background image

CONSEILS UTILS

Après nettoyage, laissez la porte de la machine

ouverte durant quelques minutes pour aérer et 

assécher l’intérieur de l’armoire.

NOTE:

Avant de nettoyer  cet appareil, assurez-vous

que l’alimentation est coupée. 

COMMENT NETTOYER L’INTÉRIEUR

N’utilisez jamais de nettoyant industriels sur aucune

partie de votre refroidisseur de vin

Parois, Plancher, Intérieur de la Visière et Tablettes:

Certaines éclaboussures d’eau et poussières peuvent

être essuyées avec des essuie-tout. D’autres taches 

peuvent nécessiter un linge humide.

COMMENT NETTOYER L’EXTÉRIEUR

N’utilisez pas de produits nettoyants comprenant de

l’ammoniaque ou de l’alcool sur l’appareil.

L’ammoniaque ou l’alcool peuvent altérer le fini de

l’appareil.

Extérieur de l’armoire: 

Il est important de garder la région de scellement de

la porte sur l’armoire propre. Nettoyez avec un tissu

savonneux, rincez le régionr et puis séchez

Surface du Porte:

N’utilisez que des détergents doux, non abrasifs,

appliqués avec une éponge propre ou un chiffon

doux. Rincez abondamment.

Panneau de commande et Porte:

Essuyez avec un chiffon humide. Asséchez bien avec

un chiffon sec. N’utilisez pas de nettoyants en

aérosol, de grandes quantités d’eau et de savon,

d’abrasifs ou d’objets acérés sur le panneau, ceci

pourrait l’endommager. Certains essuie-tout peuvent

aussi égratigner le panneau de commande et verre de

la porte.

SOINS ET ENTRETIEN

13

AVANT DE PLACER UN APPEL DE SERVICE

Si aucune de ce qui précède ne rectifie la situation svp entrez en contact avec notre département de soin de

client à 

1-800-26-

(1-800-263-2629)

PROBLÈME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

1) L’appareil n’es pas

alimenté.

• Un fusible de votre panneau de 

distribution peut être grillé ou le 

disjoncteur déclenché.

• Surtension.

• La fiche n’est pas complètement

insérée dans la prise murale.

• Remplacez le fusible ou réarmez le

disjoncteur.

• Débranchez la refroidisseur de Vin et

attendez quelques secondes, et puis

rebranchez la.

• Assurez-vous que la fiche à 3 

branches de l’appareil est 

complètement insérée dans la prise.

2) La température dans

la cabinet est trop haute. 

• Réglage du température.

• Le porte n’est pas fermées 

correctement ou ouverte trop 

souvent.

• Lumières Intérieures.

• L'échappement est obstrué.

• Stocké une grande quantité de

bouteilles chaudes dans le 

cabinet.

• Vérifiez que la commande est réglée

le cabinet est trop haute.           

• Assurez-vous que la porte est fermées

et que le joint étanche est contre le 

coffret. Ouvrez la porte seulement

quand nécessaire. 

• Les lumières intérieures sont pour

éclairage provisoire seulement. Ils ne

sont pas censés d'être laissées allumées

pendant des périodes prolongées

• Vérifiez qu'il n'y a rien qui bloque

l’échappement sur le devant.

• Limitez la quantité de bouteilles

chaudes qui sont stockées dans le 

cabinet en même temps. Essayez 

d'introduire progressivement des charge

chaudes si possible.

3) L’eau de 

condensation sur le 

coffret et/ou les portes. 

• Niveau de humidité élevé dans la

maison.

• La porte n’est pas fermées 

correctement ou son ouverte trop 

souvent. 

• La formation de l'eau de condensation

s'arrêtera quand le niveau d'humidité

retours à normale.

• Assurez-vous que la porte est fermée

et que le joint étanche est contre le 

coffret. Ouvrez la porte seulement

quand nécessaire.

DÉPANNAGE

Summary of Contents for DWC106A1BPDD

Page 1: ...Modelo DWC106A1BPDD WINE COOLER REFROIDISSEUR VIN HELADERA PARA VINOS Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de Propri taire Manual de Instructions pare el Uso y Cuidado de su Unidad...

Page 2: ...RA PARA VINOS Gu a para utilizar y cuidar del Proprietario 15 21 Instrucciones Importantes de seguridad Instruccions Operadoras Instruccions d instalaci n Limpieza y Mantenmiento Diagnostico de Proble...

Page 3: ...label located on the back of the unit Staple your receipt to this manual you will need it to obtain service under warranty Model Number Serial Number Date Purchased NEED HELP Before you call for serv...

Page 4: ...lug can result in a risk of electric shock This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the...

Page 5: ...ircuit breaker or time delay fuse It is recommended that you do not install the wine cooler into a corner i e directly beside a wall This is to allow the door to have a greater then 90 opening swing A...

Page 6: ...Leveling Legs 6 Interior Light Illuminates the compartment when the door is opened THE CONTROLS OF YOUR WINE COOLER 1 Temp Set Display Display screen shows current set temperature you ve selected for...

Page 7: ...d To Reinstall a Shelf To reinstall ensure the shelf is resting securely on the support brackets and push the shelf inward until it locks in place Fig 6 OPERATING INTRUCTIONS cont d 5 To accommodate 7...

Page 8: ...the load introduction if possible 3 Condensation on the cabinet and or doors High humidity conditions in the home Ensure door is fully closed and gasket is sealing against the cabinet Open the door o...

Page 9: ...that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUS...

Page 10: ...l Agrafez votre re u d achat l arri re de de guide Il sera requis pour faire une r clamation de la garantie Num ro de mod le Num ro de s rie Date d achat EN CAS DE BESOIN D ASSISTANCE Voici quelques c...

Page 11: ...che constitue un danger d lectrocution Cet appareil doit tre mis la terre Dans l ventualit d un court circuit la mise la terre procure un chemin direct de contournement du courant pour pr venir l lect...

Page 12: ...s Nous recommandons que vous n installez pas l appareil dans un coin directement pr s d un mur Ceci permettre le porte d avoir une oscillation plus grande que 90 Une oscillation d ouverture qui est li...

Page 13: ...midit l int rieur du cabinet 4 tag res de bois 5 Pieds Ajustables 6 Lumi re Int rieures S allume lorsqu on ouvre la porte du cabinet COMMANDES DE VOTRE REFROIDISSEUR DE VIN 1 R glage de Temp L cran af...

Page 14: ...la marge mentionn e ci dessus Pour voir le r glage de la temp rature peu importe le moment appuyez sur le bouton de control HAUT ou BAS La temp rature r gl e clignotera dans la fen tre d affichage pen...

Page 15: ...avec notre d partement de soin de client 1 800 26 1 800 263 2629 PROBL ME CAUSE PROBABLE SOLUTION 1 L appareil n es pas aliment Un fusible de votre panneau de distribution peut tre grill ou le disjonc...

Page 16: ...condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou rep...

Page 17: ...una etiqueta en la parte de atr s de laHeladera para Vinos Abroche su recibo en la parte de atr s de este manual Lo necesitar para obtener servicio de garant a N mero de Modelo N mero de Serie Fecha...

Page 18: ...de un corto circuito el ctrico la conexi n a tierra reduce el riesgo de una descarga el ctrica proporcionando un cable de retorno para la corriente el ctrica Este artefacto viene con un cable de alim...

Page 19: ...E INSTALACI N 17 No le recomendamos instalar la heladera para vinos en una esquina por ejemplo directamente contra la pared Esto le permitir que las puertas puedan abrirse con un ngulo mayor a 45 La a...

Page 20: ...5 Patas Niveladoras 6 Luces Interiores Se encienden cuando se abre cualquiera de la puerta CONTROLES DE SU HELADERA PARA VINOS 1 Pantalla Electr nica del Seleccionada Temperatura Muestra la temperatur...

Page 21: ...l estante se est reclinando con seguridad sobre los soportes y empuje el interior del estante hasta que se trabe en lugar Fig 6 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 19 Para acomodar 75 botellas deber abastecer...

Page 22: ...o Intente fraccionar el agregado de botellas todo lo posible 3 Condensaci n en el gabinete y o las puertas Alta humedad en el ambiente Verifique que las puerta est n completamente cerradas y que la ju...

Page 23: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Page 24: ...de la Part WINE COOLER The model number can be found on the serial plate located on the back panel of the unit All repair parts are available for purchase or special order when you visit your nearest...

Reviews: