background image

Instrucciones De Seguridad Importantes

LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 
ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO

REQUISITOS 
ELÉCTRICOS

Este aparato electrodoméstico, debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a
tierra reduce el riesgo dechoque eléctrico proporcionando un cable de escape para la correinte eléctrica.

Este aparato viene equipado con un cordon que posee un cablea tierra con
un enchufe de conexión a tierra. Este enchufe debe estar enchufado en un
tomacorriente instalado correctamente y conectado a tierra.

El uso inadecuado del enchufede conexión a tierra puede resultar en
un riesgo de choque eléctrico. Consulte con un electricista o persona
de reparaciones competente si no comprende bien las instrucciónes
de conexión a tierra o si existe alguna duda sobre si el aparato está
conectado a tierra correctament.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA IMPORTANTE

Un refrigerador para vinos vacio es una atracción muy peligrosa para
los ninos. Saquetodas las juntas, pestillos, tapas o la puerta detodo
electrodoméstico que no esté en uso, o tome alguna medida para
asegurar que no presente peligro.

Instrucciones D’Instalacion

Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie elexterior bien con un
paño suave seco y el interior conun pano húmedo y tibio. Evite colocar la
caja en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz desol direc-
ta, o lugar húmedo. Deje que el aire circule libremente alrededor de la
caja. Mantenga la parte posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la
pared.

UBICACIÓN
1)

Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado.

2) 

Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del

refrigerador y toda pared contigua.

3) 

Evite luz directa del sol o calor.La luz directa del sol puede afectar la

capa de acrilico.Las fuentes de calor en su proximidad causarán un
consumo mayor de electricidad.

El sisterna de refrigeración de este refrigerador en un sistema “sin escar-
cha”. Esta tipo de sistema no requiere intervención del usuario (i.e.
descongelación), salvo seleccionar la temperatura de enfriamiento y el
cuidado y mantenimento usual.Para evitar vibración, et refrigerador debe
estar bien nivelada.Esto se logra ajustando los debe estar bien 
nivelada. Este se logra ajustando los dos pies graduales delanteros, ubi-
cados bajo el refrigerador. (voir 

Fig .9.

)

NO USE UN CORDÓN DE PROLONGACIÓN ELECTRICA. 

Use un toma-

corriente de pared exlusivo. No conecte su refrigerador para vinos a cordones
de prolongacion eléctrica o junto a cualquier otro electrodoméstico en el
mismo tomacorriente depared. No empalme el cordon.

PELIGRO: Peligro de atrapar los ni os en la unidad.

Antes de

desechar su antiguo refrigerador o congelador:
• Quite las puertas
• Deje las tables en sus lugares exactos a fin de que los ninos no pusier

an subir facilmente a la unidad

NO ESPERE, HAGALO AHORA MISMO!

20

• Deja estantes en el interior
• Remueva las puertas

Inferior De La Unidad

Patas De Nivelación

Gire a la derecha

para bajar la

unidad

Gire a la

izquierda para

levantar la

unidad.

Utilice alicates o una llave para ajustar

las patas niveladoras

Fig.9.

Summary of Contents for DFF344WDB

Page 1: ...tilisation et soin de Propri taire Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad FROST FREE REFRIGERATOR REFRIG RATEUR SANS GIVRE REFRIGERADOR SIN ESCARCHA DFF344WDB Danby Products Limi...

Page 2: ...ESCARCHA Guide d utiliser et soin de propri taire Instrucciones de Seguridad Importantes Instrucciones D Instalacion Operaci n Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugerida Garantia 19 27 CAUTION PRECAUT...

Page 3: ...to this page and note the information below you will need this information to obtain service under warranty Model No Serial No Date Purchased Before you call for service there are a few things you can...

Page 4: ...nd the unit Keep the rear of the refrigera tor 5 inches away from the wall LOCATION 1 Select a place with a strong level floor 2 Allow 5 inches of space between a wall and the back of the refrigerator...

Page 5: ...or utility bins from doors To avoid injury to yourself and or property we recommend that someone assists you during the door reversal process 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Keep both doo...

Page 6: ...en screws completely 14 Line up the doors so that the bottom of the freezer door aligns evenly with the top of the refrigerator door Tighten all screws 15 Check all holes to make sure that hole plugs...

Page 7: ...LAMP COVER 4 REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL PANEL 5 REFRIGERATOR SHELVES Removable shelves lift up and pull towards you to remove 6 CRISPER COVER 7 CRISPER 8 FREEZER BOTTLE RACK 9 REFRIGERATOR UPPE...

Page 8: ...Control Operating Instructions NOTE If the unit is unplugged loses power you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit If you attempt to restart before this time delay the refrigerator will...

Page 9: ...ate inside the unit in order to avoid the possible formations of condensation mold or odors VEGETABLE CRISPER The tray at the bottom of the refrigerator is covered to retain moisture The crisper compa...

Page 10: ...s needed 4 Internal Temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Wrong voltage is being used Temperature control too warm Hot food inserted Doors open too long often Air flow o...

Page 11: ...t Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS...

Page 12: ...ro de Serie Date d achat Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour v...

Page 13: ...ces des murs arrieres et de c t 3 viter les rayons de soleil et la chaleru directs qui peuvent affecter la surface en acrylique Les sources de chaleur rapprochees augmentent la consommation d nergie L...

Page 14: ...u ce que vous soyez pr t les retirer Remarque fournissez aux portes un soutien suppl mentaire pendant que vous d placez les charni res Ne vous fiez pas aux aimants des portes pour tenir celles ci en p...

Page 15: ...15 Inspectez chaque trou pour vous assurer que les bouchons et les vis sont en place 16 Branchez le r frig rateur ou reconnectez l alimentation lectrique r initialisez les commandes voir la section Fo...

Page 16: ...EAU DE COMMANDE DE TEMPERATURE R FRIG RATEUR 5 TAG RES DU R FRIG RATEUR 6 COUVRIR BAC A LEGUMES 7 BAC L GUMES 8 DE STOCKAGE PORTE DU CONG LATEUR 9 R FRIG RATEUR DE STOCKAGE HAUT DE PAGE 10 STOCKAGE BA...

Page 17: ...vant de remettre en marche l unit Si vous essayez de se remettre en marche avant cet retard de temps le r frig rateur ne d marrera pas Les grands nombres de nourriture abaisseront l efficacit de refro...

Page 18: ...fournir une circulation d air a l interieur de meuble et d eviter le developpement de condensation de moisi et d odeurs BAC A LEGUMES ET A FRUITS Le plateau situe a bas du r frig rateur est couvert p...

Page 19: ...ifiez la position de la commande et r glez de nouveau 4 T mperature interne pas assez froid L appareil ne recoit aucun pouvoir Le cordon n est pas branch La commande de t mperature est r gl e a une po...

Page 20: ...ondition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Page 21: ...ia por mucho tiempo N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de la compra Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayu darnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucci...

Page 22: ...r de la caja Mantenga la parte posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la pared UBICACI N 1 Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado 2 Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte poste...

Page 23: ...as dos puertas cerradas hasta que est preparado para quitarlas Nota Coloque un apoyo adicional para las puertas mientras mueve las bisagras No deje que los imanes de la puerta soporten toda la carga d...

Page 24: ...asegurarse de que los tapones y tornillos est n colocados 16 Enchufe el refrigerador o restablezca el suministro el ctrico reinicie los controles vea la secci n de Funcionamiento y vuelva a colocar t...

Page 25: ...ADOR 3 CUBIERTA DE LA L MPARA 4 LA TEMPERATURA DEL REFRIGERADOR PANEL DE CONTROL 5 ESTANTES DEL REFRIGERADOR ESTANTES EXTRA BLES LEVANTE Y TIRE HACIA USTED PARA RETIRARLA 6 CAJ N PARA VERDURAS CUBRIR...

Page 26: ...pos de almacenamiento NOTA Si la unidad est desconectada pierde potencia debe esperar entre 3 y 5 minutos antes de reiniciar la unidad Si intenta hacerlo antes del tiempo se alado el refrigerador no s...

Page 27: ...ntreabierta par permitir que el aire circule dentro de el gabinete y evitar una posible formaci n de condesaci n moho u olors CAJ N DE VERDURAS La bandeja del piso del refrigerador esta cubierta para...

Page 28: ...z solar directa o est cerca de fuentes de calor Verifique que la clavija est conectada Verifique la posici n y ajuste Cierre bien la puerta Enfriese alimento antes de insertir Minimo aperturas de puer...

Page 29: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Page 30: ...oin du haut gauche de l arri re du r frig rateur Toutes les pi ces de rechange sont disponsibles imm diate ment ou peuvent tre command es de votre Centre de Service r gional Pour obtenir le service et...

Reviews: