background image

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

12

1. Smart Dehumidify: 

Cette fonction ajuste 

automatiquement le niveau d’humidité avec les 

températures ambiantes fl uctuantes. Le niveau 

d’humidité ne peut pas être ajusté dans ce réglage, il 

se stabilisera entre 45% et 55%.

2.  Bouton de fi ltre: 

Le voyant de fi ltre de contrôle 

s’allume après 250 heures de fonctionnement. Après 

avoir nettoyé le fi ltre, appuyez sur le bouton du fi ltre 

pour reprendre le fonctionnement normal.

3. Bouton continu: 

Appuyez pour activer l’opération de 

déshumidifi cation continue.

4.  Bouton du ventilateur: 

Appuyez pour sélectionner la 

vitesse normale ou élevée du ventilateur. Le voyant 

s’allume lorsqu’il est réglé sur la vitesse élevée du 

ventilateur.

5. Bouton Timer: 

Appuyez sur ce bouton pour lancer 

la fonction de démarrage automatique et d’arrêt 

automatique. Défi nissez une heure de début ou de 

fi n de 0,0 à 24 heures à l’aide des touches ( ) et     

( ).

6. (  /  ) Boutons: 

Le niveau d’humidité peut être 

réglé dans une plage de 35% à 85% d’humidité 

relative par incréments de 5%. Pour l’air plus 

sec, appuyez sur le bouton ( ) et réglez-le sur 

un pourcentage inférieur. Pour plus d’air humide, 

appuyez sur le bouton ( ) et défi nissez un 

pourcentage plus élevé.

7. Bouton d’alimentation: 

Appuyez pour allumer ou 

éteindre le déshumidifi cateur.

8. Affi chage: 

Affi che le niveau d’humidité de la pièce 

(± 5%) dans une plage de 30% HR à 90% RH. Sinon, 

affi che la sélection lors de la programmation de 

l’humidité ou de la minuterie.

9.  Seau pleine lumière: 

La lumière s’allume lorsque 

le seau est plein ou mal positionné à l’intérieur de 

l’armoire. Le fonctionnement du compresseur et 

du ventilateur est terminé en tant que fonction de 

sécurité. Lorsque le seau est vidé ou correctement 

repositionné, le déshumidifi cateur reprend 

automatiquement son fonctionnement.

10. Lumière de dégivrage automatique: 

La lumière 

s’allume lorsque du givre s’accumule sur les 

serpentins de l’évaporateur. Le compresseur se 

désactive et le ventilateur continue à fonctionner 

jusqu’à la fonte du givre.

FONCTION DE MINUTERIE

Fonction d’arrêt automatique

1.  Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur 

le bouton de la minuterie pour activer le 

minuteur d’arrêt automatique. Le voyant d’arrêt 

automatique s’allume.

2.  Appuyez sur les boutons haut et bas pour 

changer la durée réglée par incréments de 0,5 

heure jusqu’à 10 heures, puis par incréments de 

1 heure jusqu’à 24 heures.

3.  Appuyez sur le bouton de la minuterie pour 

confi rmer la programmation.

Fonction d’activation automatique

4.  Lorsque l’appareil est éteint, appuyez sur le 

bouton de la minuterie pour activer le minuteur 

de démarrage automatique. Réglez l’heure selon 

les instructions ci-dessus. Appuyez à nouveau 

sur le bouton de la minuterie pour confi rmer la 

programmation.

Les fonctions auto on et auto off peuvent être 

utilisées en même temps en réglant d’abord 

l’une puis l’autre. Les deux voyants s’allument 

et l’affi chage compte jusqu’à ce que l’appareil 

s’allume ou s’éteigne, quelle que soit la fonction 

réglée en premier.

Remarque: 

La minuterie n’active pas l’appareil 

indéfi niment. Les minuteries de mise en marche et 

d’arrêt automatique fonctionneront une fois, puis 

l’appareil retournera au fonctionnement normal.

Allumer ou éteindre l’appareil à tout moment ou 

changer le réglage de la minuterie à 0.0 annulera 

les réglages de la minuterie.

RÉGLAGES DE MÉMOIRE ET DE 

REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE

Chaque fois que l’appareil est déconnecté ou 

reconnecté ou en cas de panne de courant, 

l’appareil utilisera par défaut le dernier réglage de 

programme utilisé.

Si l’appareil s’éteint de manière inattendue en 

raison d’une panne de courant, il redémarrera 

automatiquement avec les réglages précédents une 

fois que le courant sera rétabli.

PANNEAU DE CONTRÔLE

8

9

10

1

2

3

4

5

6

7

Summary of Contents for DDR030BLWDB

Page 1: ...AY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com DEHUMIDIFIER Owner s Manual 1 8 DÉSHUMIDIFICATEUR Manuel du propriétaire 9 16 DESHUMIDIFICADOR Manual del propietario 17 24 MODEL MODÈLE MODELO DDR030BLWDB DDR050BLBDB 2019 08 27 ...

Page 2: ...vide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual It ...

Page 3: ...ot use this dehumidifier for commercial or industrial applications GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current This appliance has a cord that has a grounding wire with a 3 prong plug The power cord must be plugged into an outlet that is properly grounded If the outlet is a 2 prong wall o...

Page 4: ...0 F Any time the appliance is placed on its back or side it must be allowed to stand upright for 6 hours before plugging in to avoid damage to internal components The default humidity setting is 40 and low fan speed Depending on humidity conditions the dehumidifier may not start automatically under the default setting This means the humidity in the surrounding air is less than 40 Press the down but...

Page 5: ...ht The light will illuminate when frost builds up on the evaporator coils The compressor will cycle off and the fan will continue to run until the frost melts OPERATING INSTRUCTIONS 4 CONTROL PANEL 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 TIMER FUNCTION Auto Off Function 1 When the appliance is turned on press the timer button to activate the auto stop timer The auto stop light will illuminate 2 Press the up and down...

Page 6: ...nly activated by gravity so any bends or upward motion in the hose will stop the water from draining The garden hose should be cut so that it is no more than 1 8 m 6 feet long If the drain hose is too long water may not drain completely which can lead to stagnant water and mildew build up inside the hose Note There is no drain pump in this appliance The continuous drain is fed by gravity alone WAT...

Page 7: ... 5 10 minutes and then plug it back in If the error persists call for service AS Humidity sensor error ES Temperature sensor error CLEANING To avoid possible electric shock ensure that the appliance is unplugged before performing any cleaning or maintenance The outside of the appliance can be wiped clean with a soft cloth or with a lukewarm damp cloth if necessary Do not use gasoline benzene thinn...

Page 8: ... humidity Bucket is full or is not in the proper position Insufficient dehumidifying Air filter is dirty Blocked air flow Appliance size is too small for application Ambient humidity is lower than the set humidity Noise Air filter is dirty Bucket is not in proper position Floor surface is not level Odors Formation of mold or mildew on internal wet surfaces Place an algaecide tablet in the water bucket...

Page 9: ...x 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsibility of the purchaser During the first twenty four 24 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warrantor s option ...

Page 10: ... reçu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire c...

Page 11: ...umidificateur pour des applications commerciales ou industrielles INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un câble d échappement pour le courant électrique Cet appareil possède un cordon doté d un fil de mise à la terre avec une fiche à 3 broches Le cordon d alimentation doit être branché sur une prise...

Page 12: ...40 et la vitesse du ventilateur est élevée Selon les conditions d humidité le déshumidificateur peut ne pas démarrer automatiquement avec le réglage par défaut Cela signifie que l humidité de l air ambiant est inférieure à 40 Appuyez sur le bouton bas pour réduire l humidité réglée jusqu à ce que l humidité réglée soit inférieure à l humidité ambiante Pour des performances optimales assurez vous que...

Page 13: ...nt 10 Lumière de dégivrage automatique La lumière s allume lorsque du givre s accumule sur les serpentins de l évaporateur Le compresseur se désactive et le ventilateur continue à fonctionner jusqu à la fonte du givre FONCTION DE MINUTERIE Fonction d arrêt automatique 1 Lorsque l appareil est allumé appuyez sur le bouton de la minuterie pour activer le minuteur d arrêt automatique Le voyant d arrê...

Page 14: ...ent activé par gravité de sorte que toute flexion ou mouvement ascendant dans le tuyau empêchera l eau de s écouler Le tuyau d arrosage doit être coupé de sorte qu il ne mesure pas plus de 1 8 m 6 pieds de longueur Si le tuyau de vidange est trop long l eau risque de ne pas s écouler complètement ce qui peut entraîner une accumulation d eau stagnante et de moisissure dans le tuyau Remarque Il n y a...

Page 15: ...10 minutes puis rallumez le Si l erreur persiste appelez pour le service AS Erreur du capteur d humidité ES Erreur du capteur de température NETTOYAGE Pour éviter tout risque d électrocution assurez vous que l appareil est débranché avant d effectuer un nettoyage ou une maintenance L extérieur de l appareil peut être nettoyé avec un chiffon doux ou avec un chiffon tiède et humide si nécessaire N u...

Page 16: ... bonne position La surface du plancher n est pas de niveau Odeurs Formation de moisissure sur des surfaces intérieures humides Placer un comprimé d algaïcide dans le seau à eau L eau sur le sol Le raccord du tuyau est desserré Le couvercle de drainage a été retiré Accumulation de givre Lorsque la température ambiante est inférieure à 5 C 41 F la gelée peut se former Mettez l appareil en mode venti...

Page 17: ...rantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Contactez le revendeur où l appareil a été acheté ou contactez le dépôt de service Danby autorisé le plus proche où le service doit être effectué par...

Page 18: ...ción para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que pue...

Page 19: ... DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica Este aparato tiene un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas El cable de alimentación debe estar enchufado en un tomacorriente que esté debidamente conectado a tierra Si el tomaco...

Page 20: ...0 y alta velocidad del ventilador Dependiendo de las condiciones de humedad es posible que el deshumidificador no se inicie automáticamente según la configuración predeterminada Esto significa que la humedad en el aire circundante es menos del 40 Presione el botón hacia abajo para reducir la humedad establecida hasta que la humedad establecida sea inferior a la humedad ambiental Para un rendimiento ó...

Page 21: ...minará cuando se acumule escarcha en las bobinas del evaporador El compresor se apagará y el ventilador continuará funcionando hasta que se derrita la escarcha FUNCIÓN DEL TEMPORIZADOR Función de apagado automático 1 Cuando el aparato esté encendido presione el botón del temporizador para activar el temporizador de parada automática La luz de auto parada se iluminará 2 Presione los botones hacia a...

Page 22: ...ato El drenaje continuo solo se activa por gravedad por lo que cualquier curvatura o movimiento hacia arriba en la manguera evitará que el agua se drene La manguera de jardín debe cortarse para que no tenga más de 1 8 m 6 pies de largo Si la manguera de drenaje es demasiado larga es posible que el agua no se drene por completo lo que puede provocar la acumulación de agua estancada y el moho dentro...

Page 23: ...vuelva a enchufarlo Si el error persiste llame al servicio técnico AS Error del sensor de humedad ES Error del sensor de temperatura LIMPIEZA Para evitar posibles descargas eléctricas asegúrese de que el aparato esté desenchufado antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento El exterior del aparato se puede limpiar con un paño suave o con un paño tibio y húmedo si es necesario No utilice ga...

Page 24: ... aire está sucio El cucharón no está en la posición adecuada Superficie del piso no nivelada Olores Formación de moho o moho en superficies mojadas internas Coloque una tableta algicida en el cubo de agua Agua en el piso La conexión de la manguera está suelta Se ha quitado la tapa del drenaje Acumulación de escarcha Cuando la temperatura ambiente es inferior a 5 C 41 F puede formarse escarcha Cambie...

Page 25: ...te defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador original Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el electrodoméstico o póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano de Danby donde el servicio debe ser realizado por un técnico cualificado Si el servicio es realizado por cualquier ...

Page 26: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 27: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 28: ...MODEL MODÈLE MODELO Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DDR030BLWDB DDR050BLBDB ...

Reviews: