l tag re 2 Retirez tout le mat riel d emballage et comptez toutes les pi ces pour v ri er que le contenu correspond ce qui est indiqu dans l aper u ci dessous 3 Assurez v...

Page 15: ...0 germany dancover com Switzerland 0840 000125 schweiz dancover com France 0975 181 800 france dancover com Austria 0662 626935 austria dancover com Sweden 040 233 262 sverige dancover com Finland 0 9...

Reviews: