background image

GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICO

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condi-
ciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby Products Limited (Canada) o
Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.
Primeros 12 Meses

Durante los primer 12 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema 
sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

Para obtener 

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado.

Servicio

Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar 
dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación.
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser 
reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se
utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.

Límites del servicio

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más del centro de servicios más 

técnico a domicilio

cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un 
técnico calificado y certificado por Danby para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se 
efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea
debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de
Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o 
representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí 
indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad,  y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo
por daños a personas o bienes causados por la unidad.

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:

1) 

Falla del suministro eléctrico.

2)

Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.

3)

Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.

4)

Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales 
(temperatura ambiente extremadamente alta o baja).

5) 

Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular).

6) 

Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7)

Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.

8)

Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al aire 
libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar servicio de garantía, presente ese 
documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Summary of Contents for DCRM90WDB

Page 1: ...Findlay Ohio USA 45840 Model Mod le Modelo V2 03 11 DM Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soin de Propri taire Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad COMPACT REFRI...

Page 2: ...r y cuidar del Proprietario Instruci nes de Seguridad Importantes Instrucciones d instalaci n Caracteristicas Instruci nes Operadoras Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugeridad Garantia 2 7 8 13 CONT...

Page 3: ...he doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside DON T WAIT DO IT NOW INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove exterior and interior packaging wipe the outside thoroughly with...

Page 4: ...we recommend someone assist you during the door reversal process CAUTION 3 1 THERMOSTAT DIAL For controlling the temperature inside the refrigerator the compressor activates as soon as the temperatur...

Page 5: ...ts course or Apply hold a dishcloth soaked in hot water against the thermostat capillary line and bracket located on the underside of the freezer compartment The heat transfer from the dish cloth will...

Page 6: ...rip tray defrost pan located on the bottom of the unit d leave door open to avoid possible formations of conden sate mold or odors Some Important Rules for the Correct Use of the Refrigerator Never pl...

Page 7: ...direct sunlight Lower temperature control Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place unit close to heat sources or direct sunli...

Page 8: ...t Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS...

Page 9: ...que des enfants deviennent coincer dans l ap pareil Avant de jeter votre ancien f frig rateur Enlevez les portes Laissez les tag res a ses places afin que des enfants ne puissant pas monter facilement...

Page 10: ...iliser de couteaux ou d autres instruments en m tal pour enlever le moule gla ons car ceux ci peuvent endommager l vaporateur GLA ONS 9 1 CADRAN DU THERMOSTAT R gle la temp rature int rieure du r frig...

Page 11: ...eau chaud contre la ligne du thermostat capillaire et le support situ au dessous du compartiment du cong lateur La temper ture augmentera d s que la chaleur de la lavette touche la ligne du thermostat...

Page 12: ...tous les aliments b d banchez l appareil de la prise murale c Nettoyez le r frig rateur compl tement en incluant le plateau d gouttage bac de d cong lation situ dans le bas de l appareil d Laisser la...

Page 13: ...rcle Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la couvercle Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux rayons du chaleur d...

Page 14: ...ndition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Page 15: ...eje las tablas en sus lugares exactos a fin de que los ni os no pusieran subir f cilement a la unidad NO ESPERE H GALO AHORA MISMO INSTRUCCIONES D INSTALACI N Saque los embalajes exteriores e interior...

Page 16: ...nveniente puede cambiarlo siguiendo el siguiente diagrama 15 1 DISCO DEL TERMOSTATO Para controlar la temperatura dentro del refrigerador Encienda el motor tan pronto como la temperatura sube por enci...

Page 17: ...era posible de lo salir manualmente desactivar el ciclo de descongelaci n Es necesario dejar continuar el ciclo de descongelaci n o Aplica un pa o remojado en agua caliente contra la l nea del termost...

Page 18: ...uyendo la bandeja colectora bandeja de descongelado ubicada en el piso de la unidad d deje la puerta abierta para evitar la formaci n de olores Algunas reglas importantes para el uso correcto del refr...

Page 19: ...e temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz...

Page 20: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Page 21: ...uada en el panel trasero de la unidad Todas las piezas de reparaci n disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su dep sito m s cer cano del servicio Para pedir servicio y o la...

Reviews: