background image

41F

Soins et entretien

1.

Ne pas

utiliser d’essence, de benzène, de diluant 

ou tous autres produits chimiques pour nettoyer 
cette unité.  Ces substances pourraient causer 
des dommages au fini et une déformation des 
pièces en plastique.

2.

Ne jamais

tenter de nettoyer l’unité en versant de 

l’eau directement sur l’une ou l’autre des surfaces 
car ceci causera une détérioration des pièces 
électriques et de l’isolation des fils.

Retrait et nettoyage du filtre à air

Si le filtre à air devient bloqué par la poussière et/ou
la saleté, une restriction de la circulation d’air se
produira et le rendement de climatisation sera réduit.
Le filtre à air devrait être nettoyé aux deux (2)
semaines.  Le nettoyage plus fréquent pourrait être
nécessaire selon la qualité de l’air interne.
REMARQUE : Le filtre à air est situé à la partie
supérieure arrière de l’unité.

1.Pour retirer le filtre à air : Tirer le filtre vers le haut 

dans le sens de la flèche.

2.La poussière et/ou la saleté accumulée dans le 

filtre peut être enlevée en utilisant un aspirateur 
électrique.

3.Le filtre peut aussi être lavé à l’eau tiède 

savonneuse et une brosse douce.  Un détergent 
doux tel que le détergent à vaisselle est 
recommandé.

4.Rincer soigneusement le filtre à l’eau fraîche.  

Laisser sécher avant de le réinstaller dans l’unité.

5.Replacer le filtre à air.

6.Les filtres à air de remplacement sont disponibles 

au département des pièces du Service à la 
Clientèle.

MISE EN GARDE

Ne jamais utiliser l’unité sans le filtre à air en position.
Ceci pourrait causer des dommages à l’unité.

MISE EN GARDE

Avant de nettoyer ou de faire le service sur cette
unité, il est recommandé de débrancher le cordon
d’alimentation de la prise de courant électrique.

Languette du
filtre à air

Fig. 34

Introduction

Thank you for choosing an Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort”
requirements for your home, cottage or office.  This Owner’s Manual will provide you with valuable information
necessary for the proper care and maintenance of your new appliance.  If properly maintained, your Danby
appliance will give you many years of trouble free operation.  Please take a few moments and read the
instructions thoroughly and familiarize yourself with all of the operational aspects of this appliance.

Your Danby Portable Air-Conditioner is a multi-functional room air-exchanging, air-processing appliance,
designed to offer you the functions of;  Air Conditioning, Dehumidifying and Independent Fan.    Each
individual mode, is featured with “oscillating” air swing capabilities.  This unit can be conveniently moved from
room to room within your home and set-up in just minutes.  Imagine the convenience of 3 Season Home
Comfort at your fingertips, anytime, anywhere.  Just sit back and wait to feel what “Mother Nature” has
forecast and respond with the push of a button.

For easy reference, may we suggest you attach a copy of your sales slip/receipt to this page, along with the
following information which is located on the manufacturers nameplate located on the rear panel of the unit. 

Model Number:   ___________________________________________________

Serial Number:   ___________________________________________________

Date of Purchase:   _________________________________________________

Dealer’s Name and Address:   ________________________________________

This information will be required if your unit requires servicing and/or for general inquiries. To contact a
Customer Service Representative, call Danby TOLL FREE.

1-800-26-DANBY

2

Unit Specifications:                                             DPAC9006

Cooling Capacity                                                   9000Btu/h 

Dehumidifying Capacity                                        68 Pints (33 L / 24 Hrs)
Noise Level                                                           50 dB (A)                           
Airflow CFM High / Medium / Low                         450 / 380 / 300                   
Power Source                                                       115 V / 60 Hz                      
Refrigerant                                                             R22                                     

External Water Tank Capacity                                15 L (31.7 Pints)                  
Unit Weight                                                            48 kg (106 lb.)                     
Unit Dimensions (inches) W x D x H                      17-1/2" x 20" x 33-9/16”      
Unit Dimensions (cm) W x D x H                           51.0 x 60.5 x 88.0               
Fan Speeds                                                            3                                         
Control Panel (Illuminated)                                    Soft Touch Controls             
Remote Control                                                     Yes                                     
Time of Day Clock                                                 Yes                                      
Auto - Timer                                                            Yes                                      

Power Consumption:

Cooling                                                                   1100 Watts (9 Amps)       
Dehumidifying                                                        1100 Watts (9 Amps)       
Fan                                                                         90 W (0.8 Amps)                 

NOTE:  

Continuing research results in steady improvement. Therefore, this information and these
specifications are subject to change without notice.

Summary of Contents for DPAC9006

Page 1: ... 800 26 DANBY y 1 800 263 2629 to recommend a depot in your area Pour obtenir le service consultezvotre centre de service le plus rapproché ou composez le 1 800 26 DANBYnb 1 800 263 2629 qui vous recommandera un centre régional Para obtener servicio comuníquese con su departamento de servicio más cercano o llame al teléfono 1 800 26 Danby 1 800 263 2629 para que le recomienden un representante en ...

Page 2: ......

Page 3: ...us proche où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront nulles et non avenues EXCLUSIONS En vertu de la présente il n existe aucune autre garantie condition ou représentation qu elle soit exprimé...

Page 4: ... of your new appliance If properly maintained your Danby appliance will give you many years of trouble free operation Please take a few moments and read the instructions thoroughly and familiarize yourself with all of the operational aspects of this appliance Your Danby Portable Air Conditioner is a multi functional room air exchanging air processing appliance designed to offer you the functions o...

Page 5: ...puyer sur les boutons de température pour régler la température de fonctionnement 4 L unité est maintenant programmée pour le mode de sommeil REMARQUE Pour la mise hors de service de l unité principale en utilisant la télécommande un délai de 5 à 15 secondes est possible avant que l unité ne cesse de fonctionner Ceci est normal rnal Water Tank Feature Works Affichage à cristaux liquides LCD Minutr...

Page 6: ...enne haute La vitesse de ventilateur choisie apparaîtra sur l affichage ICÔNES DE VITESSE DU VENTILATEUR VITESSES DE MODE VENTILATEUR DISPONIBLE Climatisation Basse moyenne haute Déshumidification Basse Ventilateur Basse moyenne haute AUTO Basse moyenne haute Basse Moyenne Haute 2 3 4 5 6 8 Minutrie On Off Affichage à cristaux liquides LCD ICÔNES DE MODE Sec Frais Ventilateur Installation Installa...

Page 7: ...luminé sur le panneau de contrôle de l unité principale ne s allumera pas quand les réglages sont complétés en utilisant la télécommande Ceci est normal 38F 5 External Water Tank Feature This unit is equipped with an external water tank which sits on a support tray and is easily attached to the rear side of the unit with the use of the two support hangers see pg 12 Align the two supports brackets ...

Page 8: ...terie EN MARCHE AUTO et ARRÊT AUTO l heure du jour à l horloge doit être réglée et ou opérationnelle Vous devez choisir tous les réglages appropriés c à d MODE VENTILATEUR VITESSE TEMPÉRATURE HUMIDITÉ OSCILLATION etc qui sont requis de fonctionner sous le programme de MINUTERIE AUTO avant d initialiser le programme 1 Choisir le MODE approprié de fonctionnement désiré de l unité Auto Frais Sec Vent...

Page 9: ...UTO Pour annuler ou contourner le programme ARRÊTAUTO mettre l unité hors de service en tout temps avant l heure préréglée pour la mise hors de service 36F Fig K Fig L Fig N Fig O Fig M Window Patio Door Kit Installation Air Conditiong Mode ONLY Your window kit has been designed to fit most standard vertical horizontal windows and patio doors up to a maximum height of 80 For vertical window and or...

Page 10: ...ction de choix de programmes multiples entièrement automatiques d activation de mise hors de service en marche arrêt entre 0 h et 23 h 59 min pour chacun des modes de fonctionnement de votre unité portable de confort à domicile Les programmes sont les suivants a Arrêt auto Pour choisir une heure prédéterminée quand l unité sera automatiquement mise hors de service entre 0 h et 23 h 59 min Cette fo...

Page 11: ... in minutes is displayed Press either of the clock TIMER ON TIMER OFF buttons The hour 0 digit start flashing Press the TEMP TIMER buttons until the correct hour time is displayed When the correct time appears in the display press the CLOCK TIMER ON TIMER OFF key pads simultaneously The colons between the hour and minutes start flashing indicating the time of day is now set Important Note Any inte...

Page 12: ...ouvers open and close automatically when the unit is switched on and off To adjust air flow direction up down only adjust the center louver only up or down The blue indicator light will come on indicating the air conditioning mode is operational there may be a slight delay of 10 30 seconds before the cycle begins this is normal Cooling stops automatically when the set temperature is achieved Cooli...

Page 13: ...vidange directe Ne pas serrer excessivement Positionner l autre extrémité du boyau aussi près que possible du tuyau de drainage du plancher Vérifier pour toute fuite d eau de la connexion REMARQUE Le fonctionnement de vidange directe est prévu pour les applications de tuyau de drainage au plancher seulement Le fonctionnement de drainage direct ne devrait pas être utilisé en applications de tuyaute...

Page 14: ...5 minutes pourrait se produire avant que le circuit de protection du compresseur ne soit automatiquement désactivé NE PAS TENTER DE FAIRE DÉMARRER LE COMPRESSEUR DURANT CETTE PÉRIODE Avec la remise en service de l unité en tournant le commutateur I O toutes les informations de programme c à d heure mode vitesse du ventilateur programmes temporisés devront être programmées de nouveau ATTENTION Le r...

Page 15: ...UTERIE Fig B pour choisir un réglage de température appropriée Les réglages de température sont réglables entre 160 C 610 F à 310 C 880 F La température réglée clignotera dans la fenêtre d affichage pendant environ 5 secondes et reviendra alors automatiquement à l affichage de la température ambiante de la pièce REMARQUE La température de fonctionnement réglée doit être programmée en dedans du dél...

Page 16: ...té entrera un mode de défaut Pour retourner à l opération normale le puisard interne devra être vidangé manuellement Voire la page 27 pour des instructions sur la façon pour rectifier cette situation Fig 6A Fig 6B Fan Speed Icons Haute Moyenne Basse Oscillation Mode Icons Frais Climatiseur Sec Déshumid Ventilateur Seulement REMARQUE Cet appareil ménager offre une caractéristique qui vous permettra...

Page 17: ...bas C C Fig 4a A B C Adaptateur de boyau d entrée Imperméable Kit de coulisse Les bornes de l imperméable sont installées aux positions A et C les ouvertures de ventilation vers le bas C L Imperméable doit être installé au dessus l entree d air Échappement d air Entrée d air Brancher l unité dans une prise de courant de 115 volts 60 Hz avec mise à la terre Kit de porte patio Minimum 26 5 8 po 67 5...

Page 18: ...uminera l icône de seau illuminera dans la et un signal d alert bip se fera entendre L unité arrêtera l opération automatiquement et le réservoir externe doivent alors être vidés Le moteur du ventilateur continuera de fonctionner sous cette condition Ceci est normal Setting the AUTO ON AUTO OFF timer during the same program Before setting the AUTO ON AUTO OFF Timer the time of day clock must be se...

Page 19: ...ionné NOTE Le moteur du ventilateur continuera de fonctionner sous cette condition Ceci est normal mais aucune climatisation ou déshumidification ne se produira jusqu à le résevoir d eau externe est repositionné et ou vidé Plusieurs minutes pourraient s écouler avant que le compresseur ne résume la fonctionnement normal MISEENGARDE Toujours vider le réservoir avant de tenter de déplacer ou de relo...

Page 20: ...sse réglable pour fenêtre et ou porte patio 28 po 80 po Boyau flexible de l échappement 2 17 1 2 po 55 1 2 po Fig 1 Accessoires d installation Fig 1 a Accessoires du réservoir d eau externe Plateau de support roulettes pivotantes 1 Réservoir externe raccord rapide 1 MISE EN GARDE Pour éviter les difficultés durant l installation et ou le fonctionnement lire ces directives attentivement Imperméable...

Page 21: ...mais laisser cet appareil en marche dans un endroit fermé où des personnes ou animaux qui ne peuvent pas réagir à une défectuosité de l appareil se trouvent Un appareil en panne peut occasionner la surchauffe extrême de cet appareil ou la mort dans un espace fermé non surveillé Remote Control Operating Instructions cont d 6 Swing Press the Swing button to activate the automatic air swing oscillati...

Page 22: ...h Capacité de déshumidification 68 pintes 32 L 24 heures Niveau de bruit 50 dB A CFM Haute Moyenne Basse 450 380 300 Source d alimentation 115 V 60 Hz Réfrigérant R22 Contenance du réservoir d eau externe 15 L 31 7 Pintes Poids de l unité 48 kg 106 lb Dimensions de l unité pouces lgr x pfdr x htr 17 1 2 x 20 x 33 11 16 po Dimensions de l unité cm lgr x pfdr x htr 51 0 x 60 5 x 88 0 Vitesses du ven...

Page 23: ...pot for repair Contact your dealer from whom your unit was purchased or contact your nearest authorized Danby service depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial application all obligations of Danby under this warranty shall be at an end EXCLUSIONS Sa...

Reviews: