background image

18

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN

Hay dos patas ajustables en la parte inferior 

del aparato que se pueden subir o bajar para 

asegurarse de que el aparato esté nivelado. 

1.  Gire la pierna de nivelación en el sentido de 

las agujas del reloj hasta el tope, hasta que la 

parte superior del pie toque la parte inferior del 

chasis.

2.  Gire lentamente la pierna de nivelación en el 

sentido de las agujas del reloj hasta que el 

aparato esté nivelado.

SELECCION DE TEMPERATURA

La temperatura del aparato se puede ajustar 

girando el dial del termostato en el techo interior 

del aparato.

•  Los números más bajos en el dial del termostato 

indican temperaturas más calientes.

•  Los números más altos en el dial del termostato 

indican temperaturas más frías.

•  El rango de temperatura del aparato es de 

aproximadamente -12°C (-10°F) a -24°C 

(-11.2°F). 

•  La temperatura en el interior del aparato puede 

variar en función de la temperatura ambiente, 

la frecuencia con la que se abre la puerta y 

la cantidad de alimentos frescos que se ha 

agregado recientemente a la unidad.

•  Para detener la función de enfriamiento, gire la 

perilla de control a la posición “0”.

Consejos para almacenar alimentos frescos

•  La capacidad de congelación de este aparato 

es de aproximadamente 9 Kg (20 Lbs) en 24 

horas.

•  No sobrecargue el aparato ya que esto puede 

afectar el rendimiento.

•  No congele grandes cantidades de alimentos 

frescos al mismo tiempo.

INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA

Si el aparato se coloca en su parte posterior o 

lateral durante un período de tiempo prolongado 

durante este proceso, se debe permitir que 

permanezca erguido durante 6 horas antes de 

enchufarlo para evitar daños a los componentes 

internos.

1.  Retire las dos patas de nivelación ubicadas en la 

parte frontal del gabinete. Véase la fi gura A.

2.  Quite los tornillos que sujetan el conjunto de la 

bisagra inferior al gabinete. Véase la fi gura A.

3.  Retire la puerta del gabinete levantando 

ligeramente la puerta y tirando hacia abajo.

4.  Usando un destornillador de cabeza plana, 

quite el pasador de bisagra superior de la 

encimera e instálelo en el lado opuesto del 

gabinete. Véase la fi gura B.

5.  Retire el tapón del orifi cio del lado superior 

izquierdo de la puerta y el buje desde el lado 

superior derecho de la puerta y cambie sus 

posiciones. Haga lo mismo con el tapón de 

orifi cio y el buje en la parte inferior de la 

puerta. Véase la fi gura B.

6.  Instale la puerta en el gabinete. Asegúrese de 

que la parte superior de la puerta está nivelada 

con la parte superior del gabinete y que la junta 

de goma hace un buen sellado con el gabinete 

todo el camino alrededor.

7.  Instale el conjunto de bisagra inferior en el 

lado opuesto y luego instale ambas patas de 

nivelación.

A

B

Summary of Contents for Designer DUFM085A2WDD1

Page 1: ...USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO 2017 07 18 MODEL MOD LE MODELO DUFM085A2WDD1 DUFM085A2WDD 3 DUFM085A2BSLDD UPRIGHT FREEZER Owner s Manual 1 7 CONG LATEUR VERTICA...

Page 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Page 3: ...service personnel to minimize product damage or safety issues This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or re...

Page 4: ...of a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 60 8 cm 23 9 inches wide by 149 3 cm 58 8 inches high by 65 2 cm 25 7 inches deep Make sure that you leave...

Page 5: ...far as it will go until the top of the foot is touching the bottom of the chassis 2 Slowly turn the leveling leg clockwise until the appliance is level DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is p...

Page 6: ...ointed or sharp objects to remove frost as this can damage the refrigerant lines If these lines are accidentally pierced it will render the freezer inoperable and will void the manufactuer s warranty...

Page 7: ...ight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold The door is not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of war...

Page 8: ...e depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a...

Page 9: ...le re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie ____________________________________________...

Page 10: ...oris en usine afin de minimiser les dommages sur les produits ou les questions de s curit Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques...

Page 11: ...ssibilit d un dysfonctionnement dans le syst me de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 60 8 cm 23 9 pouces de large par 149 3 cm 58 8 pouces de haut par 65 2 cm 25...

Page 12: ...apacit de cong lation de cet appareil est d environ 9 Kg 20 Lbs en 24 heures Ne pas surcharger l appareil car cela peut affecter les performances Ne pas congeler de grandes quantit s de nourriture fra...

Page 13: ...d objets pointu ou pointu pour enlever le givre car cela pourrait endommager les conduites de r frig rant Si ces lignes sont accidentellement perc es cela rend le cong lateur inutilisable et annulera...

Page 14: ...a lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e L appareil fonctionne en continu Le r glage de la temp rature est trop froid La porte n est pas ferm es correctement ou...

Page 15: ...premiers dix huit 18 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serv...

Page 16: ...bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N mero de serie _______________...

Page 17: ...emas de seguridad del producto Este aparato no est dise ado para ser usado por personas incluyendo ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen...

Page 18: ...un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulaci n durante el transporte Esta aparato tiene 60 8 cm 23 9 pulgadas de ancho por 149 3 cm 58 8 pulgadas de alto por 65 2 cm 25 7...

Page 19: ...Kg 20 Lbs en 24 horas No sobrecargue el aparato ya que esto puede afectar el rendimiento No congele grandes cantidades de alimentos frescos al mismo tiempo INSTRUCCIONES DE REVERSI N DE PUERTA Si el a...

Page 20: ...puntiagudos o afilados para quitar la escarcha ya que esto puede da ar las l neas de refrigerante Si estas l neas son accidentalmente perforado har que el congelador inoperable y anular la garant a d...

Page 21: ...e la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura est demasiado fr a La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado El...

Page 22: ...l rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar q...

Page 23: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 24: ...ODEL MOD LE MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China DUFM085A2WDD1 DUFM085A2WDD 3 DUFM085A2BSLDD...

Reviews: