background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE

REQUISITOS 

ELÉCTRICOS

Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la

conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando un cable de

retorno para la corriente eléctrica.

11

Este artefacto viene con un cable de alimentación que

tiene un conductor y pata del enchufe de tierra. Este

cable debe enchufarse en un tomacorriente 

debidamente instalado y con conexión a tierra. 

ADVERTENCIA -

El uso inadecuado del enchufe de

conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque

eléctrico.  Consulte con un electricista o persona de

reparaciones competente si no comprende bien las

instrucciones de conexión a tierra o si existe alguna

duda sobre si el aparato está conectado a tierra 

correctamente.

NO USE UN CORDÓN DE PROLONGACIÓN

ELÉCTRICA:

Use un tomacorriente de pared 

exclusivo.  No conecte su refrigerador a cordones de

prolongación eléctrica o junto a cualquier otro 

electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared.

No empalme cordón.

ADVERTENCIA IMPORTANTE:

Un refrigerador vacío es una atracción muy peligrosa

para los niños.  Saque todas las juntas, pestillos, tapas

o la puerta de todo electrodoméstico que no esté en

uso, o tome alguna medida para asegurar que no 

presente peligro.

INSTRUCCIONES D’INSTALACIÓN

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el 

exterior bien con un paño suave seco y el interior con

un paño húmedo y tibio. Evite colocar la caja en un

hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz de

sol directa, o lugar húmedo.  Deje que el aire circule

libremente alrededor de la caja.  Mantenga la parte 

posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la pared.

Ubicación

1)

Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado.

2)

Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte 

posterior del refrigerador y toda pared contigua.  

3) 

Evite luz directa del sol o calor.  La luz directa del

sol puede afectar la capa de acrílico.  Las fuentes de

calor en su proximidad causarán un consumo mayor de

electricidad.

4)

Evite lugares muy húmedos.  Demasiada humedad

en el aire hará que se acumule escarcha rápidamente en

el evaporador y deberá descongelar su refrigerador con

mucha frecuencia.      

INSTRUCCIONES PARA
CAMBIAR SENTIDO EN

QUESE ABRE LAPUERTA

ADVERTENCIA: 

Para evitarse lesiones personales y daños a la 

propriedad, recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso

de cambiar de sentido en que se abre la puerta.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Summary of Contents for DCRM71BLDB

Page 1: ...nsignes de S curit Importantes Instructions d installation Caracteristiques Op ration Soins et Entretien D pannage Garantie REFRIGERADOR COMPACTO Gu a a utilizar y a cuidar del Proprietario 11 15 Inst...

Page 2: ...l shock by providing an escape wire for the electrical current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is prop...

Page 3: ...ge the evaporator 1 3 OPERATION Fig A To avoid vibration the unit must be set level This is accomplished by adjusting the 1 front leveling leg located under the refrigerator The temperature of the ref...

Page 4: ...e returning to the desired position When the refrigerator is not to be used for a long period of time disconnect the appliance from the electrical supply and leave the door partially open This will he...

Page 5: ...e proximity to heat source or direct sunlight Lower temperature control Close door securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize door openings duration Do not place unit close...

Page 6: ...vide peut constituer une menace pour des enfants Pour rendre l unit inoffensive nous recommandons vivement d enlever la porte avant la disposition AVERTISSEMENT Consultez un lectricien ou un technici...

Page 7: ...t tre ajuster La temp rature l int rieur du r frig rateur est contr l e en r glant le cadran du thermostat au plafond de l int rieure du caisson la temp rature d sir e Choix de la temp rature Pour met...

Page 8: ...emps d brancher l appareil et laisser la porte partiellement ouverte pour r duire l accumulation de moissure Remarque Si le fonctionnement a t interrompu attendre 3 5 minutes avant mettre le r frig ra...

Page 9: ...temp rature Fermez la porte Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la porte Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux...

Page 10: ...as las juntas pestillos tapas o la puerta de todo electrodom stico que no est en uso o tome alguna medida para asegurar que no presente peligro INSTRUCCIONES D INSTALACI N GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES S...

Page 11: ...cubos de hielo ya que esto puede causar desperfectos en el evaporador 3 OPERACI N Para evitar vibraciones la caja debe estar nivelada Esto se logra ajustando la pata delanteras de nivelaci n ubicadas...

Page 12: ...GERADOR CONTIN E FUNCIONANDO SI EL COMPARTIMIENTO DEL CONGELADOR EST PERFORADO NOTA Espere entre 3 a 5 minutos antes de volver aencender si el funcionamiento se vio interrumpido Limpieza Para limpiar...

Page 13: ...irecta del sol Baje el control de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca d...

Page 14: ...wing information Product Type Model Number Le num ro de mod le de votre r frig rateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arri re du r frig rateur To...

Reviews: