background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Durante los primeros 

doce (12) meses

, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, 

incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del 
fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un 
Taller de Servicio Autorizado.

 Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en 

Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado 
mas cercano. Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 

100 kilómetros (62 millas)

 

o más del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado 
más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby para 
prestar servicios de garantía.
 

Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por 
esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

 

Primeros 12 meses

Para obtener 
servicio

Límites del servicio
técnico a domicilio

 

GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO”

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y 
cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby 
Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores 
autorizados, y no es transferible. 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o 
intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, 
incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto 
similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. 

Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a 

personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la 
unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo 
por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos: 

  

1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de 
operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un 
electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o en 
cualquier lugar que no esté bien aislado o controlado por el clima).

Se requerirá una prueba de la fecha de compra para reclamaciones de garantía; Retener las facturas de venta. En el caso de que se 
requiera servicio de garantía, presente el comprobante de compra a nuestro depósito de servicio autorizado.

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

04/17

Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más 
cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no 
sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará 
responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.

Summary of Contents for DPA100E3WDB

Page 1: ...USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com PORTABLE AIR CONDITIONER Owner s Manual 1 12 CLIMATISEUR PORTABLE Manuel du propriétaire 13 24 AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL Manual del propietario 25 36 MODEL MODÈLE MODELO DPA100E3WDB 2018 12 18 ...

Page 2: ...vide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual It ...

Page 3: ...to stand upright for 6 hours before plugging in to avoid damage to internal components Keep the appliance away from walls furniture and curtains with a clearance of at least 30 cm 12 inches on all sides GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current This appliance has a cord that has a gro...

Page 4: ...w slider adapter onto either end of the exhaust hose 2 Insert the air outlet adapter into the back of the appliance by placing over the air exhaust and then pushing in the direction of the arrow to lock into place 3 Measure the window opening where the window kit will be installed Assemble as many sliders as necessary to fit the window 4 If the length of the window requires all three sliders use tw...

Page 5: ...frame as shown 2 Insert the assembled window slider kit into the window opening 3 Cut the non adhesive foal seal C to match the width of the window Insert the foam seal between the glass and the window frame to prevent air and insects from getting into the room 4 Attach the window slider adapter to the hole in the window slider kit Note It may be easier to attach the window slider adapter to the w...

Page 6: ...alled near a grounded receptacle and the overflow drain outlet on the rear of the appliance must be accessible Do not cover air inlets or outlets or the remote control receiver on the control panel The appliance requires 45 cm 17 7 inches of clearance on the front and sides The appliance requires at least 50 cm 20 inches of clearance on the back OPERATING INSTRUCTIONS Rear 1 Remote control holder 2...

Page 7: ...Choose cool mode to set the cooling function Press the mode button until the snowflake icon appears on the display Use the increase and decrease buttons to choose the desired temperature Use the fan button to choose the desired fan speed The temperature can be set within a range of 18 32 C 64 90 F The exhaust hose should be installed during cool mode to ensure the best results Dry Mode Choose dry m...

Page 8: ...While the appliance is running press the timer button The time display will flash 2 Press the timer button to choose the number of hours before the appliance will turn off 3 Wait 5 seconds to confirm the setting The timer icon will show on the display panel To set the timer to turn the appliance on 1 Turn the appliance on and choose the desired mode and settings Turn the appliance off 2 While the ap...

Page 9: ...on This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turni...

Page 10: ...irectly downwards water will not drain correctly WATER DRAINAGE When the internal drain pan becomes full the appliance will stop operating and the display will show error code Ft The air conditioning or dehumidifying action will stop but the fan may continue to operate There are two methods to drain water from the appliance 1 Drain Plug 1 Turn the appliance off and unplug it from the power source ...

Page 11: ...ance and unplug it wrap the cord and bundle it with tape 4 Remove the battery from the remote control 5 Clean the air filters and reinstall them 6 Store the appliance in a cool dark place Prolonged exposure to direct sunlight or extreme heat can shorten the lifespan of the appliance DISPOSAL This appliance should not be treated as regular household waste Check for local regulatory compliance regard...

Page 12: ...rty Gurgling sounds are normal this is the refrigerant moving inside the appliance Odors Formation of mold or mildew on internal wet surfaces Place an algaecide tablet in base pan push the tablet through the grill on the back of the appliance 11 Danby Consumer Care 1 800 263 2629 or consumerservice danby com Hours of operation Monday to Thursday 8 30 am 6 00 pm Eastern Standard Time Friday 8 30 am...

Page 13: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a service depot for repair If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers 62 miles or more from the nearest service center it must be delivered to the nearest authorized Danby Serv...

Page 14: ... reçu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire c...

Page 15: ...ant 6 heures avant de brancher pour éviter d endommager les composants internes Gardez l appareil à l écart des murs des meubles et des rideaux avec un jeu d au moins 30 cm 12 pouces sur tous les côtés INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un câble d échappement pour le courant électrique Cet appa...

Page 16: ...e à l une des extrémités du tuyau d échappement 2 Insérez l adaptateur de sortie d air à l arrière de l appareil en le plaçant sur l échappement d air puis en poussant dans le sens de la flèche pour le verrouiller 3 Mesurer l ouverture de la fenêtre où le kit de fenêtre sera installé Assemblez autant de curseurs que nécessaire pour s adapter à la fenêtre 4 Si la longueur de la fenêtre nécessite les...

Page 17: ...Insérez le kit de curseur de fenêtre assemblé dans l ouverture de la fenêtre 3 Couper le joint d étanchéité du pétre non adhésif C pour correspondre à la largeur de la fenêtre Insérez le joint en mousse entre le verre et le cadre de la fenêtre pour éviter que l air et les insectes ne pénètrent dans la pièce 4 Fixez l adaptateur du curseur de fenêtre au trou dans le kit de curseur de fenêtre Remarq...

Page 18: ...r les entrées d air ou les prises de courant ou le récepteur de la télécommande sur le panneau de commande L appareil nécessite un dégagement de 45 cm 17 7 pouces sur le devant et sur les côtés L appareil nécessite au moins 50 cm 20 pouces de dégagement sur le dos INSTRUCTIONS D INSTALLATION CARACTÉRISTIQUES Avant 1 Panneau de contrôle 2 Persienne 3 Afficher 4 Poignée deux côtés 5 Prise d air 6 Rou...

Page 19: ...ur régler la fonction de refroidissement Appuyez sur le bouton de mode jusqu à ce que l icône représentant un flocon de neige apparaisse à l écran Utilisez les boutons d augmentation et de diminution pour choisir la température désirée Utilisez le bouton du ventilateur pour choisir la vitesse du ventilateur souhaitée La température peut être réglée dans une plage allant de 18 à 32 C 64 à 90 F Le tu...

Page 20: ...de l appareil appuyez sur le bouton de la minuterie L affichage de l heure clignotera 2 Appuyez sur le bouton de la minuterie pour choisir le nombre d heures avant l extinction de l appareil 3 Attendez 5 secondes pour confirmer le réglage L icône de la minuterie s affichera sur le panneau d affichage Pour régler la minuterie afin d allumer l appareil 1 Mettez l appareil en marche et choisissez le mode ...

Page 21: ... et peut émettre de l énergie radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision ce qui ...

Page 22: ...lera pas correctement VIDANGE D EAU Lorsque le bac de vidange interne devient plein l appareil sonne 8 fois et l affichage numérique affichera le code d erreur Ft L action de la climatisation ou de la déshumidification s arrête mais le ventilateur peut continuer à fonctionner Il existe deux méthodes pour évacuer l eau de l appareil 1 Bouchon de vidange 1 Mettez l appareil hors tension et débranchez l...

Page 23: ... le enroulez le cordon et collez le avec du ruban adhésif 4 Retirez les piles de la télécommande 5 Nettoyez les filtres à air et réinstallez les 6 Conserver l appareil est un endroit frais et sombre Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à une chaleur extrême peut raccourcir la durée de vie de l appareil DISPOSITION Cet appareil ne doit pas être considéré comme un ordures ménagè...

Page 24: ...sons de gargouille sont normaux c est le fluide frigorigène qui se déplace à l intérieur de l appareil Odeurs Formation de moisissure sur des surfaces intérieures humides Placer un comprimé d algaïcide dans un moule de base enfoncer la tablette à travers la grille à l arrière de l appareil 23 Danby soins du consommateur 1 800 263 2629 ou consumerservice danby com Heures d ouverture Du lundi au jeud...

Page 25: ...e garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Contactez le revendeur où l appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche où le service doit être effectué par un...

Page 26: ...n para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que puede ...

Page 27: ...ponentes internos Mantenga el aparato alejado de paredes muebles y cortinas con un espacio de al menos 30 cm 12 pulgadas por todos lados INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica Este aparato tiene un cable que tiene un cable de conexión a tier...

Page 28: ...da extremo de la manguera de escape 2 Inserte el adaptador de salida de aire en la parte posterior del aparato colocándolo sobre el escape de aire y luego empujando en la dirección de la flecha para bloquearlo 3 Mida la abertura de la ventana donde se instalará el kit de ventana Arme tantos controles deslizantes como sea necesario para ajustar la ventana 4 Si la longitud de la ventana requiere los ...

Page 29: ...l kit deslizante de la ventana ensamblada en la abertura de la ventana 3 Corte el sello de potro no adhesivo C para que coincida con el ancho de la ventana Inserte el sello de espuma entre el vidrio y el marco de la ventana para evitar que el aire y los insectos entren en la habitación 4 Conecte el adaptador deslizante de la ventana al orificio en el kit de control deslizante de la ventana Nota Pue...

Page 30: ...el electrodoméstico No cubra las entradas o salidas de aire ni el receptor de control remoto en el panel de control El aparato requiere 45 cm 17 7 pulgadas de espacio libre en el frente y los costados El aparato requiere al menos 50 cm 20 pulgadas de espacio libre en la parte posterior INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CARACTERISTICAS Frente 1 Panel de control 2 Persiana 3 Visualización 4 Mango ambos l...

Page 31: ...ja el modo frío para configurar la función de refrigeración Presione el botón de modo hasta que aparezca el icono de copo de nieve en la pantalla Use los botones de aumento y disminución para elegir la temperatura deseada Use el botón del ventilador para elegir la velocidad deseada del ventilador La temperatura se puede ajustar dentro de un rango de 18 32 C 64 90 F La manguera de escape debe instal...

Page 32: ...rato 1 Mientras el aparato está funcionando presione el botón del temporizador La pantalla de tiempo parpadeará 2 Presione el botón del temporizador para elegir la cantidad de horas antes de que se apague el aparato 3 Espere 5 segundos para confirmar la configuración El icono del temporizador se mostrará en el panel de visualización Para configurar el temporizador para encender el aparato 1 Encienda ...

Page 33: ...s puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de...

Page 34: ...no se drenará correctamente EL DRENAJE DEL AGUA Cuando el recipiente de drenaje interno se llene el aparato emitirá un pitido 8 veces y la pantalla digital mostrará el código de error Ft La acción de aire acondicionado o deshumidificación se detendrá pero el ventilador puede continuar funcionando Hay dos métodos para drenar el agua del aparato 1 Tapón de drenaje 1 Apague el aparato y desenchúfelo d...

Page 35: ...ará una pausa en el funcionamiento si se forma hielo en la estructura interna El aparato reanudará su funcionamiento normal automáticamente cuando el hielo se derrita PF falla del sensor desenchufe el aparato durante 5 minutos para restablecer los sensores internos Si el código de error persiste después de volver a enchufar el aparato comuníquese con Atención al Consumidor para obtener información...

Page 36: ...os de aire están sucios Sonidos de gorjeo son normales este es el refrigerante que se mueve dentro del aparato Olores Formación del molde en superficies mojadas internas Coloque un comprimido de algicida en el molde de la base empuje la tableta a través de la parrilla en la parte posterior del aparato 35 Danby cuidado del consumidor 1 800 263 2629 o consumerservice danby com Horas de operación Lune...

Page 37: ...mitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realizarlo ...

Page 38: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 39: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 40: ...MODEL MODÈLE MODELO Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DPA100E3WDB ...

Reviews: