background image

19

REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD

PELIGRO:

 Riesgo de incendio o explosión. 

Refrigerante infl amable usado. No perforar la 

tubería del refrigerante.

•  No utilice dispositivos mecánicos para 

descongelar el refrigerador.

•  Asegúrese de que el personal de mantenimiento 

autorizado por la fábrica haga el 

mantenimiento para minimizar los daños o 

problemas de seguridad del producto.

•  Consulte el manual de reparación o la guía 

del propietario antes de intentar reparar este 

producto. Todas las precauciones de seguridad 

deben ser seguidas.

•  Deseche adecuadamente de acuerdo con las 

regulaciones federales o locales.

•  Siga cuidadosamente las instrucciones de 

manipulación.

•  No almacene sustancias explosivas como 

aerosoles con propelente infl amable en este 

electrodoméstico.

ADVERTENCIA:

 Mantenga las aberturas de 

ventilación, en la caja del aparato o en la estructura 

incorporada, sin obstrucción.

ADVERTENCIA:

 No utilice dispositivos mecánicos 

u otros medios para acelerar el proceso de 

descongelación, distintos de los recomendados por 

el fabricante.

ADVERTENCIA:

 No dañar el circuito refrigerante.

ADVERTENCIA:

 No utilice electrodomésticos dentro 

de los compartimentos de almacenamiento de 

alimentos del aparato, a menos que sean del tipo 

recomendado por el fabricante.

PRECAUCIÓN:

 Los niños deben ser supervisados 

para asegurarse de que no juegan con el aparato.

PELIGRO:

 Riesgo de atrapamiento de niños. Antes 

de tirar un electrodoméstico viejo:

•  Retire la puerta o la tapa.

•  Deje los estantes en su lugar para que los niños 

no puedan subir fácilmente dentro.

PELIGRO:

 No agregue un candado a la puerta o 

tapa. Esto puede causar atrapamiento y daño al 

niño.

REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD

Este aparato no está diseñado para ser usado por 

personas (incluyendo niños) cuyas capacidades 

físicas, sensoriales o mentales pueden ser 

diferentes o reducir, o que carecen de experiencia 

o conocimiento, a menos que dichas personas 

reciban supervisión o entrenamiento para operar 

el aparato por una persona responsable de su la 

seguridad.

Este dispositivo está destinado a ser utilizado en 

aplicaciones domésticas y similares, tales como:

•  Cocinas de personal en tiendas, ofi cinas y otros 

entornos de trabajo;

•  Casas rurales y clientes en hoteles, moteles y 

otros entornos de tipo residencial;

•  Cama y desayuno;

•  Catering y aplicaciones similares no minoristas.

INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA

Este aparato debe estar conectado a tierra. La 

puesta a tierra reduce el riesgo de descarga 

eléctrica proporcionando un cable de escape para 

la corriente eléctrica.

Este aparato tiene un cable que tiene un cable de 

conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas. El 

cable de alimentación debe estar enchufado en un 

tomacorriente que esté debidamente conectado a 

tierra. Si el tomacorriente es un enchufe de pared 

de 2 terminales, debe ser reemplazado por un 

tomacorriente de pared de 3 clavijas debidamente 

conectado a tierra. La placa de características en 

serie indica el voltaje y la frecuencia que el aparato 

está diseñado para.

ADVERTENCIA - 

El uso incorrecto del enchufe 

de conexión a tierra puede resultar en un riesgo 

de descarga eléctrica. Consulte a un electricista 

califi cado o agente de servicio si las instrucciones 

de conexión a tierra no se entienden completamente 

o si existe duda sobre si el aparato está 

debidamente conectado a tierra.

No conecte el aparato a los cables de extensión ni 

con otro aparato en la misma toma de corriente.

 

No empalme el cable de alimentación. No corte ni 

extraiga en ningún caso la tercera clavija de tierra 

del cable de alimentación. No utilice cables de 

extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (dos 

clavijas).

Si el cable de alimentación está dañado, debe 

ser reemplazado por el fabricante, su agente de 

servicio o persona califi cada similar para evitar 

riesgos.

Importantes Instrucciones de Seguridad

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Summary of Contents for DWC94L1B

Page 1: ...FINDLAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2020 03 02 BEVERAGE CENTER Owner s Manual 1 8 CENTRE DE BREUVAGES Manuel du propriétaire 9 16 CENTRO DE BEBIDAS Manual del propietario 17 24 MODEL MODÈLE MODELO DWC94L1B ...

Page 2: ...rovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual I...

Page 3: ...QUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Staff ki...

Page 4: ...alls This appliance is intended for free standing installation only and is not intended to be built into a cabinet or counter Building in this appliance can cause it to malfunction CAUTION This appliance is designed for storing and cooling beverages and drinks Do not store perishable food medicine or other products in this appliance The recommended ambient temperature for this appliance is between...

Page 5: ... set temperature 4 Up and down buttons Use to set the desired temperature Each press will increase or decrease the set temperature in 1 increments Press the up and down buttons at the same time to change the temperature scale between Celsius and Fahrenheit SHELF INSTRUCTIONS To remove a shelf from its locked position slide the shelf forward then lift up from the back and slide the shelf out To rep...

Page 6: ... it on the bottom right side of the door Remove the door limit from the bottom right side of the door and install it on the bottom left side of the door 3 Remove the screw hole covers from the upper left side of the cabinet Remove the upper hinge from the upper right side of the cabinet Remove the screw hole cover from the upper left side of the door and install it on the upper right side of the d...

Page 7: ...ROST This appliance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Heat transfer from the compressor causes the defrost water to evaporate VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance w...

Page 8: ...n the cabinet or door Door is not shut properly or opened excessively Ambient temperature or humidity is very high Vibration or excessive noise Ensure that the appliance is level Gurgling noises of coolant moving through the lines is normal Expansion and contraction of the internal walls may cause a cracking sound Door will not close or will not stay closed Ensure that the appliance is level Ensur...

Page 9: ...ox 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option at ...

Page 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour le service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire ce...

Page 11: ...érentes ou réduites ou qui n ont pas d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une personne responsable de leur sécurité Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que Cuisines du personnel dans les magasins les bureaux et autres environnements de t...

Page 12: ...et appareil est destiné à une installation autonome uniquement et ne doit pas être intégré dans une armoire ou un compteur La construction de cet appareil peut provoquer un dysfonctionnement ATTENTION Cet appareil est conçu pour stocker et refroidir les boissons Ne stockez pas d aliments périssables de médicaments ou d autres produits dans cet appareil La température ambiante recommandée pour cet ...

Page 13: ...montre la température réglée 4 Boutons haut et bas Utilisez pour régler la température souhaitée Chaque pression augmentera ou diminuera la température réglée par incréments de 1 Appuyez simultanément sur les boutons haut et bas pour modifier l échelle de température entre Celsius et Fahrenheit INSTRUCTIONS DE L ÉTAGÈRE Pour retirer une étagère de sa position verrouillée faites la glisser vers l av...

Page 14: ...droit de la porte Retirez la limite de porte du côté inférieur droit de la porte et installez la sur le côté inférieur gauche de la porte 3 Retirez les couvercles des trous de vis du côté supérieur gauche de l armoire Retirez la charnière supérieure du côté supérieur droit de l armoire Retirez le couvercle du trou de vis du côté supérieur gauche de la porte et installez le sur le côté supérieur dr...

Page 15: ...st équipé d une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel Le dégivrage de l eau de l appareil est canalisé dans un tiroir situé au dessus du compresseur Le transfert de chaleur du compresseur provoque l évaporation de l eau de dégivrage VACANCES Courtes vacances Laissez l appareil fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines Longues vacances Si l ...

Page 16: ...orte n est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent La température ambiante ou l humidité est très élevée Vibration ou bruit excessif Assurez vous que l appareil est de niveau Des bruits de gargouillis de liquide de refroidissement se déplaçant à travers les lignes est normal L expansion et la contraction des parois internes peuvent provoquer un craquement La porte ne fermera pas ou ne res...

Page 17: ... garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Contactez le revendeur où l appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche où le service doit être effectué par un ...

Page 18: ...ción para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que pue...

Page 19: ...periencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares tales como Cocinas de personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Casas rurales y clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residen...

Page 20: ...r los lados y la parte superior del aparato y todas las paredes adyacentes Este aparato está diseñado para instalación independiente y no está diseñado para ser instalado en un gabinete o mostrador La construcción en este aparato puede causar un mal funcionamiento PRECAUCIÓN Este aparato está diseñado para almacenar y enfriar bebidas y bebidas No almacene alimentos perecederos medicamentos u otros...

Page 21: ...ra establecida 4 Botones arriba y abajo Use para establecer la temperatura deseada Cada presión aumentará o disminuirá la temperatura establecida en incrementos de 1 Presione los botones arriba y abajo al mismo tiempo para cambiar la escala de temperatura entre Celsius y Fahrenheit INSTRUCCIONES DE ESTANTE Para quitar un estante de su posición bloqueada deslícelo hacia adelante luego levántelo des...

Page 22: ... lado inferior derecho de la puerta Retire el límite de la puerta del lado inferior derecho de la puerta e instálelo en el lado inferior izquierdo de la puerta 3 Retire las tapas de los orificios para tornillos del lado superior izquierdo del gabinete Retire la bisagra superior del lado superior derecho del gabinete Retire la tapa del orificio del tornillo del lado superior izquierdo de la puerta e ...

Page 23: ...na función de descongelación automática y no requiere descongelación manual El agua de descongelación de la unidad se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La transferencia de calor desde el compresor hace que el agua de descongelación se evapore VACACIONES Vacaciones cortas deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Vacaciones lar...

Page 24: ...nte se agregó una gran cantidad de botellas calientes al gabinete Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Posible pérdida del sistema fallo del ventilador del evaporador o falla del compresor Condensación en el armario o en la puerta La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado La temperatura ambiente o la humedad es mu...

Page 25: ...ectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador original Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano de Danby donde el servicio debe ser realizado por un técnico cualificado Si el servicio es realizado por cualquier perso...

Page 26: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 27: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 28: ...MODEL MODÈLE MODELO Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DWC94L1B ...

Reviews: