Danby DWC310 Owner'S Manual Download Page 10

GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO

Se garantiza que este producto de calidad se encuentra libre de defectos de fabricación en material y mano de obra, siempre que la unidad se use bajo las condiciones de
funcionamiento normales propuestas por el fabricante.

Esta garantía se encuentra disponible solamente para la persona a quien Danby o un distribuidor autorizado de Danby vendió originalmente esta unidad, y no se puede
transferir.

TÉRMINOS DE LA GARANTÍA

Las partes plásticas (por ej. la puerta del evaporador, las guías de las puertas, las tapas y bandejas están garantizadas por treinta (30) días solamente desde la fecha de
compra, sin prórrogas.

El primer año

Durante el primer año (1), todas las partes eléctricas de este producto que se encuentren defectuosas, incluyendo todas las unidades selladas del
sistema, se repararán o cambiarán, a opción del garante, sin cargo alguno para el comprador ORIGINAL.  Las partes que se consumen (por ej.
lámparas) no están garantizadas por ningún período de tiempo.

Del segundo al

Durante los siguientes cuatro años (4) toda parte del sistema sellado que se encuentre defectuosa (compuesto del compresor, condensador,

quinto año

evaporador, secador y todas las tuberías asociadas) se cambiarán sin cargo alguno.  El comprador pagará por toda la mano de obra y flete de regreso
durante este período de cuatro años (4) para reparar o cambiar cualquiera de los componentes sellados del sistema.  Toda unidad que se diagnostique
como no funcional debido a una falla del sistema sellado y a la que corresponda un cambio durante los cuatro años (4) existentes, estará sujeta a una
depreciación correspondiente o cuota de usuario, incluyendo cualquiera y todos los costos de flete que se le exijan al consumidor.

Para obtener

Comuníquese con su representante en donde compró la unidad, o con el departamento de servicio autorizado de Danby más cercano, en donde un

servicio

técnico de servicio competente efectuará la reparación.  Si cualquier otro departamento que no sea el autorizado lleva a cabo el servicio de
reparaciones en las unidades o si la unidad se usa para una aplicación comercial, todas las obligaciones de Danby bajo esta garantía se verán
terminadas.

La siguiente cláusula se refiere a refrigeradores de una puerta o de dos puertas suministrados con o sin una sección de congelador separada.  Nada dentro de esta garantía
implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso,
adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Con excepción de lo que se especifica en la presente, Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.), no existe ninguna otra garantía, condición o
representación, explícita o implícita, hecha o pretendida por Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados, y toda otra garantía, condición o representación,
incluyendo toda garantía, condición o representación bajo la Ley de Venta de Artículos, u otra legislación o estatuto similar, queda por la presente excluida.  Con excepción de o
que se especifica en la presente, Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) no será responsable de ningún perjuicio a personas o propiedad, incluyendo
la unidad misma, de cualquier manera que se hubiese causado, ni de ningún perjuicio resultante del malfuncionamiento de la unidad y, con la compra de la unidad, el comprador
por la presente acuerda indemnizar y exonerar a Danby Products Limited de todo reclamo por daños y perjuicios a personas o propiedad causados por la unidad.

ESTIPULACIONES GENERALES

Ninguna garantía o seguro contenido en la presente o determinado por la presente corresponderá cuando el perjuicio o la reparación hayan sido causados por cualquiera de las
siguientes causas:

1) Corte de corriente
2) Daño en tránsito o cuando se estaba moviendo el aparato
3) Corriente eléctrica inadecuada como baja tensión, conexiones defectuosas en la casa o fusibles inadecuados.
4) Accidente, alteración, abuso o mal uso del aparato como circulación inadecuada de aire en la habitación o condiciones de funcionamiento anormales (temperaturas

de la habitación demasiado altas o bajas).

5) Uso para fines comerciales o industriales.
6) Incendio, daños causados por agua, robo, guerras, insurrecciones, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Llamadas para recibir servicio que resulte en la educación del cliente.

Prueba de la fecha de compra será necesaria para los reclamos sobre garantía; de modo que tenga la bondad de guardar la boleta de venta.  En caso que se requiera un
servicio bajo garantía, presente este documento a nuestro DEPARTAMENTO DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw Road, 
Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, 101 Bentley Court,

Findlay, Ohio, U.S.A.  45839-0669

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

01/03

Servicio de Garantía 

Dentro del

Dentro de los

Canadá

Estados Unidos

En el hogar

En el hogar

R

9

Summary of Contents for DWC310

Page 1: ...as reglas de seguridad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto por primera vez R WINE COOLER Owner s Manual 1 4 Safety Instructions Installation Operation Care and Maintenance REF...

Page 2: ...e refers to single and double door refrigerators supplied with or without a separate freezer section Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage...

Page 3: ...lock position on the graduated blue control dial See fig 15 To turn off the wine cooler no cooling rotate the control knob to the 0 off position See fig 14 Turn the control to the OFF 0 position to te...

Page 4: ...o and will not affect your wine cooler temperatures However you should minimize the number of door openings while the power is off During power failures of longer duration take steps to protect your w...

Page 5: ...he cooling power locked inside No hooks or latches 4 TEMPERED GLASS DOOR INTERIOR LIGHT Allows easy interior visibility TEMPERATURE RANGE GUIDE Control Setting Upper Section Mid Section Lower Section...

Page 6: ...aux r frig rateurs porte simple ou double avec ou sans une section de cong lation Cette garantie indique en aucun temps la responsabilit de Danby de l avarie ou dommage de la nourriture ou autre conte...

Page 7: ...Fig 14 Tournez la commande en position OFF 0 pour couper temporairement le cycle de refroidissement Lorsque le cabinet vins n est pas utilis pendant une longue p riode d branchez la prise de courant...

Page 8: ...t Enlever ou immobiliser toutes les pi ces amovibles l int rieur du refroidisseur de vin Serrer les vis nivellement la base afin de ne pas les endommager Changement d ampoule Pour changer l ampoule de...

Page 9: ...GN TIQUE Le joint tanche emp che l air frais de s chapper 4 PORTE EN VERRE TREMP ET LAMPE INT RIEURE Visibilit claire d int rieur GUIDE D CARTS DE TEMP RATURE Section Section Section sup rieure au mil...

Page 10: ...ue hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Con excepci n de lo que se especifica en la presente...

Page 11: ...inos para no refrigerar rote la perilla de control a la posici n 0 apagado Ver Fig 14 Para detener el ciclo de refrigeraci n por un tiempo gire el control a la posici n OFF apagado 0 Cuando no vaya a...

Page 12: ...oteger sus alimentos Si ud se muda Saque o asegure todos los art culos dentro del refrigerador para vinos Para evitar que los tornillos nivelantes se aver en g relos completamente hacia la base Cambio...

Page 13: ...riamiento encerrada en el refrigerador Sin ganchos ni pestillos 4 PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO Y LUZ INTERIOR Permite la visibilidad del compartmiento interior GU A DE VARIACI N DE TEMPERATURA MIN m n 12...

Page 14: ...mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce REFRIGERADOR PARA VINOS El n mero del modelo de su refrigerador para vinos se encuentra en la placa de serie ubicada en el ngulo posterior superior izqui...

Reviews: