background image

GARANTÍA LIMITADA PARA

ELECTRODOMÉSTICO

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condi-
ciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby Products Limited (Canada) o
Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible. 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.

Primeros 12 Meses

Durante los primer 12 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema 
sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

Para obtener 

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado. 

Servicio

Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar 
dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación. 
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser 
reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se
utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada. 

Límites del servicio

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más del centro de servicios más 

técnico a domicilio

cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un 
técnico calificado y certificado por Danby para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se 
efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea
debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de
Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o 
representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí 
indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad,  y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo
por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:   

1) 

Falla del suministro eléctrico. 

2)

Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  

3)

Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 

4)

Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales 

(temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 

5) 

Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 

6) 

Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7)

Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 

8)

Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al aire 
libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar servicio de garantía, presente ese 
documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Summary of Contents for DFF100A2WDB

Page 1: ...on et soin de Propri taire Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad FROST FREE REFRIGERATOR REFRIG RATEUR SANS GIVRE REFRIGERADOR SIN ESCARCHA DFF100A2WDB DFF100A2BSLDB Danby Produ...

Page 2: ...Guide d utiliser et soin de propri taire Instrucciones de Seguridad Importantes Instrucciones D Instalacion Operaci n Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugerida Garantia 20 28 CAUTION PRECAUTION PREC...

Page 3: ...to this page and note the information below you will need this information to obtain service under warranty Model No Serial No Date Purchased Before you call for service there are a few things you can...

Page 4: ...e Let air circulate freely around the unit Keep the rear of the refrigerator 5 inches away from the wall LOCATION 1 Select a place with a strong level floor 2 Allow 5 inches of space between the back...

Page 5: ...nect power Remove food and any adjustable door or utility bins from doors DOOR AND HINGE REMOVAL 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Keep both doors closed until you are ready to lift them fre...

Page 6: ...nge graphic Do not tighten screws completely 4 Line up the doors so that the bottom of the freezer door aligns evenly with the top of the refrigerator door Tighten all screws FINAL STEPS 1 Check all h...

Page 7: ...e or other metal instruments to remove the ice cube tray as this may damage the evaporator Operating Instructions OPERATING YOUR REFRIGERATOR 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TEMPERATURE CONTROL There is a temp...

Page 8: ...have to defrost the freezer compartment Defrosting is done automatically by means of a defrost heating element and a defrost timer factory programmed to operate cycle approximately every 8 hours The...

Page 9: ...ary Should the refrigerator be stored without use for long periods it is suggested after careful cleaning to leave the door ajar to allow the air to circulate inside the unit in order to avoid the pos...

Page 10: ...gs as needed 4 Internal Temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Wrong voltage is being used Temperature control too warm Hot food inserted Doors open too long often Air fl...

Page 11: ...at Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSION...

Page 12: ...ro de Serie Date d achat Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour v...

Page 13: ...l de 5 pouces des murs arrieres et de c t 3 viter les rayons de soleil et la chaleru directs qui peuvent affecter la surface en acrylique Les sources de chaleur rapprochees augmentent la consommation...

Page 14: ...Laissez les deux portes ferm es jusqu ce que vous soyez pr t les soulever pour les s parer du meuble REMARQUE assurez un soutien suppl mentaire des portes pendant la d sinstallation des charni res Ne...

Page 15: ...sorte que la partie inf rieure de la porte du cong lateur soit dans le prolongement exact de la partie sup rieure de la porte du r frig rateur Resserrez toutes les vis DERNI RES TAPES 1 Inspectez chaq...

Page 16: ...AG RES DU R FRIG RATEUR tag res amovibles soulever et tirer vers vous pour le retirer 8 COUVRIR BAC A LEGUMES 9 BAC L GUMES 10 PIED DE NIVELLEMENT R GLAGE DE LA TEMP RATURE Un cran d affichage num riq...

Page 17: ...vrage et d un chronometre de d givrage programme a l usine pour se mettre en marche a huit 8 heures d intervalle environ L eau produite lors du degivrage est acheminee vers un plateau de degivrage sit...

Page 18: ...rte seulement si necessaire Pour un rangement prolonge de l appareil il est suggere de laver l appareil de laisser la porte ouverte afin de fournir une circulation d air a l interieur de meuble et d e...

Page 19: ...ifiez la position de la commande et r glez de nouveau 4 T mperature interne pas assez froid L appareil ne recoit aucun pouvoir Le cordon n est pas branch La commande de t mperature est r gl e a une po...

Page 20: ...ndition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Page 21: ...ia por mucho tiempo N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de la compra Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayu darnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucci...

Page 22: ...aja Mantenga la parte posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la pared UBICACI N 1 Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado 2 Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del...

Page 23: ...s se mueven las bis agras No deje que los imanes de la puerta soporten toda la carga de las puer tas mientras usted est trabajando 3 Retire las piezas de la bisagra superior como se muestra en la ilus...

Page 24: ...orificios para asegurarse de que los tapones y tornillos est n colocados 2 Conecte el refrigerador o vuelva a conectar el suministro el ctrico 3 Restablezca los controles vea la secci n Control de tem...

Page 25: ...PARA 6 LA TEMPERATURA DEL REFRIGERADOR PANEL DE CONTROL 7 ESTANTES DEL REFRIGERADOR Estantes extra bles levante y tire hacia usted para retirarla 8 CAJ N PARA VERDURAS CUBRIR 9 CAJ N PARA VERDURAS 10...

Page 26: ...del congelador La primera vez que encienda la unidad ajuste la perilla de control de temperatura a MAX y deje la unidad funcionando durante aproximadamente 2 horas antes de colocar alimentos Eso garan...

Page 27: ...dor se guarda sin uso por periodos largos de tiempo se sugiere que luego de una limpieza cuidadosa se deje la puerta entreabierta par permitir que el aire circule dentro de el gabinete y evitar una po...

Page 28: ...z solar directa o est cerca de fuentes de calor Verifique que la clavija est conectada Verifique la posici n y ajuste Cierre bien la puerta Enfriese alimento antes de insertir Minimo aperturas de puer...

Page 29: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Page 30: ...sur le coin du haut gauche de l arri re du r frig rateur Toutes les pi ces de rechange sont disponsibles imm diate ment ou peuvent tre command es de votre Centre de Service r gional Pour obtenir le se...

Reviews: