background image

SOINS ET ENTRETIEN

ENTRETIEN

Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et une solu-
tion composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée à savon
de poudre à pâte. Comme autre solution de nettoyage,
utilisez une solution comportant un savon ou un détergent
doux. Lavez les tablettes en verre à l'aide d'une solution
comportant un détergent doux; séchez les tablettes et
essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez l'extérieur à
l'aide d'un chiffon humide doux et d'un peu de détergent doux
ou d'un produit de nettoyage des appareils électroménagers.

PANNE D’ÉLECTRICITÉ

La plupart des pannes d'électricité sont corrigées dans un
délai d'une heure et n'ont pas d'effets sur la température du
réfrigérateur.  Il est nécessaire de réduire le nombre d'ouver-
ture de la porte pendant une panne.Pendant les pannes qui
durent plus qu’une heure, protéger vos aliments en déposant
un bloc de glace sèche par-dessus les emballages.  Si la
glace n’est pas disponible, essayer d’utiliser temporairement
de l’espace de votre entrepôt à froid régional.

DÉMÉNAGEMENT

Enlever ou immobiliser toutes les pièces amovibles 

(c’-à-d;

les clayettes)

à l’intérieur du réfrigérateur. Serrer les vis à niv-

ellement à la base afin de ne pas les endommager.

PENDANT LES VACANCES

Si vous prenez une vacance de courte durée, laissez le bou-
ton de commande à son réglage normal.  Si l'absence doit
durer longtemps,

(a)

enlever tous les aliments.

(b)

débanchez l'appareil de la prise murale.

(c)

Nettoyez le réfrigérateur complètement, en 

incluant le plateau d’égouttage (bac de décongélation)
situé dans le bas de l’appareil.

(d)

Laisser la porter ouverte pour éviter les mauvais odeurs.

Importantes consignes de sécurité pour 
l’utilisation du réfrigérateur

• Ne jamais ranger d’aliments chauds dans le

réfrigérateur.

• Ne jamais surchargé l’appareil.
• Ouvrer la porte seulement si nécessaire.
• Pour un rangement prolongé de l’appareil, il est sug-

géré de laver l’appareil, de laisser la porte ouverte afin
de fournir une circulation d’air à l’intérieur du meuble et
d’éviter le développement de condensation, de moisi et
d’odeurs.

Compartiments pour Aliments Frais

• Ne jamais recouvrir les clayettes du compartiment de papier d’alu-

minium ou autres matériaux car ceci peut empêcher la circulation
d’air.

• Enlever toujours les emballages perméables du marchand qui recou-

vrent la viande, volaille et lepoisson.  Les viandes doivent être embal-
lées individuellement, et déposées dans un récipient pour le range-
ment.  Emballer la volaille ou le poisson dans du papier aluminium ou
du papier ciré épais.  Faites cuire la plupart de sorte de poissons le
jour de l'achat.  Les viandes emballées par le marchand, telles que le
jambon, le bacon, le boeuf sec, ou les saucisses fumées se rangent
très bien dans leur emballage.

• Laisser refroidir les aliments à la température de la pièce avant de les

ranger dans le réfrigérateur.

• Toujours recouvrir les aliments, surtout les restants.  Utiliser les

restants avant 2 à 3 jours.

RANGEMENTS DES ALIMENTS

11

Summary of Contents for DCRM90BLDB

Page 1: ...Findlay Ohio USA 45840 Model Mod le Modelo V2 03 11 DM Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soin de Propri taire Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad COMPACT REFRI...

Page 2: ...r y cuidar del Proprietario Instruci nes de Seguridad Importantes Instrucciones d instalaci n Caracteristicas Instruci nes Operadoras Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugeridad Garantia 2 7 8 13 CONT...

Page 3: ...he doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside DON T WAIT DO IT NOW INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove exterior and interior packaging wipe the outside thoroughly with...

Page 4: ...we recommend someone assist you during the door reversal process CAUTION 3 1 THERMOSTAT DIAL For controlling the temperature inside the refrigerator the compressor activates as soon as the temperatur...

Page 5: ...ts course or Apply hold a dishcloth soaked in hot water against the thermostat capillary line and bracket located on the underside of the freezer compartment The heat transfer from the dish cloth will...

Page 6: ...rip tray defrost pan located on the bottom of the unit d leave door open to avoid possible formations of conden sate mold or odors Some Important Rules for the Correct Use of the Refrigerator Never pl...

Page 7: ...direct sunlight Lower temperature control Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place unit close to heat sources or direct sunli...

Page 8: ...t Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS...

Page 9: ...que des enfants deviennent coincer dans l ap pareil Avant de jeter votre ancien f frig rateur Enlevez les portes Laissez les tag res a ses places afin que des enfants ne puissant pas monter facilement...

Page 10: ...iliser de couteaux ou d autres instruments en m tal pour enlever le moule gla ons car ceux ci peuvent endommager l vaporateur GLA ONS 9 1 CADRAN DU THERMOSTAT R gle la temp rature int rieure du r frig...

Page 11: ...eau chaud contre la ligne du thermostat capillaire et le support situ au dessous du compartiment du cong lateur La temper ture augmentera d s que la chaleur de la lavette touche la ligne du thermostat...

Page 12: ...tous les aliments b d banchez l appareil de la prise murale c Nettoyez le r frig rateur compl tement en incluant le plateau d gouttage bac de d cong lation situ dans le bas de l appareil d Laisser la...

Page 13: ...rcle Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la couvercle Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux rayons du chaleur d...

Page 14: ...ndition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Page 15: ...eje las tablas en sus lugares exactos a fin de que los ni os no pusieran subir f cilement a la unidad NO ESPERE H GALO AHORA MISMO INSTRUCCIONES D INSTALACI N Saque los embalajes exteriores e interior...

Page 16: ...nveniente puede cambiarlo siguiendo el siguiente diagrama 15 1 DISCO DEL TERMOSTATO Para controlar la temperatura dentro del refrigerador Encienda el motor tan pronto como la temperatura sube por enci...

Page 17: ...era posible de lo salir manualmente desactivar el ciclo de descongelaci n Es necesario dejar continuar el ciclo de descongelaci n o Aplica un pa o remojado en agua caliente contra la l nea del termost...

Page 18: ...uyendo la bandeja colectora bandeja de descongelado ubicada en el piso de la unidad d deje la puerta abierta para evitar la formaci n de olores Algunas reglas importantes para el uso correcto del refr...

Page 19: ...e temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz...

Page 20: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Page 21: ...uada en el panel trasero de la unidad Todas las piezas de reparaci n disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita su dep sito m s cer cano del servicio Para pedir servicio y o la...

Reviews: