Danby DDR050EBPWDB Owner'S Manual Download Page 28

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Durante los primeros 

veinticuatro (24) meses

, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte 

defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin 
cargo para el comprador original.

Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el 
centro de servicio autorizado más cercano de Danby, donde el servicio debe ser realizado por un técnico 
cualificado. Si el servicio es realizado por cualquier persona que no sea un depósito de servicio autorizado, 
todas las obligaciones de Danby bajo esta garantía serán nulas.

Es responsabilidad del comprador transportar el aparato al centro de servicio autorizado más cercano.

Primeros 24 meses

Para obtener servicio

 

GARANTÍA LIMITADA “ACARREADO SOLAMENTE”

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la 
unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby 
Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es 
transferible.
 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o 
intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, 
incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto 
similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. 

Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a 

personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la 
unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo 
por daños a personas o bienes causados por la unidad.

 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos:

   

1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de 
operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación de un electrodoméstico independiente o uso de un aparato al aire libre que no esté 
aprobado para aplicaciones en exteriores, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o cualquier lugar que no esté bien 
aislado o controlado por el clima).

Se requerirá una prueba de la fecha de compra para reclamaciones de garantía; conservar las facturas de venta. En el caso de que 
se requiera servicio de garantía, presente el comprobante de compra a nuestro depósito de servicio autorizado.

Servicio de Garantía

Acarreado Solamente

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

04/17

Los cargos de transporte desde y hacia el lugar de servicio no están protegidos por esta garantía y son responsabilidad del 
comprador.

Summary of Contents for DDR050EBPWDB

Page 1: ...com DEHUMIDIFIER Owner s Manual 1 9 DÉSHUMIDIFICATEUR Manuel du propriétaire 10 18 DESHUMIDIFICADOR Manual del propietario 19 27 MODEL MODÈLE MODELO DDR050EBPWDB 2019 09 18 PTAC DIRECT SALES INC 185 S KIMBALL AVE SUITE 130 SOUTHLAKE TX 76092 www PTACdirect com 877 454 7822 ...

Page 2: ...to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual It contains instructions to help you u...

Page 3: ...ot use this dehumidifier for commercial or industrial applications GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current This appliance has a cord that has a grounding wire with a 3 prong plug The power cord must be plugged into an outlet that is properly grounded If the outlet is a 2 prong wall o...

Page 4: ...by doors and windows closed Any time the appliance is placed on its back or side it must be allowed to stand upright for 6 hours before plugging in to avoid damage to internal components Maintain a minimum clearance of 45 cm 18 inches on all sides of the appliance to allow for proper air circulation The recommended ambient operating temperature is between 5 C 41 F and 32 C 90 F The recommended amb...

Page 5: ...op When the bucket is emptied or correctly repositioned the dehumidifier will resume operation automatically It may take 2 3 minutes before operating conditions resume 9 Power Button Use this button to turn the appliance on or off CONTROL PANEL TIMER FUNCTION Auto Off Function 1 When the appliance is turned on press the timer button to activate the auto stop timer The auto stop light will illuminat...

Page 6: ...o clean the bucket do not use harsh chemicals or bleach 2 Continuous Drain Water can be removed from the appliance using the continuous drain and the provided drain hose Before using any automatic drain functions check that all drain ports are clean and free of debris There are either one or two drain ports inside the bucket compartment of the appliance remove the bucket to see them There are one ...

Page 7: ...nside the appliance there is a pump arm that will draw water out of the bucket and then drain it out through the drain hose When replacing the bucket in the appliance after emptying it ensure that the pump arm has not fallen down or the bucket will not go back into the appliance If the pump arm has fallen down gently push it up toward the top of the unit until it clicks into place Note The pump wi...

Page 8: ...ish and deformation of plastic parts Never pour water directly onto the appliance as this will cause deterioration of electrical components and wiring insulation Ensure that the drain ports on the interior of the appliance and the drain ports on the back of the appliance are free of dirt and calcium build up ERROR CODES EH humidity sensor fault E1 or E2 temperature sensor fault E5 Water pump fault...

Page 9: ... humidity Bucket is full or is not in the proper position Insufficient dehumidifying Air filter is dirty Blocked air flow Appliance size is too small for application Ambient humidity is lower than the set humidity Noise Air filter is dirty Bucket is not in proper position Floor surface is not level Odors Formation of mold or mildew on internal wet surfaces Place an algaecide tablet in the water bucket...

Page 10: ...x 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser During the first twenty four 24 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option ...

Page 11: ...çu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour le service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire c...

Page 12: ...éshumidificateur pour des applications commerciales ou industrielles INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un câble d échappement pour le courant électrique Cet appareil possède un cordon doté d un fil de mise à la terre avec une fiche à 3 broches Le cordon d alimentation doit être branché sur une pr...

Page 13: ...té fermées Chaque fois que l appareil est placé sur le dos ou sur le côté il doit être laissé debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d endommager les composants internes Maintenir un dégagement minimum de 45 cm 18 pouces de tous les côtés de l appareil pour permettre une circulation d air adéquate La température ambiante de fonctionnement recommandée est comprise entre 5 C 32 F e...

Page 14: ...nné le déshumidificateur reprend automatiquement son fonctionnement Cela peut prendre 2 3 minutes avant que les conditions de fonctionnement ne reprennent 9 Bouton d alimentation Utilisez ce bouton pour allumer ou éteindre l appareil PANNEAU DE CONTRÔLE FONCTION DE MINUTERIE Fonction d arrêt automatique 1 Lorsque l appareil est allumé appuyez sur le bouton de la minuterie pour activer le minuteur d...

Page 15: ...uits chimiques agressifs ou d eau de Javel 2 Drain continu L eau peut être extraite de l appareil à l aide du drain continu et du tuyau de drainage fourni Avant d utiliser une fonction de vidange automatique vérifiez que tous les orifices de vidange sont propres et exempts de débris Il y a un ou deux orifices de vidange à l intérieur du compartiment à seau de l appareil Retirez le seau pour les voir ...

Page 16: ... de la pompe est de 5 m 16 pieds BRAS DE POMPE INTERNE À l intérieur de l appareil il y a une pompe qui va puiser de l eau dans le seau puis l évacuer par le tuyau de vidange Lorsque vous remplacez le seau dans l appareil après l avoir vidé assurez vous que la pompe n est pas tombée ou que le seau ne retourne pas dans l appareil Si le bras de la pompe est tombé poussez le doucement vers le haut de...

Page 17: ... jamais d eau directement sur l appareil car cela entraînera une détérioration des composants électriques et de l isolation des câbles Assurez vous que les orifices de vidange à l intérieur de l appareil et les orifices de vidange à l arrière de l appareil sont exempts de saleté et d accumulation de calcium CODES D ERREUR EH défaut du capteur d humidité E1 or E2 défaut du capteur de température E5 P...

Page 18: ...as en bonne position La surface du plancher n est pas de niveau Odeurs Formation de moisissure sur des surfaces intérieures humides Placer un comprimé d algaïcide dans le seau à eau L eau sur le sol Le raccord du tuyau est desserré Le couvercle de drainage a été retiré Accumulation de givre Lorsque la température ambiante est inférieure à 5 C 41 F la gelée peut se former Mettez l appareil en mode ...

Page 19: ...rantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Contactez le revendeur où l appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche où le service doit être effectué par...

Page 20: ...ción para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que pue...

Page 21: ...NES DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica Este aparato tiene un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas El cable de alimentación debe estar enchufado en un tomacorriente que esté debidamente conectado a tierra Si el tom...

Page 22: ...as Cada vez que coloque el electrodoméstico sobre su parte posterior o lateral debe dejarlo en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos Mantenga una distancia mínima de 45 cm 18 pulgadas en todos los lados del artefacto para permitir la circulación de aire adecuada La temperatura ambiente de funcionamiento recomendada es de entre 5 C 41 F y...

Page 23: ...or volverá a funcionar automáticamente Pueden transcurrir 2 3 minutos antes de que se reanuden las condiciones de funcionamiento 9 Botón de encendido use este botón para encender o apagar el dispositivo PANEL DE CONTROL FUNCIÓN DEL TEMPORIZADOR Función de apagado automático 1 Cuando el aparato esté encendido presione el botón del temporizador para activar el temporizador de parada automática La lu...

Page 24: ...a del aparato utilizando el drenaje continuo y la manguera de drenaje provista Antes de usar cualquier función de drenaje automático verifique que todos los puertos de drenaje estén limpios y libres de residuos Hay uno o dos puertos de drenaje dentro del compartimiento de la cubeta del aparato retire la cubeta para verlos Hay uno o dos puertos de drenaje en la parte posterior del aparato donde se u...

Page 25: ...ies BRAZO INTERNO DE LA BOMBA Dentro del aparato hay una bomba que sacará el agua de la cubeta y luego la drenará a través de la manguera de drenaje Cuando vuelva a colocar la cubeta en el aparato después de vaciarla asegúrese de que la bomba no haya vuelto a caer en el aparato Si el brazo de la bomba se ha caído empújelo suavemente hacia la parte superior de la unidad hasta que encaje en su lugar...

Page 26: ...obre el aparato ya que esto causará el deterioro de los componentes eléctricos y el aislamiento del cableado Asegúrese de que el drenaje en el interior del artefacto y el drenaje en la parte posterior del electrodoméstico no contengan suciedad y acumulación de calcio CÓDIGOS DE ERROR EH falla del sensor de humedad E1 or E2 falla del sensor de temperatura E5 Falla de la bomba de agua P1 el balde de...

Page 27: ... de aire está sucio El cucharón no está en la posición adecuada Superficie del piso no nivelada Olores Formación de moho o moho en superficies mojadas internas Coloque una tableta algicida en el cubo de agua Agua en el piso La conexión de la manguera está suelta Se ha quitado la tapa del drenaje Acumulación de escarcha Cuando la temperatura ambiente es inferior a 5 C 41 F puede formarse escarcha Cam...

Page 28: ...te defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador original Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano de Danby donde el servicio debe ser realizado por un técnico cualificado Si el servicio es realizado por cualquier ...

Page 29: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 30: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 31: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 32: ...MODEL MODÈLE MODELO Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DDR050EBPWDB ...

Reviews: