background image

NOTA:

 El panel de control de la unidad que adquirió puede diferir un poco dependiendo del número de modelo.

Al presionar el botón para cambiar los modos de funcionamiento, la unidad emitirá un pitido para indicar que 
está cambiando los modos.

1) Botón de ENCENDIDO: Encendido/apagado

2) Botón de VELOCIDAD DEL VENTILADOR: Alta/baja

3) Botón de TEMPORIZADOR: Cuando la unidad esté en 
funcionamiento, pulse el TEMPORIZADOR para fi jar el 
número de horas que deben transcurrir antes de que la 
unidad

se apague

.

Cuando la unidad 

esté en modo de espera

, pulse TEMPO-

RIZADOR para fi jar el número de horas que deben transcur-
rir antes de que la unidad 

se encienda

. La confi guración del 

temporizador puede ser de 1 a 24 horas. Para cancelar el 
temporizador, siga las instrucciones anteriores, pero fi je el 
apagado del temporizador en cero (0) horas.

4) Botón °C/°F: Pulse el botón °C/°F para alternar entre gra-
dos Celsius y Fahrenheit.

5) PANTALLA DE HUMEDAD ESTABLECIDA/
HUMEDAD ACTUAL: Cuando el aparato está en 
funcionamiento, muestra la humedad actual. Presione 
los botones ARRIBA o ABAJO para seleccionar la 
confi guración de humedad. La humedad se ajusta 
en incrementos del 5% con cada pulsación. El rango 
ajustable es de entre 30% y 90% de H.R. 10 segundos 
después de establecer la humedad, la pantalla volverá a 
mostrar la humedad actual.

6) PANTALLA DE TEMP. ACTUAL/CONFIGURACIÓN DEL 
TEMPORIZADOR: Cuando el aparato está en funciona-
miento, muestra la temperatura actual. Presione el botón
TEMPORIZADOR para confi gurar el aparato para que se 
apague automáticamente después de un tiempo determi-
nado. 10 segundos después de mostrar el temporizador,
la pantalla volverá a mostrar la temperatura actual.

7) LUZ DE DESCONGELACIÓN: Cuando la temperatura
es baja, la unidad entra en modo de descongelación y se 
enciende la luz de descongelación.

8) LUZ DE CUBETA LLENA: Cuando el tanque de
agua está lleno, se enciende la luz de cubeta llena.

OPERACIÓN

29

INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL

INSTALACIÓN DE LAS RUEDECILLAS

Se recomienda instalar las ruedecillas para evitar el daño de los pisos. 

1.  Retire las ruedecillas de la cubeta del deshumidifi cador. 
2.  Coloque el deshumidifi cador sobre su lado. 
3. Ubique 

la 

fl echa en la parte inferior del deshumidifi cador e inserte siguien-

do la dirección de la fl echa. 

4.  Deslice la ruedecilla hasta donde se pueda. La ruedecilla se enganchará 

en su lugar. 

5.  Repita los pasos 1 a 4 para las otras 3 ruedecillas. 

Summary of Contents for Premiere DDR45A3GP

Page 1: ...tructions avant d utiliser l appareil PARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1 12 13 24 25 36 PORTABLE DEHUMIDIFIER DÉSHUMIDIFICATEUR PORTATIF DESHUMIDIFICADOR PORTÁTIL DDR45A3GP DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 To Buy Visit www sylvane...

Page 2: ...n conformité avec le Code National de l Électricité et les codes et règles locales applicables Si le prise murale n a pas de mise à la de terre il est de la responsabilité et l obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme aux Codes Nationaux de l Électricité aux codes et règles locaux applicables La fiche de la mise à la terre ne doit pas en aucune circonstance être c...

Page 3: ... DESHUMIDIFICADOR PORTÁTIL Guía del utilización y cuidado para el propietario 25 36 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalación Características Instrucciones operadoras Precauciones Cuidado y mantenimiento Diagnósticos de problemas Garantía CAUTION PRÉCAUTION PRECAUCIÓN Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lir...

Page 4: ... Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the retailer or builder that sold you the appliance Save time and money Check the Troubleshooting section at the end of the guide before ca...

Page 5: ...iple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY To reduce the risk of fire or explosion do not store or use gasoline or other flammable va pors or liquids in the vicinity of this or any other appliance ELECTRICAL REQUIREMENTS Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualified electricia...

Page 6: ...ged A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning For...

Page 7: ...ating efficiency from your dehumidifier the recommended room ambient operating temperatures should be between 5 C 41 F and 35 C 95 F It is important to remember the efficiency of a dehumidifier will be affected influenced by the rate at which new humid air moisture is allowed to infiltrate the same space area To maintain efficiency the dehumidifier must be operated in an enclosed area Keep all doo...

Page 8: ... each press of the button The adjustable range is within 30 RH to 90 RH 10 seconds after setting the humidity the display will change back to the current humidity 6 CURRENT TEMP TIMER SET DISPLAY When the unit is running it displays the current tempera ture Press the TIMER button to set the machine to shut off automatically after a specified amount of time 10 seconds after displaying the timer the...

Page 9: ... to lowering the relative humidity of the surrounding air DEHUMIDIFYING MODE SELECTION 1 To turn the unit on press the ON OFF button 2 Press the humidity or buttons to select a desired RH operating value 30 90 FAN SPEED SELECTION Select a fan speed on the keypad The speed you select is identified by the illuminated indicator light located directly above the selection made 1 Place the product in an...

Page 10: ... unit is disconnected re connected and or in the event of a power failure the electronic circuit board automatically defaults to the following factory setting HUMIDITY SETTING 60 FAN SPEED LOW NOTE In the event of a power failure all previous settings are automatically erased cancelled If your program setting was different from the above default setting it will be necessary to re program your sett...

Page 11: ... the water tank for safe keeping Fig B 4 Insert the drain hose through the hole of the drain cover Fig C 5 Ensure the rubber seal ring is properly seated in the end of the hose 6 Connect the drain hose to the drain port Fig D 7 Tighten the drain cover in clockwise direction onto the rear of the unit Fig D 8 Place the bucket in its original location Fig E When using the continuous drain function th...

Page 12: ...n uneven ground to avoid shaking noise and water leakage 4 Always keep the unit 20cm or more from the wall to dissipate heat properly 5 DO NOT drop anything into the machine 6 Close all windows to allow for the maximum possible efficiency for removing moisture 7 Keep the machine away from any type of heat source 8 When moving or putting in storage do not place the dehumidi fier on its side or upsi...

Page 13: ...ing water directly over any of the surface areas as this will cause deterioration of electrical components and wiring insulation 3 Use only a mild dish washing detergent lukewarm water and a soft cloth to wipe the exterior surface of the unit and dry thoroughly STORAGE When the dehumidifier is not being used for long time periods please follow these instructions 1 Disconnect the power cord from th...

Page 14: ...dehumidifier to operate There is a protective time delay up to 3 minutes to prevent tripping of the compressor overload For this reason the unit may not start normal dehumidifying for 3 minutes after it is turned back on When first installed allow at least 24 hours to maintain the desired dryness Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking the front or back of the dehumidifier See...

Page 15: ...ada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home During the first twenty four 24 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option at no charge to the ORIGINAL purchaser It will be the cons...

Page 16: ...guide Il comprend des instructions pour l utilisation et l entretien adapté de votre unité Si votre nouvel appareil est endommagé Contactez immédiatement le revendeur ou le fabricant Gagnez du temps et de l argent Avant de faire appel à nos services consultez à nouveau la section Dépannage Cette section vous aidera à solutionner des problèmes courants Si une réparation est nécessaire ne vous inqui...

Page 17: ...nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le déshumidificateur à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d autres appareils électriques POUR VOTRE SÉCURITÉ Afin de réduire le risque d incendie ou d explosion n entreposez pas ou n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs ou de liquides inflammables à proximité de cet appareil ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Le mauvais branchement d un co...

Page 18: ... un nouveau cordon obtenu auprès du fabricant il ne doit pas être réparé N utilisez pas un cordon qui présente des fissures ou des dommages causés par l abrasion soit sur le cordon lui même soit à l extrémité de la fiche ou du raccord Si la prise ne correspond pas à la fiche la prise doit être changée par un électricien qualifié Éteignez le déshumidificateur et débranchez le avant de le nettoyer P...

Page 19: ...pour votre déshu midificateur les températures ambiantes de la pièce de fonctionnement recommandées devraient s élever à entre 5 C 41 F et 35 C 95 F Il est important de se rappeler que l efficience d un déshumidificateur sera affectée influencée par le taux auquel on laisse infiltrer de l air nouveau et humide humidité dans le même espace la même zone Afin de maintenir l efficience le déshumidific...

Page 20: ...d humidité La plage d ajustement est à l intérieur de 30 à 90 HR 10 secondes après avoir réglé l humidité l affichage retournera à l humidité actuelle 6 AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE ACTUELLE MINUTERIE Lorsque l appareil fonctionne elle affiche la température actuelle Appuyez sur le bouton MINUTE RIE afin de régler l appareil pour qu il s arrêt automa tiquement 10 secondes après l affichage de la mi...

Page 21: ...ur L humidité est condensée sur le serpentin évaporateur drainée et recueillie à l intérieur d un réservoir d eau interne amovible situé à l avant de l appareil L air évacué dans la pièce est élevé de plusieurs degrés ce qui fait augmenter légèrement la température ambiante de l air Ce processus contribue également à réduire l humidité relative de l air ambiant SELECTION DU MODE DE DESHUMIDIFICATI...

Page 22: ...t différents que ceux précités réglage d origine il sera nécessaire de reprogrammer vos réglages Lorsque l appareil est mis hors fonction manuellement en utilisant la touche marche arrêt l appareil gardera toujours le dernier réglage comme réglage par défaut Après l arrêt de l appareil il peut falloir plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnement DÉGIVRAGE Lorsque l appareil fo...

Page 23: ... eau pour le conserver en lieu sûr Fig B 4 Insérez le tuyau de drainage à travers le trou du bouchon de drainage Fig C 5 Assurez que l anneau de joint en caoutchouc est correctement posé à la fin du tuyau 6 Connectez le tuyau de drainage au port de drainage Fig D 7 Serrez le bouchon de drainage dans le sens des aiguilles d une montre sur le dos de l appareil Fig D 8 Replacez le réservoir dans sa p...

Page 24: ...areil sur un plancher inégal pour éviter le tremblement le bruit et les fuites d eau 4 Toujours garder l appareil à 20 cm ou plus d un mur afin de dis siper la chaleur correctement 5 Ne laissez rien tomber dans l appareil 6 Fermez toutes les fenêtres afin de laisser le plus d efficacité possible pour l enlèvement de l humidité 7 Gardez l appareil loin de toute source de chaleur 8 Lors du déplaceme...

Page 25: ...irectement sur l appareil ceci pourrait faire subir des dommages aux composants électriques et à l isolant des conducteurs électriques 3 Utiliser uniquement de l eau tiède un détergent pour lave vaisselle et un chiffon doux pour essuyer complètement les surfaces externes de l appareil REMISAGE Si le déshumidificateur doit rester inutilisé et être remisé durant une période prolongée procéder comme ...

Page 26: ...ai de protection maximum de 3 minutes pour empêcher que le protecteur de surcharge du compresseur se déclenche Pour cette raison il est possible que l appareil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3 minutes après avoir été remis en marche Lorsque l appareil vient d être installé allouez au moins 24 heures pour atteindre la déshumidification souhaitée Assurez vous qu il n y a pas de ri...

Page 27: ...9 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes pièces fonctionnelles de ce produit s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur INITIAL Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service autorisé le plus proche ...

Page 28: ...itar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correcta mente su unidad Si usted recibe un artefacto dañado Llame inmediatamente al distribuidor o constructor que se lo vendió Ahorre tiempo y dinero Lea la sección de Diagnóstico de Problemas antes de llamar Esta sección le ayudará a resolver problemas...

Page 29: ...omacorriente múltiple que se utilice también para otros artefactos eléctricos PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explosión no almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca de este ni de ningún otro artefacto REQUISITOS ELÉCTRICOS Una conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descarga eléc...

Page 30: ... de alguna otra forma Se debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energía dañado con un nuevo cable de suministro de energía que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o daños por abrasión en cualquier parte o en el extremo del enchufe o del conector Si el receptáculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptáculo Apague ...

Page 31: ...la unidad para permitir una correcta circulación de aire y una máxima eficacia Para obtener la máxima eficacia de funcionamiento de su deshumidificador las temperaturas de funcionamiento temperatura ambiente recomendadas deben encontrarse entre los 5 ºC 41 ºF y los 35 ºC 95 ºF Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se verá afectada o influenciada por la velocidad en que se p...

Page 32: ...humedad La humedad se ajusta en incrementos del 5 con cada pulsación El rango ajustable es de entre 30 y 90 de H R 10 segundos después de establecer la humedad la pantalla volverá a mostrar la humedad actual 6 PANTALLA DE TEMP ACTUAL CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR Cuando el aparato está en funciona miento muestra la temperatura actual Presione el botón TEMPORIZADOR para configurar el aparato para ...

Page 33: ...ulse el botón de apagado encendido 2 Pulse los botones de humedad o para seleccionar un valor de funcionamiento de la HR deseada 30 90 SELECCIÓN DE LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR Seleccione una velocidad del ventilador en el teclado La velocidad seleccionada se identifica por la luz indicadora encendida ubicada directamente sobre la opción seleccionada 1 Coloque el producto en posición vertical sobre...

Page 34: ...a bajas temperaturas menos de 18 C en la superficie del evaporador se puede acumular una capa de escarcha que podría reducir la eficiencia del aparato Cuando esto suceda el aparato pasará al modo de descongelación periódica El aparato funcionará a temperaturas de hasta 5º C El tiempo necesario para la descongelación puede variar Si el aparato se congela es necesario apagarlo desde el suministro el...

Page 35: ... colocado propiamente al final de la manguera 6 Conecte la manguera de drenaje al puerto de drenaje Fig D 7 Ajuste la tapa de drenaje en el sentido de las agujas del reloj en la parte trasera de la unidad Fig D 8 Coloque la cubeta en su ubicación original Fig E Parte trasera de la unidad Manguera de drenaje Tapa de drenaje Tapa de drenaje Tapón de caucho suave Tapa de drenaje Manguera de drenaje T...

Page 36: ...ar para evitar vibra ciones ruidos y derrames de agua 4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o más para que el calor se disipe correctamente 5 NO deje caer ningún objeto dentro del aparato 6 Cierre todas las ventanas para permitir la máxima eficiencia po sible para quitar la humedad 7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor 8 Cuando traslade o guarde el deshumidi...

Page 37: ...bre ninguna de las áreas superficiales esto provocará el deterioro de los componentes eléctricos y del aislamiento del cableado 3 Use únicamente un detergente para vajilla suave agua tibia y un paño suave para limpiar la superficie exterior de la unidad y secarla bien ALMACENAMIENTO Cuando no use el deshumidificador durante períodos prolongados siga estas instrucciones 1 Desconecte el cable de ali...

Page 38: ...icación Filtro sucio Consulte la sección Filtro de aire El control de humedad no se puede regular lo suficientemente bajo Para un aire más seco presione el botón y establezca un valor porcentual más bajo Quizás las puertas y ventanas no están bien cerradas Verifique que todas las puertas ventanas y otras aperturas estén bien cerradas La secadora de ropa puede estar despidiendo aire lleno de humeda...

Page 39: ...Warranty Service In home Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa será reparado o reemplazado a del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL El cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad o llame al Taller ...

Page 40: ...on Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièc...

Reviews: