background image

Consignes De Sécurité Important 

PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS 
RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT

CONSIGNES DE MISE
À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique
en fournissant un échappatoire au courant électrique. L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fil de
mise à la terre et une fiche de terre. 

Branchez la fiche dans une prise de courant correctement installée et
mise à la terre. 

Un refrigerateur vide est une attractiondangereuse aux enfants.
Enlever les joints étanches, les loquets, les couvercles oules
portes des appareils qui ne sont pasutiliser, ou faites de soit que
l’appareil ne présente aucun danger.

PRÉCAUTION IMPORTANTE

AVERTISSEMENT

Consultez un electricien ou un technicien qualifie si vous ne com-
prenez pas bien les instructions de mise a la terre ou si vous avez
un doute quelconque sur la bonne mise a la terre de l’appareil.

Instructions d’installation

Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez completement
l’extérieur avec un linge doux sec et l’intérieur avec un linge humide tiede.
Il ne faut jamais situer l’appareil dans un reocin étroit, proche d’une
source d’air chaude. L’air doit circulera l’entour de l’appareil. Éloigner le
refrigerateur au moins 5 pouces du mur.

Emplacement
1)

Choisir une place qui a un plancher fort et a niveau.

2)

Éloigner l’appareil de 5 pouces des murs arrieres et de côté.

3)

Éviter les rayons de soleil et la chaleru directs qui peuvent affecter la

surface en acrylique. Les sources de chaleur rapprochees augmentent
la consommation d’énergie. 

Le systeme de réfrigération de ce réfrigérateur est“

sans givre

”. Ce type

de systeme n’exige aucune intervention telle que la décongélation par l’u-
tilisateur autre que le choix de témpérature de réfrigération. Peut etre
réglé pour les plus petits contenants. Pour éviter la vibration, l’appareil
doit etre absolument horizontal. Les deux premiers pieds de nivellement
au dessous de refrigerateur peuvent etre ajuster. Pour commencer le
procédé de refroidissement, tournez le cadran à la température désirée.
L'arrangement de refroidissement minimum est 1 et l'arrangement
maximum est Max. Nous recommandons de placer le thermostat à 4,
notre arrangement moyen, et nous ajustons au besoin. 

Le témpérature de réfrigérateur variera dependad de la quantite de nourri-
ture et la fréquenece avec laquelle la porte est ouverte.

11

DANGER: Risque des enfants deviennent coincer dans l’appareil.

Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélatuer:
• Enlevez les portes
• Laissez les clayette a ses places afin que des enfants ne puissent pas

monter facilement dans l’appareil.

N’ATTENDEZ PAS! FAITES-LE IMMÉDIATEMENT!

N’UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE

S’il est poissible, branchez le refrigerateur à son propre circuit. Ainsi, les
autres appareils ou la surcharge des lampes du domicile ne puevent pas
surcharger et interrompre le courant electrique. Une connexion desserree
peut se doubler a un autre appareil dans la meme prisemurale.

Summary of Contents for DFF280WDB

Page 1: ...tilisation et soin de Propri taire Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad FROST FREE REFRIGERATOR REFRIG RATEUR SANS GIVRE REFRIGERADOR SIN ESCARCHA DFF280WDB Danby Products Limi...

Page 2: ...e d utiliser et soin de propri taire Instrucciones de Seguridad Importantes Instrucciones D Instalacion Operaci n Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugerida Garantia 19 27 CAUTION PRECAUTION PRECAUCIO...

Page 3: ...this page and note the information below you will need this information to obtain service under warranty Model No Serial No Date Purchased Before you call for service there are a few things you can d...

Page 4: ...Let air circulate freely around the unit Keep the rear of the refrigera tor 5 inches away from the wall LOCATION 1 Select a place with a strong level floor 2 Allow 5 inches of space between the back...

Page 5: ...ug refrigerator or disconnect power Remove food and any adjustable door or utility bins from doors DOOR AND HINGE REMOVAL 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Keep both doors closed until you a...

Page 6: ...nge graphic Do not tighten screws completely 4 Line up the doors so that the bottom of the freezer door aligns evenly with the top of the refrigerator door Tighten all screws FINAL STEPS 1 Check all h...

Page 7: ...her metal instruments to remove the ice cube tray as this may damage the evaporator 5 4 5 8 9 9 10 1 2 3 6 7 Operating Instructions OPERATING YOUR REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL There is a temperatu...

Page 8: ...freezer compartment Defrosting is done automatically by means of a defrost heating element and a defrost timer factory programmed to operate cycle approximately every 8 hours The defrost water is rout...

Page 9: ...led containers Foods to be stored for a long time should be wrapped in cellophane or polyethylene or kept in glass containers Never place spoiled food in the refrigerator Don t overload the refrigerat...

Page 10: ...gs as needed 4 Internal Temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Wrong voltage is being used Temperature control too warm Hot food inserted Doors open too long often Air fl...

Page 11: ...all imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improp...

Page 12: ...Serie Date d achat Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour vous as...

Page 13: ...l de 5 pouces des murs arrieres et de c t 3 viter les rayons de soleil et la chaleru directs qui peuvent affecter la surface en acrylique Les sources de chaleur rapprochees augmentent la consommation...

Page 14: ...2 Laissez les deux portes ferm es jusqu ce que vous soyez pr t les soulever pour les s parer du meuble REMARQUE assurez un soutien suppl mentaire des portes pendant la d sinstallation des charni res...

Page 15: ...e le montre l illustration voir l illustration de la charni re sup rieure Ne serrez pas les vis fond 4 Positionnez les portes de sorte que la partie inf rieure de la porte du cong lateur soit dans le...

Page 16: ...outeaux ou d autres instruments en m tal pour enlever le moule a gla ons car ceux ci peuvent endommager l vaporateur 14 FONCTIONNEMENT DE VOTRE R FRIG RATEUR Consignes d utilisation R GLAGE DE LA TEMP...

Page 17: ...onometre de d givrage programme a l usine pour se mettre en marche a huit 8 heures d intervalle environ L eau produite lors du degivrage est acheminee vers un plateau de degivrage situe directement au...

Page 18: ...ement a longue duree envelopper les aliments dans une pellicule cellophane ou polyethylene ou des con tenants en verre Ne j amais ranger d aliments a varies dans l appareil Ne jamais surcharge l appar...

Page 19: ...ifiez la position de la commande et r glez de nouveau 4 T mperature interne pas assez froid L appareil ne recoit aucun pouvoir Le cordon n est pas branch La commande de t mperature est r gl e a une po...

Page 20: ...xiste aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres...

Page 21: ...or mucho tiempo N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de la compra Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayu darnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones...

Page 22: ...aja Mantenga la parte posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la pared UBICACI N 1 Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado 2 Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del...

Page 23: ...s se mueven las bis agras No deje que los imanes de la puerta soporten toda la carga de las puer tas mientras usted est trabajando 3 Retire las piezas de la bisagra superior como se muestra en la ilus...

Page 24: ...reja con la parte superior de la puerta del refrigerador Apriete todos los tornillos PASOS FINALES 1 Revise todos los orificios para asegurarse de que los tapones y tornillos est n colocados 2 Conecte...

Page 25: ...sobre la bandeja Nunca use un cuchillo u otro instrumento met lico para sacar la bandeja de cubos de hielo ya que esto puede causar des perfectos en el evaporador 23 Operaci n OPERACI N DEL REFRIGERAD...

Page 26: ...era vez que encienda la unidad ajuste la perilla de control de temperatura a MAX y deje la unidad funcionando durante aproximadamente 2 horas antes de colocar alimentos Eso garantizar que el interior...

Page 27: ...rdan por un periodo largo de tiempo deben ser envueltos en celof n o polietileno o se deben mantener en envases de vidrio Nunca coloque alimentos estropeados en el gabinete No sobrecargue el gabinete...

Page 28: ...z solar directa o est cerca de fuentes de calor Verifique que la clavija est conectada Verifique la posici n y ajuste Cierre bien la puerta Enfriese alimento antes de insertir Minimo aperturas de puer...

Page 29: ...dentro de esta garant a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuad...

Page 30: ...oin du haut gauche de l arri re du r frig rateur Toutes les pi ces de rechange sont disponsibles imm diate ment ou peuvent tre command es de votre Centre de Service r gional Pour obtenir le service et...

Reviews: